Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:23Денис Угор, фикретко шкам, мине тугай.
00:30Сера Култубей, Озан Долунай, Беркер Гювен, Бахар Шахин, Симай Бърлас, Идрис Неби Ташкан и други.
00:56Музика Алпиени Ер.
01:21Оператор Волкан Аслан.
01:35Сценарист Сърмая Нък.
01:39Музика
01:41Музика
01:51Режисер Джефдет Мерджан.
01:55Музика
01:57Безмилостен град.
02:05Музика
02:09Е, още ти е високо кръвното. Нали си пи хапчето? Защо стана така?
02:14Ей, сега ще падне се, хер.
02:18Брей, брей, какви неща са станали тук? Толкова години са крили. Ах, онзи проклетник е бутнал гърки, е мизет от
02:27прозореца.
02:29Как е крил толкова време? Не е ли грях?
02:32Е, да ще е тона. Слухът се оказа верен.
02:35Моля се, Бог, да го закриля. Още няма вести.
02:39Моли се за най-доброто. Нортем се пак и куршо. Може да го остави и сакат.
02:44Я не говори така, майко. Да не дава, Бог.
02:48Боже, мили.
02:49Младо момче, бори се за живота си там.
02:56Суматохата оставихме, Джерен, заключена. Да ида да я отключа.
02:59Седни, аз я отключих.
03:01Е, къде е исчезна?
03:03Отиде в болницата. Все пак е загрижена.
03:06Да не я беше по скала. Не биваше да ходи. Тогава и аз да отида.
03:11Стига глупости, сехар.
03:13Защо ще им висиш над главите?
03:15Не име до теб. Само ще се буташ в хората.
03:17Стой си тук.
03:19Нортен не е добре.
03:21И моето кръвно играе.
03:24Ай.
03:26Зави ми се, свят.
03:30Най-добре е да полегна.
03:36Главата ме боли.
03:38Ай.
03:40По-добре ли си, Нортен?
03:42По-добре съм. По-добре.
03:56Трябва да отида в болницата.
03:58Та си глупачка. Ще заражи мъжа си.
04:00Вистерията по Джек.
04:05Спри, спри, спри.
04:07Добре, спри.
04:16Джек.
04:28Защо няма новини?
04:30Защо нищо не казват?
04:32Агях.
04:34Агях.
04:37Какво ще правим?
04:41Синът ни е вътре.
04:43Бори се.
04:44За живота си.
04:46Какво ще правим?
04:48Боже, моля те, спаси го.
04:50Да на нищо му няма, Господи.
04:53Джек, Джек, Джек.
04:55Како?
04:57Какво стана, а?
04:58Нещо лошо с Джек ли?
05:00Защо?
05:01Защо?
05:01Защо сте така?
05:03Нещо лошо стана.
05:04Не казвайте, не.
05:06Како, кажи?
05:06Кажи ти.
05:07Какво стана?
05:07Кажи.
05:08По операционната я чакаме.
05:26Как е той?
05:28Има ли новини?
05:31Госпожо Шенис?
05:33Как смееш да идваш тук?
05:36Шенис!
05:37Как смееш!
05:39Стой далеч от сина ми и от семейството ми.
05:43Чуваш ли?
05:45Заради теб, синът ми, в момента се бори за живота си.
05:50Заради твоите глупави игри, сега се бори вътре за живота си.
05:54Шенис, успокой се.
05:55Полница смея.
05:56Успокой се, млъкни.
05:58Няма да млъкна.
05:59Няма да млъкна.
06:01Няма да се успокоя.
06:02Ако нещо се случи с сина ми.
06:04Шенис, добре, успокой се.
06:06Успокой се, Шенис.
06:07Свършено е с теб.
06:08Моляте, седни, седни, успокой се.
06:10Стига, Шенис.
06:11Добре, успокой се.
06:13Успокой се.
06:13Свършено е с теб.
06:15Шенис, успокой се.
06:17Свършено е.
06:18Чуваш ли?
06:18Лекар!
06:20Лекар!
06:21Свършено е с теб.
06:22Лекар!
06:23Звършено е с теб.
06:29Звършено е с теб.
06:40Абонирайте се!
07:12Абонирайте се!
07:37Сърдечен арест! Започвам сърдечен масаж!
07:40Сестра, тампонирайте беля дроп!
07:41Едно!
08:04Не си тръгвай, Дженк!
08:10Не си тръгвай, Дженк!
08:13Не си тръгвай, Дженк!
08:56Абонирайте се!
09:11Кръвното се нормализира, сетурация 99!
09:42Сестра, как е синът ми?
09:44След малко, докторът ще ви уведоми и моля ища, чакайте!
09:59Как е синът ми? Добре ли е?
10:01Как е той?
10:03Госпожо, господине, в добро състояние операцията ми на добре извадихме куршума. Спокойно!
10:08Слава Богу!
10:11Куршумът е засегнал само леко перикарда на сърцето. Ще остана 48 часа под наблюдение в интензивното. Направихме нужното, но още
10:20не е вън от опасност. Вече ще чакаме. Първите 24 часа са важни. Дано се справи.
10:26Благодаря ви. Благодаря. Синът.
10:52Синът. Синът. Синът. Синът. Синът. Синът.
11:05Абонирайте се!
11:41Абонирайте се!
12:01Чудовището в мен ми каза
12:03Пусни го, пусни го, пусни го!
12:07Приколахне Дим към тази количка
12:14А аз станах пленник на мрака вътре в мен
12:27Всичко ще е наред
12:28Пациентът се нуждае от кръв
12:30Има ли някой с кръв на група нула положително?
12:40Аз
12:54Аз ще дъря
12:57Моля, е въртесмен
13:27Майко, милая!
13:29Слава на Бога!
13:31Как е е той?
13:33Чакаме
13:36Ще се спаси, ще се спаси, младе
13:39Ще се справи
13:43Черен, тъщте
13:44Ела за малко навън, хайде
13:47Къде, бабо?
13:48Тъщте
13:49Бледа си като платно
13:51Ела да подишиш въздух, хайде
13:56Хайде
14:01Бабо, какво става за Бога?
14:02Маквай, казах върви
14:16Влез тук
14:16Влез!
14:23Но, бабо, какво става?
14:24Защо влязохме тук?
14:26Ти глупачка ли си?
14:27Каква правиш тук?
14:28Аз страдам
14:29Страдам
14:30И това ли е забранено?
14:32Забранено е
14:33Всичко излезе наяве
14:35Мъжът ти притежава богатство
14:37А гяхи ще ни са працете му
14:39А ти си тук
14:41И се тръжкаш за Дженк
14:42Така ли?
14:43Какво говориш, бабо?
14:45Какво е излязло наяве?
14:47Какво е станало?
14:48Дженк е бутнал недим като дете
14:53Той му е причинил това
14:57Дженк
14:58Е бутнал недим
15:03Сега
15:04После ще изживееш, Шока
15:06Няма да се тръжкаш повече
15:09Дженкта, Дженк
15:12Заруви болката в себе си
15:14И бъди разумна
15:16Няма да се издаваш
15:17Не е времето нито мястото за любов
15:19Побърка ли се?
15:22Застанала пред мъжа си
15:23И циври
15:24За Дженк
15:26Ще загубиш да ще
15:27Ще загубиш и съпрок и богатство
15:32Първи сега
15:33И пригърни здраво мъжа си
15:35Стой до него
15:36Бъди му подкрепа
15:37Покажи на чия страна си
15:39Утре в други ден мъжът ти ще ги изгони
15:42Ти от коя страна на вратата искаш да се окажеш?
15:45Прояви разум
15:48Бърви и подкрепи мъжа си
15:50Айде, бърви ти казвам
16:01Готово
16:06Благодаря
16:07Нека поседи малко
16:12Недим
16:18Да ти помогна ли?
16:19Няма нужда
16:20Благодаря
16:25Добре
16:41Добре
16:55Ах, само да имах този запис
16:58Само да го имах
17:01Да видим тогава какво ще разказваш
17:05Благодаря за съдействието
17:12Господин Агях
17:13Дадох показания
17:14Ще си върви
17:15Имате ли нужда от нещо?
17:17Не
17:19Не, докторе
17:20Моля
17:21Да не се оправи
17:36Тръгвате ли си, госпожа Оя?
17:38Какво става?
17:39Да, тръгвам си
17:44Що за птица си ти, а?
17:47Да нямаш вълшива диплума
17:50Терапията си противопостави хората в семейството заради теб едва на умрят човек
17:55Доколкото разбирам неразказана полиция за откачените игри и за инцидента, който предизвика
18:03Имах разрешение от господина Агях
18:11Ще видим кой какво е разрешил
18:16Всички записи ще бъдат прослушани
18:19Полицията ще ги прослуша
18:32Не исках да стане така
18:37Не исках
18:42Нищо такова
18:44Нищо
19:08Можелие дъседна
19:23Гедим
19:27Свърши
19:32Дженк свали бремето от плещите си
19:37Той се жертва в името на двете деца
19:43Дженк направи крачка към теб, Ни Дим
19:57Тоест
20:04Интензивното потиска, нали?
20:21Аз ще погледна
20:43Значи това е тайната
20:45Която укрияше
20:51Браво на теб
20:56Как мълча толкова години
21:00Браво, наистина
21:01Джерен сега не е моментът
21:04Напротив, Ни Дим
21:05След толкова мълчание
21:07Сега е моментът
21:14Те ме захвърлиха
21:17Като парцал
21:18И ме стъпкаха
21:22Изтръгнаха
21:24Сина ми от моята отроба
21:31Из години
21:32Бяха превърнали теб в ням и са как човек
21:37Толкова ли е лесно?
21:40Кой ще плати за това?
21:43Кой ще плати за годините, през които ти си бил в инвалидна количка?
21:49Това трябва да има цена
21:52За нероденото ми дете
21:56И за твоите отнети години
22:05Стиснах здраво тази ръка
22:07Казах ти
22:10Ако не пуснеш ръката ми
22:13И аз ще държа твоята
22:17Кълна се
22:18Нямам намерение изобщо да я пускам
22:23Аз съм винаги
22:25Винаги до теб
22:28Ти само
22:30Ти само ми вярвай
22:35Само
22:36Не мочи, не ти
22:59Бягай
22:59Хайде, не ти
23:01Бягай
23:04Но скоро и ти ще разбереш
23:07И двамата сме еднакви
23:10Аз съм винаги
23:30Ти
23:32Ти
23:32Ти
23:34Ти
23:35Ти
23:35Ти
23:37Ти
23:39Сине
23:40Сине
23:41Госпожа Шенис
23:42Успокойте се
23:43Успокойте се
23:44Трябва да видя сина си
23:45Трябва да видя сина си
23:47Моля ви
23:48Той добре е в интензивното
23:50И грижим се за него
23:51Успокойте се
23:57Добре ли сте?
23:58Имате ли нужда от нещо?
24:01Добре съм
24:03Излезте
24:28Хоресваш ли
24:30Мрака
24:31В който хвърли сина си
24:33Недим
24:35Заради теб
24:36Дженке
24:37В това състояние
24:39И не смей да обиняваш
24:40Друг защото
24:41Ти си единствената
24:43Виновна
24:52Заради теб
24:53Сега сина ти
24:54Се бориш за живота си
24:56На един и от не миналото
24:58На другия бъдещето
25:00Кажи
25:03Кажи
25:03Щастлива ли си?
25:10Години наред даваше лекарства
25:13На Недим
25:14За да не оздравее
25:15Прикова едно малко невинно
25:17Дете към инвалидна количка
25:19Използва дори
25:20Собственият си син
25:22Използва
25:23Дори
25:25Дори
25:26Дженк
25:31Но стига
25:34Стига
25:34До тук беше
25:36Госпожо Шенис
25:37До тук беше
25:43Върви
25:44Разкажи всичко на ях
25:45И гледай какво ще стане
25:48Синът ми се простреля
25:50С едно признание
25:53Изстреляй ти един куршун
25:54В гърдите на агонизиращия
25:56Ами син
25:56Какво стоиш върби
25:58Разкажи всичко
25:59Не мълчи
26:00Върби
26:00Хайде върби
26:05Вместо да му обвиняваш в глупости
26:07Върби
26:07И говори
26:08Не мълчи
26:11Не се тревожи
26:13Госпожо Шенис
26:15Само Дженк
26:16Да отвори очи
26:18Тогава ще проговоря
26:22Или ти ще проговориш преди мен
26:25Но аз няма да мълча
26:27Ще разкажа за страданията
26:30Които причини на недим
26:31Няма да мълча
26:35Няма да мълча
26:37Или ти сама ще си сложиш въжето
26:40Или ще дадеш на мен да го направя
26:45Дереша ви
27:02Дереша ви
27:17Снахо излез
27:21Вън казах
27:33Добре ли е синът ми?
27:34Добре е
27:39Може ли е да го видим?
27:40Не
27:44Искам да го видя Гех
27:47Трябва да го видя
27:48Да го видя
27:51Длъжна съм да го видя
27:59Знаеш ли?
28:00Какво?
28:01Ти знаеш ли, Шенис?
28:02А Гех
28:03Не виждаш ли в какво състояние съм?
28:05Кое е?
28:06Че Дженк е бутнал на един от прозореца
28:08За че години на рете, Крил?
28:10Знаеш ли?
28:13Знаеш ли, Шенис?
28:14Не знаех
28:15Снахо излез
28:57Дал Бог добро
28:58Дал Бог добро
28:59Къде е, братле?
29:01Вътре
29:02Проблем ли има?
29:03Без дами не може
29:04Само ще изведа една приятелка
29:06За кого си дошъл?
29:07За Дамла Карачай
29:08Какво ще търси с теб, господица Дамла?
29:11Изчезвай
29:11Братле
29:12Аз съм и шофьор
29:13Ще я взема и ще изляза
29:14Да беше казал, братле
29:16Хайде
29:18Влизайде
29:40Пардон, братле
29:41Проштавай
29:42Проштавай
30:03Дамла
30:05А?
30:09Ти пък откъде се взе?
30:10Хайде върви
30:11Къде?
30:12Те първо започвам да се забавлявам
30:14Върви
30:15Казвам
30:16Не се дърпай
30:16Хайде
30:16Дживан
30:17Причиняваш ми болка
30:18Остави я
30:19Да не си разбойник, бе
30:21Виж го ти, шофьорчето
30:23Дживан
30:24Разбойник съм
30:25Какво те засяга, а?
30:27Приятел
30:28Върви си с мир
30:29Дамла остава
30:30Точка
30:31Така ли?
30:32Дживан
30:32Ела да видим как ще я вземеш
30:34Хайде, бе
30:34Дживан
30:35Не дай ме рич
30:36Стига
30:38Как те пуснаха вътре, а?
30:40Ти нали си шофьор?
30:41Дживан
30:42Мери
30:43Ти може да си само пес пред дума ми
30:45Стига, Дживан
30:47Знае си мястото
30:53Дживан
30:55Бога ми
30:55Не си знам мястото
30:58Но поставям
31:00Другите на мястото им
31:03Дживан
31:05Какво правиш от репко?
31:07Дживан
31:18Добре ли си?
31:19Изхвърляти този идиот
31:20Пуснете ме
31:22Дживан
31:23Пуснете ме
31:25Върви
31:25Дживан
31:36Върви
31:38Шофьор и бил
31:41Шофьор
31:42Дживан
31:42Дживан
31:43Спрете
31:44Спрете
31:44Не дейте
31:45Моля ви
31:45Спрете
31:47Когато удари глава на приятеля ви
31:48Спрете, казах
31:49Добре, извинете
31:50Остави го, братле
31:52Дживан
31:54Дживан
31:54Дживан
31:55Добре ли си?
31:56Защо се месиш?
31:59Щях да се справя
32:00Видяхме как се справяш
32:02Какво ти се мазни, Онзи?
32:04За малко да те глътне
32:05Какво те засяга, а?
32:06Теп, какво те засяга?
32:07Хайде, Дамла, върви
32:08Момент, ти
32:09Да не би
32:10Да не би да
32:11Ме ревнуваш?
32:14За това ли предизвика
32:15Меле?
32:17Дамла, не ме нервирай
32:19Баща ти звъня за някаква
32:21Терапия
32:22Хайде, върви
32:23Каква терапия?
32:24Откъде да знам?
32:29Меле
32:37Какво?
32:51Какво?
32:55Какво правиш?
32:58Не изглеждаш добре?
33:00Иди да ти сложат система
33:06Сестра, Дженк, добре ли?
33:08Всичко е наред
33:09Не се тръвожете
33:10Чудесно тогава
33:11Може да го видим, нали?
33:13Само един човек
33:14Може да влезе
33:15Аз съм съпругата му
33:16Моля, заповядайте
33:41Вземи, мъжленце
33:42Ето
33:44Вземи сега да пинаш една студена вода
33:47Вземи сега да пинаш една тогава
33:53Вземи сега да пинаш една тогава
34:30Студенци
34:42Опита
34:45Ще стоиш ли до мен?
34:48Виж
34:50До теб съм
34:53До теб съм
34:54Както пожела
34:57Чуваш ме, знам
35:00Свърши
35:11Мина
35:14Какво ще стане?
35:16Знаеш ли?
35:20Ще отвориш очи
35:22Ще се освободиш от огризенията
35:25На себе ста
35:35Ти вече ще си свободен
35:38Ти
35:40Ще простиш
35:42На онова
35:44Малко
35:47Осъм годишно
35:48Момче
35:51Вече ще пораснеш
35:56Малко
36:30Аз те чакам.
36:33Чакам те.
36:52Къде се губиш, майко Нариман?
36:54Каза, че ти е скочило кръвното и хукна.
36:56Звънях ти и не вдигаш.
36:58Мислех, че си паднала някъде.
36:59Не, не издържах.
37:01Отидох в болницата.
37:02Господин Дженк бил добре.
37:04Да беше останала, аз щях да отида.
37:07Штига си, Мармарила.
37:09Като по-възрастно отидох и се върнах.
37:11Хайде, върши си работата.
37:22Госпожо Шенес, защо причинихте това на недим?
37:28Това са изследванията.
37:30Няма проблем с лекарствата.
37:32Липсват токсични вещества.
37:35Да, няма нищо подозрително.
37:37Но не е ли очевидно, че нещо му вреди?
37:41Недим за мен е като Дженки Дъмла, знаеш.
37:44Лъшкиня!
38:12Лъшкиня!
38:13Плете интриги зад гърба ми.
38:17Докато аз търся племеника си, жена ми е по петите ми.
38:21Но къде?
38:23Къде?
38:37Намерете ми, стария лекар на недим.
38:39Ведага!
38:41Лъшкиня!
38:48Лъшкиня!
38:51Лъшкиня!
38:57Лъшкиня!
38:59Лъшкиня!
39:00Лъшкиня!
39:03Лъшкиня!
39:08Лъшкиня!
39:16Лъшкина!
39:45Чичо?
39:53Чичо?
39:58Кажи, синко.
40:01Кажи.
40:03Каквото и да кажеш, ще си прав.
40:16Кажи, синко.
40:40Извинявай.
40:47Извинявай, синко.
40:53Докато ти беше в онази количка,
40:58аз дори не исках да дишам.
41:03Беше ме срам да ходя, да говоря, да живея.
41:11Точно 20 години.
41:14После ти започна бавно да се подобряваш.
41:26Реших, че ще си отдъхна.
41:29Животът ще стане по-хубав.
41:31Грижите ще свършат.
41:34И всички под нашия покрив ще бъдем много щастливи.
41:40А какво ме е сполетя?
41:44Къде избърках?
41:46Какъв грях извърших?
41:49Какво посях?
41:52Какво пожънах?
42:09Защо не ми каза, синко?
42:13Малък знак, един поглед стигаше.
42:21А може би си се опитвал, но...
42:26Глупавата ми глава не го просря.
42:33Кайде изрежи това.
42:35Ти оздравя.
42:38Нищо не каза и след това.
42:41Защо?
42:43Защо носеше товара на плещите си?
42:46Ако ми беше казал, синко...
43:01Огромна тайна насред дома ми.
43:08Сега завесата се повдигна.
43:12Повдигна се.
43:16Но се страхувам.
43:22Умирам от страх, че щом дръпна завесата.
43:30Отдолу може да се покаже нещо друго, синко.
43:52Татко, държте, държте.
43:59Татко, как е, батко?
44:02Добре е, скипа.
44:03Добре е.
44:04Къде е?
44:05Искам да го видя.
44:06Ще го видиш.
44:08Добре е да ще.
44:09Нищо му няма.
44:11Искам да видя брат си.
44:13Добре е, добре е да ще.
44:15Ще го видиш.
44:20Роли.

Recommended