Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2015, #New anime, Anime, Anime 2011, New anime, New anime 2011, Anime lover, Anime love, Lover anime, Spring anime 2011, Anime spring 2011, Spring anime, Anime spring, Anime comedy, Comedy anime, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, School anime, Anime school, Action anime, Anime action, Gag Humor Anime, Mythology Anime, Anime Mythology, Fantasy Anime, Anime Fantasy, Supernatural Anime, Anime Supernatural, Yondemasu yo, Azazel-san, You're Being Summoned, Azazel

Category

📺
TV
Transcript
00:00The End
00:02The End
00:04The End
00:06The End
00:08The End
00:10The End
00:12That眼鏡!
00:14You're not going to be able to do anything like that!
00:17It's okay.
00:18I'll do this.
00:19I'll take a look and I'll be able to get married.
00:22That's it!
00:24I don't know if I'm in my head!
00:26You're so sad.
00:28How are you?
00:30I'm called the J.M.A.
00:32I'm called the J.M.A.
00:33I'm called the J.M.A.
00:34I'm going to drink a drink.
00:36What do you think?
00:38This person is my job, A.K.A.B.A.
00:41The End
00:42The End
00:48The End
00:50The End
00:52The End
00:54The End
00:56The End
00:58The End
00:59Him
01:26But I'll take my magic to you, my friend.
01:31I'll take my hand and take my hand.
01:34I'll take my hand and take my hand.
01:37I'll take my hand and take my hand.
01:39I'll take my hand and take my hand.
01:42I'll take my hand.
01:45Of course, I shouldn't have to be in a relationship with each other.
01:48If you're talking about that, I wouldn't have to be able to give my hand.
01:53But I'll take my hand and take my hand.
01:57I'll take my hand and take my hand.
02:02I'll take my hand.
02:04I can't do this.
02:06I'll take my hand.
02:08I've been here for 2 months.
02:11I'll do something new to remember.
02:14I'll take my hand and take my hand.
02:18I'll take my hand and take my hand.
02:21I have enough time to take my hand.
02:24Nusreza, Oyeusame Tuo, Nusrezaza, Iyuki Okaaya, Nusrezaza, Nera Gai Koto Tottu, Nusrezaza, Oyaanume Satama!
02:38What? What?
02:40That's the truth!
02:41That's the truth. It's the truth. It's the truth. It's the truth.
02:47It's the truth.
02:54It's the truth.
03:01It's the truth.
03:03It's still 4 o'clock in the morning.
03:05It's the truth. It's the truth. It's the truth. It's the truth.
03:10I've told you before.
03:12What is this?
03:13A dream.
03:14A dream?
03:15A dream?
03:16You have it, right?
03:19That's right. Is it okay?
03:22What?
03:23What! That's the truth!
03:24I want to hear you!
03:25I want to hear you!
03:26Excuse me.
03:27What? What?
03:28Say it.
03:29What?
03:30It's a joke?
03:31It's real, right?
03:32I want to hear you!
03:33I want to hear you!
03:35I want to hear you!
03:36I want to hear you!
03:37I want to hear you!
03:40I don't know what to do.
03:42He is a man named Azaz.
03:44He is a man named the hazy.
03:46He is a man named his master.
03:48By the way, he's a man named Securado.
03:50Well, there's something else that's going on today.
03:53He's there, right?
03:55Under the desk, I.
03:59What's that?
04:00It's a man named Tonsoku.
04:01You're a man named Tonsoku.
04:04He's not a man named Tonsoku.
04:06But I'm not a man named Tonsoku.
04:08You have to explain it, sir.
04:09Yes, the attorney is Fukuda.
04:12I want to cut it to her husband's relationship with her husband.
04:16Okay, okay, we'll have to break up these two.
04:20Let's go!
04:21I want to put it in the meeting!
04:23Okay? Okay?
04:28What's this?
04:30That's what?
04:31I'm sorry...
04:33It's a nice wine.
04:34It smells like the toilet.
04:36When you wake up, you've become such a mess!
04:39Your wife will come out!
04:41I don't have a question. This is a mistake.
04:43Sakuma, please come back.
04:47I'm sorry!
04:53Get up!
04:55Just! What are you doing now?
04:58It's at 17 o'clock.
04:59It's fast, Gigi.
05:01You're wrong with your partner.
05:06You're going to get married.
05:09But I think I'm happy to get married with you.
05:14Don't let me get married.
05:16You can't do anything like that.
05:18You can't do anything like that.
05:23Akutabe, what did you say to Azazel today?
05:28Excuse me. I'm sorry.
05:30It's a mistake today.
05:33What are you doing now?
05:36It's a mess.
05:40But you can't do anything like that.
05:42Let's do it again.
05:43I'll do it again.
05:44I'll do it again.
05:55It's big! It's big!
05:58It's big!
05:59Akutabe!
05:59You're right, sir.
06:00I'm sorry, sir.
06:02I'm sorry.
06:03I'm sorry.
06:04I'm sorry.
06:05You're a problem.
06:06You're so sad.
06:07You're so sad.
06:09But you're going to get back to me.
06:11You're going to get back to my own魅力.
06:14Thank you, sir.
06:16You're not going to say anything.
06:18I'm sorry.
06:19I'm sorry.
06:20You're wrong.
06:21Sakuma!
06:22You're not going to die!
06:23You're not going to die!
06:24You're not going to run away!
06:29You're not going to die!
06:31You're not going to die!
06:33I'm not going to die!
06:35No!
06:36We're not going to die!
06:37What are you doing toAI-
06:52Hey, what's this?
06:56Ah-chan, you've always said it, right?
06:58I'm an elite warrior, right?
07:01I'm supposed to be a team of魔王 in the future.
07:04But what's that? What's that?
07:08What's that?
07:10You're a leader's antenna, isn't it?
07:12That's it, right?
07:13That's it! That's it!
07:14That's it! That's it!
07:15That's it!
07:16That's it!
07:17That's it!
07:18I can't say it.
07:19But the third thing we're going to do is we're not sure.
07:22That's it!
07:24So, that's it.
07:25It's too early.
07:27Well, it's not easy.
07:29You're an elite woman!
07:31Don't you have to be a leader!
07:34I'm gonna do it!
07:37I'm gonna do it!
07:38You're a ape!
07:40That's not a thing for you.
07:42What do you say, that killing is against my own policy.
07:44Do you want to make that?
07:45What?!
07:47The killing is the devil!
07:48I'm gonna take care of you
07:50so I'm gonna die
07:52good
07:54I can't
07:56I can't
07:58I can't
08:00I can't
08:02I can't
08:04I can't
08:06I can't
08:08I can't
08:10I can't
08:12I can't
08:14I can't
08:16you
08:17I can't
08:18I can't
08:20you
08:21I'm
08:22you
08:23you
08:27I
08:28I
08:29I
08:32I
08:33I
08:34I
08:38I
08:40I
08:42I
08:43You're such a guy.
08:45Yes.
08:46You're a girl, right? You're a girl, right?
08:49What do you do with that?
08:52If you don't do it, you'll be killed by Akutabe.
08:55I don't want to die!
08:58Help me, God!
09:00That's right! I'm your wife!
09:03You don't have to do it with your wife's guilt.
09:06That's right.
09:09I'm sorry, I'm your wife.
09:17Oh, that's right.
09:18I'm not so sorry.
09:20I don't care if I'm your wife's guilt.
09:22I don't understand this.
09:24I don't care if I'm your wife's guilt.
09:28I don't understand this.
09:32I'm not sure you have a daughter.
09:34I'm not sure you're a woman.
09:36You're doing it right now!
09:38I'm sorry.
09:40After that, the husband's wife had no way to work.
09:50It was because of the relationship.
09:53But the husband's wife's wife is not satisfied.
09:57I'm sorry.
10:00I was just saying she was just like a wife.
10:03I don't have to go anywhere. I'm a dreamer.
10:07I've never met a person who has met me. I've never met him.
10:11I've never met him.
10:13That's what I'm saying.
10:15What do you mean?
10:16If you don't have the power of evil, you'll always be happy.
10:19If you don't have the power of evil, you'll always be able to visit someone.
10:24And that's why...
10:25I don't have any responsibility for him.
10:28I don't have any responsibility for him.
10:32What are you doing,警察?
10:38I'm sorry,警察.
10:40I'm sorry.
10:41I'm sorry.
10:42You don't have to wait for a chance.
10:44Oh, I'm sorry.
10:45Aza!
10:46I'm so free.
10:48I'm free.
10:50I'm free.
10:51Ok.
10:52We're in the middle of the morning, too.
10:55Let's go.
10:56Ok, Aza.
10:58I can't believe it. I'm going to be removed from my contract.
11:01From today's time, I'm going to be a contract.
11:05I've got a lot of requests.
11:07I can't take my hands.
11:09I can't believe it.
11:10Stop! What are you talking about, Octabe?
11:12That's amazing.
11:14What?
11:16Really? It's amazing!
11:18This is a chisirio!
11:20What are you talking about?
11:23But Octabe is better than Octabe.
11:26I've got a lot of money.
11:28Peepee! Peepee!
11:29I'm going to be a bitch!
11:30What are you talking about, Octabe?
11:32I'm going to be a bitch!
11:34I'm going to be a bitch!
11:36I'm going to be a bitch!
11:38I'm going to be a bitch!
11:40I'm going to be a bitch!
11:42I'm going to be a bitch!
11:44Are you okay, Octabe?
11:46You're okay, Octabe?
11:48Come to the hospital soon!
11:49I'm kind of...
11:50I've got a doctor!
11:51I've got it!
11:56Beldle dumらララ、あの 驚いてる、オフ!
12:00笑い合って驚よう!
12:03まわそうよ、メリー ゴールだ!
12:07I'm going to write down a piece of art
12:13Every time I'm alone
12:17Look at the right, look at the right
12:23Look at the right, look at the right
12:25I'm going to dance the same way
12:27I'm going to dance the same way
12:29I'm going to ask you to do it
12:32I'm going to take a look
12:35We're going to dance the same way
12:37We're going to dance the same way
12:38Let's dance the same way
12:41We're going to dance the same way
12:43We're going to dance the same way
12:47This is kind of a special one
12:50I never thought this was better
12:52As a pretty was able to take my wife
12:53I never thought this was very busy
12:56I didn't even know why
12:57I didn't even know why
12:58I was like, go for something
12:59Hey, you're going to need some attention
13:01He's going to go out for a while
13:02I'm at the top of myija
13:03でも犬探しに悪魔が使えるのかな。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended