- 4 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:36Bye-bye.
01:08Bye-bye.
01:31Bye-bye.
02:00Söyledikleriniz haklısınız.
02:03Suçlu benim.
02:07Bu kadar güzel bir şeyi bir anda mahvet.
02:29Keşke başka bir yolu olsa.
02:34Olmadığını biliyorsun.
02:36O yüzden lütfen...
02:38...yorma artık...
02:40...aklını da, kalbini de...
02:42...beni de.
03:04Bak burada evin eksiklerinin listesi var.
03:07Git bir an önce al.
03:08Yapacak çok işimiz var.
03:18Kolay gelsin.
03:22Kolay gelsin.
03:23İyi günler.
03:24Gelmeyiz.
03:27İtiraz et sen.
03:29Ben burada mutluyum desen...
03:31...kabul etmesen...
03:33...ne değişecek ki.
03:36Yasalar küçük bir kızım...
03:37...mutlu olup olmamasına göre yapılmıyor.
03:40Buraya gelene kadar çok üzgündüm.
03:43Ama şimdi daha iyiyim.
03:44Daha mı iyisi?
03:47Evet.
03:48Düşünsene.
03:50Buraya hiç gelmeyebilirdim.
03:53O zaman seni tanıyamazdım.
03:55Yeryüzündeki en iyi arkadaşımı bulamazdım.
03:58Ben senin yeryüzündeki en yakın arkadaşımım.
04:00Evet.
04:03Hatta tüm kainattaki...
04:05...tüm evrendeki.
04:09Ben Melissa.
04:12Bu ağacın altında ömrümün sonuna kadar...
04:15...en iyi ve en yakın arkadaşımın sen olacağına dair...
04:17...söz veriyorum.
04:18Yemin ediyorum.
04:21Ben Defne.
04:22Bu ağacın altında ömrümün sonuna kadar...
04:24...en yakın ve en iyi arkadaşımın sen olacağına dair...
04:27...söz veriyorum ve yemin ediyorum.
04:29Biz artık sonsuzdaki en yakın arkadaşlarız.
04:35Seni evlat edinmeyecek insanlarla iletişimini sürdürmen doğru mu sence?
04:39Ama onlar beni çok seviyor.
04:42Muhakkak seviyorlar.
04:44Ama iletişimi sürdürdükçe sen onlara bağlanacaksın...
04:47...onlar da sana bağlanacak.
04:49Eninde sonunda herkes üzülecek.
04:51Değer mi?
04:53Ben onları az daha üzmek istemem.
04:55Onlar çok iyi insanlar.
04:58O zaman şöyle yapalım.
05:00Metin Bey'in numarasını silelim...
05:02...yerine benimkini kaydedelim.
05:04Bir şeye ihtiyacın olduğunda beni ara olur mu?
05:06Hem de ne zaman istersen.
05:07Ama ayıp olmaz mı onları ararlarsa?
05:10Ararlarsa açarsın Melisacığım.
05:13Yani ben hayatından onları silmeni söylemiyorum ki.
05:16Sadece doğru yere koymanı söylüyorum.
05:19Bak Besim Hanım da hatasını anladı.
05:22Saatlerce oturduk konuştuk.
05:24Sana çok daha iyi davranacak.
05:26Ve okula da düzenli gidebileceksin.
05:33Ben onun numarasını silemem.
06:00Hayatımda böyle güzel elma-ayva görmedim.
06:02Küçük hanımın neden burada kalmak istedi ya anlaşıldı.
06:06Hadi hadi gidelim.
06:07Geç kaldım zaten.
06:37Altyazı M.K.
06:47Hadi inşallah.
06:48O şeytandan kurtulur Mahinur.
06:52Büşra!
06:54Büşra!
06:55Ben Mahinurlara uğrayacağım kızım.
06:58Bak iş ses ediyor mu?
07:00Kim bilir nerede yine?
07:03Çok gezen tavuğun ayağına pislik bulaşılmış derler ya.
07:06Hadi bakalım.
07:30Eninde sonunda gidecekti.
07:36Ama o canavara değil.
07:44Ben çıkıp dolaşayım biraz.
07:47Reyhan Hanım çekecek durumda değilim.
08:05Günaydın Mahinur.
08:06Günaydın Reyhan Hanım.
08:08Allah aşkına gitti de.
08:10Gitti.
08:12Oh çok şükür.
08:13Ben zaten arabayı giderken gördüm de.
08:15Ama yine de gelin bir şahsen kontrol edeyim dedim.
08:17Kız kaçmış.
08:18Kübra söyledi.
08:20Ama ben dedim.
08:21Mahinur böyle çiğrikleri kaldıramazdı.
08:23Siz binli kadındır dedim.
08:28E gel geç içeri kapıda kaldın.
08:31Geçeyim anam geçeyim.
08:33Ay sana bir an önce geleyim diye sırtım su içinde kaldı valla.
08:36Ay Mahinur.
08:38Vallahi Allah sizi korudu ve evimiz sadakanız varmış.
08:41Aman aman evlerden rak.
08:43Küçük iblis.
08:45Geç şöyle otur sen Reyhan Hanım.
08:47Ben masayı toparlayayım.
08:48Ben masayı toparlayayım.
09:04Melisa.
09:08Ay darlandım valla hadi.
09:12Görüyorsunuz işte.
09:13Hep böyle.
09:14Hep naz niyaz.
09:15Hiçbir şekilde mutlu olmuyor.
09:17İlsene kız.
09:20İyisi mi siz içeri geçin.
09:22Ben bir konuşayım Melisa Ali.
09:24Ne konuşacaksınız ki?
09:26Laf söz dinliyor mu sanki?
09:31Bak Besme Hanım.
09:33Yine aynı şeyleri yaşayacaksak.
09:35Hiç bırakmayayım ben bu kızı burada.
09:37Başımı belaya sokma benim.
09:39Ay üstüme iyilik sağlık.
09:41Ben bir şey yapmadım dedim ya.
09:43Çocuklarla güreşmiş onlar sıkmış kollarını.
09:45Bana mı inanıyorsun şu çocuk çocuğa mı?
09:47Biz de çocuğun beyanı esastır ama.
09:49Bakın.
09:51Başka şansınız olmayabilir.
09:52Ay eksik olma.
09:53Ben geçiyorum içeri çocuklar ortalığı ayağa kaldırmıştır.
10:01Melisacığım.
10:02Eğer yuvaya dönmek istiyorsan hemen işlemleri başlatabilirim.
10:06Ben yeşil badeye dönmek istiyorum.
10:09İşler öyle yürümüyor ama biliyorsun.
10:11Keşke öyle yürüse.
10:13Bak Besme Hanım da düzeleceğine söz verdi.
10:16Artık sana dokunmayacak.
10:18Zarar vermeyecek.
10:20Okula zaten düzenli gideceksin.
10:23Seni rahatsız eden bir şey olursa fiziksel ya da sözlü.
10:27Beni ara hemen gelir alırım seni.
10:29Alır mısın?
10:30Alırım tabii.
10:32Söz mü?
10:49Söz ama değil mi?
10:52Söz.
10:54Söz.
10:55Söz.
10:57Söz.
10:58Söz.
11:01Söz.
11:02Söz.
11:02Söz.
11:02Söz.
11:11Gel bakalım fıstık gel.
11:24Hakkında hayırlısı olsun diyelim.
11:26Yani pek hayırlı bir yere gitmedi kızcağız ama ne yapalım?
11:34Elimizden de başka türlüsü gelmedi işte.
11:37Daha ne yapacaksın şekerim?
11:41Neydi belirsiz birini aldın evine ve karnını doyurdun.
11:46Misafirlik dediğinde bu kadar işte.
11:48İyi oldu iyi vakitlice gitti.
11:50Ay neyse canım yani konuşacak başka konumuz mu yok unutalım artık Melisa'yı.
11:57Ay evet evet kesin unutalım bana bak bizim daha önemli bir sorunumuz var.
12:03Hayırdır inşallah.
12:05Neymiş o?
12:07Bir adam geldi.
12:08Kim?
12:09Ya bu en organik şirketini duymuşsundur.
12:12Evet duydum.
12:14Onun temsilcisi miymiş, avukatı mıymış, müdürü müymüş artık ne karın ağrısıysa.
12:19Peki ne istiyormuş?
12:21Çiftliklerimizi.
12:23Ne?
12:24Ne diyorsun sen Reyhan Hanım?
12:26Ya sen daha Melisa denen yetimi düşün dur.
12:29Asıl biz kendi derdimize yanalım Mahinur Hanımcığım.
12:33El alemin gözü bizim el emeği göz nuru işlediğimiz topraklarda.
12:37Peki ne olmuştu buralara göz koymuşlar?
12:40Ne bileyim ben.
12:42Bu bizim aşağıda Halim Beyler vardı.
12:44Onlar bir ara paraya sıkışmıştı duymuştum ben.
12:47Bunların bir oğlu var hayırsız.
12:49Kumarbazın teki.
12:50İliğini kemiğini sömürmüş adamların.
12:53Tamam.
12:54Eee?
12:55Eeesi.
12:56Bunlar çiftliğini en organiğe sattılar.
12:59Artık adamların gözü nasıl döndüyse sağında solunda ne kadar çiftlik varsa hepsini satın almak istiyorlar.
13:07Ben satmam.
13:08Asla.
13:09Bizim çiftliklerimizden başka neyimiz var?
13:11Çok para vereceklermiş.
13:13Ama ben ne yapacağım parayı?
13:15Bu yaştan sonra gidip bir apartman dairesi alıp kendimi kafese kapatacak değilim ya.
13:20Ay yok canım.
13:21Konuşmaya bile değmez.
13:22Ama ne?
13:23Hiç öyle boşuna kapımıza dayanmasın var.
13:26Görürsün bak.
13:27Yine gelecekler kapıya.
13:40Yavaş kedi gibi tırmalıyorsun.
13:43Tırnaklarını kesmiyor musun?
13:44Kesiyorum.
13:47Leş gibi ellerin.
13:49Benle buluşmaya gelmeden önce bir daha ellerini yıka.
13:54Tamam.
13:56Şanslı.
13:57Nasılsın?
14:01Gel bakayım oğlum.
14:03Gel bakayım.
14:05Gel.
14:06Aferin.
14:07Aferin sana.
14:08Aferin.
14:09Nasıl?
14:09Ayağın iyileşti mi biraz?
14:11Dur.
14:14Doktor hanım söyledi.
14:16Biraz dinlensin dedi.
14:19Sen biraz dinlen.
14:22Sonra geleceğim.
14:23Tamam mı oğlum?
14:25Hadi.
14:29Şu atla konuştuğu kadar benimle konuşmadı hiç.
14:33Bir at kadar değdin yok demek ki.
14:35Ne alakası var ya?
14:37Metin abi kimseyle konuşmaz ki.
14:39Adam ablası diye bile zorda kalınca konuşuyor.
14:41Şakadan da anlamıyorsun.
14:43Git bak şu kapıya da kimse gelmiyorsa gideyim mi?
14:45Biraz daha kalsaydım.
14:47Elin çok midem bulandırdı.
14:49Çekil.
14:49Hadi.
14:50Hadi.
14:50Hadi.
14:51Hadi.
15:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:29Kalk hadi.
15:30Bütün odalar silinecek.
15:31Evi bok götürüyor.
15:33Tamam.
15:34Ama yarın okula gideceğim değil mi?
15:37Önce bir işlerini bitir bakalım.
15:38Ondan sonra karar vereceğim okula gidip gitmeyeceğine.
15:42Sermin Hanım biliyor mu?
15:44Neyi?
15:46Bana hala kötü davrandığını,
15:48okula gitmenin bazı şartları olduğunu
15:51ve bana hala temizlik yaptırdığını.
15:53Ne biçim konuşuyorsun kız sen benimle?
15:55Hesap mı soruyorsun?
15:57Bana söz vermiştin.
15:58Bana iyi davranacaktın.
15:59Beni okula gönderecektin.
16:01Davranıyorum ya işte.
16:02Sen benim öz kızım olsan sana iş yaptıracak mıydın?
16:06Evet yaptıracaktım.
16:07Şimdi bunu söyleyince iyi insan mı oldun?
16:10Vallahi kızım işine gelirse
16:11burada kalacaksan işe yarayacaksın.
16:14Yok istemiyorsan dön yuvaya.
16:15İşte kapı işte sapı.
16:36Kürk etsi de evde böyle temizlik yapardı.
16:40Ve annesi onu saraya kilitliyordu.
16:42Ama eninde sonunda prensi gelip onu kurtarırdı.
16:47Hatta prenses Elena da çok kötü koşullarda yaşamak zorunda kalmıştı.
16:52Öyle değil mi prenses?
17:01Ah yeşil saçlı güzeller güzel düşez.
17:06Kış balosuna hazırlanırken kıcı kalpli büyücü kral babama büyü yapmıştı.
17:15Ve intikam almak için beni büyüyle uzak yerlere yollamıştı.
17:36Yuvama, krallığıma dönmek için bulaşıkları yıkamaktan hammallığa kadar neler neler yaptım.
17:44Bir sürü şeyler yaptım düşez.
17:47Ama yaptığım bu işler beni tekrardan güçlendirdi.
17:51Ve iyi kalpli fakirleri anlamama daha iyi yardımcı oldu.
17:57Kimle konuşuyorsun lan sen?
17:59Manyak mısın sen?
18:01Yetimhaneden mi aldık tımarhaneden mi belli değil.
18:03Bir de bez bağlamış sırtına ruh hastası.
18:05Doğru düzgünse şuraları benim tepemin tasına attırma.
18:08Allah'ım manyağı ya.
18:23Zavallı çocuk.
18:28Kim bilir ne yapıyordur şimdi?
18:32Ne düşünüyordur?
18:35Ne hissediyordur?
18:43Bizi güvenmişti biliyor musun şansını?
18:48Burada evinde gibi hissetmişti.
18:53Yani öyle bir şey dedi mi tam bilmiyorum.
18:58Bu kadar çok konuşuyorduk ki.
19:02Yani ne söyleyip söylemediğini tam hatırlamıyorum.
19:08Ama ben öyle hissetmiştim.
19:17Burada...
19:18...yani burayı evi gibi benimsemişti.
19:26Ama biz ne yaptık şanslı?
19:30Onu yüzüstü bıraktık.
19:32Bir de...
20:04I'll remember that.
20:07It's a good thing.
20:13I'll be back and forth.
20:13You remember?
20:17Halil, I've been doing it.
20:21Halil, I've been doing it.
20:23He's been doing it.
20:25He's been doing it.
20:27He's been doing it.
20:28It's a little bit of a pislik.
20:30Ha.
20:34...
20:34...
20:36...
20:36...
20:43...
20:44...
20:44...
20:44...
20:44...
20:45...
20:45...
20:46...
20:47...
20:47...
20:47I don't know.
20:49I don't know.
20:51I don't know.
20:53I don't know.
20:59What's wrong with that?
21:05It's not a thing.
21:07It's not a thing.
21:09It's not a thing.
21:13Ne olacaktı ki?
21:17Eşlerimiz.
21:20Çocuklarımız.
21:25Hiç düşünmüyor musun bunu?
21:28Hayır.
21:31Düşünmüyorum.
21:34Ben düşünüyorum.
21:40Düşünüyorsun da ne oluyor peki?
21:44Hiç.
21:46Hiçbir şey.
21:50Pişman mısın evlenmediğin için?
21:56Bilmem.
21:59Değilim herhalde.
22:03Neyi keşke diyorsun o zaman?
22:09Çocuk.
22:13Çocuk.
22:15Çocuk için keşke diyorum.
22:17İsterdim.
22:20Böyle etrafımda dolanan.
22:23Bana baba diyen.
22:27Bir şeyler soran.
22:29Anlattıklarımı saygıyla dinleyen bir çocuk.
22:34Hatta iki.
22:37Bir kız bir oğlan.
22:43İlk kez böyle şeyler söylüyorsun.
22:47Nereden çıktı şimdi birdenbire bu özlem?
22:52Nereden bir çıktı?
22:57Herhalde bunca yıldan sonra bu evde bir çocuk sesi duyunca.
23:02Hiç susmayan bir çocuk sesi.
23:19Geç kalmış sayılmazsın.
23:23Hala çocuk sahibi olabilirsin.
23:26İlk kez.
23:34İlk kez.
23:38İlk kez.
23:42İlk kez.
23:54İlk kez.
23:56İlk kez.
23:57İlk kez.
23:58İlk kez.
23:59Bağırmayın be Allah'ın cezası.
24:00Kafam şişti.
24:01Kafam.
24:03Şuna bak şuna.
24:04Şuna salyası atacak şimdi koltuğa.
24:06Kalk kız oradan kalk.
24:21I mean this is the door I'll get the door to open.
24:24I'm not a kid.
24:25I'm not a kid.
24:27I'm not a kid.
24:28I'm not a kid.
24:28I'm not a kid.
24:30What is that?
24:31What is that?
24:31It's a kid.
24:32I'm not a kid.
24:33I'm not a kid.
24:37I'm not a kid.
24:38I'm not a kid.
24:45I'm not a kid too.
24:46Oh, Melisa Hanım efendiler de buradalarmış.
24:48Sarayımızda bir bestenemize çıktı çünkü.
24:50Odudu tam oldu.
24:52Şahane.
24:54Ne oturuyorsun daha buradan?
24:56Git yat hadi.
24:56Hadi yürü.
25:01Let's go.
25:38I'm sorry.
25:45I'm sorry.
26:10To be continued...
26:31Şişt! Kime diyorum lan?
26:33Yatıyorum ben.
26:37Yat Zıbar.
26:39Sen de benimle yatıyorsun.
26:40Yok ben ortalığı toplayacağım.
26:41Sıştırtma ortalığına. Yürü benimle yatıyorsun dedim.
26:51Bizim Remziler de bugün aynı şirketten söz ediyorlardı.
26:55Aç gözlüler.
26:56Gözlerim bir türlü doymak bilmiyor.
27:00Doymaz canım doymaz.
27:04İnsan değil mi?
27:06Bu civardaki çiftlikleri...
27:08...almayı düşünüyormuş bu şirket.
27:12İyi de para veriyormuş ya.
27:14Allah Allah. Ne kadar para vereceklermiş ki?
27:17On milyon filan.
27:19Aman istemezsin.
27:20Biz bugün Mahinur'la da konuştuk.
27:22Satmıyoruz çiftliği.
27:23Satıp ne yapacağız canım?
27:24Üç.
27:25Hadi iyi geceler.
27:29Benim de hiç uykum yok.
27:32Akşamları o kadar kahve içme diyorum sana değil mi?
27:35Ondan değil canım.
27:37Uyku tutmuyor işte.
27:39Işığıysandur yatsız.
27:41Beş dakikaya uykun gelir.
27:44Let's go.
28:04Metin Amca!
28:05Metin Amca!
28:07Melissa.
28:22Melissa.
28:42Melissa.
28:43Melissa.
28:46Melissa.
28:47Melissa.
28:49Melissa.
28:51Melissa.
29:00Melissa.
29:01Melissa.
29:03Melissa.
29:05Melissa.
29:09Melissa.
29:15Melissa.
29:17Melissa.
29:19Melissa.
29:21Melissa.
29:26Melissa.
29:29Melissa.
29:30Melissa.
29:31Melissa.
29:33Melissa.
29:34Melissa.
29:44Melissa.
29:44Melissa.
30:00Melissa.
30:04Melissa.
30:05Melissa.
30:06Melissa.
30:08Each time?
30:09E giyilmiş gidiyorsun.
30:14Aklımdan çıkmıyor.
30:18Metin.
30:20Yeah yine dövdüyse kızı.
30:22Ya gece vakti kapıyı yok oyduysa.
30:26Ya yapacak bir şey yok.
30:28Belkide vardır.
30:31Metin hadi ne olur git yat uyu.
30:38I'm not going to see you.
30:40I'm going to see you and see you later.
30:48What are you doing?
30:50You're going to continue you.
30:54The girl of her friend, a kind of a game,
30:57she's not going to sleep again,
30:59she'll be having you.
31:00That's why you're not going to stay with you.
31:04I can't see you.
31:06I want to stay here.
31:10Let's go, let's go.
31:13Let's go, let's go.
31:31Ismael.
31:33Ne istiyorsun?
31:36Hiç.
31:37Beni mi gözetliyorsun? Pislik.
31:39Hayır.
31:41Sadece...
31:43...sessler duydum.
31:44Ağlıyordun.
31:45Ben de merak edip yanına geldim.
31:48O kadar meraklı olma.
31:51Hazun Baba sana bir şey mi yaptı?
32:02Hametini'Dulman'ıい
32:03despesan.. Tam
32:27Dibi
32:30Besör
32:32Ç
32:42I don't mind.
33:02In my mind I can have a balance at this time...
33:06Because it's quite human?
33:08That's the first place of the cast.
33:10He was talking to him.
33:13He is talking to him.
33:15No, no.
33:17He's playing for his life.
33:18There you go to death...
33:19...that's the thing you are learning.
33:21He's talking to me...
33:25...that's the thing I have ever worked.
33:27Your father is saying that you don't leave your life.
33:30You don't have to leave the freedom of calling you.
33:33They will be thinking about it.
33:36But you don't need to be the escape of it.
33:39So, the streets will help you.
33:42See you.
33:45You're a young man you're, my son.
33:52See you on the trip.
33:55You can't leave your affairs, I'm so sorry.
34:00This is the same as you think of
34:01The same as you think of
34:01You think of
34:01This is the same as you think of
34:03And this is a good choice
34:08And I think of
34:09It is the same as you think of
34:16Are you looking for
34:17No, no, no, no
34:37I can't believe anything.
34:39I can't believe nothing.
34:40I can't believe anything.
34:43I can't believe anything.
34:53Look...
34:58It's...
34:58You should see...
34:58You should see...
34:59I don't see...
35:01You should see...
35:01No one should talk TO Spyma.
35:06But...
35:10My eyes couldn't be awake anymore...
35:13My I won't catch up...
35:15I don't know what's up with my head.
35:17I didn't know why I was going to do this.
35:19I have to get my hair off my head.
35:23I have to get my hair on it.
35:30It's a very easy way.
35:34It's a very easy job.
35:35I know I have to think about it.
35:41I can't think about it.
35:41You should think about it.
35:43By my brother's death...
35:43...heallerimiики executing...
35:46...off the frequents...
35:48...off the
35:49saying Phew...
35:53Oh, no, no, no such things I think I'm like.
35:58There is something that I'm killed.
36:00I'm killed by my dreams.
36:02I'm killed by my dreams.
36:08Oh, I wish it was a miracle.
36:12I wish it was a miracle.
36:12If you don't like me, you'll get myself left.
36:17I don't you wanna do that?
36:21I don't know what to do.
36:25I don't know what to do.
36:26I don't know what to do.
36:27Get up for you.
36:29I don't know what to do.
36:32Never.
36:36I don't know what to do.
36:38No, it's not, no.
36:42Why did you not want to ask?
36:45It's not a show, you know.
36:49I'm sorry, I'm sorry.
36:52I'm sorry, I'm sorry.
36:54I'm sorry.
36:56I'm sorry, I'm sorry.
37:02I'm sorry.
37:05I'm sorry.
37:06I'm not sure what you want.
37:18I'm not sure what you want.
37:27I'm not sure what you want.
37:28Well, you want to make a decision?
37:30I'm not sure what you want.
37:33What's the right thing for?
37:34You can see Harun Bey'e hallelujah.
37:37Good morning Metin Bey.
37:38Mahindir Hanım'a welcome.
37:41Yuki Hanım.
37:43Can you wait for a second?
37:45Okay.