Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:10ПОДЕЙСТВИТЕЛЕН СЛУЧАЙ
00:30ФЕЙЗАЦЦИ ВЕЛЕК, СЕРВЕТ ПАНДУР
00:37НЕСЛИХАН ИЛДАН, ЦЕРЕН ИАЛАЗООЛУ, АЛИЕ УЗУНАТАН, АХМЕТ МІМТАСТАЙЛЯН, ИСАБАТ ЮМЕР
01:06Музика ЕДЖЕ И СЕРКАНИЯ ОЧЕР
01:11СЦЕНАРИСТИ МЕЛИЦ ДЖИВЕЛЕК, ЗЕЙНЕ БЮР
01:16РЕЖИСЬОР ЙОЗГЮР СЕВИМЛИ
01:19СЕРБЕТ ОТ БОРОВИНКИ
01:35Прокледва се, ебидин. Къде си, къде си?
01:42Погледах ви отдалече, толкова си отивате.
01:46Е, какво стана? Поговорихте ли си?
01:50Да, поговорихме си.
01:51Много ти благодаря, Нурсама, наистина.
01:55Ако не беше, ти нямаше да се срещна с тази красота.
02:04Нали ти казах? Разчитай.
02:06Ще ти върна жеста?
02:08Не.
02:09Не, не, ще ти го върна.
02:11Не съм очаквала нещо вземяна.
02:13Не, не, не.
02:14Наистина?
02:15Наистина.
02:16Сторих ти добро.
02:16Добре, благодаря. Ще ти върна жеста?
02:19Не, не.
02:20Ти ме познаваш?
02:20Не, не, не.
02:21Наистина?
02:22Наистина.
02:23Направихме дигитална платформа.
02:26Заснехме първи епизод с госпожа Кавалджам.
02:30Толкова добра се получи.
02:31Мисляй и ти да се включиш, да дойдеш в студиото, да го видиш, да започнеш като художествен ръководител,
02:38ако не ти представлява проблем, ако не ти представлява проблем да работиш с мен.
02:47Благодаря за предложението ти, полъскана съм.
02:49Наистина.
02:51Наистина.
02:54Ще работя с теб.
03:02Много хубаво тогава.
03:05Празникът наближава.
03:06Скоро е.
03:07Трябва да направим празнична програма.
03:10Ще присъства и Ходжа.
03:11Мисля си, че ти ще се вземеш декора с всичко днес.
03:18Но сама ела днес.
03:20Виж студиото.
03:22А, не, не, не.
03:23Днес имаме много работа.
03:25Много.
03:27А, сериозно.
03:29Да, съжалявам.
03:32Какво ще правим?
03:36Ти ела после.
03:39На спокойствие.
03:41да поседиш.
03:43Защо не става?
03:46Така ли е.
03:48Какво да се направи?
03:50Така да е.
03:53Нурсама.
03:54А сил?
03:56Разбрахме се.
03:57Ще откараме лиф?
03:58След това ще дойда да видя какво става.
04:01Как я карате там.
04:02Много хубаво.
04:04Много добре.
04:05Прекрасно.
04:06Много хубаво.
04:07Да.
04:08Да пием по кафе?
04:10Искате ли?
04:12извинете,
04:15Келмер.
04:17На мама, момчето, здравейте.
04:21Моят принц.
04:23Ще отворя.
04:26сладурчето ми.
04:27Виж къде е баба?
04:29А?
04:30Къде е баба?
04:30Госпожо, момент.
04:32Не влизайте, госпожо.
04:33Извинете.
04:35Не влизайте.
04:38Какво правиш тук?
04:39Казах тази жена да не влиза тук.
04:42Госпожо, казах и предупредих я, но тя не ме послуша.
04:45Какво на хаоство?
04:47Какво става?
04:48Това е частен дом.
04:51Спокойно, дами.
04:52Имам новина за вас.
04:54Нищо за теб не ни интересува.
04:56Напусни дома ми.
04:57Така ли?
05:01И това ли не те интересува?
05:08Днес с Юмер се оженихме.
05:14Не искам да те виждам около него.
05:17Не използвай детето за повод.
05:20Не искам и да пишеш на Юмер.
05:22Той вече е мой съпруг.
05:27Ще го взема.
05:30Я ме чуй на халнице.
05:32Радвай се, че си бременна.
05:35Иначе знам какво щеях да направя с теб.
05:39С Юмер сте еднакви.
05:41Стойте далеч от дъщеря ми.
05:44Майко, не се нервирай.
05:46Спокойно.
05:47Не си струва.
05:49Юмер вече има ново семейство.
05:51Разберете го.
05:53И стойте далеч от нас.
05:58Напусни дума ни.
06:04Добре, майко.
06:05Остави я.
06:10Къвълджам.
06:11Добре ли си?
06:12Да, майко, да.
06:14Спокойно.
06:15От нерви е.
06:16Сигурно и кръвното ми падна, но съм добре.
06:19Себеляй вода.
06:26Госпожо Къвълджам.
06:35Ще си почина в стаята.
06:38Не се тревожете.
06:39Добре съм.
06:44Що за жена е тази?
06:46Много е нахална.
06:47Нека Бог да вразуми мъжете от семейство Юнал.
06:52Явно не могат без съпруга.
06:54Дано родат им да погине.
06:55Амин.
07:03Ало?
07:05Емир, сине, какво правиш?
07:07А, добре, сине.
07:09Добре.
07:10Не закъснявай до вечера.
07:11Не дей.
07:12Не е удобно.
07:13А, хайде до скоро.
07:15Хайде, сине.
07:19Здравей.
07:20Хубавото ми, момича.
07:22Как си?
07:22Какво стана?
07:23Защо си намръщана?
07:24Какво става?
07:25Казвай.
07:25Ела тук, седни.
07:27Какво стана?
07:27Разказвай да?
07:34Не мина зле.
07:35Е, хубаво.
07:37Къде е Нур сама?
07:38Не трябваше да идва.
07:39А, защо?
07:41Не бъди неблагодарна.
07:43Толкова ти помогна.
07:44Толкова ми помогна, така ли?
07:45За благодарност, а сил и предложи работа.
07:49Щяла да е художествен ръководител в студиото.
07:52Тя ме докара и тръгна към студиото.
07:54Хубаво.
07:56Какво лошо?
07:57Защо си притеснена?
07:58Не разбирам.
07:59Майко, не искам да са заедно.
08:01Това, че ще работят заедно ме притеснява.
08:05Ай, луда.
08:07За това ли се тревожиш?
08:09Ах, Нур сама не става.
08:12Ти си млада, красива.
08:14Когато са жените, ще му поставиш условият.
08:17Какво толкова?
08:18А и той е искал да те опознае.
08:20Казал го е.
08:21Не се дръж като дете.
08:23Не го отблъсквай.
08:25Права си.
08:27Наистина ли е така?
08:28Ами да, така е.
08:30Више ти.
08:31Хайде върви.
08:33Махни грима.
08:34Сватовете ще дойдат.
08:36Днес е важен ден.
08:37Помогни ми.
08:38Хайде.
08:39Той е мой, нали?
08:41Да.
08:42Добре.
08:43Ще се преоблека и идвам.
08:46Ах.
08:48Май скоро ще я дам.
08:50Боже.
08:58Май скоро ще я дам.
09:28Май скоро ще я дам.
09:58Май скоро ще я дам.
09:58Май скоро ще я дам.
10:14Излучваме първи епизод.
10:16Поздравление, Кавалджум.
10:31Не тъгуваш ли по края на връзката?
10:34Няма ли избогуване?
10:35Збогуването е много романтично.
10:38Става само по филмите.
10:39Пращаш едно съобщение и край.
10:41Няма да получиш Оскар.
10:45При голямата любов няма сбогуване.
10:48Според мен, при голямата любов няма сбогуване.
10:51А ако една любов приключи с големи скандали, то тя не е била голяма.
11:18Любовта си отива, животът продължава.
11:22Ако е така, значи сме добре.
11:24Ако теб те има, всичко има.
11:26Без теб го няма.
11:27Влез.
11:28Тогава последен въпрос.
11:31Нурсама?
11:33Реши да дойдеш още днес?
11:37Извикаме и дойдох.
11:39Мислих, че няма да дойдеш.
11:41Не обичам да отлагам работата.
11:47Да, Сил.
11:49Искаше и те срещнах Селив.
11:51Приех да работя за теб.
11:54Имаш ли друго желание?
12:01Всъщност да.
12:03Сега снимат програмата за празника.
12:06Демо-версията.
12:08Ходжета е там.
12:09Все пак ти ще си художествен директор.
12:11Ако искаш Ела, да те запознаеш с ходжета.
12:14Ако още искаш, ако си решена.
12:16Ако приемаш, после ще се разберем за другото.
12:19Какво ще кажеш?
12:22Защо не?
12:23Хубаво да се запознем.
12:27Хайде да видим.
12:31Колеги, успешна работа.
12:34Здравейте, Ходжа.
12:38Здравейте.
12:43А?
12:54Илхами?
12:56Нурсема, как си?
13:00Познавате ли се?
13:03Да.
13:04И то отблизо.
13:07И то отблизо?
13:10Ха.
13:13Извини ме, Нурсема.
13:15Много усъжалявам.
13:17Наистина, наистина не знаех.
13:20Не, няма проблем.
13:21Илхами, много си се променил, не те познах.
13:24Да, да, много се промених.
13:27Няма проблем, откъде можеш да знаеш, нормално е.
13:30Така, Нурсема, ако не приемеш да работиш тук, ще те разберат.
13:35Ще проявя разбиране.
13:41Не е, защо да ти откажа.
13:45Аз съм художествен ръководител на тази програма.
13:49Аз си.
13:53Чистито.
13:55Благодаря.
13:58Чистито.
14:00Да сложа ли от това?
14:03Е, Лив, от колко време те карам да правиш подаръци?
14:06Пакетирай ги по своя преценка.
14:08Добре, майко.
14:11Добър ден.
14:12А, деца.
14:15Съжалявам, притеснихме се.
14:16Добре ли сте?
14:17Аз съм добре, но башак не е май настина.
14:23Съжалявам.
14:24Благодаря.
14:25Качете се в стаята, нека си легне.
14:27Веднага ще направя чай.
14:29Ще ти донесе и лекарства.
14:31До час ще ти мине.
14:32Ще е много добре, благодаря.
14:35Благодарим ви.
14:36Хайде.
14:38Скъпа, ти продължи да пакетираш подаръците.
14:41Ще направя чай.
14:42Добре, ма.
14:43Добре.
14:49Лека работа, Елиф.
14:51Благодаря, Ниляй.
14:53Е, къде са другите?
14:55Фатих и Башак сега се върнаха.
14:57Башак не се чувства добре.
14:59Майка ще и направи чай.
15:00Нурсе Мая на интервю.
15:02А, за какво?
15:03Да не би да ми завижда и да запачне работа.
15:06Тя винаги иска да е първа.
15:08Така е.
15:11Май ще стане художествен ръководител на предаването на сил.
15:14А, значи се е върнала.
15:17Онзи ден получи предложение, не го прие.
15:19Какво се промени сега?
15:20Не знам.
15:22Сигурно, защото предложението е от асил.
15:26Както иде.
15:27Ще нагледам децата и ще дойда да ти помогна.
15:30Не, благодаря.
15:31Ще се справя сама.
15:36Отиде и не се върна.
15:41Нахрани я дъщех.
15:43Айде.
15:43Браво, миличка.
15:45Аз съм.
15:48Вижте какво ви нося.
15:50Това е за вас.
15:52Ще го отворим.
15:53Како хаят?
15:54Не е нещо голямо.
15:56Не мога да се меря с госпожа Салкъм, но...
15:59Моля те.
16:00Важно е намерението.
16:02Имаш добро сърце.
16:03Благодаря ти.
16:04Благодаря.
16:06Е, децата измориха ли се?
16:09Не, хубаво се играха.
16:11Фатихи башак са се върнали.
16:12Да, дойдоха, видяха децата.
16:14Отидоха в стаята.
16:16Разминало им се.
16:17Снахата е настинала, но...
16:19Ще отида да ги видя.
16:20Бог да ги пази.
16:21Амин, амин.
16:38Моля.
16:40Кавалджъм Арслан?
16:41Да, аз съм, кажете.
16:43Добър ден, госпожо.
16:44Аз съм Айши Гюл.
16:46От детско отделение.
16:47Как сте?
16:47Благодаря, кажете.
16:48Едно съмейство ви е търсило за ДНК-тест, но не са получили отговор.
16:53После не са се свързали с вас.
16:55Ами, не го приех.
16:57Сериозно?
16:59За съжаление, става дума за объркване.
17:03Как така?
17:04Не се тревожете.
17:06Трябва да дойдете и да направите теста.
17:08Иначе ще се наложи да се вземе съдебна заповед.
17:12Няколко съмейства отказаха.
17:14Съмейството ще действа по този начин.
17:16Добре, ще дойда, ще дойда, да.
17:20Извинете ме, но...
17:22Извинете ме.
17:24Не...
17:25Не мога да повярвам.
17:27И ние съжаляваме и сме изненадани, но проучваме.
17:32Моля ви утре да дойдете с бебето и да дадете кръв.
17:47Абидин, сте види сти.
17:50Сте види сти.
17:54Ай!
17:58Ай!
18:08Ниляй!
18:09Как си, скъпа?
18:11Какво става?
18:12Майко, магазинът върви добре, печелим.
18:15Притесних се за теб.
18:17Разочарована си, но си добре, нали?
18:19А, добре съм.
18:20Кой ще ме нарани?
18:22Кой?
18:23Абидин ли?
18:24Ха-ха-ха!
18:25Нямало да идва в магазина.
18:29Ами хубаво де, като не иска да не идва, бе.
18:32Какво е това мезе?
18:34Хъпни си хубаво.
18:38Не, мила, хапнах вече.
18:42Майко, да не се напиеш и да направиш нещо.
18:45Много те моля.
18:47Ниляй, не ми ли вярваш?
18:49Когато става дума за любов, ти се отчаиваш.
18:51За това, изобщо, ти нямам никакво доверие, да знаеш.
18:56А, затвори.
18:57Май си се обадила за проверка, луда.
19:00Хайде, ще се видим утре.
19:02Целъвки, хайде.
19:03Ако не те задържат, ще се видим.
19:05Бог да те пази.
19:08Ах, майко.
19:11Какви ги върши тази ниляй?
19:13Проверява ли ме или какво?
19:15А, аз съм израснала.
19:17При тежки условия, човече.
19:20Боже.
19:24Ако се налага да направя нещо, ще го направя.
19:34Давай се в тап.
19:38Ще дойдат.
19:41Къде е мир?
19:42Пътува, идва.
19:44Ниляй, как върви магазина?
19:46Благодаря, татко. Добре върви.
19:49Моля.
19:51Да, но да върви все така.
19:53Е, како?
19:55И ти започваш работа. Честито.
19:57Каква работа? Не си ми казала.
20:00Ами, щях да ти обясня подробно, но ниляй не може да мълчи.
20:06Прияла си предложението на Сил?
20:13Сил ли? Какво предложение?
20:15А, Сил е създал една дигитална платформа, а, знаеш?
20:21Не, не знам.
20:23А, основая, госпожа Кавълджъм снима предаване при него.
20:29Невероятно.
20:30И аз ще стана художествен ръководител.
20:34От къде на къде?
20:35Кого пита?
20:37Защо не работиш при друг?
20:40Нека поговорим насаме.
20:42Тази вечер не е моментът.
20:44След това ще говорим добре.
20:51Ще нагледам башак и фатих.
20:54Гостите ще дойдат.
21:03Боже.
21:08По-добре ли си?
21:10Караме се спорим, но ми помогнат да се съвзема.
21:15Да, докато спеше се за екс-телефона.
21:18Юсов, губно не се.
21:19А?
21:22Заповядай честито.
21:24Купил си ми телефон?
21:26Да, с факс ще ти е трудно.
21:30Страхта е, че няма да ти се обаждам.
21:34Много си сплаших.
21:37Ще свикнеш с мен, а?
21:41Ами, може да съм свикнал, да.
21:55Деца, не е удобно, нали?
21:57Не.
21:58Няма такова нещо.
21:59Такова има.
22:01Влязох така, притесних се за теб.
22:03Гостите ще дойдат.
22:05Реших да проверя дали си добре.
22:07Как си?
22:08Добре съм.
22:09Благодарение на вас.
22:10Но ти, Май, имаш температура, червена си.
22:14Не, не, това не е такава температура.
22:23Да не се бавим.
22:26Тръгвам, да.
22:27Браво, браво.
22:30Тази жена готви много вкусно, нали?
22:33Да, много е вкусно.
22:35Много.
22:37Отворете вратата.
22:39Какво?
22:40Абидин.
22:42Чуй ме.
22:43Ако не отвориш, ще ви подпаля.
22:47Какво става?
22:48Абидин.
22:50Такова сефтап е тук.
22:52Сефтап?
22:53Проклети да сте.
22:55Госпожо, да не отваряме, сякаш ни няма.
22:57На халници.
22:58Абидин.
22:59Вие.
23:00Леоче.
23:01Качете се горе, аз ще отворя.
23:03Леоче, аз.
23:03Качете се.
23:04Леоче.
23:05Синко, качете се, аз ще се заема.
23:07Аз да, говоря.
23:09Качете се.
23:18Отвори.
23:20Сефтап.
23:24Госпожа, суде.
23:27Като ви видях като нефертити пред мен,
23:31не можах да...
23:35Какво става, скъпа?
23:36Ти защо дойде?
23:37Дойдох заради...
23:40Щях да убия Абидин заради това.
23:42А, да.
23:43Добре, ще го убиеш, разбира се.
23:46но първо влез и спи едно кафеенце, нали?
23:51Ела на себе си първо.
23:53Къде е Абидин?
23:55Къде ли е Абидин?
23:58Чакай да ти дам чехли.
24:01Айше.
24:02Вечерят е ли?
24:03Да.
24:05Какво е маза вечеря?
24:09Емир няма ли го?
24:11Ние идваме отдалече.
24:16Тук е.
24:17Беше тук.
24:20Проклят да е то си трафик.
24:23Сигурно още е пътува.
24:25Да.
24:26Да.
24:27Да.
24:34Обади му се.
24:35Обади се, на брат си.
24:36Добре.
24:42Днес има много трафик.
24:4680%.
24:47Да.
24:50Господина Ден,
24:52с какво се занимавате?
24:54Имаме логистична фирма.
24:56Себе е бизнес.
24:57Браво.
24:58Много хубаво.
25:02Семейството ви е голямо?
25:04Да.
25:06Заедно ли живеете?
25:08При нас е така.
25:10Да.
25:10А когато хората се обичат,
25:12защо да не живеят заедно?
25:14Нали деца?
25:26Боже.
25:27Като ти разказах,
25:29ми олекна.
25:30Всякъс не биха бедин.
25:38Сефтап.
25:39Човек може ли да получи нещо с насилие?
25:42С нахалство?
25:43А?
25:43Каква е тая агресия?
25:45Приеми човека такъв, какъв то е.
25:48Като не става,
25:50не го насилвай.
25:52Аз май обичам бурните отношения,
25:55знаеш ли?
25:56Обичам ги.
25:57Добре, но ти си на години.
25:59Така се излагаш.
26:01Спри да се държиш така.
26:03Явно при теб това не върши работа.
26:06Иначе до този момент
26:07щеше да си наменила щастието.
26:09Знаеш ли, че си много права
26:11по този въпрос?
26:19Апо.
26:20Айти беше под носа.
26:21Хайде да не говоря.
26:23Откъде ти хрумна това за Апо?
26:26Няма такова нещо.
26:29Да, не винаги човек казва истината.
26:34Ще ти кажа нещо да суде, е.
26:37При любовта няма никакви техники.
26:40При мъжете не се получава.
26:43Наистина си права.
26:45Не се получава с мъжете.
26:47То няма и мъже.
26:48Мъжи.
26:53Моето сърце и твоят разум трябва да се срещнат.
26:57Бог да пази.
27:00Остави това и ми отговори.
27:02Ти обичаш ли?
27:04Абедин?
27:05Защо дойде тук?
27:06Кажи ми честно.
27:09Ай.
27:12Ако нямаш отговор на този въпрос, няма за какво да говорим.
27:17Чуй ме.
27:19Ти сега си почини, ела на себе си, успокой се първо.
27:24А след това ще пинем по кафенце и ще поговорим за ставащото.
27:30Хайде, хайде.
27:37О, не, да можеха да слушат.
27:39Това е проблемът.
27:40Не могат.
27:46Говорих до минута ще е тук.
27:48А, добре.
27:52Принцъс ще се появи.
27:54Нали е мало трафик?
27:57Има много трафик.
28:0085%
28:06Толкова ли е?
28:07Първо каза 80%.
28:09Овеличава се.
28:10Непрекъснато.
28:11Да.
28:16А, Емир дойде.
28:18Емир.
28:19А, емир.
28:29Боже, Мой.
28:56Боже, Мой.
29:05Мой, Чице.
29:07Как може.
29:17Добър вечер на всички.
29:19Добър вечер.
29:21Сълкъм, какъв е този позор?
29:23Боже, Мой.
29:26Не, не.
29:29Не е.
29:30Има някаква.
29:32Грешка.
29:33Допуснахме грешка, но днес я поправихме.
29:38Какво?
29:40Спокойно.
29:41Какво?
29:41Какви ги говори?
29:43Емир, какво стана?
29:45Сълкъм.
29:46Какво сте поправили?
29:46Сълкъм.
29:47Майко, ние...
29:50се оженихме.
30:14Тръгвай дъжди.
30:15Хайде.
30:18Хайде.
30:21Не дайте.
30:23Не, стойте.
30:25Сълкъм.
30:25Сълкъм.
30:26Спокойно.
30:27Какво направи?
30:27Спокойно.
30:28Емир, какво?
30:30Мамо.
30:30Мамо.
30:31Мамо.
30:32Спокойно.
30:33Майко.
30:34Вода.
30:36Хайде дъждете.
30:37Хайде дързете вода.
30:38Майко.
30:39Мамо.
30:40Отвори очи.
30:41Сълкъм.
30:42Не.
30:43Не, не.
30:44Сълкъм.
30:45Сълкъм.
30:46Сълкъм.
30:47Мамо.
30:49От радост припадна.
30:53Сълкъм.
30:54Мамо.
30:55Мамо.
30:56Отвори очи.
30:57Молете.
30:57Майко.
30:59Майко.
31:00Сълкъм.
31:01Да извикаме ли, Линейко?
31:04Ще отвори очи.
31:06Майко.
31:08Майко.
31:12Казах ви, че няма нищо страшно.
31:14Припадна от радост.
31:19Хайде.
31:20Хайде.
31:21Ела, стари.
31:22Ела, облигни се на мен.
31:23Хайде.
31:28Кажи им да си вървят.
31:29Да не ги виждаме.
31:31Добре, мамо.
31:31Спокойно.
31:32Спокойно.
31:33Майко.
31:33Не.
31:35Емир, не дей.
31:38Ах, Емир.
31:40Ах, как можа да ми го причиниш?
31:42Майко, не дей.
31:43Ние се обичаме.
31:44Не дей.
31:45Проклети да сте.
31:47Проклети да сте.
31:49Майко.
31:50Майко.
31:52Не ме наричай така.
31:54Не дей.
32:05Чимен.
32:07Госпожа Кавелджам знае ли?
32:08Не.
32:09Искахме да кажем първо на вас.
32:10След това ще отидем там.
32:14А след това ще се приберем от дома.
32:17Тръгвайте.
32:18Тръгвайте.
32:18Вървайте.
32:19Кажи и на майка си.
32:20Хайде.
32:20Върви.
32:21Върви.
32:25Госпожо Салкам, няма ли да ни поздравите?
32:31Да ще.
32:32Не ме нервирай.
32:34Хайде.
32:35Не.
32:36Спокойно.
32:37Спокойно.
32:38Чимен, дали не прекаляваш малко?
32:40Жената ще получи инфаркт.
32:42Чимен.
32:43За нея не очаквано.
32:45Тръгвайте.
32:45Хайде.
32:46Хайде.
32:46след това ще говорите.
32:47Хайде, държте.
32:50Спази, майка.
32:51Добре.
32:56Не те е срам.
32:57Не те е срам.
32:58Аз ли съм го родила?
32:59Аз ли?
33:01Не.
33:02Аз не съм го родила.
33:03Сигурно са го обекали в родилното.
33:06Не те е срам.
33:07Е мир.
33:08Ай, Гуркато.
33:10госпожо Сълка, му, спокойте се.
33:13Що за ценен син имало?
33:15Ще стане по-лошо, когато госпожа Кавалджим разбере.
33:20Младите се обичат.
33:21Взели и със се.
33:22Ако не се получи, ще се разведат.
33:25Какво да ти кажа?
33:38Добре ли си?
33:41Знаехме, че ще стане така, но не очаквахме това.
33:45Нали?
33:47Еми.
33:48Дали постъпихме правилно?
33:50Какво започна?
33:51Да се съмняваш ли?
33:52Не, не.
33:53Не е за подписани.
33:57видя състоянието на майка.
34:01Почувствах се с нея.
34:03Ние взехме решение и го следваме.
34:07Сети се, за мен също не беше лесно.
34:18Каза ли на майка си?
34:20Не, не успях.
34:22Няма да ѝ кажа.
34:24Как така?
34:27Отказа ли си?
34:29Разбира се, че не.
34:30Ако ѝ кажа сега, ще стане скандал.
34:33Ще има разправи и...
34:34Не искам да се омъжа така.
34:36Тоест?
34:37Какво предлагаш?
34:43да се оженим утре без да казваме на никого.
34:47Какво?
34:48Всички документи са готови.
34:50Емир,
34:52ако кажем на семействата, няма да стане по-лесно.
34:55Напротив, ще стане по-трудно.
34:57но ако се оженим и след това им го кажем, да, ще реагират остро, но ще им мине.
35:02Сериозно?
35:03Да, разбира се.
35:07Ако и ти го искаш...
35:09Аз съм съгласен.
35:10Аз съм съгласен.
35:12Още от както те видях, съм съгласен.
35:14Но имам едно условие.
35:17Какво?
35:18Ще го направя.
35:21Когато се оженим, не искам да живея аз с майка ти.
35:24Искам да живеям в собствен дом.
35:26Да, разбира се.
35:27Аз съм тук време, но за да съм до майка.
35:30Спокойно.
35:31Разбрахме се.
35:33Чемен.
35:35Щом те видях, си казах, това е моята жена.
35:38И това не се промени.
35:40Няма и да се промени.
35:42Не съжалявам.
35:43И...
35:44И ти обещавам, че до края няма да съжалявам.
35:49Много те обичам.
35:54Много се напрегнахме.
35:56А сега е ред на майка ми.
35:58Хайде.
35:59Да.
36:00Но спокоено всичко ще остане в тази вечер.
36:03Ние отутри ще започнем нов живот в нашия собствен дом.
36:09Хайде да сложим край на това.
36:12Хайде.
36:17Ай, Боже.
36:19Ще умра.
36:20Не дей.
36:22Ай.
36:23Главата ми ще се пръсне.
36:25Главата ми.
36:26Мамо, моля те, не дей така.
36:28Ще се поболееш.
36:29Сълкъм.
36:30Поболях се.
36:32Не дей.
36:32Ти си силна жена.
36:33Не дей за Бога.
36:36Младите са се обикнали, оженили са се.
36:39Защо толкова страдате?
36:40Да ще.
36:41Башак стига.
36:45проклети да са.
36:46Любовта им да е проклета.
36:48Не, не, не дей.
36:49Аз се изложих пред хората наистина.
36:52Не дей така.
36:53Кога си тръгнаха, не разбрах?
36:55Какво стана?
36:55Е, тръгнаха, да.
36:57Бяха много ядосани.
36:58Особено момичето.
36:59Така гледаше мир.
37:00Не го пожелавам и на врага си.
37:02Девчете.
37:03Тихо де.
37:05Не виждаш ли жената в какво състояние?
37:08Не, нали въй масла в огъня?
37:10Ето.
37:11Ето.
37:11В началото си.
37:12Чули.
37:13Ето, чули.
37:13Чули.
37:15Да видим какво ще каже, госпожа Кавълджам.
37:17Какво да каже?
37:19Какво да каже?
37:20Какво?
37:20Какво да каже?
37:21Разведената и дъщеря взе си на ми.
37:23Не дайде.
37:24Да, да.
37:25Уж не го искаше.
37:25Не го искаше.
37:26И ето, че се получи.
37:28Ах, какво ми дойде до главата?
37:30Разбирам те, но не говори така пред мен за госпожа Кавълджам.
37:34А, много си загризен.
37:36Башак, знаеш ли какво е уважение?
37:39Ох.
37:40Стига вече, стига.
37:42Хайде всички поставите.
37:44Да си починем.
37:45Да помислим и пак ще говорим.
37:48Хайде, ставайте.
37:49Синът ми, синът ми, ще отидат в собствен дом.
37:53Аз го обзаведох аз.
37:58Абдуллах, да знаеш какъв стол имам там.
38:02Ставайте.
38:03Добре, татко.
38:04Ела.
38:05Ела.
38:10Сефтап е странна жена.
38:12Но по душа е добра.
38:13Жалко, че е наранена.
38:15Мисли, че да обича, означава да се кара.
38:20Но говорих с нея.
38:21Чух някои неща.
38:23Съжалявам, Леоч.
38:24Наистина.
38:25Леоче, помогни да намерим подходяща жена за абидин.
38:30И да го оженим.
38:32И да се оттървем от всичко.
38:35Какви ги говориш.
38:37Няма да му търся жена.
38:39Няма да се намесвам.
38:40Какво стана с жената, която си намери?
38:45Нищо не казваш.
38:49Какво стана?
38:51Замръзна.
38:52Защо стигна до мен?
38:53Нали се видя с онова, момиче?
38:55Какво стана?
38:56Това те питам.
38:57Ага.
38:58Много е хубава.
39:00Нежно.
39:02Леочи.
39:05Аз и тя...
39:09Нямате химия.
39:10Да.
39:11Нямаш чувства.
39:14Но и да, да е надежда.
39:16Какво ще стане?
39:18Тя има майка, има семейство.
39:20Господин Абдулах, как ще се оттървеш от нея?
39:24Познаваш ме.
39:26Спокойно.
39:28Да но, ще видим.
39:31Нямате химия.
39:39Чимен закъснява, значи, се е сдобрила с онова момче.
39:44Сигурно е.
39:45След два дни пак ще се скарат.
39:47След това ще се сдобрят, писна ми.
39:50Мисли, че ще се получи нещо.
39:53Както и да е.
39:54Какво да кажа?
39:55Ти си мълчи.
39:58Остави ги.
39:59Да става каквото ще.
40:00След това ти излизаш лошата.
40:02Точно така.
40:04Кога ще се обадиш на Йомер за ДНК изследването?
40:08Много съм изнервена.
40:09Не искам да се виждам си Йомер, нито са съпругата му.
40:12Не мие до това.
40:15Остави го на мен.
40:16Утре ще го уредя.
40:46Къвъл, чуй ме.
40:46Къснато моля те.
40:57Здравейте.
40:57Добър вечер.
41:03Защо не каза, че ще дойдеш, Семир?
41:07Ами...
41:07Извинете, не предупредихме.
41:10Ние искахме да ви кажем нещо.
41:13Какво става?
41:14Кажете.
41:15Не е нещо лошо, баба.
41:22Семир се оженихме.
41:34Какво?
41:36Знам.
41:37Ще се ядосате.
41:39Но ние се обичаме.
41:42Не сега досвете.
41:43Обещавам, че мен ще е щастлива.
41:57Нека ви целу на ръка.
42:00Сине, ти взе Чимен без наше знание.
42:05Не дей.
42:12Майката и така ли те е възпитала?
42:15Бабо!
42:18Какво очаквахте?
42:20Да ви прегърнем и да ви чиститим?
42:24А?
42:25Аз ще се държа цивилизовано и ще ви поздравя.
42:30Мамо, моля те, не дей така.
42:32Чимен прави каквото поискаш.
42:36Наистина, много се изморих.
42:38Ти ме изтощи.
42:40Майко.
42:40Чимен.
42:41Когато се върнаш след три дни, ще отворя вратата си за теб, ще те подкрепя и ще бъда до теб.
42:47Но не е в това въпросът.
42:49Знаеш ли какъв е проблемът?
42:51Че ми причиняваш всичко това, докато съм съсипана.
42:54Ясно е, че човек не може да очаква съжаление от никого, дори от детето си.
42:58И ти ми го показа.
43:00Госпожо, но не се тревожнете.
43:02Чимен ще е щастлива.
43:03Няма да я нараня.
43:05Не става дума за теб.
43:07Аз нямам проблем с теб.
43:09Обясних всичко на Чимен.
43:10Поживейте заедно и ще видите.
43:17Ах, Чимен.
43:19Защо не го причиняваш за втори път?
43:24Да тръгваме.
43:28Когато се успокоите,
43:31ще седнем и ще поговорим.
43:38Спокойно ще завърша.
43:41Ще видиш дипломата ми и ще съм много щастлива, Семир.
43:49Ще ти изпрати адреса ми.
43:53Вратата ми е винаги отворена за вас.
43:56Разбира се.
44:01Не се треложете.
44:03Ще се грижи за дъщеря ви.
44:06Няма да ви разочароваме.
44:24Ролито звучиха артистите
44:26Йордан Каилуа,
44:29Нина Гавазова,
44:31Лина Шушкова,
44:32Димитър Иванчев,
44:34Стефан Сърчоджиев,
44:36Светозар Кокаланов.
44:39Преводач Денислава Манова,
44:42Том-режисиор,
44:44Светомир Цветков,
44:46Режисиор на Доблажа,
44:48Димитър Кръстев.
44:52Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова

Recommended