00:00Uma parada, versão brasileira.
00:30Lá está um.
00:38Me pegaram no meio do meu jantar, meninos.
00:40Iam começar a sopa de alfabeto.
00:42Sabem? A, B, C, D, E, F, G.
00:45Nada como estar em dia com a educação, não é?
00:47Diga, o que vem depois do G, hein?
00:49O H.
00:50H, obrigado.
00:51Essa é mais difícil.
00:53Em que posso servir vocês?
00:54Gasolina.
00:55Pois não.
00:56Onde põe a gasolina?
00:58No tanque.
00:59Esse cara é Lelé.
01:01Não precisa ficar invocado.
01:03Eu sou novo no emprego, sabe?
01:05Só comecei há uns seis meses.
01:07Desconfie que ele está gozando a gente.
01:09Claro que está.
01:10Não o reconheceram?
01:12Você é Jonathan Winters.
01:14Está bem, seu guarda.
01:15Você me pegou.
01:16Eu vou caladinho.
01:17Olá, meninos.
01:18Espero não ter chateado demais.
01:20Eu estava brincando.
01:21Tenho tempo até demais para matar.
01:22Tenho de fazer alguma coisa para não perder o juízo.
01:24Puxa, Winters, o que está fazendo tão longe de casa?
01:27Estou indo para a fazenda Freakers.
01:29Para um pequeno repouso.
01:30Quando cheguei aqui para pôr gasolina, meu motor começou.
01:35E parou.
01:36O homem disse que vou ter de esperar seis horas enquanto trazem esse confragulador da cidade.
01:39E eu fico numa sinuca.
01:41Minha velha amiga Mod me espera para jantar em casa.
01:44Mod?
01:45Mod Freakers?
01:46Vimos você fazer imitações dela na televisão.
01:49É.
01:50A querida vovó Freakers.
01:51Ela está se aprontando para abrir uma cadeia de casas de frango assado.
01:55Vocês gostam de carne assada?
01:56Que pergunta.
01:57Não.
01:58Senhor Winters, será um prazer dar uma carona para o senhor até a fazenda.
02:02Obrigado.
02:03Poderão então conhecer a verdadeira vovó Freakers em pessoa.
02:06Estão com o apetite para um bom jantar caseiro?
02:08Ora viva.
02:09Vamos correndo.
02:16Este é o sítio de bote.
02:17Vire à esquerda mais em frente.
02:18Que tal passarem os dias na fazenda, meninos?
02:21Onde precisa de gente?
02:22Puxa!
02:23Quem é que não quer isso?
02:24Vou adorar.
02:25O que você acha, salsicha?
02:26Não seria divertido?
02:27Juntar feno, dar de cober as galinhas, moer trigo.
02:32Claro, claro.
02:33Mas é que eu esqueci.
02:34Minha licença de trabalho.
02:36Eu também esqueci.
02:37Teremos ar puro e o sol brilhando.
02:40Que magnífica mudança das casas assombradas e mansões lúgubres por onde temos andado ultimamente.
02:46E o melhor de tudo, nada de tipos sinistros.
03:00Boa Freakers ainda está acordada.
03:02Tanta paz e silêncio.
03:04Por isso vim para cá dar descanso aos meus tímpanos.
03:14Para fora desta propriedade. Fora!
03:17Mas que barulho é esse?
03:19São meus tímpanos latejando esquisito, não é?
03:21Nunca se sabe com essa gente da roça.
03:23Eles têm uns joguinhos estranhos. Vamos andando.
03:25Esperem. O salsicha e o Scooby, onde eles estão?
03:29Droga! Desapareceram!
03:33Salsicha! Salsicha!
03:35A costa está limpa.
03:36O que você está fazendo no poço?
03:38O que eu estou fazendo? Você nunca teve incêndio?
03:41Eu já devia saber.
03:42Onde está você?
03:44Onde está você?
03:46Olha eu aqui.
03:48Eu estou com você, meu chapa.
03:50Nada como um Spook-Doo.
03:52Nem como uma lab dela também.
03:55Certo.
03:57Uma coisa vovô Modi tem.
03:59Gosta que suas visitas sintam-se bem-vindas.
04:01Cruz.
04:03Carido!
04:04Muito bem. Parem aí mesmo.
04:06Nossa senhora!
04:07Isso é o filme.
04:08Escapar de um sinistro para cair no outro.
04:10Meu Deus do céu.
04:11Calma, queridinho.
04:12Salve, grandalhão.
04:14Meu nome é Vernon Crown.
04:16Sou o capataz da senhora Freak.
04:18E não gosto de invasores.
04:19Espera aí.
04:24Parem!
04:25Se vocês se introduziram aqui à procura da tal fórmula secreta,
04:28estão perdendo seu tempo.
04:30Não há fórmula secreta.
04:31Estão ouvindo?
04:33Para fora!
04:35Não sabemos nada sobre fórmulas secretas.
04:37Olha aqui, homem.
04:38Sou Jonathan Winters, o cômico famoso.
04:40Jonathan quem?
04:41O quê?
04:43Jonathan Winters, o cômico não tão famoso.
04:46O senhor Winters e a senhora Freak são amigos íntimos.
04:49É, é uma velhíssima amizade.
04:52Mas ele não parece tão velho.
04:54Amigo, a senhora Freak está ali no ceneiro.
04:57Ela lhe diz quem eu sou.
05:01Onde?
05:03Céus radiantes.
05:04Meu velho amigo Jonathan com amigos.
05:07Vernon, seu casca grossa, por que não me avisou?
05:11É que eles acabam de chegar, senhora Freak.
05:14Seu paspalhão, não fique parado.
05:16Leve todos para casa.
05:18Vou lá assim que acabo de ordenhar a vaca.
05:21Está falado.
05:22Quer dizer, sim, senhora.
05:24Parece que vocês estavam certos.
05:26Sigam-me.
05:31Céus radiantes.
05:32Meu velho amigo Jonathan com amigos.
05:33Vernon, seu casca grossa, por que não me avisou?
05:46Mas, senhora Freak, a senhora...
05:48A senhora não está aqui.
05:49É só estar lá no ceneiro.
05:50Continue falando assim, Vernon.
05:52E vai passar da fazenda Freak para a fazenda pública.
05:55Vernon não é muito inteligente, sabem?
05:57Que barulheira foi aquela lá fora?
06:00Dois estranhos numa motocicleta querendo entrar.
06:03Eu botei os dois para fora, sabe?
06:05O pessoal fica querendo entrar na fazenda
06:07para procurar a fórmula secreta do vovô Freak.
06:10É um alimento para galinhas que faz que elas fiquem de tamanho gigante num só instante.
06:14E onde é que está essa fórmula?
06:16O vovô fez umas amostras, mas escondeu em algum lugar antes de falecer.
06:20Até eu não sei onde.
06:22Que pena.
06:23Deviam valer uma fortuna.
06:25Principalmente para a senhora vovô Freak,
06:27que vai abrir essa cadeia de casas de galinhas assadas.
06:30Sim, senhora.
06:31Já viu uma galinha de dois metros de altura?
06:35Galinhas gigantes nessas amostras.
06:38É o que esses intrusos todos procuram.
06:50Seria um prazer ver vocês todos trabalhando na fazenda.
07:04Anda ocupada demais para ajudar o Vernon nas tarefas.
07:07E só Deus sabe como ele precisa de ajuda. E de diversas maneiras.
07:11Como vai chamar suas casas de galinhas?
07:13Fricasseis fritos da vovô Freak.
07:15Duro de pronunciar, mas fácil de dizer.
07:18E como pensa que vai abrir essas casas?
07:22Você parece estar com fome, rapaz.
07:24Por que não vou para a cozinha preparar uma boquinha?
07:31Fica aí, Thaís, comigo.
07:36Eu não queria que tivesse trabalho, senhora Freak.
07:38Quer dizer, por acaso tivesse um peruzinho recheado.
07:41Qualquer coisa assim, quem sabe.
07:43Filho, não se pede peru numa chácara de galinhas.
07:46O que foi isso?
07:48O que foi isso?
07:49Escuta.
08:00Vamos, abra a porta, Vernon.
08:03Só o que precisa fazer é virar essa coisa redonda aí.
08:05Chama-se maçaneta.
08:07Sim, senhora.
08:08Boa noite, Mon. Salve, Sr. Winters.
08:13Simon, quero que conheça esses meninos.
08:15São amigos do Jonathan.
08:17Este é o Sr. Shake, meu banqueiro.
08:19Não é amigo de ninguém.
08:21Olá, Sr. Shake.
08:22Oi, Sr. Shake.
08:23Salve, Sr. Shake.
08:25Vamos sentar, Simon.
08:26E pode me falar sobre meu empréstimo no banco.
08:30O que foi que disse?
08:31Acho que as molas precisam de óleo.
08:34Vamos sentar naquele outro.
08:39Não, não.
08:40Preciso consertar as pernas dele.
08:42Este vai ter de servir.
08:43Moody, sobre este negócio que você quer abrir.
08:46Os fricassees fritos da vovó Frickett.
08:50Desculpe, senhor, mas são frituras fricassadas da vovó Frickett.
08:53Não, são fricassadas fritas da vovó Frickett.
08:56Que tal fricassees fritos Frickett?
08:58Escutem.
08:59É fricassees fritos da vovó Frickett.
09:01É fricassees fritos da vovó Frickett.
09:04Escutem.
09:05É fricassees fritos da vovó Frickett.
09:08Velma, isso até soa ridículo.
09:11Ah, isso não faz sentido nenhum, minha gente.
09:14Não, vamos pronunciar.
09:15Vamos direto ao que interessa.
09:17Então, Simon, o banco vai me emprestar o dinheiro?
09:20Moody, lamento muito lhe dizer isso.
09:24Se lamenta, não me trate por Moody.
09:26É a senhora Frickett pra você.
09:28Tome seu chapéu, tome sua pasta
09:30e amanhã de manhã vou retirar meus 27 dólares lá do seu banco.
09:34Boa noite, seu Sheik.
09:35E o mesmo digo pro seu banco.
09:37Uh, grossas.
09:48Imagine.
09:49Ajudava a gente a achar essas amostras de comida pra galinhas escondidas?
09:53Ora, se ajudava.
09:55Podia ganhar um milhão de dólares se tivesse essa comida pra galinha gigante.
09:59E isso não é pouca farinha?
10:01Se precisa de alguns trocados pra iniciar.
10:04Obrigada, Jonathan.
10:05Mas não, obrigada.
10:06Vou botar esse negócio pra frente mesmo sozinha.
10:09Um dia desses vai ver meus luminosos pelo país todo.
10:13Frituras fricaçadas da vovó Frickett.
10:16Ou seja lá como se chame.
10:18Vernon.
10:19Hã?
10:20Não fiquem parados.
10:21Leve esses meninos tão bons lá fora
10:23e mostre quais são suas tarefas quando acordá-los às quatro da manhã.
10:27Pois não, senhora.
10:32Desculpe, será que eu ouvi bem quatro horas da manhã?
10:35É isso aí.
10:36Cruz credo.
10:37É.
10:38Ei, são os invasores de novo.
10:43Ah, tem um correndo pra lagoa. Eu pego ele.
10:49Não fiquem parados. Vocês trabalham pra mim agora.
10:52Ajudem a expulsá-los da minha chácara.
10:54Você também, Jonathan.
10:55Se alguém vai achar as amostras da comida de galinha, tem de ser eu.
10:58Ouviram?
10:59Sim, senhora.
11:01Alguns de vocês sigam-me. O resto vá com Jonathan.
11:04Já que nós vamos, pra onde é que nós vamos?
11:09Vamos descer até o moinho. É melhor.
11:11Por que vocês não vão logo?
11:13Vernon pode precisar de ajuda.
11:14Está bem, então a gente segue você.
11:16Queria que não dissesse isso.
11:18Está bem, vamos.
11:19Ele está por aqui em algum lugar.
11:34Deve estar escondido no trigo.
11:36Aconselho nos dividirmos em pares.
11:38Cuida é, meu bem.
11:40As meninas vão por ali.
11:42Você vem comigo.
11:44Gostei de você, filho.
11:46Parece com o meu ídolo.
11:47O maior homem que já viveu.
11:48Quem é ele?
11:50Clan Gamble.
11:51Venha, meu filho.
11:55Fique caladinho, Gabi.
11:57Pode estar escondido aí na frente.
12:02O que a gente faz achando ele, hein?
12:05Permaneça calma e fria e grite até arrebentar.
12:18O que é isso?
12:20É o moinho.
12:21Onde moinho é a farinha?
12:22Puxa, como é escuro e sombrio lá embaixo.
12:25É, já sei o que vamos fazer.
12:27Vocês dois.
12:31O que foi?
12:32Tem alguém aqui?
12:33Acho melhor irmos embora.
12:37Peguei, era você?
12:39O cidadão está procurando.
12:41Não.
12:42Rato.
12:43Eu tenho sacudido os arbustos para ver se ele sai de lá.
12:46Claro que ele pode estar escondido lá embaixo no moinho.
12:49Um de nós devia ir até lá embaixo.
12:51Vocês querem sacudir os arbustos aqui?
12:53Cruz que é, está muito escuro.
12:55De jeito nenhum.
12:57Sabe, Vernon?
12:58Não somos muito bons para sacudir o mato.
13:00Somos mais do tipo do velho moinho.
13:02Não é, amigos?
13:03Não.
13:04Cuide do mato.
13:05Nós investigamos o moinho.
13:09A propósito, Vernon.
13:10Caso você ache o cara e precise de ajuda, não conte com a gente.
13:23Senhora Friket.
13:25Alguma coisa se mexeu bem ali.
13:27Conte.
13:28Está bem.
13:29Sabemos que está aí.
13:30Levante-se como um homem.
13:34Você é como um homem?
13:35Não, senhor.
13:39Não sabíamos que era senhora.
13:41Ora, não vamos passar a noite assustando uns aos outros.
13:44Se ouvir alguma coisa se movendo, identifique-se com o chamado da cotovia.
13:48Assim.
13:51Diabo, não é fácil com esses dentes de loja.
13:54Vê o que eu faço.
13:57Vamos ver.
13:58Tropas!
13:59Avante!
14:00Vem!
14:01Vem!
14:02Vem!
14:03Vem!
14:04Vem!
14:05Vem!
14:06Vem!
14:07Vem!
14:08Vem!
14:09Vem!
14:10Vem!
14:11Vem!
14:12Vem!
14:13Vem!
14:14Vem!
14:15Vem!
14:16Vem!
14:17Vem!
14:19Vem!
14:21Vem!
14:22Vem!
14:23Vem!
14:24Vem!
14:25Vem!
14:26Vem!
14:27Vem!
14:28Vem!
14:29Vem!
14:30Vem!
14:32Vem!
14:33Vem!
14:34Vem!
14:35Vem!
14:36Vem!
14:37Vem!
14:38Vem!
14:39Vem!
14:40Vem!
14:41Vem!
14:42Vem!
14:43Vem!
14:44Vem!
14:45Vem!
14:46Vem!
14:47Vem!
14:48Vem!
14:49Vem!
14:50Vem!
14:51Vem!
14:52Vem!
14:53Vem!
14:54Vem!
14:55Vem!
14:56Vem!
14:57Vem!
14:58Vem!
14:59Vem!
15:00Vem!
15:01Vem!
15:02Vem!
15:03Vem!
15:04Vem!
15:05Vem!
15:06Vem!
15:07Vem!
15:08Vem!
15:09Vem!
15:10Vem!
15:11Vem!
15:12Vem!
15:13We were doing this in Canada fine.
15:18Heads, it's you guys.
15:23Mr. Winters, where we come from,
15:25like you're supposed to do that two out of three times.
15:28Really? Okay, here goes.
15:31How about, like, I flip it this time?
15:36Huh?
15:37I think I flipped it pretty high.
15:39I think I see it.
15:41Going into orbit around the moon.
15:42Look, you owe me a quarter.
15:44I'm sorry, Mr. Winters.
15:45You both wait out here and I'll go in, okay?
15:48You will?
15:49Listen, buddy, you can forget about the quarter.
15:51The only thing is, if that big guy is in there,
15:54he's waiting to pounce on anybody walking in this door.
15:58Now, isn't there some other way?
15:59You're right.
16:00Around by the creek, there's a high window that opens into the loft.
16:04You can spot him up there.
16:05Come on.
16:09Shh.
16:12The boys, where are they?
16:17Daphne Velma, where are you?
16:19It's Fred.
16:21We're here, with the spantial.
16:23I think it was affected by the moon.
16:25It's impossible, my dear.
16:27We're here with the spantial.
16:29We're not, Mr. Frickett.
16:30That's what I'm going to do with the detergent.
16:32The stupid thing was here for a minute.
16:35That's what I thought.
16:37Have you sure?
16:37Of course I have.
16:39I was even thinking about it that your jacket should be passed for Vernon to wear
16:43at the church's party next week.
16:45The spantial uses the clothes of Vernon?
16:47Why not, son?
16:49Vernon doesn't need your clothes good on the day of work.
16:52There are your clothes.
16:53They're not, Mr. Frickett.
16:55Daphne, Velma, grab the spantial.
16:58It's our man.
16:59There's a window.
17:04But, Mr. Winters, I don't have a way to get there.
17:07You're wrong again.
17:09There's a free transport for that window.
17:11The car is on the spantial, they'll take you to the window.
17:16I don't see how this can work, Mr. Winters.
17:19I'd be kidding, trust me.
17:21If you want me to get on the spantial,
17:23and get on the spantial, and get on the spantial.
17:26Cruz credo, my dear.
17:27Sem cruz credo, pule na janela, vá.
17:30Eu não posso saltar.
17:34Socorro!
17:35Eu vou, eu vou.
17:38Não acredito que esteja funcionando bem.
17:41Sim, eu.
17:44Socorro!
17:44Socorro!
17:45Socorro!
18:00Socorro!
18:01Tire-me daqui!
18:02Por favor!
18:03Por favor!
18:09Socorro!
18:10Aguente aí, rapaz.
18:11Eu tiro você na próxima volta.
18:17Socorro!
18:22Na próxima volta, pode não ter tanta sorte.
18:24Escume quando ele surgir e agarre-lhe a perna.
18:26Deixa comigo.
18:27Socorro!
18:28Não foi exatamente o que eu tinha pensado.
18:37Aguente!
18:48Ei, pessoal!
18:50Eu vi, está correndo para a fazenda.
18:52Isso parece divertido.
18:57Gostaria muito de experimentar, se não fosse a situação.
19:00Vamos embora.
19:02Ele realmente tem uma situação muito engraçada.
19:06Cansou a minha beleza.
19:07Cansou a minha beleza.
19:37Eu vou lá pelos fundos.
19:55Vocês vão pela frente.
20:07É capaz das coisas engrossarem.
20:13Ou achar um bom esconderijo para a gente.
20:15Eu espero.
20:16Exato.
20:17Pois então, sigam-me.
20:26Acreditem num velho covarde experiente.
20:28O mais seguro lugar para se esconder numa fazenda é com as ferramentas.
20:32Desculpe, senhor.
20:34A mim também.
20:35Scooby-Doo, pata, espera que eu te quero.
20:39Eu acho que esse aí era um outro cara.
20:59Talvez a gente possa se livrar dele com um dos meus sons.
21:02Sou muito bom em efeitos sonoros vocais.
21:03Eu faço bons sons também, sabe?
21:05Mas eu sou um profissional.
21:06Pois é, Winters.
21:07É melhor que você mesmo faça.
21:10Ora, garoto.
21:10Se quiser fazer sons à vontade, eu não me importo.
21:13Não, não, não.
21:14Pode fazer, Winters.
21:15Pode fazer.
21:16Eu não quero que ele descubra que fui eu.
21:18De jeito nenhum.
21:19Está bem, garoto.
21:20Eu lhe dei sua grande chance e estragou.
21:23Agora depende de mim.
21:24Alguma coisa acordou esse cavalo.
21:29O sujeito deve estar lá no estábulo.
21:32Tem alguém aqui?
21:34Acho que não.
21:35A menos que se disfarçasse de cavalo adormecido.
21:41Espera aí.
21:42Não é ele.
21:43Entrou agora.
21:45Vamos chamar os rapazes.
21:46É, saia pelo outro lado.
21:48Babel, acorde.
21:54Você viu um homem aqui agora mesmo?
21:57Com a barba toda branca de farinha, viu?
22:02Você não iria compreender.
22:03Eu esqueci que não passa de um animal burro.
22:08Mas cadê os homens?
22:09Não aparecem nunca quando a gente precisa.
22:11Vamos tentar por aqui.
22:13Espera aí.
22:14Tem alguma coisa ali naquelas sombras.
22:16Pink podia ser o barbudo.
22:18Não é ele, não.
22:21É o fantasma.
22:23Que bobagem.
22:25Não existe essa história de fantasma.
22:27Mas seja lá o que essa coisa for.
22:46Alguém pulou dentro desse barril?
22:48Pois tratemos de pescá-lo?
22:50Acho que lá se vai toda a água do meu shampoo.
22:54O outro está aqui embaixo, senhora Frickert.
22:57Consegui pegá-lo desta vez, Mody.
22:58Você me conhece.
22:59Não dou colher de chá.
23:00Não entendemos nada de fórmulas secretas, nem de comidas de galinha.
23:09Nosso negócio é música.
23:10Música?
23:11Então o que estão fazendo aqui?
23:13Estamos aqui para pedir a senhora Frickert que nos emprestasse sua chácara por uns dias.
23:17É, para um festival pop.
23:18Vocês sabem, como em Woodstock.
23:20Puxa, vai ser legal.
23:22Os melhores cantores e conjuntos aqui mesmo.
23:25Vocês me trazem Crane Gamble?
23:27Eu sou sua maior fã, vocês sabem?
23:29Vamos tentar, né?
23:31É claro que podem usar minha chácara.
23:33Só precisavam me pedir em vez de ficar correndo pelo sítio todo, feito assombração.
23:39Moça, cada vez que chegávamos junto à casa, esse grandalhão corria com a gente.
23:44Vernon, ele não fazia isso por mal.
23:46Tem um quarto de hóspedes lá em cima.
23:48Tratem de dormir bem esta noite, para a gente conversar de manhã.
23:52Esperem, Vernon não estava lá no Trigal.
23:55Por que não falaram com a senhorita Frickert em vez de ficarem se disfarçando em espantalho?
24:00Eu? Eu não vesti roupa nenhuma de espantalho, moça.
24:04Está zombando da gente, filho.
24:05O espantalho mergulhou no monte de feno e saiu pelo outro lado sem o seu traje.
24:12E era você, sim.
24:13Não, não, não.
24:15Eu estava escondido no monte de feno quando o espantalho entrou por um lado e eu saí pelo outro.
24:20Com medo terrível, sabe?
24:21Bem, boa noite, hein?
24:26Ah, droga. O Vernon não está aqui.
24:29Quem sabe?
24:31Será que é ele o espantalho?
24:32É pouco provável, rapaz.
24:34Vernon estava comigo e com o nosso amigo aqui, lá na lagoa.
24:36É, mas não o tempo todo, né, senhor Winters?
24:39Bem que ele podia ir e voltar do moinho para o Trigal.
24:43Hum, que maneira inteligente de afastar as suspeitas de si próprio.
24:47Ah, se é inteligente, não é o Vernon.
24:50Ele ainda está querendo descobrir como funciona uma maçaneta.
24:53Senhora Frickert, talvez essa burrice seja fingida, falsa.
24:56É provável que ele esteja ali agora mesmo, vestido de espantalho, procurando as suas amostras.
25:03Você acha?
25:04Pois vamos verificar.
25:07Scooby, quer ir procurar o Vernon?
25:09Não.
25:10Tem razão, não vou encontrá-lo.
25:12Se é tão esperto, sabe muito bem que irão para lá à procura dele, não é, Scooby?
25:16Portanto, deve estar escondido em qualquer parte por aqui do terreno.
25:20Bem aqui, onde nós estamos.
25:25Socorro, estamos perdidos.
25:26Não estava lá no Trigal.
25:46Deve estar aqui com o milho.
25:47Vamos nos separar de novo.
25:48E lembre-se do sinal da cotovia, hein?
25:50Sim.
25:52Pode deixar.
25:56Cadê eles?
25:59Não sei não, Scooby, não sei não.
26:03Ei, o que é isso?
26:05Olha, Scooby, é milho.
26:08Mas está tudo embrulhado com essa coisa verde.
26:11Puxa, que trabalhão danado deve ter dado para eles, não é, Scooby?
26:14Que coisa.
26:15Vamos cober?
26:16Eu adoro milho.
26:21O que foi isso?
26:22Sei lá, talvez fosse uma rã, né?
26:24Rã?
26:25Rã com voz aguda.
26:28Quem está aí?
26:29Ai, meu Deus, vamos sair daqui correndo.
26:44Ai, meu Deus.
26:46Esse grito foi do salsicha.
26:48E venho lá do celeiro.
26:49Venham.
26:50Salsicha e Scooby devem ter visto espantalho.
26:56Vocês olhem no celeiro.
26:58Eu vou ver lá dentro de casa.
27:01Tem alguém no celeiro?
27:03Ah!
27:04Ah!
27:05Ah!
27:35Ah!
28:05Sabemos que está num desses prédios.
28:07Talvez esteja mesmo no estábulo.
28:09Não sei por que alguma coisa me diz que está.
28:11Esteja onde estiver, temos de afugenta-lo.
28:13Para que os outros o peguem.
28:15Os outros? É verdade.
28:17Exato. Olhe, meu chapa.
28:19Não podem esperar que a gente faça tudo.
28:21Nós afugentamos, exato. E sei como fazer isso.
28:23Vou fazer com que ele pense que a polícia cercou o local. Olhe só.
28:35Cerca em toda a área.
28:37Vamos ver, pessoal.
28:39Tirem esta carroça de ferro daqui.
28:41Quero mais espaço para os caminhões do exército.
28:43Vamos, vocês da Guarda Nacional.
28:45Botem as tropas para cá.
28:47Agora espalhem-se.
28:49Quero uma duzinha de homens em torno deste prédio.
28:51Entendeu, Sra. Frickert?
28:53Quer ficar mais lá para trás com esses meninos, por favor.
28:55Vá lá para aquele trigal, fora do caminho.
28:57Não, não, não me referi ao senhor, não, Sra. Wittes.
28:59Fica aqui bem junto a mim.
29:01Eu já ouvi na televisão.
29:03É meu ator favorito.
29:05Sim, senhor.
29:07Minha mulher é doida por você também.
29:09E a garotada vive perguntando
29:11por que Jonathan Winter não tem um programa sábado de manhã
29:13como todos os outros grandes astros.
29:15Quer saber, Wittes?
29:17Já vi eles todos.
29:18Todos os Wild Rage.
29:19Mas está muito longe deles.
29:21Ah, me deixei empolgar. Onde é que eu estava?
29:24Ah, sim.
29:25Chefe, sou o General Brigadeiro Hansby.
29:27Ora, viva, General. É bom ter um exército conosco.
29:30Onde está o espantalho agora, hein?
29:32Não dê esses prédios.
29:34Não se aflija, General. Ele não vai fugir.
29:36Pronto. O que é, Sargento?
29:38Chefe, os homens já estão prontos.
29:40Eu coloquei o pelotão de homens lá no trigal
29:42e uma dúzia dos nossos rapazes lá junto à Lagoa.
29:45Bom trabalho, Sargento. Dê-me esse ampliador.
29:49Um, dois, três, teste.
29:52Meritinho e um cordeirinho.
29:54Ok, então, está funcionando.
29:56Espantalho, vá ao chefe de Polícia Magônico.
30:00É melhor se entregar.
30:02Não tem chance nenhuma, Espantalho.
30:04Se for esperto, sai daí com as mãos amarradas atrás das costas.
30:08Se não acredita em mim, Espantalho,
30:10ouça dos lábios do General do Exército.
30:12Alves Key Combs.
30:14Espantalho, leve isto à sua comunidade, ao seu estado e ao seu país.
30:18Trate de entregar-se.
30:20Se não, não posso responder pelas consequências.
30:24Ouviu isto, Espantalho. Tem 30 segundos.
30:28Nada mal, hein?
30:29E uns tipos impressionantes mesmo.
30:31Um chefe de polícia e um general.
30:33Posso experimentar um também?
30:34Está bem.
30:36Compatriotas americanos, deixe que torne perfeitamente claro uma coisa.
30:41O que está fazendo?
30:42É o presidente, nosso comandante em chefe.
30:45Acho que é um tanto demasiado, mas...
30:4715 segundos, Espantalho.
30:50É melhor ir apertando, rapazes.
30:52Tragam os caminhões.
31:02Vocês vão para o elevador de cereais sem barulho.
31:04Vamos fechar um cerca em 10 segundos.
31:06Mangered, cadê o helicóptero que eu ordenei?
31:10Deixe para lá, já vi.
31:17O que é isso?
31:19O Winters, olha só ali.
31:21Agora não.
31:22Estou fazendo um helicóptero da polícia.
31:25Olá.
31:37Credo, como é que você fala?
31:39Cruz Credo.
31:40Obrigado.
31:41Credo.
31:42Acho que estou vendo.
31:43Onde?
31:44Não é ele.
31:45Por aqui, turma.
31:46Não, não.
31:47Está ali dentro.
31:48Ali.
31:49Ora, ora.
31:50Se pararem de dar voltas feito galinhas num galinheiro, talvez possa perceber quem é quem.
31:57Se pararem de dar voltas feito galinhas num galinheiro, talvez possa perceber quem é quem.
32:05Céus radiantes.
32:06Eu acho que agora o vi.
32:08De acho.
32:09Por que não usei meus óculos de domingo?
32:12Seja quem for, enfiou-se pelo elevador de cereais.
32:14Vamos lá.
32:15Espere por mim.
32:27Tudo limpo.
32:28Pode sair, Scooby-Doo.
32:29Temperado, não é?
32:30Espera que eu vou ajudar você.
32:31Estava um pouquinho apertado, não estava, Scooby-Doo?
32:32Precisamos achar um esconderijo melhor, não é?
32:33Pois é.
32:34O risco.
32:35Queria saber onde está o...
32:36O...
32:37O...
32:38O...
32:39O...
32:40O...
32:41O...
32:42O...
32:43O...
32:44O...
32:45O...
32:46O...
32:47O...
32:48O...
32:49O...
32:50O...
32:51O...
32:52O...
32:53O...
32:54O...
32:55O...
32:56O...
32:57O...
32:58O...
32:59Onde está todo mundo?
33:01Scooby, eis um bom esconderijo.
33:03Olha, o galinheiro.
33:04E tem lugar para nós dois, amigo.
33:07Boa ideia.
33:08Eu espero.
33:10Se este espantalho aparecer, estaremos bem seguros aqui com o resto das galinhas.
33:16Deixa a porta aberta.
33:17Se ouvirmos o espantalho chegando, faremos uma retirada estatística, não é?
33:21Aham.
33:22Puxa, estou com uma fome, parece até que eu não jantei, Scooby.
33:25Também.
33:26Tramilha ou coisa parecida naquela caixa ali.
33:30Não, nada.
33:31Sempre tem uma caixa em filme pra gente matar a fome, né, Scooby?
33:35É aqui que armazenamos os cereais.
33:38Quem se meteu aqui tomou o elevador até o topo do silo.
33:42Provavelmente está escondido no passadiço.
33:44Eu vou apertar o botão, Sr. Fickett, e aí a gente sobe atrás dele.
33:47Muito escuro lá em cima, espere aqui.
33:49Eu vou buscar uma lanterna.
33:50Puxa, que lugar mais sinistro, nossa.
33:55Sinistro é apelido.
34:00Ah, esse Vernon.
34:01Já não basta estar bancando o espantalho.
34:04Agora deixa a porta do galinheiro aberta.
34:10O que foi isso?
34:12Eu não sei, alguém que passou.
34:13Afinal, nem viu a gente, né?
34:15Desculpe, eu estou com uma fome.
34:16Eu vou ter que achar alguma coisa pra comer.
34:18Ah, já sei. Ovos.
34:21E onde?
34:22Ah, quer dizer, se a gente acordar essas galinhas,
34:24talvez elas põem uns ovos pra gente.
34:26O que você acha da ideia, Scooby-Doo?
34:28Exato.
34:29Vamos levantar.
34:31Peraí, Scooby, peraí.
34:32Você tem que acordar as galinhas com jeito.
34:34Se o espantalho aparecer por aí, nós estamos fritos, Scooby-Doo.
34:37Não é assim não, rapaz.
34:38Peraí, já sei.
34:40Cucurumu!
34:41O que é que é que é, Scooby-Doo?
34:50Silêncio!
34:51Não é esse barco aí, o espantalho brilho.
34:53Vem aqui, nos acha, Scooby-Doo.
34:55Vamos cair fora daqui, depressa.
34:58Trancaram a porta, Scooby-Doo.
35:00Estamos perdidos.
35:01Que razão.
35:03Vamos buscar o negócio aqui, Scooby-Doo.
35:06Depressa.
35:06Olhem, tem alguém do outro lado.
35:25Diabo, eu quebrei, quebrei a minha unha, Scooby.
35:28Ei, ei, tem qualquer coisa aí dentro.
35:31É uma lata.
35:33Mas veja só, eu pensei que essas coisas eram figuras.
35:36nas fábricas, eu não sabia que cresceu num subsolo.
35:41O que é?
35:42Eu acho que é comida.
35:44Eu vou provar, hein?
35:45Ei!
35:46O que é isso?
35:48Ei, o que é que você é, rapaz?
35:49É uma galinha ou um porco?
35:50Sai daí, ó.
35:53Ele comeu tudo, Scooby.
35:58Olha só.
36:01Isso era comida pra galinhas da vovó,
36:03a fórmula secreta, Scooby-Doo.
36:05Eu...
36:06Eu...
36:06Puxa, dê uma olhada nesses gambitos.
36:15Ah!
36:18Acho que você fez besteira.
36:19É, isso que sirva de lição pra vocês, Scooby.
36:22Nunca fique brincando com um galo gigante, ouviu?
36:24Vamos nos mandar.
36:28Socorro!
36:29Tire essa galinha das minhas costas.
36:31Tem alguém aqui, sim.
36:35Eu tô ouvindo alguma coisa se mexer.
36:37Vamos pegar de surpresa.
36:38Quem está aí?
37:02Essa é a voz do Jonathan.
37:05Onde?
37:06É ele, o espantalho.
37:07Essa, não?
37:09Céus radiantes.
37:10O cereal está caindo.
37:11E ele está caindo junto.
37:13É melhor nós caímos fora e ir rapidamente.
37:17Ai!
37:18Ai!
37:19Ai!
37:19Ai!
37:20Que droga!
37:21Puxa vida!
37:27O que faremos agora?
37:28Pescamos ele?
37:29Não, não pode ficar lá.
37:31Vai se arrastar pra fora.
37:33É, todo mundo de olhos bem abertos.
37:36Tem alguma coisa se mexendo?
37:38Todo mundo pra trás.
37:40Bom, não tão longe como eu vou ficar, não é?
37:42Alguém deve ficar perto pra agarrá-lo.
37:45Ai, meu Deus.
37:46Quem foi que me bateu?
37:48Só umas 20 toneladas de cereal.
37:50Cadê a galinha gigante?
37:51Que galinha gigante, salsicha?
37:53Acho que o cereal desarranjou a cabeça dele.
37:55Vejam, vem saindo mais alguma coisa dali, não vem?
37:59A galinha gigante.
38:01Essa galinha é quase tão grande quanto a do salsicha.
38:04Adeus.
38:05Acharam a fórmula?
38:07Não deixe esse monte de penas fugir.
38:09Tenho bastante de penas pra sustentar a minha casa de galinhas um ano.
38:13Vamos!
38:13Pegue-se, Jota Gordo.
38:24Imagine, inventei um esporte de novo.
38:26Esqui de galinha.
38:35Para.
38:35Essa ave é veloz demais.
38:38Nós precisamos de rodas.
38:39Vamos à máquina mistério.
38:42Agarre-se, galinha.
38:44Vou passar com isso pela barreira do som.
38:55Jonathan, como foi parar aí?
38:56Deixa isso pra lá.
38:57Como é que eu vou sair, hein?
38:59É só se agarrar.
39:00Vamos atrás dessa ave grande.
39:02Cuidado com isso.
39:03Por que o Scooby e o Esquantaro não saltam, hein, gente?
39:08As galinhas estão correndo demais.
39:10Puxa, acho que a galinha está diminuindo.
39:16Veja, Jota, acho que estamos ganhando.
39:22É, ótimo.
39:23Se passarmos por um dentista, me deixe saltar.
39:27Meus dentes estão soltos na boca.
39:30Fred, pode alcançá-los na encruzilhada.
39:34Está bem.
39:35Vamos lá.
39:37Saiam, rápido.
39:42É melhor parar esta máquina.
39:44Acho que isto aqui é o freio.
39:46Jonathan, você está sempre com tanta pressa.
39:49Meninas acabaram de ver o melhor dos espetáculos.
39:54Estou com muita vontade de despedir você, Vernon.
39:57É um grande desordeiro.
39:59Sabe o que fez, Vernon?
40:00Deixou o galinheiro aberto.
40:02Vernon, como se atreve a confundir-me com Vernon?
40:05Pois então, vamos descobrir quem é o Sr. Espantalho.
40:08Que me estalhem as ligas.
40:12É o banqueiro Simon Shake.
40:15Por que provocou esta confusão toda, Simon?
40:18Para impedir que abrisse suas lojas de galinhas, Maud.
40:22Queria achar a fórmula secreta para abrir as minhas próprias casas.
40:26Mas estes garotos danados apareceram e jogaram meus planos por água abaixo.
40:34Vernon, onde estava quando precisamos de você?
40:37Desculpe, Sra. Freakert.
40:39As coisas ficaram confusas demais para mim.
40:41Acho que foi a burrice mais inteligente que jamais fez.
40:44Foi mesmo a burrice mais inteligente que já fez, Simon.
40:48A fórmula secreta não dá certo, afinal, ela se esgota.
40:51É pena você não ficar para o meu festival de música pop.
40:55Eu acho que ele vai fazer o próprio festival,
40:58atrás das grades.
41:01Vejam, o solo está surgindo.
41:03Por que os galos não cantam?
41:07Que cachorro engraçado.
41:11Não deixem que entre para o teatro, está bem?
Comentários