Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00En el episodio anterior de la siguiente supermodelo americana,
00:03en una sesión de fotografías cargada de erotismo,
00:05Erizy y Adrian divirtieron a los visitantes.
00:07¡Mamá!
00:10Los hábitos en comer de Liz provocaron controversia en la casa.
00:14¿Por qué te preocupa la comida? No vas a comerla.
00:16Ella ha decidido que Liz no come.
00:18Y ella es como así, es un palillo.
00:21No tengo problemas con la comida.
00:22Está matándose.
00:23Y la falta de confianza de Giselle.
00:25Mira, es un asco, ¿sabes?
00:27La obliga a empacar.
00:28Nueva York, una búsqueda nacional.
00:32Shannon, Adrian, Giselle.
00:36Diez finalistas.
00:39Ebony, Katie, Kissy.
00:43Ocho semanas.
00:45Nicole, Tessa, Robin, Elise.
00:52¿Quién será la siguiente supermodelo americana?
00:56Con Tyra Banks.
00:58Aunque a veces Giselle era irritante, cuando no lo era, era muy agradable.
01:09Estar dos chicas en la final, yo estuve con Giselle en la eliminatoria.
01:13Es increíblemente estresante.
01:15Y creo que, creo que hoy quiero el premio un poco más que al principio de la competencia.
01:20Ay, Dios mío, si envían a personas aquí, ¿quién va a querer dormir en una cama donde se echan gases constantemente?
01:26¿Por qué no empezaste tu día leyendo la Biblia?
01:28Señor, bendíceme.
01:30Agranda mi territorio.
01:31Mantén tu mano sobre mí.
01:34Shannon, de 18 años, aún es virgen.
01:37¿Y creen en el Señor?
01:38Kissy, Shannon y yo oramos cada día porque seamos las tres últimas en llegar al final.
01:43La separación entre las dos habitaciones tiene mucho que ver con la religión.
01:47La casa ha sido dividida entre nosotras y ellas.
01:50Yo me reía de tus feas boobies.
01:52Yo tengo hermosas boobies.
01:54Las de Tokio hacemos más ruido que... daño.
01:57Casi todos los que han visto mis senos dicen, ¡ay, saltan tanto y son tan bellos!
02:05¿Qué tal si hacíamos nuestro lenguaje, eh? Siéntate.
02:08¿Les gustaría ir a una tienda de sexo?
02:10Yo nunca he ido a una tienda de sexo.
02:14Kissy, ¿estás perdida?
02:16Ella es graciosa.
02:17Es parte de la Santa Alcoba y es parte de la Hora de la Biblia.
02:20Me parece tan divertida y creo que se está volviendo mucho más sociable.
02:27Recibimos un mensaje de Taira que iríamos con Wilhelmina la mañana siguiente.
02:33Wilhelmina es la agencia que va a contratarnos y ganamos el concurso.
02:38Yo estaba sumamente emocionada porque toda mi vida he tratado de buscar la forma de ir a Nueva York,
02:43ir a las agencias de modelos.
02:45Hola a todas, tomen asiento aquí.
02:47Me llamo Pink y soy director de la división de mujeres aquí en Wilhelmina.
02:51Yo contrato modelos.
02:52Están viendo entre 2.000 a 3.000 chicas que buscan los sitios 1 y 2,
02:56así que deben preguntarse si tienen lo que se necesita.
02:59El día que no trabajan harán lo que se llaman visita.
03:02Digamos que son nuevas en la ciudad, así que debo asegurarme que los clientes las conozcan.
03:08Lo que hagan en su minuto y medio de visita va a decidir si les dan el trabajo o no.
03:14Tienen que convencer a ese cliente que ustedes son esa chica.
03:17Si pueden conseguir 4 o 5 clientes que las contraten una vez al mes,
03:22ganarán 20 o 25.000 dólares.
03:24Eso es mucho dinero.
03:28Pink también nos expresó críticas y a todas nos ayudó de paso.
03:32Hicimos nuestro primer portafolios.
03:36Esto es asombroso.
03:37Esto podría ponerlo.
03:38Puedo enviarte con esta fotografía ahora mismo.
03:41¿Van a verte con este corte de cabello o van a ver tu cabello recogido con una cola de caballo?
03:45Porque es muy sencillo arreglarlo así.
03:48A la gente le encantan los acentos en este negocio,
03:50así que no te sientas mal si tienes acento de donde quiera que vengas.
03:54Vas a tener gente que te diga,
03:56hace esto, no te ves bien con esto, eres tan esto, no eres bastante aquello.
04:00Y si no te tienes confianza, vas a quebrarte.
04:03Esta toma es excelente.
04:05Tu cuerpo está en muy buena forma, pero no creo que sea muy favorecedora.
04:08Esta favorece más a tu cuerpo.
04:10No temas dejar que algo de esa personalidad se muestre.
04:13Yo soy algo callada, soy tímida a veces, pero estoy trabajando en eso, trato de ser más abierta.
04:19Espero que hayan aprendido algo, porque hoy vamos a enviarlas a París.
04:27¿Qué les parece?
04:31Ay, sí, yo lloré.
04:32Voy a ir a París y nunca he salido del país.
04:35Estoy emocionada, estoy tratando de digerirlo.
04:37Yo me sorprendí cuando él dijo que íbamos hoy a París, no podía creerlo, ¿sabes?
04:41¿Ir a París, solo eso?
04:43Deben recordar esto al ir a París.
04:46Miren, la modelo inteligente viajera empaca una maleta y ustedes deben reducirla a una bolsa.
04:56¿Cuántos juegos de ropa íntima vas a llevar?
04:59Solo tuvimos tres horas desde el momento en que llegamos a casa para empacar y salir corriendo al aeropuerto.
05:05Robin va a tener un serio problema con la única maleta por pequeña.
05:12La vi en su habitación tratando desesperadamente de meter cosas en su maleta y no creo que le dé resultado.
05:22Tengo mucho sueño, vamos a descansar.
05:24Llama a tu novio.
05:26Eso es algo que aún no tengo, nunca he tenido un novio en serio, nunca he tenido un novio siquiera.
05:30Es como, por favor, señor, envíame a alguien alguna vez.
05:35Solo quise llamarte para decirte, tal vez no pueda usar el teléfono en los próximos días.
05:43Te amo, cielo.
05:45Y deseame suerte, ¿sí?
05:47Te amo, corazón.
05:48Yo también te amo.
05:49Gracias.
05:49Adiós.
05:50Adiós.
05:50Te amo, Brad.
05:52Estoy enamorada de este chico llamado Brad Pinkert.
05:54Lo vi en una revista y lo que me atrajo de él es que su lectura favorita es la Biblia.
05:59Y me parece muy bien.
06:00Estés donde estés, muchacho, voy a ir a buscarte.
06:04¡En marcha, señoritas!
06:06¡Parrí!
06:09Este es realmente el mejor día de mi vida.
06:12Yo estaba muy cansada.
06:28Creo que todas lo estábamos.
06:30Esta es la dirección del hotel.
06:33Está en el 28.
06:35¡Uh, de la de Tant!
06:37Díganle al conductor que las lleve ahí.
06:39Recuerden que el conductor no habla su idioma.
06:41¿Le pego que te?
06:42Yo las llevaré.
06:43Yo.
06:43Y guardaré esto.
06:46Le...
06:47Ah...
06:49Van Tuits, Rue de la...
06:52Oui, très bien.
06:54Yo solía decir, me voy a ir a París.
06:56Voy a vivir en París.
06:57Quiero alejarme de este ambiente.
07:00No quiero vivir en Arkansas.
07:02El taxista nos llevó a París.
07:05Y yo estaba boquiabierta.
07:07¿Qué es esa cosa en la torre?
07:09Ay, miren cuántos autos extranjeros.
07:12Yo esperaba ver a las personas en barcos con violines, pero no creí que fuera tan bonito.
07:21Me encanta París. Tengo un tío que vive aquí y solo lo vi cuando tenía como 15 años.
07:25Es precioso.
07:29Increíble.
07:31El lube.
07:32Ah, sí.
07:33Lube, oui.
07:34Es realmente hermoso.
07:36Lube.
07:37Ah.
07:38Uy, miren qué bello edificio.
07:41No sé qué es exactamente.
07:44Esta ciudad es realmente la ciudad más bella del mundo.
07:46Nueva York era la ciudad más bella del mundo la semana pasada.
07:49Pero esta semana es París.
07:50Mi impresión del hotel cuando lo vi por afuera es que era un súper auténtico hotel francés como salido de un cuento.
08:05Bienvenidas a París.
08:07Gracias.
08:08Yo soy Joseph, el dueño del hotel.
08:11Y espero que disfruten su estancia en París.
08:16Ah, gracias.
08:16Muy bien.
08:17Tomen su llave.
08:18Ah, gracias.
08:19En el vestíbulo nos dijeron que debíamos subir las maletas a la habitación.
08:25¿Puedes?
08:26Sí.
08:26Intentábamos llevar esa enorme maleta hasta arriba.
08:29Y yo creí que se nos iba a resbalar hasta abajo.
08:35¡Oh!
08:37Cuando entramos, todas dijimos, ¡ay, Dios mío!
08:44¡Tres camas!
08:46¿Quieren echar a la suerte quien dormirá en el piso?
08:48Hay un mensaje de Tyra.
08:50Hola, chicas.
08:50Aquí van a vivir mientras estén en París.
08:52Busquen dónde poner sus cosas y elijan una cama.
08:55¿Dónde está el baño?
08:56Está aquí.
08:58Había tres camas.
08:59Ni teléfono, ni televisor, y un baño, y muy poco espacio.
09:05¿Alguien quiere dormir en el saco de dormir?
09:07No, especialmente.
09:11Cinco mujeres en una habitación realmente pequeña viviendo con una diva que pasa mucho tiempo ahí.
09:19Todas juntas viviendo en una pequeña habitación.
09:22Algo va a pasar.
09:25Creo que cuando vieron la habitación se deprimieron.
09:40¿Quieren echar a la suerte quien va a dormir en el piso?
09:42De inmediato vi a las chicas dirigiéndose a las camas, así que insistí que sacáramos nombres.
09:49Bien, los tres primeros nombres serán para las tres camas.
09:51Cuatro camas.
09:54Y también el colchón de aire.
09:55El colchón de aire, sí.
09:58¡Mua!
10:00¡Eres tú!
10:01¡Qué mala suerte!
10:07Creo que fue muy divertido que a Robin le tocara el colchón de aire.
10:10Robin va a dormir en el piso.
10:12Quisi ofreció compartir su cama conmigo, pero la verdad no soy tan melindrosa como para no dormir en un colchón de aire.
10:22Después de acomodarnos, solo queríamos salir a dar la vuelta y conocer la ciudad.
10:32Ves estos edificios y esos paseos y solo dices, ¡ay, Dios!
10:36Adoro la cultura francesa.
10:38¿Dónde está tu esposo?
10:39Ah, yo no tengo esposo.
10:41Te descuida.
10:42¿Puedes quedarte conmigo en París?
10:43Gracias.
10:47¿No quieres ir?
10:58Esta noche iré con ustedes a cenar.
11:00Las espero en el vestíbulo a las siete en punto, Taira.
11:03He usado la misma ropa interior por casi 48 horas.
11:07Es repugnante.
11:11¿Vas a mudarte?
11:13No hay ducha.
11:15Pues no había ducha y estábamos algo sudadas, pero tratamos de asearnos un poco y mudarnos de ropa.
11:23Niñas, nunca me había sentido tan sucia en toda mi vida.
11:27No estoy vestida.
11:29Oye, a todas las chicas les incomoda mucho estar desnudas entre ellas, pero yo les dije claramente, lo siento, pero debo mudarme y se acabó.
11:37No me interesa donde sea.
11:38No tienes que ser lesbiana para mudarte frente a tus amigas, ¿o sí?
11:43¿Qué es que hay que beber?
11:46¿Cómo se dice?
11:47Adrián tiene enormes chachas.
11:50Adrián, que tú eres idiota.
11:53Élis, ¿qué tan mal te huele el tururú?
11:55¿Cómo se dice eso?
11:56Su ansandis.
11:58Adrián dice cosas impropias y yo la veía como la maestra que te ve cuando has hecho algo indebido en la clase.
12:06No quiero escuchar eso.
12:08Yo no hablo así, ni actúo así.
12:11¿Te metes en problemas por las cosas que dices?
12:13Yo trato de evitar molestar deliberadamente a Robin, pero Adrián realmente lo hace a propósito y eso me encanta observarlo.
12:27Bonjour, bonjour.
12:29Bonjour.
12:30¿Cómo están?
12:32Tyra llegó al restaurante francés y nos dijo algo sobre sus experiencias en París.
12:38Esta ciudad es la responsable del éxito en mi carrera.
12:40Bueno, quise presentarles personalmente a las chicas, la ciudad donde inicié mi carrera.
12:46Pero resulta que un buscador de París de la Baronique fue a Los Ángeles y dijo,
12:49creo que tú puedes ser una estrella y quiero que vengas a París.
12:53Y por eso es tan importante para mí que ustedes vinieran.
12:55Yo insistí en que esto fuera parte de su experiencia.
12:59Y si están incómodas en su habitación fue idea mía, porque el apartamento de una modelo es pequeño y atestado.
13:05Pero yo tengo recuerdos ambivalentes de París.
13:07A los 17 años, al salir de preparatoria, me subí a un avión por primera vez yo sola.
13:11Abracé a mi mamá y a mi papá.
13:13Está bien, me dijeron.
13:14Yo dije que sí, me di la vuelta y...
13:16¡Ah!
13:17Lloré mucho, pero mi mamá no lo supo.
13:19Este es un mercado importante.
13:21Quiero que ustedes, quien sea que gane, recorran el mundo.
13:24Yo solo quiero vivir sola por un tiempo y experimentar el verdadero mundo personalmente.
13:30La verdad lo deseo muchísimo.
13:31Mañana temprano será su primera...
13:37¿Qué?
13:38¿Primera?
13:38Primera sesión fotográfica.
13:40Estén listas a las 7.30 en el vestíbulo.
13:42Todas estábamos listas para ir a dormir.
13:47Ay, estoy agotada.
13:50Yo también estoy cansada.
13:53Robin debe dormir en el piso.
13:54La señorita, belleza.
13:55Creo que se desquitó de nosotras porque estuvo hasta muy tarde secándose el cabello y...
14:09...moviendo maletas de un lado a otro.
14:11Todas las chicas se lavaron el cabello y yo tenía que secar el mío.
14:18Creo que ni la misma Robin tiene mucha idea de lo poco cristiana que es.
14:25Hoy tendremos una sesión fotográfica que será nuestra primera sesión fotográfica, Parisina.
14:36¡Ay, Dios mío!
14:37No hay nada como esto.
14:40Esto es realmente hermoso.
14:42¿La Torre Eiffel?
14:44Ay, es algo hermoso mirarla.
14:46Es guau.
14:48Vamos a probarte este.
14:50A ver qué tal te queda.
14:51Nuestra ropa era un sostén.
14:54Sostenes y ropa íntima, así que fue una sesión para Wonderbra.
14:57Las sesiones se vuelven cada vez más interesantes, por decir lo menos.
15:01¿Podemos ver tu sostén?
15:03¿Ver mi sostén?
15:04Sí, claro.
15:05¡Ah!
15:07No tengo idea de lo que Shannon guarda adentro.
15:10Yo creo que está tan loca porque nunca...
15:13...nunca ha hecho nada.
15:14Nunca se ha tocado, nunca ha visto pornografía.
15:18Nunca ha hecho nada.
15:19Creo que mi cuerpo desnudo debe ser solo para una persona, es decir, mi esposo.
15:25No creo que sea algo que todos deban ver.
15:27Nadie en la casa lo hace.
15:29Quiero decir, no todas se sienten tan a gusto paseándose con solo una tanga como tú.
15:33Entonces, ¿cómo van a ser modelos?
15:35Hola.
15:36Oye, ¿crees que esté bien masturbarse?
15:37Ya hablamos antes de esto, pero quiero saber tu opinión.
15:40Nunca lo he hecho, pero...
15:41...no sé, tal vez podría hacerlo igual que un hombre, pero...
15:45Sí, pero no estamos hablando de los hombres ahora.
15:46No podemos hacerlo como ustedes.
15:52Hola.
15:52Hola, lindas.
15:53Hola.
15:54Me llamo Michelle Hody, gusto en conocerlas.
15:57Gusto en conocerlas.
15:58Espero que hoy estén listas para rumbear, ¿sí?
16:00Sí.
16:00Espero que salga bien y pórtense mal.
16:02Sean tan malas como sea posible, ¿de acuerdo?
16:04Ajá.
16:05Todas nos pusimos los sostenes y ropa íntima y nos maquillaron y peinaron.
16:09Y luego la sorpresa fue que habría un modelo posando con nosotras.
16:13¡Oh, por Dios!
16:14Yo entré primero.
16:17Me di la vuelta y vi a ese muchacho tan musculoso en boxers.
16:21¿Cómo estás?
16:22Bien.
16:23Yo soy Brad.
16:24Chano.
16:24Mucho gusto en conocerte.
16:25¡Oh, por Dios!
16:27¡No puede ser!
16:29Era Brad Pinkert, el chico del que había hablado durante todo el viaje.
16:33Te di un póster de él en mi habitación.
16:35¿Tú eres el modelo?
16:36Me parece que sí.
16:37¡Oh!
16:38Debe ser una broma.
16:41¡Oh, por Dios!
16:42No sabía si sonreír, ponerme colorado, darme la vuelta y marcharme.
16:45Bueno, hay que darnos prisa y ponernos a trabajar.
16:48Ponte así.
16:49Abrázalo.
16:50Diviértete.
16:51Yo estaba abrazándolo y cuando él me rodeó con sus brazos yo pensé, nunca antes había
16:55estado en esta situación.
16:57Muérdelo.
16:58Muérdelo.
16:59Hazlo.
16:59Muy bien.
17:01Eso es.
17:02Y puedes acercarte más, no va a pasarte nada, lo prometo.
17:06Y tiene unos músculos, unos músculos.
17:10Muy bien, muy bien.
17:15No, no, descuida.
17:16Así está bien.
17:16Eso es.
17:18Sharon está...
17:20solo un poco...
17:22asustada, pero tiene un rostro muy bello.
17:26Espero haber...
17:28sido como ella esperaba que fuera.
17:31¡Nos vemos luego!
17:32Sí, claro.
17:33Por supuesto.
17:34Los quiero juntos, cabeza con cabeza.
17:37Y quiero los dos rostros cerca, uno del otro, ¿sí?
17:40Muy bien, quédense así.
17:41No se muevan.
17:43Quédense así.
17:44Muy bien.
17:46Perfecto.
17:49Posar con Brad fue como posar con una estatua.
17:51No me sentí incómoda.
17:53Ella es fabulosa.
17:54Elise, Elise es como una cervatilla de las que salen en una película de Walt Disney.
18:01Tienes que hablar como se habla y caminar como se camina.
18:04Tus piernas deben ser fuertes.
18:07Ahora, muéstrame piernas fuertes.
18:09Yo trataba de hacer bien lo que él me decía,
18:12pero no creí que lo hacía como él lo quería.
18:15Acomodamos tu cabello.
18:16Tu cabello.
18:17Muy bien.
18:18Debes moverte un poco.
18:19Ajá, muy bien.
18:23¡Voilá!
18:25Muy bien, es todo.
18:27Está muy asustada.
18:29Ese es el problema.
18:30No tiene confianza.
18:32¿No te fascina hacer esto?
18:34Son mis boobies, ¿sí?
18:37Quédense así.
18:38Muy bien.
18:40Se supone que estás ardiente y yo...
18:43Lo estaba.
18:44Muy bien, quédense así.
18:45Ella lo tiene.
18:48Tan simple como eso.
18:50Soy Brad.
18:51Robin, mucho gusto.
18:53Brad, rodéala con tus brazos.
18:54Voltea tu cuerpo un poco más.
18:56Un poco más, un poco más.
18:57Yo no sabía cuál era la historia con él.
19:00Yo me sentía un poco incómoda al principio
19:03por no saber de qué se trataba la escena.
19:05¿Qué estábamos haciendo?
19:07Tú relájate.
19:08Pero, ¿saben?
19:09En cuanto dije mi oración y aclaré mi mente,
19:11me dije, es algo que no te gusta,
19:13pero lo haces porque es parte de un trabajo.
19:16Robin es una chica fabulosa,
19:18pero no confía en su propio cuerpo.
19:24¿Te sentiste incómoda, Shannon?
19:27Ahora vemos por qué has estado soñando con él
19:29por tanto tiempo.
19:30No.
19:31Sí, es verdad, sí.
19:33Yo estaba nerviosa porque nunca había hecho
19:34una sesión fotográfica con un chico,
19:36especialmente con uno que había deseado conocer
19:38y la primera vez que nos vimos
19:39estábamos en ropa íntima.
19:41Tremiñón.
19:42Toda miñón.
19:45Hola.
19:46Hola, Brad.
19:48Hola, ¿cómo están?
19:49¿Qué tal les fue?
19:51Bien.
19:52A mí también.
19:54¿Quieren ir a cenar más tarde?
19:55Sí, siempre estamos hambrientas.
19:58Yo no estoy seguro,
19:59pero sé que nos divertiremos.
20:02¿De acuerdo?
20:03Las veré luego.
20:04Gracias, Brad.
20:06He salido con algunos chicos,
20:08pero no en citas, citas.
20:10Me pongo nerviosa.
20:12Vamos a ir a cenar.
20:14Vamos a ir a cenar.
20:16Va a ser muy divertido.
20:20¡Ay, no tengo ropa!
20:21¡Ay, no tengo ropa!
20:22¡Ay, no tengo ropa!
20:26Cuando regresamos al hotel,
20:28tuvimos que mudarnos a toda velocidad
20:30para ir a cenar con Brad.
20:32Apuesto que estás nervioso.
20:34No, estoy bien.
20:37¿Qué te dijeron de Shannon?
20:39Solo me dijeron que alguien estaba enamorada de mí
20:41o algo así.
20:43Alguien tiene tu fotografía y te conoce.
20:45Me sentí halagado.
20:47¿Y qué opinas de Shannon?
20:48¡No, ya basta!
20:50Les dije que quedé atontado por eso.
20:52Yo solo trataba de que Shannon hablara más,
20:55pero como saben,
20:55ella no habla mucho cuando hay chicos.
20:57¿Se divirtieron hoy?
20:59¿Y tú?
20:59Oh, yo me divertí,
21:01aunque fue cansado,
21:02pero un hombre debe hacer lo que hace un hombre, sí.
21:05¿Cuál es tu libro favorito?
21:08¿Libro favorito?
21:09No sé, uno sobre supervivencia.
21:12¿Otro libro?
21:13Esto no tiene pollo.
21:14¿Otro libro?
21:15Es que pediste pescado.
21:17No, no leo mucho.
21:19Yo le comenté a Shannon y ella dijo,
21:22ay, sí, a él le gusta la Biblia
21:24y va a ser tan lindo.
21:25Y fue como el póster de Cosmogirl.
21:28Dijo que su película favorita
21:29era Noches de Boogie.
21:31Si quieren, vayan y diviértanse.
21:33¿A dónde irán?
21:35Oiga, no voy a ir yo sola.
21:37Pero Brad va a ir contigo.
21:39Claro.
21:40Niña, por favor, vayan.
21:42Brad te llevará luego.
21:43Creo que Shannon se sometió a las presiones de Robin.
21:46Robin dijo que sería una falta de cortesía
21:49si Shannon no salía con Brad después de cenar.
21:53Ella tenía su fotografía en su cabecera.
21:55Creo que es una linda forma de dar las gracias.
21:57A veces me gusta ser soltera
22:08porque he sido soltera por mucho tiempo,
22:10pero en el fondo creo que me gustaría tener novio
22:12porque soy una romántica.
22:14Estoy tan avergonzada.
22:31Dinos, ¿qué pasó?
22:33Pues voy a contarles el final.
22:35Yo me despedí y ya saben que a veces das un beso
22:38y a veces te dan dos.
22:39Sí.
22:40Pues yo le di uno y luego tuve que darle dos.
22:46Mañana tenemos que vestirnos para impresionar
22:48y no olvides llevar tu portafolios.
22:51Estén listas mañana a las nueve.
22:53Vístanse para impresionar y lleven sus portafolios.
22:57Aprovechen el día porque mañana en la noche
23:00una tendrá que irse.
23:02Las quiero como si siempre hubiéramos sido amigas.
23:04Y es duro el saber que alguna se va a marchar.
23:08Bueno, pues todo lo que tengo que decir
23:10es que si van a eliminarme,
23:12prefiero ser eliminada en París.
23:22Hoy haremos visitas.
23:25Vas a ver a tu cliente
23:26y ellos te dan informes
23:29sobre si les agradaste o no.
23:32Estoy lista y emocionada.
23:34Y podría ser un día bastante estresante.
23:38Hola.
23:42Hola.
23:42¿Cómo están?
23:43Bien.
23:44¿Bien?
23:44Me alegro.
23:45Me llamo Marilyn
23:46y soy la directora de la agencia.
23:48¿Saben?
23:49Es muy importante comenzar en París.
23:51Todas las supermodelos han comenzado aquí.
23:53Y como parte de la prueba,
23:54hoy haremos visitas.
23:56Bien, ahora iremos a ver a Emma.
23:57Ella está aquí al lado
23:58y van a conocerla.
24:00Hola, yo soy Emma.
24:01Yo estoy al frente de la división
24:02de nuevos rostros en Marilyn.
24:04Tienen ustedes cinco visitas
24:06que van a hacer esta tarde
24:08entre las dos y las siete.
24:11Cada una tiene una hora diferente,
24:13así que una será entre dos y tres,
24:15una entre tres y cuatro.
24:17Tienen que ir a todas
24:19y deberán ir solas.
24:21Ahora voy a explicarles
24:22cómo van a trasladarse por París
24:24y cómo van a viajar en el metro.
24:26Dentro de París
24:27hay diferentes zonas
24:29que se llaman arrondisman.
24:31Cada vez van a tener que decidir
24:33si van al norte o al sur,
24:34al este o al oeste.
24:36Podría ser la Rue Parmantier
24:37y también la Venue Parmantier.
24:39Y podría ser la Place Parmantier.
24:41¿Ya vieron su mapa?
24:42Está en la G4 o F14.
24:45Así que en sus mapas
24:47van al 18.
24:49La línea de la calle
24:50es la segunda línea.
24:51La Concordia está en la línea número uno,
24:53que está justo en medio.
24:54Cuando lleguen a la estación del metro,
24:56seguirán esa dirección.
24:58¿Tienen alguna pregunta?
25:03Eso era demasiado confuso
25:05para que yo pudiera entender.
25:08Tienen cuatro horas para hacerlo
25:09y tienen cinco castings.
25:11Recuerden, son clientes,
25:12están esperando verlas
25:13y tienen que ir a verlos.
25:15Yo no quería tomar el metro.
25:16No entendía por qué
25:17no podíamos tomar un taxi.
25:19Bueno, es mi forma de ver las cosas.
25:20El metro tiene una M grande
25:22o Metropolitan.
25:24Entren al metro
25:25y sigan adelante.
25:26Sepárense
25:27y vayan a lo suyo.
25:35Muy bien.
25:38Muy bien.
25:42Faltan cinco horas.
25:45Yo estaba confundida.
25:47No sabía lo que hacía.
25:48Solo trataba de darme prisa.
25:49Faltan cuatro horas y media.
25:59Hola.
26:00En realidad, soy precipiante.
26:02Pero estoy aprendiendo.
26:04Tú...
26:05¿Qué?
26:05Ven conmigo.
26:07Ajá.
26:09Y...
26:09ayúdame...
26:11Sí.
26:11Uy, uy.
26:12...a buscar esto.
26:13Fue difícil, pero recurrí a mi experiencia
26:17en los concursos
26:18y me di cuenta de que aún
26:19si no hablas francés, inglés o español,
26:22una sonrisa es universal.
26:23Y tengo dinero.
26:24Voy a pagarte muy bien al final.
26:26¿Tienes dinero?
26:26Sí.
26:27¿A mí?
26:28Sí, a ti.
26:28Fremia.
26:29Sí.
26:30Sí, a ti.
26:31Así lo hacemos en un país.
26:33Faltan cuatro horas.
26:36¿Cuánto tiempo llevas modelando?
26:38No mucho.
26:39En realidad, no me interesaba
26:40hasta que salí de la preparatoria.
26:41¿Quién está escuchándonos?
26:43Nadie.
26:44¿Tienes algo que le gusta, la moda?
26:46Me fascina.
26:47Es decir, si yo supiera dibujar,
26:49me gustaría ser diseñadora de modas
26:50o algo por el estilo.
26:52Muy bien, linda.
26:53Basta para mí por hoy.
26:54No me olvidaré de ti.
26:55Es un placer.
26:55Un placer conocerte.
26:56Gracias.
26:57¿Por dónde dice?
26:58Faltan tres horas y media.
27:00Y luego bajo.
27:01Bajla.
27:02Ella está buscando el metro.
27:04Sí, pero que pase la pierna primero.
27:05Entonces dile que tú quieres.
27:07Sí.
27:09Te hace ver joven.
27:10Sí.
27:11Ay, no me interesa.
27:16Me atoré.
27:21Prueba esta crema.
27:24¿Y esta qué hace?
27:25Cierto, no fui a la tercera cita porque perdí noción de la hora.
27:29No me preocupan las otras chicas porque si terminan con sus citas está bien,
27:33pero no significa que ellas serán la siguiente supermodelo americana.
27:36Faltan tres horas.
27:38Bonjour.
27:39Bonjour, Philippe Cuvier, s'il vous plaît.
27:41Bonjour.
27:42Bonjour.
27:43¿Vos a qui?
27:44Me llamo Elie, soy modelo.
27:45Ah, sí.
27:46Hola, bonjour.
27:47Bonjour, ça va?
27:48Je m'appelle Jisi.
27:49Ah, la modelo.
27:50Sí.
27:50Me costó trabajo, pero estuve corriendo.
27:53¿Quiere caminar?
28:02Caminar con más seguridad ha sido un gran esfuerzo.
28:05Lo he hecho a propósito y creo que puede darme resultado.
28:08Ay, estoy perdida.
28:15Claro.
28:16Eh, ¿quiere probarse la ropa?
28:23Gracias.
28:24Mi idioma, por favor.
28:27Ay.
28:27¿Nadie habla mi idioma?
28:33Un hombre se me acercó en la calle y me rozó la pierna
28:36como si tuviera algo en la rodilla.
28:38Y creí que pude haber tenido algo en la rodilla.
28:40Luego comenzó a tratar de meter la mano por mi falda
28:42hasta la entrepierna.
28:44Y yo me molesté mucho.
28:45Ya estaba ahí por la agencia, pero no pude ni siquiera entrar.
28:48El reto era visitar las cinco agencias en el tiempo que nos dieron.
29:02Las cinco agencias, aunque llegué unos minutos tarde,
29:06pero logré visitarlas.
29:07Falta una hora.
29:12Me divierto mucho en París.
29:18No me sentí con mucha confianza en mí misma.
29:20Me parece que puedo hacerlo mucho mejor.
29:27¿Se son?
29:29Maxi, Maxi.
29:30Se bon.
29:31Maxi, muchas gracias.
29:34Soy de Chicago, pero...
29:35¿De Chicago?
29:36Sí.
29:37Dicen que Chicago es bonito.
29:39¿De qué color son tus ojos?
29:40¿Azul, gris, medio grises?
29:42Azul, gris, según...
29:43Nuestra última visita era en un hotel
29:50y me tomó un tiempo pintarme los labios
29:52y maquillarme un poco antes de entrar.
29:54Cuando entré a la habitación, no tenía idea de lo que ocurría.
29:58Bien, esta es la última parada.
30:01Esto es como agradecimiento.
30:02De mí, para ti, por ayudarme.
30:05Maxi.
30:06¿Maxi?
30:07Sí, Maxi Boku.
30:08¡Oh, qué lindo!
30:13Gracias.
30:16Me falta una visita.
30:22Chicas, hay una carta.
30:23Bien.
30:24Tenemos una carta.
30:26Veamos.
30:28Bienvenidas a su última visita.
30:30Una reunión con los jueces.
30:33Por favor, aguarden aquí a que les avisen.
30:38No sé quién va a ser eliminada, en serio.
30:44Es que...
30:45No sé, va a ser tan doloroso, sea quien sea,
30:48porque desde este momento va a ser tenso.
30:52Niñas, no quiero irme a casa.
30:56No estoy nerviosa porque los nervios no son...
30:59Mi religión me enseña que eso no es de Dios.
31:03Espero que finjas que me echas de menos.
31:05Puedes apostarlo, niña.
31:07Yo fingiré lo mismo.
31:16Bonsoir, señoritas.
31:18Esta semana probaron lo que es la vida del Jet Set.
31:21Aprendieron cómo organizar su portafolio,
31:23fueron de visita, hicieron una sesión fotográfica
31:26frente a la Torre Eiffel,
31:27que me pareció fabulosa porque yo nunca la había hecho.
31:31La ganadora recibiera un contrato con Revlon,
31:33un contrato con Wilhelmina Modelos,
31:34y un despliegue de modas en la revista Mary Claire.
31:38De nuevo tenemos a nuestros jueces expertos,
31:40Janice Dickinson.
31:42Buongiorno, señorita.
31:44Y tenemos a Bocuilan.
31:45Bocuilan es el editor de modas de Mary Claire.
31:48¿Qué tal?
31:49Tenemos a Kimora Lee Simmons,
31:51que es la directora creativa y dueña de Baby Fat Fashions,
31:54que también tomó por asalto a París a la tierna edad de 13 años.
31:57Y desde luego, cada semana tenemos a un juez especial invitado.
32:01Esta semana es Marilyn.
32:03Marilyn ha sido mi agente y la agente de Kimora.
32:06Las llamaremos una por una para su evaluación individual.
32:09Después de eso, los jueces deliberarán
32:11y decidiremos quién de ustedes debe ser eliminada.
32:13Elise, tú eres la primera.
32:16Elise, este día tú completaste tu prueba
32:18cuando Marilyn te envió de visita por todo París.
32:20¿Cuántas visitas pudiste hacer hoy?
32:22Las hice todas.
32:23Muy bien, porque fue duro.
32:26Nuestros clientes te describieron como linda, abierta y amistosa.
32:29Muy bien.
32:30También tuviste una sesión fotográfica de ropa íntima sensual
32:33con Michelle Hoddy.
32:34Y esta es la que nos pareció la mejor.
32:35¿Tú qué opinas?
32:36Yo creo que la pose es horrenda.
32:38Tienes que dejar de menospreciarte.
32:40Nosotros somos los jueces
32:41y estamos aquí para juzgar la pose.
32:43Así que voy a darte una zurra por hacer eso.
32:45Me encanta cómo luces aquí.
32:46No estoy de acuerdo con Janice.
32:47Yo sigo viendo mis fotografías
32:48y muchas veces digo, esa no me gusta.
32:50Pude hacerlo mejor, así que me gusta que seas sincera.
32:53Me encanta porque no está posada
32:55y la fotografía es muy moderna.
32:57Déjame decirte lo que dijo el fotógrafo.
32:59Dijo que tú fuiste la mejor.
33:00Merci.
33:01Aquí tienes.
33:02Bonjour.
33:02Merci, Elise.
33:03Bonjour.
33:04Shannon, viens ici.
33:06Ella tenía cuatro visitas.
33:08¿Cuántas visitas pudiste hacer hoy?
33:09Fui a las cuatro.
33:11Muy bien.
33:12Nuestros clientes te describieron como
33:14bella, muy sonriente y tal vez muy obvia.
33:17Muy obvia significa demasiado bonita.
33:19En Estados Unidos es bueno ser prudente y bonita.
33:21Y la, la, la, la.
33:22Pero aquí tienes que, ah, impresionar un poco.
33:25Debes ser agresiva, niña.
33:26Hiciste una sesión de ropa íntima
33:28y esa es la mejor foto.
33:30Está sobre él como el hambre sobre el mundo.
33:32¿Te gusta ese muchacho?
33:34Pues, no sé, tendría que conocerlo, pero...
33:36Escuché que es cristiano.
33:37Cristiano con músculos.
33:38Sí, me gustaron sus pectorales.
33:40A mí me parece como que tú estás encantada,
33:43pero te da un poco de miedo ir hasta el final.
33:46Gracias, Shannon.
33:47Bien, Jen.
33:48Hoy tenías cuatro visitas.
33:50De esas cuatro visitas, ¿a cuántas fuiste?
33:52Ah, fui a tres.
33:55¿Qué pasó?
33:56Ah, nunca había viajado en metro en mi vida
33:59y no es una excusa, pero fue muy difícil para mí.
34:01Ninguna de las chicas había viajado en metro
34:03y algunas lo lograron.
34:04Yo no lo entiendo.
34:06Yo era puntual, como si mi vida dependiera de ello.
34:09Tienes razón, Taira,
34:10es cuando los fuertes sobreviven y los fuertes triunfan.
34:13Fuiste descrita por nuestros clientes como
34:15mal vestida, luciría mejor en jeans.
34:19¿Tú qué opinas de eso?
34:20Mi ropa, estoy de acuerdo.
34:22Es probablemente fea.
34:23En realidad, soy una marimacho.
34:24A mí me parece que estás ocultando quién eres.
34:26Los clientes quieren ver más y, ¿qué dicen?
34:28Tiene bonito cutis, está ocultando espinillas
34:30debajo de ese fleco.
34:31Lo que me gustaría que hicieras es quitarte esa diadema
34:33y mostrar la frente.
34:35Es buena idea, Taira.
34:36Tengo surcos por la lluvia de hoy,
34:39pero es mucho mejor así.
34:40¡Eso es!
34:41¡Hola, nena!
34:42¡Muy bien!
34:44Muy bien.
34:45¿Tuviste una sesión de fotos?
34:47Sé mi porno.
34:48Realmente no me gusta esa pierna sobre la pierna de él.
34:51Es inadecuada.
34:52Mira, estás totalmente oculta
34:54y la forma como están tus piernas no te favorece nada.
34:57Hola, Kisi.
34:58Hola.
34:59Bien, tenías hoy cuatro visitas.
35:01¿A cuántas de las cuatro pudiste ir?
35:03Fui a tres.
35:04¿Sólo fuiste a tres?
35:05Sí.
35:06¿Qué pasó?
35:06Perdí la noción del tiempo.
35:08Fue mi culpa.
35:08Debí estar mirando el reloj.
35:10Yo tenía hasta 25 visitas en un día.
35:14Todas en metro e iba a todas y cada una.
35:20Nuestros clientes describieron tu apariencia como gran sonrisa,
35:23lindo cutis, pero para la moda no es ideal.
35:26Respeto su opinión.
35:27Esta es la mejor toma de la sesión.
35:30¿Estabas nerviosa?
35:30Sí, lo estaba.
35:32Ese modelo debe haber estado feliz.
35:34Fue muy amable, fue un caballero.
35:37Los modelos no siempre van a ser así.
35:39Podrían ser groseros, podrían decir cualquier cosa,
35:41podrían tomarte de las pompas, podrían oler.
35:44El fotógrafo no trabaja para mí respecto al cabello y la cabeza.
35:46Ni siquiera te reconozco, no veo tu bello rostro,
35:49tu cuerpo es sensacional,
35:50pero el rostro podría ser cualquier rostro y no tienes cuello.
35:53Creo que luces bien, pero un poco tiesa.
35:55Tal vez él lo estaba.
35:58Hola, Robin, ¿cómo estás?
35:59Bien.
36:00¿A cuántas visitas pudiste ir?
36:02Fui a todas.
36:04Alguien me dijo que tienes un método secreto para lograr hacerlas.
36:07¿Quieres decirles a los jueces lo que hiciste?
36:10Un caballero estaba del otro lado de las vías y me saludó
36:14y yo necesitaba ayuda, cualquier ayuda,
36:16así que él me acompañó todo el día.
36:18En el mundo real eso no habría pasado,
36:19pero en el mundo de Robin nadie sabe lo que va a pasar.
36:22¿Piensas que hiciste algo de trampa haciendo que él te ayudara?
36:24No, señor, no pienso que hice trampa.
36:27Nunca le aconsejaría a una nueva y joven modelo lo que hiciste hoy.
36:30Sí, señora.
36:31Tienes suerte de estar viva.
36:33Los clientes dijeron que solo podrías trabajar en sesiones especiales.
36:36Creo que ellos tendrán que crear más sesiones especiales para mí.
36:39Hiciste una sesión fotográfica y esta es la mejor fotografía.
36:41Estás muy disgustada.
36:43Sí, sí, creo que no la pasamos bien.
36:45Gracias, Robin.
36:47A ustedes.
36:47No sé qué está haciendo Robin en París.
36:52Tiene demasiada edad, no puede superar lo de su cristianismo.
36:55Lo siento, a mí no me funciona para nada.
36:58Pero siempre me impresiona el valor de Robin, ¿saben?
37:00Siempre me gusta verla en persona.
37:02Aquí no hay mercado para Robin.
37:04Sabes que no hay mercado para tallas grandes en Francia.
37:07No me agradó que ese hombre le ayudara en el metro.
37:12Hubo algo que me molestó al respecto.
37:14Es que hay que usar el cerebro, niña.
37:16Fuera.
37:17Se queda.
37:18Adrián.
37:19No me gusta la fotografía de Adrián, pero me agradó mucho que fuera tan sensual.
37:24Cuando ella entró hoy, no me sentí impresionada.
37:27Pensé, ¿hoy fuiste a visitar vestida así?
37:29Creo que tiene que aprender mucho, no está lista.
37:32Se queda.
37:32Sale.
37:34Shannon.
37:35Prácticamente se arrojó en brazos de ese muchacho.
37:37Ella me agrada, creo que ha mejorado mucho.
37:40Saben que no es sencillo estar en Francia.
37:42También le pusieron extensiones a Shannon y no las está cuidando bien.
37:46Su cabello luce un poco desaliñado, como una muñeca Barbie.
37:50¿Eliz?
37:50Es como si alguien vistiera a un chico flaco.
37:52En París ella es la más fuerte, en mi opinión.
37:55Yo sabía que París la adoptaría.
37:57Se queda.
37:58Se queda.
38:00Se queda.
38:00Ser supermodelo también tiene que ver con la apariencia personal y dejar estupefactos a todos.
38:06Y no sé si ella pueda hacerlo.
38:08Miren, que una chica no se presente por una razón absurda le quita puntos para mí.
38:13No creo que ella haga la más sensacional presentación, pero siempre fotografía muy bien.
38:18Personalmente le apuesto aquí, sí, y me gustaría ver hasta dónde puede, puede llegar.
38:22Ustedes cinco están paradas frente a mí, pero solo tengo cuatro fotografías en mi mano.
38:37Y estas cuatro fotografías representan a las cuatro que seguirán concursando para convertirse en la siguiente supermodelo.
38:44¿Eliz?
38:45Merci.
38:46Tú eres la chica que tomó a París por asalto.
38:51Enhorabuena.
38:52Sí.
38:52Sigues aquí para convertirte en la siguiente supermodelo.
38:55¿Shannon?
38:56Todos sabemos que eres linda en Estados Unidos, pero quiero que la ganadora de esta competencia reine en el mundo.
39:03Y tú no reinarás en ninguna parte fuera de nuestros 50 estados si conservas ese suave estilo tan americano.
39:09Enhorabuena.
39:10Gracias.
39:11Sigues concursando para convertirte en la siguiente supermodelo.
39:14Robin.
39:16Para cualquiera que pase por la calle, tu belleza es innegable.
39:20No necesitas que ningún francés te diga cómo llegar a tu casting.
39:23Sí, señora.
39:24Usa esto.
39:26Te ha traído hasta aquí.
39:27Enhorabuena.
39:29Kissy y Adrián, acérquense, por favor.
39:33Siempre estoy nerviosa antes de que anuncien quién va a ser eliminada.
39:37Así que estaba sumamente nerviosa.
39:39No había muchas chicas ahora.
39:40Y bueno, la competencia es realmente dura.
39:44Kissy.
39:44Eres muy bella.
39:47Y fotografías de maravilla.
39:50Pero presiento que el fuego en tu interior, el deseo, no se expresa.
39:55Siento que no muestra al mundo que quieres esto, que necesitas esto.
39:59Cuando Kissy y yo estábamos paradas ahí, me dije, te vas a casa.
40:04Adrian, te hemos hablado una y otra vez de tu apariencia.
40:09Que debes mostrar tu fuerza.
40:11Que no te ocultes detrás de tu cabello.
40:13Y lo que vi hoy me decepcionó mucho.
40:15Estabas cubierta, tu cabello cubría tu rostro.
40:17Era como, ¿quién eres?
40:18Solo tengo una fotografía en mi mano.
40:22El nombre de la persona que no mencione deberá regresar de inmediato al hotel, empacar sus pertenencias y regresar a su ciudad natal.
40:36Adrian, felicidades.
40:37¿Sigues concursando?
40:42¿Me vas a decir llorar para convertirte en la siguiente supermodelo?
40:45Gracias, Kissy.
40:47Cuando Kissy quedó eliminada, todos los jueces lloraban realmente esa noche.
40:50Por alguna razón ella fue una que nos costó dejar ir.
40:59Realmente no había parecido una competencia porque nos habíamos divertido tanto juntas y habíamos llegado a conocernos.
41:05De entre miles de chicas yo estuve allá arriba y llegué a estar entre las cinco mejores.
41:10Así que no hay muchas chicas que puedan decir que lo lograron.
41:15A todas les dije que las quiero y les deseo buena suerte.
41:17Y realmente lo dije del fondo de mi corazón.
41:19El marcharme y dejarlas realmente me dolió.
41:23Y me estaba poniendo sentimental al pensar en abandonar el modelaje, pero...
41:35Ahora verán escenas de nuestro siguiente episodio.
41:47Esto es lo que verán en la siguiente supermodelo americana.
42:05Tú cállate.
42:19¡Termin días, gare besantadores!
42:34¡Termin días, gare besantadores!
Comments

Recommended