Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 01 [English Sub]
Taibame
Follow
4 weeks ago
#anime
#new
#Anime, #Anime 2015, #New anime, Anime, Anime 2011, New anime, New anime 2011, Anime lover, Anime love, Lover anime, Spring anime 2011, Anime spring 2011, Spring anime, Anime spring, Anime comedy, Comedy anime, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, School anime, Anime school, Action anime, Anime action, Gag Humor Anime, Mythology Anime, Anime Mythology, Fantasy Anime, Anime Fantasy, Supernatural Anime, Anime Supernatural, Yondemasu yo, Azazel-san, You're Being Summoned, Azazel
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
The End
00:02
The End
00:04
The End
00:06
The End
00:08
The End
00:10
The End
00:12
That眼鏡!
00:14
You're not going to be able to do anything like that!
00:17
It's okay.
00:18
I'll do this.
00:19
I'll take a look and I'll be able to get married.
00:22
That's it!
00:24
I don't know if I'm in my head!
00:26
You're so sad.
00:28
How are you?
00:30
I'm called the J.M.A.
00:32
I'm called the J.M.A.
00:33
I'm called the J.M.A.
00:34
I'm going to drink a drink.
00:36
What do you think?
00:38
This person is my job, A.K.A.B.A.
00:41
The End
00:42
The End
00:48
The End
00:50
The End
00:52
The End
00:54
The End
00:56
The End
00:58
The End
00:59
Him
01:26
But I'll take my magic to you, my friend.
01:31
I'll take my hand and take my hand.
01:34
I'll take my hand and take my hand.
01:37
I'll take my hand and take my hand.
01:39
I'll take my hand and take my hand.
01:42
I'll take my hand.
01:45
Of course, I shouldn't have to be in a relationship with each other.
01:48
If you're talking about that, I wouldn't have to be able to give my hand.
01:53
But I'll take my hand and take my hand.
01:57
I'll take my hand and take my hand.
02:02
I'll take my hand.
02:04
I can't do this.
02:06
I'll take my hand.
02:08
I've been here for 2 months.
02:11
I'll do something new to remember.
02:14
I'll take my hand and take my hand.
02:18
I'll take my hand and take my hand.
02:21
I have enough time to take my hand.
02:24
Nusreza, Oyeusame Tuo, Nusrezaza, Iyuki Okaaya, Nusrezaza, Nera Gai Koto Tottu, Nusrezaza, Oyaanume Satama!
02:38
What? What?
02:40
That's the truth!
02:41
That's the truth. It's the truth. It's the truth. It's the truth.
02:47
It's the truth.
02:54
It's the truth.
03:01
It's the truth.
03:03
It's still 4 o'clock in the morning.
03:05
It's the truth. It's the truth. It's the truth. It's the truth.
03:10
I've told you before.
03:12
What is this?
03:13
A dream.
03:14
A dream?
03:15
A dream?
03:16
You have it, right?
03:19
That's right. Is it okay?
03:22
What?
03:23
What! That's the truth!
03:24
I want to hear you!
03:25
I want to hear you!
03:26
Excuse me.
03:27
What? What?
03:28
Say it.
03:29
What?
03:30
It's a joke?
03:31
It's real, right?
03:32
I want to hear you!
03:33
I want to hear you!
03:35
I want to hear you!
03:36
I want to hear you!
03:37
I want to hear you!
03:40
I don't know what to do.
03:42
He is a man named Azaz.
03:44
He is a man named the hazy.
03:46
He is a man named his master.
03:48
By the way, he's a man named Securado.
03:50
Well, there's something else that's going on today.
03:53
He's there, right?
03:55
Under the desk, I.
03:59
What's that?
04:00
It's a man named Tonsoku.
04:01
You're a man named Tonsoku.
04:04
He's not a man named Tonsoku.
04:06
But I'm not a man named Tonsoku.
04:08
You have to explain it, sir.
04:09
Yes, the attorney is Fukuda.
04:12
I want to cut it to her husband's relationship with her husband.
04:16
Okay, okay, we'll have to break up these two.
04:20
Let's go!
04:21
I want to put it in the meeting!
04:23
Okay? Okay?
04:28
What's this?
04:30
That's what?
04:31
I'm sorry...
04:33
It's a nice wine.
04:34
It smells like the toilet.
04:36
When you wake up, you've become such a mess!
04:39
Your wife will come out!
04:41
I don't have a question. This is a mistake.
04:43
Sakuma, please come back.
04:47
I'm sorry!
04:53
Get up!
04:55
Just! What are you doing now?
04:58
It's at 17 o'clock.
04:59
It's fast, Gigi.
05:01
You're wrong with your partner.
05:06
You're going to get married.
05:09
But I think I'm happy to get married with you.
05:14
Don't let me get married.
05:16
You can't do anything like that.
05:18
You can't do anything like that.
05:23
Akutabe, what did you say to Azazel today?
05:28
Excuse me. I'm sorry.
05:30
It's a mistake today.
05:33
What are you doing now?
05:36
It's a mess.
05:40
But you can't do anything like that.
05:42
Let's do it again.
05:43
I'll do it again.
05:44
I'll do it again.
05:55
It's big! It's big!
05:58
It's big!
05:59
Akutabe!
05:59
You're right, sir.
06:00
I'm sorry, sir.
06:02
I'm sorry.
06:03
I'm sorry.
06:04
I'm sorry.
06:05
You're a problem.
06:06
You're so sad.
06:07
You're so sad.
06:09
But you're going to get back to me.
06:11
You're going to get back to my own魅力.
06:14
Thank you, sir.
06:16
You're not going to say anything.
06:18
I'm sorry.
06:19
I'm sorry.
06:20
You're wrong.
06:21
Sakuma!
06:22
You're not going to die!
06:23
You're not going to die!
06:24
You're not going to run away!
06:29
You're not going to die!
06:31
You're not going to die!
06:33
I'm not going to die!
06:35
No!
06:36
We're not going to die!
06:37
What are you doing toAI-
06:52
Hey, what's this?
06:56
Ah-chan, you've always said it, right?
06:58
I'm an elite warrior, right?
07:01
I'm supposed to be a team of魔王 in the future.
07:04
But what's that? What's that?
07:08
What's that?
07:10
You're a leader's antenna, isn't it?
07:12
That's it, right?
07:13
That's it! That's it!
07:14
That's it! That's it!
07:15
That's it!
07:16
That's it!
07:17
That's it!
07:18
I can't say it.
07:19
But the third thing we're going to do is we're not sure.
07:22
That's it!
07:24
So, that's it.
07:25
It's too early.
07:27
Well, it's not easy.
07:29
You're an elite woman!
07:31
Don't you have to be a leader!
07:34
I'm gonna do it!
07:37
I'm gonna do it!
07:38
You're a ape!
07:40
That's not a thing for you.
07:42
What do you say, that killing is against my own policy.
07:44
Do you want to make that?
07:45
What?!
07:47
The killing is the devil!
07:48
I'm gonna take care of you
07:50
so I'm gonna die
07:52
good
07:54
I can't
07:56
I can't
07:58
I can't
08:00
I can't
08:02
I can't
08:04
I can't
08:06
I can't
08:08
I can't
08:10
I can't
08:12
I can't
08:14
I can't
08:16
you
08:17
I can't
08:18
I can't
08:20
you
08:21
I'm
08:22
you
08:23
you
08:27
I
08:28
I
08:29
I
08:32
I
08:33
I
08:34
I
08:38
I
08:40
I
08:42
I
08:43
You're such a guy.
08:45
Yes.
08:46
You're a girl, right? You're a girl, right?
08:49
What do you do with that?
08:52
If you don't do it, you'll be killed by Akutabe.
08:55
I don't want to die!
08:58
Help me, God!
09:00
That's right! I'm your wife!
09:03
You don't have to do it with your wife's guilt.
09:06
That's right.
09:09
I'm sorry, I'm your wife.
09:17
Oh, that's right.
09:18
I'm not so sorry.
09:20
I don't care if I'm your wife's guilt.
09:22
I don't understand this.
09:24
I don't care if I'm your wife's guilt.
09:28
I don't understand this.
09:32
I'm not sure you have a daughter.
09:34
I'm not sure you're a woman.
09:36
You're doing it right now!
09:38
I'm sorry.
09:40
After that, the husband's wife had no way to work.
09:50
It was because of the relationship.
09:53
But the husband's wife's wife is not satisfied.
09:57
I'm sorry.
10:00
I was just saying she was just like a wife.
10:03
I don't have to go anywhere. I'm a dreamer.
10:07
I've never met a person who has met me. I've never met him.
10:11
I've never met him.
10:13
That's what I'm saying.
10:15
What do you mean?
10:16
If you don't have the power of evil, you'll always be happy.
10:19
If you don't have the power of evil, you'll always be able to visit someone.
10:24
And that's why...
10:25
I don't have any responsibility for him.
10:28
I don't have any responsibility for him.
10:32
What are you doing,警察?
10:38
I'm sorry,警察.
10:40
I'm sorry.
10:41
I'm sorry.
10:42
You don't have to wait for a chance.
10:44
Oh, I'm sorry.
10:45
Aza!
10:46
I'm so free.
10:48
I'm free.
10:50
I'm free.
10:51
Ok.
10:52
We're in the middle of the morning, too.
10:55
Let's go.
10:56
Ok, Aza.
10:58
I can't believe it. I'm going to be removed from my contract.
11:01
From today's time, I'm going to be a contract.
11:05
I've got a lot of requests.
11:07
I can't take my hands.
11:09
I can't believe it.
11:10
Stop! What are you talking about, Octabe?
11:12
That's amazing.
11:14
What?
11:16
Really? It's amazing!
11:18
This is a chisirio!
11:20
What are you talking about?
11:23
But Octabe is better than Octabe.
11:26
I've got a lot of money.
11:28
Peepee! Peepee!
11:29
I'm going to be a bitch!
11:30
What are you talking about, Octabe?
11:32
I'm going to be a bitch!
11:34
I'm going to be a bitch!
11:36
I'm going to be a bitch!
11:38
I'm going to be a bitch!
11:40
I'm going to be a bitch!
11:42
I'm going to be a bitch!
11:44
Are you okay, Octabe?
11:46
You're okay, Octabe?
11:48
Come to the hospital soon!
11:49
I'm kind of...
11:50
I've got a doctor!
11:51
I've got it!
11:56
Beldle dumらララ、あの 驚いてる、オフ!
12:00
笑い合って驚よう!
12:03
まわそうよ、メリー ゴールだ!
12:07
I'm going to write down a piece of art
12:13
Every time I'm alone
12:17
Look at the right, look at the right
12:23
Look at the right, look at the right
12:25
I'm going to dance the same way
12:27
I'm going to dance the same way
12:29
I'm going to ask you to do it
12:32
I'm going to take a look
12:35
We're going to dance the same way
12:37
We're going to dance the same way
12:38
Let's dance the same way
12:41
We're going to dance the same way
12:43
We're going to dance the same way
12:47
This is kind of a special one
12:50
I never thought this was better
12:52
As a pretty was able to take my wife
12:53
I never thought this was very busy
12:56
I didn't even know why
12:57
I didn't even know why
12:58
I was like, go for something
12:59
Hey, you're going to need some attention
13:01
He's going to go out for a while
13:02
I'm at the top of myija
13:03
でも犬探しに悪魔が使えるのかな。
Be the first to comment
Add your comment
You're Being Summoned, Azazel
13:14
|
Up next
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 01 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 02 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 03 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 04 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 05 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 06 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
13:12
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 07 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
13:11
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 08 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 09 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 10 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 11 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 12 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
12:12
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 13 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep01) - Episode 14 [English Sub]
Taibame
1 week ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep02) - Episode 15 [English Sub]
Taibame
1 week ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep03) - Episode 16 [English Sub]
Taibame
1 week ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep04) - Episode 17 [English Sub]
Taibame
6 days ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep05) - Episode 18 [English Sub]
Taibame
5 days ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep06) - Episode 19 [English Sub]
Taibame
4 days ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep07) - Episode 20 [English Sub]
Taibame
4 days ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep08) - Episode 21 [English Sub]
Taibame
2 days ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep09) - Episode 22 [English Sub]
Taibame
2 days ago
Recommended
24:08
Komi Can't Communicate - Episode 08 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
22:52
Poco's Udon World - Episode 01 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
23:41
Tamako Market - Episode 02 [English Sub]
Taibame
6 weeks ago
24:07
Smile Precure! - Ep20 HD Watch
ufuktuten56498ee
3 years ago
22:50
Nanana's Buried Treasure - Episode 02 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:01
Moyashimon (Returns Ep09 ) - Episode 20 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
24:23
My Little Monster - Episode 06 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
22:50
Nanana's Buried Treasure - Episode 07 [English Sub]
Taibame
1 week ago
22:36
Moyashimon - Episode 04 [English Sub]
Taibame
5 weeks ago
23:43
My Bride is a Mermaid - Episode 20 [English Sub]
Taibame
1 week ago
22:51
Moyashimon (Returns Ep04 ) - Episode 15 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
23:01
Moyashimon (Returns Ep03 ) - Episode 14 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 12 [English Sub]
Taibame
7 weeks ago
23:43
My Bride is a Mermaid - Episode 23 [English Sub]
Taibame
5 days ago
22:36
Moyashimon - Episode 10 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 10 [English Sub]
Taibame
2 months ago
23:42
My Bride is a Mermaid - Episode 10 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
23:43
My Bride is a Mermaid - Episode 12 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
23:43
My Bride is a Mermaid - Episode 08 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
23:43
My Bride is a Mermaid - Episode 18 [English Sub]
Taibame
1 week ago
22:50
Nanana's Buried Treasure - Episode 01 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:41
Tada Never Falls In Love - Episode 13 [English Sub]
AsiaPlus
8 months ago
23:41
Tada Never Falls In Love - Episode 12 [English Sub]
AsiaPlus
8 months ago
23:41
Tada Never Falls In Love - Episode 11 [English Sub]
AsiaPlus
8 months ago
0:50
kamisama ova 1-Favourite Scene
Animotime
5 years ago
Be the first to comment