Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep03) - Episode 16 [English Sub]
Taibame
Follow
2 months ago
#anime
#new
#Anime, #Anime 2015, #New anime, Anime, Anime 2011, New anime, New anime 2011, Anime lover, Anime love, Lover anime, Spring anime 2011, Anime spring 2011, Spring anime, Anime spring, Anime comedy, Comedy anime, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, School anime, Anime school, Action anime, Anime action, Gag Humor Anime, Mythology Anime, Anime Mythology, Fantasy Anime, Anime Fantasy, Supernatural Anime, Anime Supernatural, Yondemasu yo, Azazel-san, You're Being Summoned, Azazel
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know how to do it, but I don't know how to do it.
00:30
Oh
01:00
何?
01:09
字です?
01:17
字って何?
01:20
でも、うち内科だから来られても困るんだよね。
01:24
訪問科行ってくれる?
01:26
The doctor of Anahe is a doctor for the first time.
01:30
Recently, in any hospital, the doctor of Anahe is a doctor for the doctor.
01:36
But I know a good doctor, so I'll show you.
01:41
Kikukawa-reika is a doctor called the Kikukawa-reika.
01:45
What? Joi-san?
01:47
Just wait! It's a different story, isn't it?
01:50
What's the name of A.V. Joi?
01:52
Joi-san, I'm so excited!
01:55
Why are you so excited?
01:57
I'm so excited!
01:59
I'm so excited!
02:01
You're the only thing to do with your hair!
02:04
You're so excited!
02:06
Take a seat, Koutarou.
02:08
But, but... I...
02:11
I'm so excited!
02:14
I'm here soon, so I'll wait for you.
02:16
Yes!
02:17
Bye!
02:28
Bye!
02:29
Bye!
02:32
Well, I'm going to test. What did you do today?
02:35
I've been cutting my ears. It's like there's a lot of blood.
02:40
Oh, you're a young kid. What did you do today?
02:44
I'm going to test what you need.
02:48
Kukawa-reika's hospital in the air.
02:50
Look, you're in the air.
02:51
I don't want to test you.
02:54
I'm going to test what you need.
02:56
You're in the air.
02:58
I don't want to test you.
03:00
What would you like to test me?
03:01
I don't want to test you.
03:03
I am going to test you.
03:04
You're on your own!
03:05
Where am I?
03:06
Why don't you?
03:07
I don't want to test me.
03:09
いやなのだってさどっからどう見てもお姉じゃんバレてしまったみたいねそうよ私は確かにお姉の肛門会だわあらぬ誤解を受けても仕方ないと思うわでもこれだけは信じて私は医者よ一人のお姉の前に患者の命を救う医者なのどうか医者としての私の言葉信じてほしいわほら大丈夫だよ見てもらいなようん
03:39
英雄さん
03:41
さあ本当のことを言うのです私の生きがいは何も知らない少年に治療と称してあれすることよやっぱりかよこれだダメだおい他の病院行こうぜでもどこの病院にももう肛門家の先生いないんだよその通りよ今東京では肛門会が次々と辞めていく謎の医者不足が起きてるわじゃあいいです埼玉の病院に行くんで
04:09
埼玉には行かせないわさあおとなしく私の治療を受けるのよ
04:16
ごめんなさいよろしくお願いします
04:19
おじで苦しんでる患者を見過ごすことはできないわ一人の医者として
04:24
もういいからさあやる
04:26
じゃ遠慮なく
04:28
太郎じゃねえか
04:30
しゅー
04:31
ホットと血に太郎や
04:33
キリキリ足掛けよな
04:35
おい
04:36
これはひどいわ
04:38
今すぐオペが必要だ
04:41
うわマジで
04:43
マジよ
04:44
言うとくけどこれお前が思うとろ以上にズタズタやからな
04:48
私ザクロかと思いましたもの
04:51
ヤダ
04:52
われわれわれわれわれ
04:53
後ろの中で
04:54
大丈夫
04:55
怖くないわ
04:56
全身麻酔してあげるから意識もないし痛みもないわ
05:00
だからたとえあれされようと性転換手術されようともう後の祭りです
05:04
もういいよ頼むから全然かねえよ変だい
05:08
オペは3日後
05:10
今日から入院してもらいます
05:14
着替えとかここに置いとくね
05:16
しっかり先生と看護師さんの言うこと聞くんだよ
05:19
悪いことしちゃダメよ
05:22
な
05:23
君のグリモアはあずかっておくから悪いことなんかできないと思うけど
05:27
頑張ってね
05:28
ん
05:29
どいてください急患です
05:33
急患です
05:39
あの人
05:40
例の地の患者さんだって
05:42
これまでありとあらゆる肛門家の病院に転院させられてきたんだけど
05:46
どんな先生でもお手上げで治せなかったらしいわよ
05:49
何やら訳ありの人物のようですが
05:52
そうですね
05:53
関わりたくないから早く帰りましょう
05:56
ひどい何なのこれ
05:58
切れ字に胃母字に穴字に酒字
06:00
ありとあらゆる地の症状が最悪の形で現れているわ
06:04
生きていられるのが不思議なくらいよ
06:06
今すぐオッペの準備を
06:08
断る
06:09
何を言ってるのあなた
06:12
このままじゃあなたのお尻は
06:14
私に関わるな
06:16
私は何があっても手術を受ける気はない
06:24
大丈夫かよおっさん
06:26
すげえことになってんぞ
06:28
ケツ
06:29
私に構うな小僧
06:31
私は生きていても仕方のない人間なんだ
06:35
やべえなこいつ
06:37
やべえなこいつ
06:43
小僧
06:44
お前は本当の絶望を味わったことがあるか
06:52
チッシカトかよ
06:54
ごめんよく聞こえなかった
06:57
本当の絶望を味わったことがあるかって聞いたの
07:00
え?
07:01
いやどうかな
07:02
分かんねえけど
07:04
なんでキレてんのこいつ
07:06
3年前私は中東にいた
07:09
え?
07:10
私はとあるNGO団体で危険物処理の仕事に携わっていた
07:15
先の戦争で地中に埋まった不発弾や地雷を取り除くのが私の仕事だった
07:21
炎天か極度の緊張状態でひたすら爆弾を片づける毎日何度も脳裏に死がよぎりコードを切る数と同じ数だけ神に祈りをささげた
07:35
だが私はどんな危険な任務だろうと逃げ出そうなどと考えたことはなかった
07:42
現地に住む無邪気に笑う子供たち
07:45
彼らの未来の平和につながる手助けがしたいそう思ったからだ
07:50
お前を見ていると私に懐いていたあの子を思い出すよ
07:55
生きていればちょうどお前くらいの年になっているだろうか
07:59
名をティンポイと言った
08:02
え?生きていれば?
08:04
クソ俺のせいだ
08:06
なんだよどうしたんだよ
08:08
やめてくれもう思い出したくない
08:10
ああそれはねえだろおっさんがしゃべり始めたことだろ
08:15
言えよティンポイはどうなったんだ
08:19
ある日ティンポイの村で不発弾が見つかった後の連絡が入った
08:24
凄まじいデカさの爆弾だった
08:27
爆発すれば村が余裕で消し飛ぶほどのな
08:30
だが幸い仕組みは簡単だった
08:33
怪我人一人出すことなく爆弾は安全に処理された
08:37
だが爆弾は一つではなかった
08:41
俺も完全なミスだった
08:45
クソ村人全員の見ている前でティンポイは
08:49
ティンポイは
08:51
まさか爆発しちまったのかよ爆弾
08:54
私のケツの爆弾がな
08:58
はっ何なの結局今の話ってお前の地の話だったの?
09:07
皮肉な話だ爆弾処理班が自分のケツに爆弾を抱え込んでしまうとはな
09:12
いいよもうてめえの地の話はティンポイだよティンポイどうなった?
09:16
ティンポイは爆笑してた
09:20
私は絶望した私は村人全員の見ている前で笑い者にされたんだ
09:28
命を懸けて守っていると思っていたものにな
09:32
それ以来だよ私が何も信じられなくなったのは
09:37
命懸けで爆弾解体してた人間が何でそんなにメンタル弱えんだよ
09:42
人間ってそういうもんなんだ
09:44
どうしたら
09:48
マジかよおっさん
09:53
待ってろよ先生呼んでくるからな
09:57
その必要はないわ
09:59
あなたたち地を甘く見ていたようね
10:02
俺受けるよ手術
10:06
いい子よ小太郎く
10:09
マルコメさん
10:11
もう自分のお尻を責めるのはやめてちょうだい
10:14
手術受けるわよね
10:18
何があっても私は手術を受ける気はない
10:21
何があっても絶対にな
10:24
何という精神力なの
10:27
私はもうどんな小さな希望も信じない
10:30
何かを強く信じれば信じるほど
10:34
裏切られた時に味わう
10:36
あの絶望のデカさを私は知っているからだ
10:44
お前がヤブ医者ではない保証はあるのか
10:47
医療ミスが起きる可能性はゼロと言えるのか
10:50
裏切られるのはもうたくさんなんだ
10:53
頼むから私のことはほっといてくれ
10:56
だから何で入院してきたんだよお前
10:59
ああやだもう
11:01
もうあんたのわがままプリケツに付き合ってられないわ
11:05
実力行使よ
11:07
今から手術しちゃいましょう
11:09
無駄だお前に私を手術することはできない
11:13
確かに今までの先生はサジを投げたかもしれないわ
11:17
でも私は地のカリスマと呼ばれた医者よ
11:19
いつでも治してみせるわ
11:21
俺はその地のカリスマとやらも
11:23
今日までということだな
11:25
こいつ何か見ようだぞ
11:27
待てエリーカー
11:29
シュズクはちょっと待て
11:31
諦めろ
11:35
かすかな希望に振り回されて裏切られるくらいなら
11:40
静かな絶望に浸ってるほうが心地いいぜ
11:44
なんでもっと早く気づかなかったんだ
11:47
こいつは
11:49
悪魔使い
11:53
ほんまうるさいクソガキがおらんようになって快適やな
12:00
まったく
12:01
でも一番いなくなってほしいのはアザゼルさんなんですけどね
12:05
まったく
12:13
チョコレートで乾杯しましょう
12:15
誰とのテーブルクロス
12:19
このジェリービーンズの器も
12:22
悪魔だって喜ぶ
12:25
甘いサプライズ
12:26
ダイビートバーリーナ
12:28
パジャマのまま
12:30
カラフルなキャンディモンに
12:33
キラキラ
12:34
ダイビートスイーツに
12:36
深まる夜
12:38
レッツダウン
12:39
レッツリン
12:40
大騒ぎ
12:42
カーシュタリーに弾かれて
12:45
肩を踏んで
12:47
手べれて歌う
12:49
悪ノリが過ぎる
12:51
踊りが過ぎて怒られて
12:55
薄り笑う
12:57
ミラーボール
12:59
スティッシュラキスーピ
13:01
スティッシュラキスーピ
13:05
フォーエヴァー
13:09
次回 絶望のエウリノーム
13:13
スティッシュラキスーピ
13:15
スティッシュラキスーピ
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
13:13
|
Up next
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep04) - Episode 17 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep05) - Episode 18 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep06) - Episode 19 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 01 [English Sub]
Taibame
3 months ago
12:12
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 13 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep01) - Episode 14 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep02) - Episode 15 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 05 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep08) - Episode 21 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 02 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:12
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 07 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 10 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep07) - Episode 20 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 12 [English Sub]
Taibame
3 months ago
23:43
Akudama Drive - Episode 03 [English Sub]
Taibame
2 months ago
2:29
You re Being Summoned Azazel-san funny moments 31
DAILY FUNNY VIDEO 077
1 year ago
24:08
Komi Can't Communicate (Season 02 Ep 11) - Episode 23 [English Sub]
Taibame
2 months ago
2:02
Yondemasuyo, Azazel-san _ Rinko sakuma vaca
DAILY FUNNY VIDEO 077
1 year ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep11) - Episode 24 [English Sub]
Taibame
2 months ago
14:13
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep13) - Episode 26 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 03 [English Sub]
Taibame
3 months ago
2:46
dashing demon
DAILY FUNNY VIDEO 077
1 year ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 06 [English Sub]
Taibame
3 months ago
23:36
Listen to Me, Girls. I Am Your Father! - Episode 07 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 11 [English Sub]
Taibame
3 months ago
Be the first to comment