Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 12 [English Sub]
Taibame
Follow
3 months ago
#anime
#new
#Anime, #Anime 2015, #New anime, Anime, Anime 2011, New anime, New anime 2011, Anime lover, Anime love, Lover anime, Spring anime 2011, Anime spring 2011, Spring anime, Anime spring, Anime comedy, Comedy anime, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, School anime, Anime school, Action anime, Anime action, Gag Humor Anime, Mythology Anime, Anime Mythology, Fantasy Anime, Anime Fantasy, Supernatural Anime, Anime Supernatural, Yondemasu yo, Azazel-san, You're Being Summoned, Azazel
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
01:00
喧嘩だってするけれど 世界はOK
01:30
お前の女優魂にしたりや
01:32
そんな怒らなくたって いいじゃないですか
01:35
なんだね 泣いてんのかい
01:38
私 実は小さい頃 おばあちゃん子だったんです
01:42
それでなんだか 大家さんが死んだおばあちゃんと重なっちゃって
01:47
おばあちゃん
01:48
やめとくれ
01:50
おばあちゃん
01:51
やめとくれって言ってんだよ
01:53
おばあちゃん
01:56
おばあちゃん
01:58
しろいえんになかたん
02:00
なにかのひとつも流してねえのか
02:02
大根根くだ
02:03
あら なんかうるっときてらっしゃるよ
02:06
かんせやおせぶさいくん
02:08
いい人ですよね 大家さんは本当はいい人なんですよね
02:12
ドブスが
02:14
そうさね 私ほどいい大家もいないわよね
02:18
正気
02:21
すげえ
02:23
ああ
02:25
ああ
02:27
やった
02:28
よっしゃ
02:30
悪かったね
02:32
今までひどいことして
02:34
悪かったねえ
02:36
成功や
02:37
クリーンなババアに生まれ変わりましたよ
02:39
なんてことしまったんだよ私は
02:41
許しておくれ
02:42
許すわけないでしょ
02:44
あんなひどいことして
02:45
返してくださいよ
02:46
私の3000円
02:47
返してくださいよ
02:48
あんたそれか弱い老人に対するテンションちゃいますよ
02:51
良い子のみんなはババアを大切にね
02:54
3000円と言わず
02:56
利子もいい車両も払わないと気が済まないよ
02:59
そうですね
03:00
3万円ぐらいもらってもいいとこですよ
03:02
300万でどうだ
03:04
まにゃー
03:05
ババアまさかの先輩返しやー
03:07
どうした受け取りやしせんどけ
03:10
欲しいんだろ我慢してんじゃねえよ
03:12
そして来いよカレーパティだ
03:14
ダメダメこんなの
03:15
悪魔使っておばあちゃんからお金取るなんて
03:17
これ受け取ったら人間として終わりだよ
03:21
おっサクモ
03:23
おめえ
03:24
オラのこと綺麗なのか?
03:27
好き
03:28
オラもおめえみたいに金に汚い女大好きだぞ
03:32
オラ
03:33
オメと一緒にいて
03:34
オメのこと幸せにしてやりて
03:36
オメと一緒に買い物貸して
03:39
年金だって払ってやりて
03:41
銀行コードを受けるのでいっぱいにしてやりてえだよ
03:45
ダメダメ
03:46
やっぱりこんなの受け取れませんよ
03:48
変えてんじゃねえよ小物が
03:50
すまんねえ女
03:51
誤進に走りよって
03:52
受け取ってくれ
03:53
受け取ってくれ
03:54
受け取ってくれ
03:55
受け取ってくれ
03:56
エーザーババア
03:57
攻撃の手は休めんなよ
03:58
これは落ちるのも時間の問題ですよ
04:02
ほら逃げてんじゃねえ犠牲者が
04:05
山よ
04:07
私はあのババアをどのように攻略すればよいのだ
04:13
あ
04:14
あんた
04:15
こないだの
04:16
山の導きだ
04:18
また会ったなあババア
04:20
つまなかったねえ
04:22
あの時私ひどいことしてしまったよ
04:25
ババアよ
04:26
どうしたのだ
04:27
ババアよ
04:28
お腹は空いてないのかい
04:29
死ぬところあんのかい
04:32
これは一体どうしたことだ
04:34
少女のような目をしているではないか
04:36
抱いてもいいとさえ思えてくる
04:39
ババアに何が起こったか
04:41
なんだかよくわからんが山が与えてくれたチャンスかもしれん
04:46
ならば今一度命じようババア
04:49
これはベルゼブブという悪魔のグリモは
04:52
このビルのどこかから探し出して持ってくるがい
04:56
悪魔?グリモ?
04:58
グリモ?
04:59
とにかく
05:00
私の求めている大事な本なのだ
05:02
余計な詮索は無用だぞババア
05:04
そうかいそうかい
05:06
そういうことならつからんなろうかね
05:09
なんせ私はいい親だからね
05:12
よくいった
05:13
では言わんぞババア
05:19
よっしゃ
05:20
ブリーチ
05:22
申し訳ない
05:24
それロンです
05:26
メンタンピン リャンペイコ
05:28
ドラドラドラ
05:29
なんやらかんやらで
05:30
かぞえ薬マンですね
05:31
ふざけんなよおかしいやろ
05:33
お前今日何べん目の薬マンやねん
05:34
絶対つんどるやろお前こら
05:36
死ね死ね
05:38
ベイヤーなんか死んじゃわー
05:39
あのーそろそろ時間も時間ですし
05:41
皆さん魔界にかえってもらえませんか?
05:43
だまるー魔界のジャンキーアザゼルさんが
05:45
このままおめおめと引きさがれるかいな
05:47
こうなったら長期戦の覚悟やで
05:49
ちゅうわけやから
05:51
君コンビニって甘いもんでもこうてきなさい
05:53
へー
05:54
わしいつものキャラメルモカフラペチーノね
05:56
わたしゴマキアート
05:58
殺生おもぞき
06:00
はいはい
06:01
いやーあとついでに
06:02
サキイカとチーズタラとイカフライと
06:04
ビールとイブニングこうてこえ
06:06
あそうそうティッシュも切れてるから
06:08
こうてこなあかんでー
06:09
そんなにモテないですよ
06:11
誰かついてきてくださいよ
06:12
一人でいけいメスが
06:14
じゃあ一番負けが込んでる君
06:16
行ってきたまえ
06:17
さあ行くわけない野郎が
06:19
クソイカサマペンギンや
06:20
わしが席外したの隙に
06:22
お前らは何をしていかつか分からへんからのう
06:24
わしら勝負が終わるまで
06:26
このジャンタッカラ一瞬たりとも目を離せんで
06:28
一瞬たりともや
06:30
器の小さい男だ
06:32
サクマさん
06:34
この魔界の紳士ベルゼブブーが
06:36
お供しますよ
06:38
ほっかほかのカレーマンを買ってもらうのだ
06:40
チャンスだよ
06:42
今事務所には誰もいないはずさ
06:44
よし
06:45
行ってこいばば
06:46
あいよ
06:48
行ったかな?
06:49
チャンス
06:50
今のうちに
06:51
つぎ込みや
06:52
悪いなべや
06:53
今度は
06:54
貴様がわしのダブルヤクマンの栄養金になるばいやでー
06:57
なにさらすんじゃ
07:01
マンダボケー
07:03
男の集権勝負を侮辱するようなまねは見過ごせん
07:07
あんましわしを怒らせんなよマンダー
07:10
ん?
07:11
やる気か
07:12
ふん
07:13
お前なんだ
07:14
片腕一本で十分やでー
07:17
チャー
07:19
お前は
07:20
お前は
07:34
ズイブン沢山あるじゃない
07:36
おーあった
07:38
これだね
07:39
それにしても何だってこんなボロッチい方が欲しいのかね
07:44
What are you doing? Where are you going?
07:51
You're having a good job, you lord. You're going to be here immediately.
07:56
That's right, you're an evil guy. Don't think I'm going to live alone.
08:02
I'm a evil guy. This is a crime!
08:07
What is that? What's going on?
08:12
Tell me, you're going to die.
08:16
What are you doing?
08:19
You're going to be so good.
08:23
You're going to die.
08:25
I'm going to die.
08:28
I'm going to die.
08:31
I'm going to die.
08:35
You're gonna die.
08:37
You're going to die.
08:39
I'm going to die here.
08:42
You're going to die.
08:44
I'm gonna die here.
08:46
I'm going to die.
08:47
It's the first time you've received it.
08:50
This is the first time you've received your strength.
08:53
I'll answer it with you!
08:56
I've got a place for you!
08:58
You're not going to die.
09:01
You're not going to die.
09:03
You're not going to die.
09:06
You're not going to die.
09:08
You're not going to die.
09:10
I was worried about being attacked by the enemy.
09:14
But you're okay.
09:16
There's a secret to the enemy.
09:18
And the enemy will take you to the enemy.
09:21
This is true.
09:24
You're not going to die.
09:26
You're not going to die.
09:27
I'm not going to die.
09:29
I'm not going to die.
09:31
I'm not going to die.
09:33
I'm going to check my car.
09:39
The money is selling.
09:41
I'm not going to die.
09:43
I don't like it.
09:45
I'm not going to die.
09:47
I'm going to die.
09:48
I'm going to die.
09:49
That's it.
09:50
I'm going to die.
09:51
I'm going to die.
09:53
And I'm going to die again.
09:55
What?
09:57
I feel bad! I feel bad!
09:59
I feel bad!
10:13
You're okay!
10:15
You're okay!
10:17
You're okay!
10:19
What's that?
10:21
You're okay!
10:23
I'm a good father!
10:25
You're okay!
10:27
You're okay!
10:29
You're okay!
10:31
You're okay!
10:33
I'm dead!
10:35
I'm dead!
10:37
I can't see you!
10:39
What's that?
10:41
You should never enter this building!
10:43
Where are they?
10:45
You're okay!
10:47
You're right!
10:49
I'm dead!
10:51
In the process of making me a battle!
10:53
I'm dead!
10:55
I'm dead!
10:57
Beyan...
10:59
What happened?
11:01
Azazel...
11:03
Beyan...
11:05
B-E-A-N...
11:07
The evil that the Lord has been
11:11
is dying...
11:14
Oh...
11:15
Don't know!
11:17
Don't die! Don't die! B-E-A-N-N-K!
11:21
B-E-A-N...
11:23
B-E-A-N...
11:25
You're good, the evil使い.
11:35
Ah!
11:37
Ah!
11:38
Ah!
11:39
Ah!
11:40
Ah!
11:41
Ah!
11:45
Oh.
12:05
Ah!
12:06
Ah!
12:07
Ah!
12:08
Ah!
12:09
Ah!
12:10
Ah!
12:11
Ah!
12:12
Ah!
12:13
Ah!
12:14
Ah!
12:15
Ah!
12:16
Ah!
12:17
Ah!
12:18
Ah!
12:19
Ah!
12:20
Ah!
12:21
Ah!
12:22
Ah!
12:23
Ah!
12:24
Ah!
12:25
Ah!
12:26
Ah!
12:27
Ah!
12:28
Ah!
12:29
Ah!
12:30
Ah!
12:31
Ah!
12:32
Ah!
12:33
Ah!
12:34
Ah!
12:35
秘密にしてね
12:38
Update
12:39
ルーラララ ゴロカってドゥオ
12:43
飛び跳ねてドリオ
12:46
踊り続けて
12:49
ソ arrests
12:59
グリモンを奪われて
13:00
メルゼブムさんは
13:02
メルゼブムさんは
13:03
I can't come back!
13:05
Next time, I'm calling you, Azadell.
13:08
Bééyan.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
14:13
|
Up next
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep13) - Episode 26 [English Sub]
Taibame
2 months ago
12:12
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 13 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep01) - Episode 14 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep02) - Episode 15 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 11 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep03) - Episode 16 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep05) - Episode 18 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep12) - Episode 25 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 01 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 03 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 02 [English Sub]
Taibame
3 months ago
1:58:51
Huyền Thoại La Tiểu Hắc 2 La Tiểu Hắc Chiến Ký - The Legend of Hei 2 (2025) - Phim Hoạt Hình Trung Quốc | Phim Hay
Phim Hay
2 months ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 09 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep06) - Episode 19 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 06 [English Sub]
Taibame
3 months ago
23:41
Tamako Market - Episode 02 [English Sub]
Taibame
4 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep11) - Episode 24 [English Sub]
Taibame
2 months ago
13:13
Yondemasu yo, Azazel-san - Episode 04 [English Sub]
Taibame
3 months ago
13:14
Yondemasu yo, Azazel-san (season 02 Ep09) - Episode 22 [English Sub]
Taibame
2 months ago
23:15
Mushibugyou - Episode 05 [English Sub]
Taibame
5 weeks ago
23:15
Mushibugyou - Episode 04 [English Sub]
Taibame
5 weeks ago
23:42
The Everyday Tales of a Cat God - Episode 05 [English Sub]
Taibame
2 months ago
23:42
The Everyday Tales of a Cat God - Episode 11 [English Sub]
Taibame
6 weeks ago
23:41
The Everyday Tales of a Cat God - Episode 08 [English Sub]
Taibame
7 weeks ago
23:42
The Everyday Tales of a Cat God - Episode 01 [English Sub]
Taibame
2 months ago
Be the first to comment