- il y a 2 jours
Studio d’animation Knack Productions
Licence (fr) Déclic Images
Chaîne TV Tokyo
1re diffusion 13 avril 1984 – 21 juin 1985
Épisodes 58
Licence (fr) Déclic Images
Chaîne TV Tokyo
1re diffusion 13 avril 1984 – 21 juin 1985
Épisodes 58
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00Musique
00:28Musique
00:58Musique
01:28Musique
01:58Musique
02:00Pourquoi avez-vous choisi d'entrer dans l'équipe des Seven Flighters ?
02:03Parce qu'il règne dans cette équipe une ambiance très sympathique et aussi parce que Monsieur Mitamura est le meilleur entraîneur qui puisse exister
02:10Voilà ce que je répondrais à coup sûr. Mitamura ne m'a pas encore demandé
02:16Jeanne, pourrait-on savoir pourquoi tu passes tes journées assises devant le téléphone ?
02:20Moi je peux te le dire papa, Jeanne espère recevoir un appel des Seven Flighters
02:25Toi, c'est pas tes oignons !
02:30Jeanne, t'es au courant ? Un imprisario des Seven Flighters est venu voir Peggy
02:35Quoi ? Ils prennent Peggy et pas moi ?
02:37Je crois qu'ils veulent renforcer leur défense alors c'est pour ça qu'ils prennent Peggy
02:41Et moi ils m'ont oublié ! Qu'est-ce que je suis déçu !
02:44T'as vu ? Je suis dans leur équipe
02:47Jeanne, tu dois pas te laisser décourager !
02:50Attends, tu sais pas tout Peggy a refusé pour aller dans une autre école
02:54Mais alors tout n'est pas perdu, ils vont certainement m'appeler
02:58Moi je crois plutôt qu'ils n'ont pas besoin de toi
03:01Qu'est-ce que tu essayes d'insinuer ?
03:03Rien, rien, rien, absolument rien
03:05Parfait, puisqu'ils ne m'appellent pas, c'est moi qui irai les voir
03:09Oui et ils te claqueront la porte au nez
03:11Comment ? Qu'est-ce que tu dis ?
03:13Ah ah, soyons sérieux, les Seven Flighters sont une équipe de très haut niveau
03:17Enfin tu peux toujours te faire engager pour devenir leur mascotte
03:20Justement, moi je te parle très sérieusement et je n'ai donc pas envie que tu te moques de moi
03:24J'ai dit que je fais partie des Seven Flighters, sinon de non j'y parviendrai !
03:43Bon sens que ce sac est lourd ! J'ai pourtant pas pris tellement de provisions
03:51Ouvre-moi !
03:52Sunny !
03:53Oui mais je peux
03:55Oh toi alors !
03:56Oh un peu d'air !
03:58Sunny mais qu'est-ce que tu fais ici ?
04:00Ben je pouvais pas te laisser partir toute seule
04:02Oh t'es culottée hein !
04:03Hello ! Y'a personne ici ?
04:09Bonjour Spéroli ! Bonjour ! Vous vous souvenez de moi ?
04:14Venez, j'ai quelque chose pour vous
04:19Mais pourquoi n'y a-t-il personne ici ?
04:25Oh j'ai compris ! Ils sont tous dans le gymnase !
04:30Ils sont tous dans le gymnase !
04:46Niwa Shimomoto, taille 1m73, poids 65 kilos, renvoyeuse de balles
04:52Je suis très fière d'être engagée dans les Seven Fighters et je ferai de mon mieux !
04:56Je vous présente une autre nouvelle recrue, il s'agit de Mio Shigati qui nous vient de l'école supérieure d'agriculture, taille 1m76, poids 63 kilos, joue au centre, a été classée meilleure joueuse nationale après le tournoi des universités
05:09Jouer dans l'équipe des Seven Fighters est un honneur !
05:13Oh je suis désolée !
05:17Mais Daka, qu'as-tu fait de ta tenue d'entraînement ?
05:20Je n'en sais rien, je l'ai cherché partout, impossible de mettre la main dessus !
05:23Et je vous présente enfin notre dernière recrue, Yoglina Yokono, étudiante de l'école moyenne Takekabe !
05:30Taille 1m82, poids 90 kilos, spécialité les Smatch, elle a d'excellentes références !
05:36Je tâcherai de vaincre avec ma nouvelle équipe et aussi de perdre du poids !
05:39Voilà, j'ai cité tout le monde !
05:46Qu'est-ce que tu fais là toi ?
05:49Bonjour tout le monde !
05:51Jeanne ? Pourquoi est-elle ici ?
05:53Mais qui c'est celle-là ?
05:55Je ne la connais pas !
05:56Jeanne Azuki de l'école moyenne d'Ikawa, taille 1m73, poids 58 kilos, contente d'être parmi vous !
06:03Mais c'est toi qui a ma tenue !
06:05Bien sûr que c'est elle ! Jeanne a toujours été une incorrigible farceuse !
06:08Ah mais tu vas me la rendre immédiatement oui !
06:10Tu pourrais peut-être nous expliquer !
06:12Bien sûr ! Comme personne de chez vous n'est venu me demander, j'ai fait le voyage pour me présenter et vous proposer mes services !
06:17Et je sollicite donc sans plus tarder une place de smatcheuse dans votre équipe !
06:21Je ne vous décevrai pas !
06:23Bravo Jeanne ! Bravo Jeanne ! Bravo Jeanne !
06:27Jeanne, que veux-tu dire en parlant de place titularisée ?
06:30Cela me paraît clair Monsieur Mitamura, je demande à être intégré dans votre équipe tout simplement !
06:35Être intégré ?
06:37Il va certainement accepter !
06:40Il n'en est pas question Jeanne !
06:41Nous avons déjà engagé 7 joueuses, il n'y a plus de place dans l'équipe !
06:47On n'a pas besoin de toi Jeanne !
06:49Attendez un instant !
06:51Comment pouvez-vous me rejeter sans même avoir fait passer un seul test ?
06:55Mettez-moi au moins à l'épreuve, comme ça vous saurez ce que vous perdez !
06:59Nous n'avons pas le temps, nous sommes occupés à présenter des nouvelles, il vaut mieux que tu t'en ailles Jeanne !
07:03Pas question !
07:05Écoute Jeanne, nous apprécions ton zèle mais il serait préférable que tu fasses ce que demande Monsieur Mitamura !
07:09Je ne bougerai pas !
07:12Jeanne !
07:16Écoute-moi bien Jeanne, tu souhaites de tout cœur faire partie des Seven Flighters, n'est-ce pas ?
07:21Oui Monsieur Tagada !
07:23Alors si tu veux que cette occasion se présente un jour, il vaut mieux partir !
07:26Hein ?
07:28On te fera passer un test un autre jour, aujourd'hui tu rentres chez toi !
07:32Quel autre jour ?
07:33Quand ce sera le moment !
07:36Je comprends, j'ai fait une erreur, veuillez m'excuser !
07:43Non Jeanne, non ! Tu m'avais promis que tu rentrerais chez les Seven Flighters !
07:49C'est pas possible, du moins pour l'instant !
07:51Ah ! Oh non ! Oh non ! Te laisse pas faire ! Assiste encore un peu ! Choper et insiste !
07:55Oh non ! On ne part pas ! On insiste !
08:04Fuis triste pour cette fille !
08:06L'entraîneur a été trop dur avec elle ! Il aurait au moins pu lui faire faire un essai !
08:10Oui, au moins elle n'aurait pas fait ce voyage pour rien !
08:14Oh ! Notre école est en flamme !
08:18Alerte ! Au feu ! Au feu !
08:21Vraiment, je ne comprends pas Alan, il faut qu'ils te l'aient joué !
08:25Mon Dieu, elle a aussi un chat avec un canard à chapeau !
08:28Elle doit voyager avec son équipe de supporters, je suppose !
08:31Hé les filles, qu'est-ce qu'il y a à voir ?
08:33Hé regardez là-bas, c'est notre fantaisiste !
08:36Oh ! Mais qu'est-ce qu'elle fiche là ?
08:37Hé Jeanne, quand est-ce que tu t'en vas ?
08:40Non, je ne pars pas, je campe ici jusqu'à ce qu'on m'appelle pour mon test !
08:43Ce qui ne serait tard...
08:47J'ai jamais vu plus d'étu !
08:50Oh ! C'est pas vrai, tu es encore ici ?
08:54Moi, tu vois, je commence à la trouver un peu sympathique !
08:58Merci, moi aussi je vous trouve sympathique !
09:00On va essayer de t'aider, tu le mérites !
09:02Il faut que tu tiennes bon jusqu'à ce qu'il te passe faire l'essai !
09:05Oui, courage !
09:06N'est-ce pas démoraliser !
09:07Ah !
09:12Quoi ? Elle campe là dehors ?
09:15Elle est incroyable !
09:16Avec cette fille, on peut vraiment s'attendre à tout !
09:19Avec Jeanne dans l'équipe, on va bien s'amuser !
09:23Il faut lui offrir sa chance !
09:25Avec Jeanne au filet, on peut se regarder !
09:28Il faut l'entraîner !
09:29Il faut nous cacher !
09:30Il faut nous cacher !
09:32Oh !
09:34Il y a une odeur de brûler !
09:36Oh ! Mais c'est notre soupe !
09:37soupe.
09:38Aïe!
09:39Aïe!
09:40Aïe!
09:41Oh!
09:42Ah!
09:43Le dernier vivres!
09:47Nous n'avons plus rien à nous mettre sous la dent.
09:52Azuki!
09:53Ah!
09:54Alors, tu vas rester ici, cette nuit aussi?
10:00Bien sûr!
10:01Et pourquoi ça?
10:04Il va bien falloir que tu te mettes dans la tête que nous sommes une équipe de série.
10:09Si tu tiens tant que ça à jouer avec nous, reviens dans un an ou deux.
10:13Monsieur Mitamura, c'est vous-même qui m'avez conseillé de persévérer dans ce sport.
10:17C'est vous qui m'avez recommandé de suivre un entraînement intensif.
10:20Vous vous souvenez pas?
10:21Oui, c'est vrai, je me le rappelle.
10:23J'ai suivi vos conseils à la lettre et je ne me suis consacré qu'à mon entraînement.
10:27Pour ça, j'ai sacrifié tout ce qu'il y a d'important dans ma vie.
10:30Alors, vous n'avez pas le droit de me décevoir.
10:34Laissez-moi vous montrer ce que j'ai appris.
10:36Je n'ai pas le temps.
10:38Mais alors, quand pourrez-vous?
10:39On en reparlera la saison prochaine.
10:41Oh!
10:42Oh non!
10:43C'est dans trop longtemps.
10:45Désolé, mais je n'ai pas le choix.
10:48Bon, un dîner a été organisé pour les nouvelles recrues.
10:52Venez, on nous attend.
10:53Pourquoi êtes-vous aussi durs avec elles?
10:55Je lui ai seulement dit la vérité.
10:57Allez, suivez-moi.
10:58Courage!
11:01Mais encore très jeune, ne sois pas si impatiente, Jeanne.
11:11C'est la fête.
11:16En plus, on n'a rien à manger.
11:23Ok, Yana, laissez-la dans son coin.
11:26Dans quelque temps, elle aura compris. Elle s'en ira.
11:28Les pauvres, en plus, ils n'ont rien à manger.
11:35Jeanne, j'ai trop faim. J'en peux plus.
11:38Mes dernières provisions ont brûlé dans le fond de cette casserole.
11:41Et d'ailleurs, je te rappelle que tu n'étais pas prévue dans ce voyage.
11:43On peut au moins acheter du pain?
11:45L'argent qui me reste est pour ton billet de retour.
11:51Ne pleure pas, Sonny. Il faut être courageux.
11:54Oui, je sais. Mais si je mange pas, moi je perds tout mon courage.
12:00Ils ont de la chance.
12:01Spirouli, papérotto, mais qu'est-ce que c'est?
12:16Est-ce possible?
12:17Merci, Spirouli. Merci, papérotto.
12:19Mais je ne crois pas que Sonny veuille ranger cet os.
12:21Jeanne!
12:22Nous ne t'avons pas oublié.
12:24C'est vrai?
12:25C'est pour vous.
12:26Oh, merci.
12:28Sonny, Sonny, réveille-toi, Sonny.
12:30Regarde ce qu'on nous a apporté.
12:32Wow!
12:33Alors, c'est pas un rêve. On va vraiment manger.
12:43J'en ai marre. Je ne dormirai plus dans leur chambre.
12:47Mais au Québec, qu'est-ce qui t'arrive? De quoi tu parles?
12:49Même la nuit, ils font des matchs.
12:51J'en ai vu 36 chandelles.
12:53Je ne veux plus d'eux dans ma chambre.
13:00C'est pas drôle. Elle a pris ma tête pour un ballon.
13:02Oh!
13:03C'est pas drôle. Elle a pris ma tête pour un ballon.
13:04Oh!
13:05J'en ai...
13:07Je n'ai trop faillé lui!
13:08Du large, voilà, Jeanne à drôler.
13:10Très vite!
13:12Très vite!
13:14Attention! Service canon!
13:16Feu!
13:20C'est pas drôle. Elle a pris ma tête pour un ballon.
13:25Elle a pris ma tête pour un ballon
13:26Sa tante n'est plus là
13:39C'est ce que j'avais prévu
13:41Jeanne et son petit frère sont bien sagement rentrés chez eux
13:44Bonjour
13:45Je passe le test aujourd'hui ?
13:49Jeanne Azuki ?
13:51Incroyable
13:52Oh allez, faites-lui faire son essai
13:57S'il vous plaît
13:57Au moins après elle rentrera chez elle
14:00Cette nuit nous n'avons pas pu dormir
14:01Bon, je crois qu'on ne peut pas y couper
14:04Vous devez toutes donner votre maximum
14:15Si l'une d'entre vous favorise Azuki
14:17Je la renvoie sur le champ, c'est bien compris ?
14:20Oui
14:20Il n'a pas l'air de plaisanter
14:27Pauvre Jeanne, ça ne sera pas facile pour elle
14:29Cinq des nouvelles vont jouer avec Azuki
14:32On arrive ! Nous sommes prêtes !
14:35Allez, en avant !
14:35En avant !
14:36Ok, tu passeras Azuki un maximum de balles à se matcher
14:39Ah, volontiers, monsieur
14:41Bon, ce match d'entraînement doit me permettre de juger les capacités de Jeanne Azuki
14:47Courage, Jeanne, courage !
14:55Attention !
15:02Attention, ce match !
15:04Accueille au clima !
15:10Sortie !
15:13Oh non !
15:14Azuki !
15:15Oui ?
15:16Fais-nous un autre service, allez !
15:18D'accord !
15:20Je vais leur faire mon service, canon !
15:29Je vais y mettre toute ma force !
15:32Maintenant !
15:34Fait !
15:36Fantastique !
15:38A toi !
15:40Oh, c'est pas vrai !
15:41C'est pas surprenant pour elles, ce genre de boulette canon !
15:44A toi !
15:50C'est mal parti pour moi !
15:52Cette petite ne tient pas sur ses jambes
15:54ou alors elle manque sérieusement d'entrainement
15:56Monsieur, s'il vous plaît,
15:58laissez-moi servir encore une fois !
16:00Non, nous passerons à autre chose...
16:02Maintenant, tu passes à l'avant et tu joues sur la gauche.
16:05Oh, d'accord.
16:12Jeanne, joue plus relax, sois moins nerveuse.
16:18Assez-moi.
16:19À toi, Jeanne. Je prends.
16:26Oh, mon Dieu.
16:27Il n'y a pas de quoi rire, Yoglina. Tu n'y es pour rien.
16:34Ce n'est pas un moucheron qui m'impressionne.
16:36Courage, Jeanne. Courage.
16:39D'accord.
16:43Trouve-moi.
16:46Jeanne, j'y vais.
16:49Assez-moi.
16:51À toi.
16:51Jeanne.
17:06Jeanne, tu m'entends?
17:09Non, Jeanne.
17:11Jeanne, reviens à toi.
17:14Oh, non, non, j'ai rien de grave. On peut continuer le jeu.
17:17On a eu peur.
17:18Non, je vais très bien.
17:19Jeanne, la prochaine fois que je t'envoie une balle sur la tronche,
17:24essaye de ne pas tomber dans les pommes, compris?
17:26Oui, d'accord.
17:33Attention, smudge!
17:35Jeanne!
17:35Ok, une face arrière.
17:37D'accord.
17:45Non, je loupe aussi mon attaque arrière.
17:49À toi!
17:53Sur toi, Jeanne!
17:54Faut attention!
18:00On y va!
18:05C'est pas vrai, elle en touchera pas une.
18:07Elle vaudrait mieux arrêter ce massacre.
18:09Ça suffit!
18:11Le test est terminé.
18:12Oh!
18:13Oh, non!
18:19Je vous en prie, laissez-moi continuer.
18:22Je suis désolé de te le dire, Jeanne, mais tu as échoué.
18:24Oh, s'il vous plaît!
18:26Et il est inutile d'insister.
18:27Entraîne-toi cette année avec Ikawa et tu passeras un autre test l'an prochain.
18:30Encore un an?
18:31Ça n'a rien de dramatique.
18:34Tu es encore très jeune, Jeanne.
18:36Il faut savoir patienter.
18:42Jeanne!
18:45On s'en va.
18:47Non, t'es une championne.
18:48Tu dois faire partie d'une grande équipe de série.
18:50Non, Sunny, je ne suis pas encore à la hauteur.
18:53Il y a des joueuses qui sont bien meilleures que moi.
18:55Allez, maintenant, on va rentrer à la maison.
18:57Au revoir et merci.
18:58Allons-y.
18:59Attends.
19:00Attends un moment.
19:02Oui?
19:04Dis-moi ce que tu vas faire à présent.
19:06Eh bien, je vais jouer cette année avec l'équipe d'Ikawa
19:09et l'an prochain, je reviendrai passer un nouveau test chez vous.
19:13Oh!
19:15Oui, après cette expérience, votre équipe m'est encore plus sympathique.
19:18Est-ce que tu pourrais m'expliquer pourquoi?
19:20Ma foi, tout compte fait.
19:22J'ai été traitée ici d'une façon absolument merveilleuse.
19:25J'ai fait la connaissance de filles épatantes.
19:28En plus, l'entraîneur savait que je n'étais pas prête,
19:30mais il a quand même accepté que je fasse un essai.
19:34Je comprends.
19:36Merci du fond du cœur et à l'année prochaine.
19:39Donne ta main.
19:40Ce n'est que partie remise.
19:52Dans un an, je reviendrai et je réussirai.
19:55Jeanne, ne t'inquiète pas, tu y arriveras.
20:00Ah oui, bien sûr, j'y arriverai.
20:02Azuki, veux-tu monter, s'il te plaît?
20:08Hein?
20:09Mais, mais qu'est-ce qui se passe, monsieur Sashita?
20:14Entrez!
20:14Monsieur Mitamura?
20:20Jeanne, je dois t'informer d'une décision qu'a prise le proviseur.
20:23Monsieur Mitamura, cette jeune fille vient de faire preuve d'une grande force de caractère
20:27et d'une détermination rare.
20:29Nous avons besoin d'équipières comme elle.
20:30Voilà ce que le proviseur a dit et je suis entièrement d'accord avec lui.
20:35Veux-tu donc rester avec nous comme stagiaire?
20:37Comme stagiaire?
20:38Mais c'est fantastique!
20:40Mais à une seule condition que tu suives les cours de l'après-midi dans une école voisine
20:44où nous venons de t'inscrire.
20:46C'est ce que je voulais.
20:47Parfait, Azuki.
20:48Voici ton nouvel uniforme.
20:50Prends et sois en digne.
20:51Merci.
20:53Je suis si émue.
20:54Mais félicitations, numéro zéro.
20:57Félicitations, Jeanne.
20:58Bienvenue dans l'équipe.
20:59Tu vois, tu as réussi.
21:01Tu vois, là, notre équipière.
21:02Merci à vous toutes.
21:03Vous m'avez beaucoup aidé.
21:05OURAAAA!
21:06Sous-titrage Société Radio-Canada
21:10Sous-titrage Société Radio-Canada
21:14Dans l'équipe, il y a maintenant et je ne sais qu'il y a du tout.
21:19Dans l'équipe, il y a maintenant et je ne sais qu'il y a du punch.
21:45Jeanne et Serge, elle s'est jouée avec talent et son cœur est bondissant.
21:51Le garçon qu'elle aime beaucoup entre tout à coup.
21:55Et pour elle, le monde est là, dans les yeux de Serge.
21:59Jeanne et Serge, Serge, c'est l'amour et le bonheur.
22:08Jeanne et Serge, c'est l'amour et le bonheur.
22:12Jeanne et Serge, c'est l'amour et le bonheur.
22:21C'est l'amour et le bonheur.
22:24La vie pour Jeanne et Serge, c'est l'amour et le bonheur.
22:29La vie pour Jeanne et Serge, c'est l'amour et le bonheur.
22:34La vie pour Jeanne et Serge, oui.
22:38Jeanne et Serge, coup de foudre, mâche de vol, les vols.
22:42Jeanne et Serge, c'est l'amour et le bonheur.
Recommandations
24:35
|
À suivre
21:45
22:18
20:19
19:46
23:09
22:25
22:59
22:26
22:16
21:36
23:21
22:16
20:05
23:12
20:44
22:51
23:06
22:40
23:01
20:43
22:29
22:30
20:44
23:22