Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!

Category

📺
TV
Transcript
00:00ДАМОЖЕХ ДА НАПРАВЯ НЕЩО ЗА ТЕП
00:30Веднъж направи чудесна супа за джихан.
00:40Ако я сготвиш пак, ще ми оставиш ли малко?
00:47Ти постъпваш правилно. Наистина.
00:55Понякога това не стига.
00:56А ако искам да съм начало, трябва да съм безмилостен.
01:11Как е джихан?
01:13Добре.
01:15Но е полудяло заради фестивал.
01:18Добре, ще отидем.
01:21Ще отидем.
01:30Сега излизам.
01:32Ако ще ходиш в болницата, ще те закарам.
01:35Бубаво?
01:37Знаеш ли, Денис получи много подаръци.
01:40Повечето вече раздадохме на децата в селота, но искам да има и за децата в близките села.
01:48Идеята е добра.
01:50Виж, кой в имението може да помогне.
01:52Ще те улесни.
01:54Добре.
01:56Ще попитам.
01:57Ще проверя Денис.
02:00Приготвям се и тръгваме.
02:01Ерол.
02:13Джихан, намериха колата на Урка-Лънч на 10 км от место престъплението.
02:19Не беше там.
02:20Още го търсим.
02:25Добре, продължавайте.
02:31Търсете.
02:35Раната още е инфектирана.
02:38Що за доктор си ти?
02:40Не се справяш и с малка рана.
02:42Трябва да пиете антибиотиците, които ви изписах.
02:45Иначе ще стане по-лошо.
02:48Просто служи превръзка или каквото там трябва.
02:57Казвай.
02:57Господин Демир, намериха колата на Урка-Лънч в Гелинка-Я.
03:02Ур не е там.
03:03Още го търсят.
03:05Добре, търсете го и вие.
03:06Да, господин е.
03:13Утре ще дойда пак.
03:15Не забравяйте да пиете лекарството.
03:16Добре.
03:17Добре.
03:23Фикрия Гюрдел работила в много клубове в Истанбул.
03:27Чудесно, чудесно.
03:34Браво, госпожа Аля.
03:36Имаш много интересна майка.
03:41Излез.
03:45Готви се, джихан Албора.
03:48Идва реванш за болницата.
03:50Алло.
04:04Госпожо Мине.
04:05Камионът с помощите ще мине границата утре.
04:08Говорих с шофьора и уредих всичко.
04:10Но цената му е доста висок.
04:13Това не е проблем.
04:14Ще им дам каквото поискат.
04:16Добре.
04:17Значи утре заминавате.
04:20Добре.
04:20Благодаря.
04:21Да видим.
04:31Да разберам какво е намислил татко, бебче.
04:35Ето, заповядай.
04:41Заповядай ти.
04:43Не се тревожете.
04:44Има за всички.
04:45Спокойно.
04:46Добре ли сте, деца?
04:48Всички сме добре.
04:49И много благодарим.
04:51Чудесно, но аз съм Аля, Леля, Аля.
04:53Това стига.
04:54Не може неуместно да говорим така.
04:57Едва ли.
04:58Хайде вземайте.
04:59Дай би един.
05:00Дай.
05:01Ето, заповядай.
05:02И един за братчето ти.
05:03Съдъкът не е тук.
05:05Наслади се за малко ти да си Ханамага.
05:08Приятно е да съм Ханамага.
05:11Да, сигурен съм.
05:12Ела те.
05:14Ето, там има още.
05:16Толкова са сладки.
05:18Всички ли получиха?
05:21Жива и здрава, Ханамага.
05:26Фейзо спри.
05:28Аля, влез колата.
05:29Защо се я досвъжди, Ханага?
05:30Ела.
05:31Просто идвам да питам за майката на Ханамага.
05:33Как е тя?
05:35Ела.
05:36Я повтори.
05:37Ела.
05:38Чакай малко, какво?
05:39Влез в колата.
05:40Момент.
05:40Снахо, хайде.
05:41Не, не, почакай, почакай.
05:42Хайде, Снахо.
05:44Хайде.
05:45Влез в колата, хайде.
05:47Проклетник.
05:48Хайде, хора, разотивайте се, хайде.
05:51Приберете, Шехмус, хайде.
05:53Дръгвайте.
05:53Какво искаш?
06:08Не това.
06:09А какво?
06:22Кучи, син.
06:23Долу, долу.
06:24Джихан, стига.
06:26Не, дей.
06:26Ще те очисти.
06:27Джихан.
06:27Кълна се, ще те гръмна на място.
06:30Защо питаш за майкай, а?
06:31Кажи, де.
06:32Защо питаш?
06:32Пусни ме.
06:33Стига.
06:33Пусни ме.
06:34Прибери уражието.
06:35Слушай, тревожи се за своята майка.
06:38Молете, Ела.
06:39Пусни.
06:40Молете.
06:40Махайте се.
06:41Хайде.
06:41Тръгвайте.
06:42Чупка, да ви няма.
06:44Чупка.
06:48Пусни ме, старче.
06:50Пусни ме.
06:51Хайде, тръгвай.
06:54О, тръгка.
07:00Повече не прави така, старче.
07:02Добре.
07:03Повече не ги допускайте тук или ще го отнесеш?
07:05Добре, Джихан.
07:06Чули ме.
07:07Чухте, Джихан?
07:08Хайде.
07:08Сега, Ела.
07:09Проклети, копелете.
07:10Стига, не му е времето, Ела.
07:13Кучи, синове.
07:15Хайде, хайде.
07:16Да тръгваме.
07:36Днес ни унизи.
07:37проклет да е денят, в който дойде тук.
07:41Не ни стигаше ти, а доведе и майка си.
07:44Тази жена ни направи за посмешище във всяко село, пред всички, Албора.
07:50Мамо, тази жена трябва да си върви.
07:52Мамо, стига.
07:53Тя трябва да си върви.
07:54Мамо.
07:57Остави ме.
07:58до гуша ми дойде.
08:03Стойте.
08:03Мамо.
08:04Госпожо Садъкат.
08:05Заради теб.
08:06Не ни стигаше ти, а сега и майка ти.
08:09Колкото повече повтареш да спра, повече ще опорствам.
08:12Не ни стигаше ти.
08:13А сега доведе и майка си.
08:15Казах ти.
08:15Майко.
08:16Не ме ма мосва и не ми казвай да спра.
08:18Говори по-тихо.
08:19Ти спри.
08:20Колко пъти ти казах.
08:21Не искам у нас и да стъпа тук.
08:22Мамо.
08:22Тя ни опозори, Пратал Бора.
08:25Тя трябва да си върви.
08:26Стига.
08:28Ако си тръгне, аз ще отбратя.
08:30Не вие.
08:35Не стойте на пъти ми.
08:48Леко.
08:49Леко.
08:50Дръжи.
08:51Косата пък и задръжи.
08:52Добре.
08:53Добре.
08:54Спокойно.
08:55Добре.
08:58Стига.
08:59Спокойно.
08:59Добре.
09:00Добре.
09:02Добре.
09:03Пък и задръжи.
09:03Добре.
09:04Чакай, чакай.
09:05Тук съм.
09:06Хайде.
09:07Хайде.
09:08Господин Джихан.
09:09Хайде, госпожа Фикрия.
09:11Елате.
09:11Краката също.
09:14Да оправим възглавницата.
09:16Чакай, чакай.
09:16Остави.
09:17Хайде.
09:18Оправи възглавницата.
09:19Добре.
09:19Добре.
09:20Добре.
09:21Добре.
09:22Готово ли е?
09:23Да.
09:23Хайде.
09:26Трябва да се върне в болницата.
09:28Не искам в болница.
09:29Трябва ви в болница.
09:30Не искам.
09:32Хайде, дръпни се.
09:37Има треска.
09:39Това е от химиотерапията.
09:40Ще направиш ли вода с лимон, пак изе?
09:45Дай лекарството в синята чашка.
09:47Малката.
09:48Не си пи лекарствата, нали?
09:50Бини си вода.
09:53Защо тази жена?
10:00Хайде, бини си още малко.
10:02Още малко водичка.
10:13Стомахът успокоили се.
10:20Аля, мога ли да помогна с нещо?
10:24Благодаря.
10:25Ако нещо трябва, тук съм.
10:27Извикайте ме.
10:28Добре.
10:29Хайде, госпожо Фикрия.
10:30Още малко.
10:32После и дай още.
10:33Добре, стига вече.
10:35Добре.
10:35Стомахът ти как е.
10:44Успокоили се малко.
10:45О, добре.
10:57О, добре.
10:58Дайте и другото.
11:24Да.
11:25Хайде, госпожо Фикрия.
11:27Още малко.
11:29Ще пи иначе само още малко.
11:31Хайде.
11:32Когато се почувства по-добре, ще я преместия в хотел.
11:55Според мен трябва да остане тук.
11:57Така е редно.
12:00Но как да остане?
12:02Не виждаш ли какво става?
12:06Майка ти няма да позволя.
12:08Майка ми тук още видя какво става.
12:10Никога няма да е отпрати в това състояние.
12:13Няма.
12:13Няма да позволя.
12:14Няма да позволя.
12:17Сръцето ми се къса.
12:21Преживявам го отново и отново.
12:23И много ми тежи.
12:25Мъчно ми е за теб, Джихан.
12:29И за нея също.
12:39Всичко е ужасно.
12:42Много стресиращо.
12:43Всичко ще се нареди.
12:56Мамо!
13:11Тате!
13:12Стана ли вече?
13:13Да.
13:15Я се виж.
13:16Синко?
13:17Да.
13:18Дори мога да пишкам прав.
13:20Така ли?
13:22Струва ми се, че е прекалено много общуваш с мъжете.
13:26Кога отиваме на фестивала?
13:28Хайде, хайде!
13:29Къде ще ходим?
13:30На фестивала на Хвърчилата.
13:33Да вървим татко.
13:33Ще отидем на фестивала, нали, мамо?
13:36Ще отидем.
13:37Да.
13:38Хайде, Ела.
13:39Синко, не обикаляй много и не се е претоварвай.
13:42Добре.
13:46А болницата?
13:48Ще си взема отпуск.
13:51Възможно ли е директор Ага?
13:53Що ми искаш?
13:54Вече предупредих в отделението.
13:57Ако ви трябва, нещо ми се обади.
14:00А ти не мен за Уур.
14:20Явиште какъв хубавец идва насам.
14:24Върви в стаята си.
14:26Ля, ля, Наре, ще дойде с теб.
14:27Нали?
14:28Върви.
14:29Хайде.
14:29Хайде, тръгвай напред.
14:30Аз сега ще дойда.
14:33Внимателно.
14:33Качвай се внимателно.
14:37Ето.
14:40Но не звани на Шахин.
14:42Знам, че пак ще намериш някакъв начин,
14:44но искам да разбераш, че не е редно.
14:47Наре.
14:48Не го прави преди развода.
14:51Чули ме?
14:54Хайде.
14:56Детето те чака.
14:58Върви.
15:00Хайде.
15:02Късмет ли я си?
15:04Не говори много.
15:05Отиваме в компанията.
15:06Добро душе, Льюскан.
15:30Защо съм тук?
15:36Опитвам се да се държим цивилизовано.
15:40Не ме предизвиква още от сега.
15:42Добре дошъл.
15:44Добре заварил.
15:46Моля.
15:49Седни.
15:50Снаря ще се разведете.
16:06Не.
16:17Сигурен ли си?
16:18Заплашваш ли ме?
16:22Ти как мислиш?
16:22Йоскан, още си много млад.
16:34Не искаш да умреш още сега.
16:39Разведи се.
16:39Ще кажеш ли нещо?
16:57Какво стало?
17:26Явно е нещо спешно.
17:29Да, защото засяга и теб.
17:31Какво е?
17:33Знаеш, че Шахин чака да се разведа снаре.
17:36Днес Джихан ме заплаши за същото.
17:40Искам да кажа, че ако се поддам и се разведа,
17:44твоят син ще се събере снаре.
17:48Ти не го искаш, нали?
17:51Правилно ли ти се обадих?
17:54Какво ще кажеш?
17:56Постъпи много добре.
17:59Виж, сега искам да слушаш какво да направиш.
18:04Добре, слушам те.
18:12Претърсихме всеки сантиметр в района, където беше колата.
18:15Не може да е стигнал далеч.
18:17Явно се крие някъде наблизо.
18:18Кажи на момчетата да проверяват всички коли на границата.
18:26Добре, не се тревожи.
18:28Фикрия Гюрдел.
18:31Искам да знам всичко възможно за нея. Всеки детайл.
18:37Добре.
18:39До вечера ще бъдат на бюрото ти.
18:41Важно е.
18:48Добре, заварил.
19:18Как си?
19:19Не съм добре.
19:21Вече знал всичко. Ще говорим.
19:24Постъпи правилно, като дойде.
19:26Ти си умен мъж.
19:27Аз използваш ума само по няком.
19:30Благодаря.
19:32Сега ще се займем с детайлите.
19:38Батко?
19:39Алло. Как си, Зерин?
19:42Добре съм. Много добре.
19:44Не звучиш добре.
19:47Какво става?
19:47Демир ли направи нещо?
19:51Добре съм.
19:52Не се тревожи.
19:53Не ми е сторил нищо.
19:56Дай ми телефона.
19:58Върни ми телефона.
19:59След малко.
19:59Какво става?
20:00Дай го.
20:00Върни ми телефона.
20:03Зерин е много добре.
20:05Няма проблем.
20:05Не се тревожи.
20:07Просто имаме гости.
20:09Не дей.
20:10Юскане тук.
20:11Не дей.
20:11Кротко.
20:12Какво говориш?
20:14Той не иска да се развежда, но оцени живота си.
20:17Помолил е баща ти за помощ.
20:18Аз също ще му помогна.
20:20Не го мисли.
20:21Кайде създраве.
20:23Дай.
20:23Как може да си такава отрепка?
20:38Накрая ще ти забия нощ в сърцето.
20:42Ти нямаш никакъв късмет, Зерин.
20:53Ела, Юскан.
21:14Зерин?
21:15Наре.
21:16Наре.
21:18Юскан е тук.
21:19Иска помощ от Демир, за да не се разведете.
21:21Какво?
21:22Демир го каза на брат ми.
21:24Моля те спри го.
21:25Не позволявай, батко, да дойде тук.
21:28Не позволявай.
21:29Зерин, какво правиш?
21:30Чакай, чакай малко.
21:42Наре.
21:43Вдигни.
21:55О, Шахин.
21:56Къде отиваш, Наре?
22:09Трябва да свърша нещо.
22:11Не ти ли казах да не напускаш къщата?
22:13Спрете я.
22:14Какво правите?
22:15Мамо, какво правиш?
22:16Отива си в стаята.
22:18Хайде.
22:19Пуснете ме.
22:19Мамо, какво правиш?
22:21Не казах ли да не напускаш къщата?
22:23Върви си в стаята.
22:23Хайде в стаята.
22:25Какво става?
22:25Ти не съм е си.
22:26Какво правиш?
22:27В стаята я заключете.
22:29Хайде.
22:29Стойте, стойте.
22:31Не се дръжте така с нея.
22:32Как може да я третирате така?
22:33Теп какво те засяга?
22:35Гледай си работата.
22:36Върви и се грижи за майка си.
22:38А вие елата с мен.
22:39Заключете портите.
22:46Какво става, Наре?
22:49Не ми вдига.
22:50Кой не вдига?
22:51Какво става?
22:53Йоскан е отишъл за помощ при Демир.
22:56Шахина тива там и не си вдига телефона.
22:59Кажи всичко на Джихан.
23:01Добре.
23:05Телефонът на абоната?
23:06Изключене.
23:08Изключене.
23:09Да, помисли малко.
23:10Успокой се.
23:11Може би Кая.
23:12Добре.
23:13Кая.
23:18Мини от сам.
23:20Кажи, какво?
23:22Кая, къде сте?
23:23Не мога да се свържа с Джихан.
23:24На границата е с Мозафер.
23:26Какво има?
23:26Кая чуи ме.
23:28Йоскан е при Байбарси.
23:29Шахин е тръгнал натам.
23:30Трябва някак да го спрям.
23:31За какво говориш?
23:33Ти как разбра?
23:34Зарин ми се обади.
23:35Моля така, я побързо и молят.
23:37Върви.
23:38Върви.
23:40Добре, не се тревожи.
23:41Боже, боже.
23:43Какво е станало пак?
23:45Ако не ми прекъснеш кредитната линия
23:47и ми намираш инвестиционни възможности,
23:50аз ще ти помагам с всички си.
23:52От този момент хората ми ще те пазят.
23:54Теп, къщата, кумина.
23:57Никой няма да може да те пипне из пръст.
24:00Аз няма да създавам проблеми.
24:02Добре, имаме сделка.
24:03Имаме.
24:18Не се плаши, спокойно.
24:20Кротко, кротко.
24:21Устави на мен.
24:23Устави на мен.
24:24Шехин, не!
24:25Ще те убия!
24:26Шехин!
24:26Бако!
24:27Шехин, спри!
24:28Не дай, Шехин!
24:30Шехин!
24:30Спокой се!
24:32Шехин!
24:32Спокойно!
24:34Ще му пръсна главата!
24:35Не!
24:36Не се изтрува!
24:37Спокойно!
24:39Успокой се, Шехин!
24:40Свали уражието!
24:41Шехин!
24:42Достатъчно стига!
24:43Ще го убия!
24:44Стига, свалете уражията!
24:45Стига, успокой се!
24:47Дай това!
24:48Какво...
24:48Какво става?
24:50Батко!
24:50Ще те убия, ей!
24:51Да си вървим!
24:52Вие защо сте тук?
24:53Какво е това нещо?
24:55Не си струва, Ела!
24:57Пусни ме!
24:57Хайде да си вървим!
24:58Ще те убия!
24:59Какво става, Димир?
25:01Имахме малко работа с господин Йоскан.
25:03Проблем ли?
25:04Бюно!
25:05Изпрати господин Йоскан до тях.
25:07Не искам повече хаос.
25:08Хайде!
25:09До скоро, Йоскан!
25:10Пусни ме!
25:11И не се плаши!
25:11Не се плаши!
25:12Пусни ме, ще го убия!
25:14Дръжте го!
25:14Пуснете ме!
25:15Тръгвай!
25:16Пусни ме, ще го убия!
25:18Тръгвай!
25:18Гая!
25:19Пусни ме!
25:20Няма да видиш бял ден!
25:22Добре, добре, стига!
25:24Шахо, стига!
25:26Просто работи с мен!
25:27Аз бързо ще накарам Йоскан да се съгласи на развод!
25:30Кълна се, че ще убия и теб!
25:33За какво говориш, копеле?
25:34Добре, добре, добре, ще видим.
25:37Що мискате Йоскан да остане мъж на наре?
25:40Хубаво!
25:41Затваряй си устата!
25:42Стига!
25:43Пусни ме!
25:44Всички!
25:46Стига!
25:47Стига!
25:49Хайде!
25:50Вземете брат ми и тръгвайте!
25:52Моля ви!
25:53Вървете!
25:55Тръгвай, патко!
25:56Тръгвай!
26:12Тръгвай!
26:15ПОЛУДЯЛИ ШЕХИН
26:45Тът му излезе от затвора, но това не значи, че е свършило.
26:49Случаят още не е затворен.
26:51Искаш да обиеш Йоскан, да го обием заедно и се връщаме в затвора.
26:56Знаеш какви може да са последиците?
26:58А какво да правя? Кажи ми! Кажи какво да направя!
27:02Он зи се крие зад гърба на Демир.
27:05Аз никога няма да изоставя на Ре.
27:08С кого мислиш, че говориш?
27:10На кого го обясняваш? На кого говори?
27:13Погледни ме.
27:15Погледни ме, Шехин.
27:17Мислеш ли, че аз се изоставих?
27:19Но тя ме погледна в очите и каза да си вървя.
27:22Това е последният шанс. Последният шанс.
27:25Тогава се стегни.
27:28Иначе ще я изгубиш завинаги.
27:30Завинаги!
27:31Кажи на Ре.
27:40Кая къде си? Какво стана? Умрях от страх. Стигна ли на време?
27:44Не се тревожи. Шехин е при мен.
27:46Слава Богу.
27:50Стигнал ли е?
27:51Братко, много ти благодаря.
27:53Айде.
27:54Какво е станало?
27:56Успяла. Спрял го е.
27:57Аля, какво ще правя?
28:04Какво ще правя, ако не мога да се разведа?
28:08Как ще спръша, Шехин?
28:10Аз и той?
28:11Как ще живеем?
28:12Каквото и да става, Джихан е разумен човек.
28:18Той ще се справи.
28:20Ще намери някакво решение.
28:22Спри да се измъчваш.
28:23Всичко ще се нареди.
28:27Нещата ще се оправят.
28:29Това Копеле Юска не отишъл да целува задника на Демир.
28:44Батко едва удържах Шехин.
28:47Той беше готов да го застреля.
28:49Все едно сме в минно поле, нали?
28:51Ти го каза.
28:52Той е като бомба и не знаем кога ще гръмне.
28:55Ще трябва да се спасява сам.
28:56Сто пъти му го казах.
28:57Това не се решава за една нощ.
29:01Дори нареда се разведе,
29:04няма да стане като с магия.
29:08Вярно.
29:09Какво има?
29:10Върви да наглежда Шехин.
29:12Какво става?
29:14Нищо.
29:19Намерихте ли вече урка лънч?
29:22Не.
29:23Унази жена, майката на Аля.
29:29Тя по-добре ли е вече?
29:32Малко.
29:33Добре.
29:34Когато вече може да ходи, ще си тръгне.
29:39Ще си тръгне.
29:40Масата е сложена.
29:46Елате е на вечеря.
29:50Все едно на някого му се еде.
29:52Как е, Джихан?
29:57Много добре.
30:01Алия?
30:02Тя е при майка си.
30:07Вървете, аз не съм гладен.
30:10Аз съм гладен.
30:11Кажи, Ерол.
30:15Няма никакъв напредък, Суур.
30:18Обаче,
30:19събрах информацията за Фикрия Гюрдел.
30:22Джихан.
30:23Направо няма да повярваш.
30:26Има минало в нощните клубове в Анкара.
30:29Но има нещо по-важно.
30:33Лежала е 9 години за убийство.
30:35Стомахът боли ли те?
30:45Не.
30:46Добре съм.
30:48Върви да си видиш детето.
30:50Юмю ще дойде скоро.
30:52Хайде върви.
30:54Върви.
31:03Ще ти оставя това.
31:05да гледаш телевизия
31:06и ще дойда по-късно да ти дам лекарства.
31:11Добре.
31:13До скоро.
31:15До скоро.
31:26Чакай, стой къде отиваш.
31:28Ще хвърляш от тук.
31:29Но веднъж ти хвърли оттам.
31:31Защо да не мога и аз?
31:33Не съм хвърлял оттам линията тук.
31:35Топчетата са тук.
31:37Спазвай правилата.
31:38Ще ми хитрува.
31:39Ура!
31:42Успях!
31:43Не скачай, не скачай.
31:45Виж го.
31:46Какво с теб?
31:46Какво правиш?
31:48Победих татко.
31:49Виждаш ли?
31:50Как си ме победил?
31:51Беше мой ред да хвърлям, но майка ти влезе.
31:54Беше мой ред.
31:55Хвърлий да те видим, обаче няма да ме биеш.
31:58Леле, майко.
31:58Ей, какво правиш?
32:00Не може ли да изчакаш още един ден с игрите?
32:03Хайде лягай.
32:03Не, мамо, искам да поиграя още.
32:06Остана ми само едно топче, хвърлям го и...
32:08Играй си сам.
32:10А ти лягаш.
32:11Мамо, може ли поне да си поиграя на таблета?
32:14Боже, боже.
32:16Може, но съвсем малко.
32:17Добре.
32:18Маничко.
32:19После четем книжка и заспиваш.
32:21Добре.
32:21Хайде.
32:22Джихан Виш, събрах топчетата.
32:23Добре.
32:24Лека нощ.
32:24Мхм.
32:32Искам детето да си почива, а ти го караш да играе.
32:35Просто играехме на топчета.
32:36Играта е лесна и в нея няма много движение.
32:39Той е дете и подскача.
32:41Той изпечели, беше щастлив и подскочи.
32:45Как е майка ти?
32:49Как може да е?
32:51Опитва се да ме заблуди и все едно не съм лекар.
32:54Повтаря, че е добре, но е в много тежко състояние.
32:57Ужасно е.
33:01Много съм притеснена.
33:06Оставям ви.
33:19Госпожо Фикрие,
33:21стана ли сте?
33:27Аз съм тъща с късмет.
33:29Имам зед, който мисли за мен.
33:31Казвате на Аля, че сте добре, но тя не ви вярва.
33:36Няма как.
33:38Винаги е била много умна.
33:41Наистина.
33:43И с много силни инстинкти.
33:45Знам, знам.
33:47И, и натлива като коза.
33:49Така е.
33:55Надявам се, че сте добре.
33:57Добре съм.
33:58Чистият въздух ми помага.
34:01Добре.
34:10Итай.
34:13Виждам, че нещо те тревожи.
34:16Каквото и да е, питай.
34:22Виждам, от кого е наследила ума.
34:26Слава Богу, че не е наследила моя късмет.
34:35Убили сте човек и сте лежали в затвора.
34:40Разознаването ти е добро.
34:42Написал си си домашното.
34:43Госпожа Фикрия, защо обихте мир си за Йолу?
34:48Мир.
34:49Аля, аз съжалявам много, но първо исках да го обсъдя с нея.
35:14да го потвърдя.
35:18Убила е онзи мъж?
35:19Кого?
35:22Убила го е.
35:23КОНЕЮ
35:28Абонирайте се!
35:58Абонирайте се!
36:28Така е!
36:33Абонирайте се!
37:03Имах нужда от парите на Каролин
37:07Но той беше женен
37:19Имаше много деца
37:21Не исках да страдат още
37:24Не можех да ги оставя
37:25Дадох им парите
37:30Жена му беше изтърпяла достатъчно от него
37:39Не ме обвини в съда
37:42Получих девет години
37:47При смягчаващи обстоятелства
37:51За това ли не искаше да се върне?
38:10Не можех да съм добра майка
38:13Но никой нямаше право да ти посяга
38:31Бе губила пак
38:32Бе губила и днес
38:34Ако трябва
38:37И днес
38:50Си плащам греховете с тази болест
38:54По някаква причина
38:58Винаги плащат жените
38:59Искам да знаеш
39:13Че не аз избрах този живот
39:16Хора те обичат да съдят
39:19Без да знаят
39:21Как живееш
39:24Какво правиш
39:25Лесно е да съдят
39:29По някаква причина
39:33Пората винаги избират лесното
39:36Пората винаги избират лесното
39:43Ах не хайатла
39:44Ах не хайатла
39:45Умиди иле
39:46Замансыз
39:48Йолара
39:49Дюштю
39:50Винаги избират лесното
39:52Винаги избират лесното
39:53Ах не хайатл
39:54Ах не хайатл
39:55ГУН ОЛДУ ВНЕЙАЯ КІСТЮ
40:00АЛЛАМА АНЕ, БЕНИМ ИЧИН АЛЛАМА
40:04Бен де ЕРКЕС КАДА РАЛДИМ АЦЛАРДАН
40:09АЛЛАМА АНЕ, БЕНИМ ИЧИН АЛЛАМА
40:13Бен де ЕРКЕС КАДА РАЛДИМ
40:17Абонирайте се!
40:47Абонирайте се!
41:17Абонирайте се!
41:47Абонирайте се!
41:52Ако ще се бориш за бъдеще, не може да си зарадеш главата в пясъка от лошите спомени.
42:00Те са част от теб.
42:09И трябва да ги приемеш.
42:11Дай им шанс да компенсират лошото, което си преживяла.
42:25Просту ги приеме ги.
42:27Просту ги приеме.
43:11Абонирайте се!
43:13Абонирайте се!
43:15Абонирайте се!
43:17Абонирайте се!
43:19Абонирайте се!
43:21Абонирайте се!
43:25Абонирайте се!
43:27Абонирайте се!
43:29Абонирайте се!
43:31Абонирайте се!
43:33Абонирайте се!
43:35Абонирайте се!
43:37Абонирайте се!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended