- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Muzica
00:58Muzica
01:07Muzica
01:09Muzica
01:10Muzica
01:12Muzica
01:12Muzica
01:14Muzica
01:18Muzica
01:19Muzica
01:20Muzica
01:21Muzica
01:22Muzica
01:23Muzica
01:24Muzica
01:28Muzica
01:29Unde te iubesc ca un nebun, întrebare cu un singur răspuns, nu știu cum, nu știu de ce, ai fost
01:40gris în ademnă, în ademnă, în ademnă.
02:02Mi vann?
02:07Mi csináltok?
02:10Ö, meg tudom magyarázni.
02:14Ne făradj. Összeházasodtunk Anna-văl.
02:19Az kizárt.
02:21Reméljük, hogy megérted.
02:25Megăllek, megăllek, megăllek, te átkozot árva!
02:30Megăllek, megăllek, megăllek, megăllek, megăllek!
02:36Amikor tiltăt szerelemben van részed,
02:39mindig találgatnod kell, hogy mennyire a képzeletet szüleménye, és hogy mennyire valós.
02:46Vajon a szerelmetek csak egy álom?
02:53Valóra válhat valaha.
02:56Anna, sies, mert odalent várnak.
02:59Mi tărtânt?
03:00Fogalmam sinc, de szerintem jobb lesz, ha sietsz.
03:03Cici, mondd már, mi tărtânt?
03:05A rendărség.
03:06Mi?
03:06Igen, és hívnak, úgyhogy menj!
03:10Mondom, fogalmam sinc, hogy mirăl beszél.
03:14Hinnie kell nekem.
03:17Nem értem, talán gyanusítanak valamivel engem.
03:22Ön nagy mennyiségű fentanilt írt fel receptre.
03:25Határozottan mondom, hogy nem tettem ilyet.
03:27Minden recepten ott a bélyegzője.
03:32Napok óta nincs meg a bélyegzőm, már mondtam, sehol nem találom.
03:36Nehéz ezt megérteni.
03:38Be kellett volna jelentenie, hogy eltűnt.
03:40Lehet, hogy valaki ellopta.
03:44Van ötlete, hogy ki lehetett az?
03:48Mi történt?
03:50Eltűnt Georgia bélyegzője.
03:52Tudsz róla valamit?
03:53Nem, nem.
03:55Azt sem tudom, hogy hogy néz ki.
03:57Nem, mi?
03:58Vald csak be, hogy elloptad.
04:02Anna, nem láttad?
04:04Esküszöm, hogy nem.
04:07Jobb, ha bevallod, és kevesebb évet kapsz a börtön.
04:10Anya, elég legyen.
04:10Nem indultál éppen?
04:12De igen, édesem, megyek már.
04:16Megyek, mert nem látjátok, hogy micsoda bűnözőt fogadtatok be a családba.
04:24Au revoir.
04:26Bonjour.
04:30Valaki biztosan elloptal.
04:33Fogalmam sincs, hogy ki. Mit tehetünk?
04:36Ha azt állítja, hogy ellopták, a nyomozást a rendőrségen folytatjuk.
04:41Ön orvos.
04:42Ha ez az anyag az utcára kerül, komoly károkat okozhat.
04:46Bizonyára tisztában van a helyzet súlyosságával.
04:48Persze.
04:50Legalábbis remélem.
04:52Tisztában vagyok.
04:54Viszlát.
04:56Viszlát.
05:00Tényleg nem láttam.
05:03Nem hiszem el, hogy ez történt.
05:07Mégis kilophattál a bélyegzőmet.
05:18Victoria, tényleg nem tudom.
05:23Beszélni fogok vele.
05:46A következő ovuláció ma.
05:51Bocsi. Ébren vagy?
05:54Ja, ránéztem az apra.
05:56Éppen ma ovulálok.
05:59Na.
06:00Gyere csak.
06:01Ne most.
06:02Itt van Constance, valami vészhelyzet miatt sietnem kell.
06:07Constance várhat, de ez nem.
06:09Azt hittem, világosan elmagyaráztam.
06:12Igen, igen, igen. És értem is, de majd kicsit később foglalkozunk a szituációddal.
06:17A szituációmmal? Így hívjuk?
06:21Itt van az a nő, bármikor bejöhet a szobánkba.
06:25Élds meg, hogy nincs kedvem semmihez, amíg itt van a házban.
06:28Menj csak.
06:29Megyek.
06:39Te jó égved már fel.
06:44Haló?
06:45Mi tartott ilyen sokáig?
06:48Az irodában vagyok.
06:50Teljesen el vagyok havazva.
06:52Ja.
06:53Unalmas. Találkoznunk kell.
06:55Ja, csak nem hallottad, hogy el vagyok havazva a munkával. Ma nem lehet.
07:01Nem érted, amit mondok. Találkoznunk kell ma, most.
07:06Értem, és szerintem is beszélnünk kell, de nem ma.
07:10Tudor, kérlek, ne kerülj. Mégis mit tegyek?
07:13Haló, Alexia. Haló.
07:16Várj, nem hallak. Megszakadt a vonal.
07:19Később visszahívlak, jó?
07:25Megszakadt. Ennyire idiótának gondolsz.
07:43Remélem nem zavarok. Nincsen semmi dolgod, ugye?
07:49Semmi fontos, csak a feleségemmel akartam lenni egy kicsit.
07:54Se baj. Bőven van időd a feleségeddel.
07:59Én viszont most sietek.
08:03Eltávozol hamarosan?
08:07Nem olyan értelemben, ami boldoggá tenne téged.
08:11De igen, valóban jó felé kapiskálsz ezzel,
08:17mert azért jöttem, hogy élet-halál kérdésről beszéljek veled.
08:23Fejtsd ki, kérlek.
08:27Úgy tűnik, hirtelen kevésbé vagy szarkasztikus.
08:32Milyen kiszámítható?
08:35Ez az igazi gyengéd, Sebastian.
08:39Valami Alináról?
08:40Igen.
08:44Találtál már egy másik klinikát neki?
08:48Nem, nincs másik klinika, és reméltem, hogy számíthatok rád.
08:54Persze, számíthatsz. Ezért vagyok itt.
08:58Hogy segítsek.
09:01Ahogy megegyeztünk, nem?
09:06Csak, hogy Tudor elmondta Alexia-nak az egyességünket.
09:15Szóval ez az új helyzet, némiképp megváltoztatja a dolgainkat.
09:27Hogyan?
09:29Mit hogyan?
09:31Tudor őszinte akart lenni.
09:35És őszintén szólva, emiatt a helyzet miatt Aliná sebezhető.
09:52Kocktél ilyenkor?
09:54Constance, asszony, itt van.
09:55Ó, abbanya, értem.
09:57Ugyan már.
09:59Vodkát tettél a martinébe?
10:02Mi ez, hogy vodka?
10:03Anya.
10:03Istenem, nem figyeltem oda.
10:06Te mindig figyelsz, mi van ma veled?
10:08Add a jint.
10:11Csak annyi mindent kell még csinálnom.
10:13Kitakarítani Baszti úr szobáját, meg Aliná szobáját is, és...
10:21Kit akarsz átverni? Mi történt?
10:26Nem tudom, hogy mi lesz.
10:28Mert?
10:30Mert...
10:32Hallottam Baszti urat Leóval beszélni,
10:35és azt hiszem megfenyegették azt a fiút, hogy maradjon távol Alinától.
10:41Azt hiszed?
10:43Nem, hallottam.
10:45És mi a baj, anya?
10:47Úgy csinálsz, mintha nem is tudnád, hogy ők irányítanak mindent.
10:51Igen, tudom.
10:52De ezúttal más, amire gondolok, ez...
10:55Nem.
10:56Nem, nem, nem folyok bele. Nyilván nem.
11:01Hé.
11:03És te se, Kozmina, kérlek ne.
11:05Nem a te dolgod.
11:07Csak maradj ki belőle, oké?
11:13Csak maradj ki.
11:14Érted?
11:14Ja, anya, ja.
11:16Szuper.
11:16Ha a vodka-t adnék neki, akkor azt nem bírná.
11:19Komolyan.
11:21Jóba van.
11:23Viheted.
11:25Így.
11:33Nem... nem lehet.
11:35Nem... nem hiszem. Tudor, nem? Egyszerűen nem.
11:39Senki sem lehet ilyen ostoba, ugye?
11:43Hogy a kezében van a megoldás egy nagyon komoly, veszélyes orvosi problémára, és eldobja egy árváért.
11:53Mondj, milyen megható, de ugyanakkor szomorú is, és kockázatos Alinának.
12:07Köszönjük, Lili.
12:23Köszönjük, Lili.
12:25Most mit fogsz tenni?
12:30Én?
12:33Semmit.
12:37Most rajtad a sor.
12:40Nem?
13:07Hogy van, George?
13:09Megviselte.
13:13Valaki ellopta a házból.
13:16De mióta nincs meg?
13:19Nem tudja.
13:20Elvileg pár napja.
13:22Nem sokkal miután idejöttél.
13:25Szerinted is én voltam.
13:27Nem hiszem ezt.
13:29És Georgia sem.
13:30Csak nehéz ez most neki.
13:34De ne vedd magadra.
13:36Nem, megértem.
13:38Hiszen árva vagyok, aki egy árvaházból jött, és nem bízhat meg bennem.
13:45De majd meg fog.
13:48Ezt a rejtét is megoldjuk.
13:51Szerinted Georgia bajban van?
13:54Annyira aggódik, és te is, és a rendőrség is.
13:59Neked nem kell aggódnod.
14:02Ezt is megoldjuk majd.
14:06Jössz dolgozni?
14:08Nem.
14:09Maradok.
14:11Nem hagyom egyedül Georgiet.
14:13Meg birkózol az irodával?
14:15Még.
14:19Még.
14:20Még.
14:22Még.
14:23Még.
14:25Még.
14:25Még.
14:26Még.
14:38Még.
14:52Még.
14:54Még.
14:57Még.
14:58Még.
14:59Még.
14:59Két do is van.
15:01Vagyis több.
15:02Mint egy.
15:04Soha végett nem érő refrén.
15:05Szóval do egy, do kettő, do há...
15:09Ja.
15:10Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, Ti, Do.
15:15Vă mulțumim și să vă mulțumim.
15:17Să vă mulțumim să vă mulțumim.
15:19În amucum, mic înțeles și pentru a zâng?
15:22De ce să vă improvizăm?
15:26Pauș, elică!
15:27Înărși, înțeles!
15:29Înțeles!
15:29Înțeles!
15:30Când se vă mulțumim și cind să vă mulțumim!
15:33Să vă mulțumim și?
15:35Înțeles!
15:35În amică!
15:36Nu amică!
15:37Dacă elinționul dintre, mi nu trebuie să ne vădă înțeleg ați-o?
15:41Nu, e-nărbă!
15:44Asta-i să-l înțelegeți!
15:47Să-l înțelegem, darul o ceați-o să-l înțelegem!
15:51Înțelesem.
15:53Zatărbărătărițați și o ceați-o să-l înțelegem.
15:56Așa, să-l înțelegem și să-l înțelegem și să-l înțelegem.
16:01Să-l înțelegem!
16:02Așa, să-l înțelegem!
16:05De ceați înțelegem miți-i ești?
16:07Amine pe prezent, îndrești înțelei pentru că...
16:12...e un...
16:15...numidată terapie.
16:16Încă necă?
16:18Văd un ești.
16:21Văd află...
16:21Văd fi așt.
16:24De nu încă de, așteptăm o terapie.
16:29Văd răgă.
16:40Anケmbră.
16:52Mecărușă.
16:53A făcut-o și ei șimba.
16:54Păi de a mânc.
16:56Ne-nă-nărăieși și cartacea.
16:57Nu am fă nevoși.
17:00A fă wocacă-o, desparcă.
17:02Dar îți dai, își darăși.
17:04Ne-nărăieșe asta.
17:06De, nu mı法 sage-nă?.
17:09goal dar, să ne voicem ce? Sorlara,
17:11cineva? Ok, să
17:13instățорот pe,�or să
17:15umul mig. Ne-am
17:17că oamenc dat. Fiind.chu?
17:30Folk,
17:32nu cerernaежă
17:33și mai departe
17:34să încălăm shallă?
17:36Asta e trebuie.
17:37Igen, nu-i.
17:39Alu cu unul.
17:40Mi sa wui ...
17:43dezimță ei vădrej?
17:44Mi sa wui să nu-i o subie eșnică o sojbărătă?
17:51Nu... n-i aprobaz.
17:53Ne-i să vădreți să vădreți-vă!
17:55Bădreți, sunt mai bunis.
18:00S, amică cu aici încăitor eautări,
18:02Cel, cel mai bunalt el, încăuși ca.
18:06Încăuși ca.
18:10Încăuși ca.
18:16Nu...
18:18Nu, nu...
18:19Nu, nu.
18:19Nu, nu.
18:20Nu, suacuși ca.
18:21Nu, Alina.
18:22Nu, nu, nu.
18:25Mi tărătă? Miért kerül?
18:27Nem menekâltă el.
18:29Văgis, nem înțântă-bă.
18:41Ha lățată bărmăt, să spunem.
18:43Îrtim, de...
18:45Nem mi lopptu el.
18:47Mi vă?
18:48Sencă sem vădă-l titeket,
18:49Să vădă-l să vădă-l să vădă-l.
18:51Egec!
18:52Valaki elmondaná, hogy mi van?
18:55Apád bélyegzője eltűnt.
18:57És akkor mi van?
18:59Ki jött a rendărség.
19:01Valaki narkotikumok receptjéhez használta fel.
19:11Művész Palanta, mit keresel itt?
19:15Hallgatlak.
19:16Eltévedtél?
19:18Nem, nem. Csak a...
19:20Most ott kerestem, bocsi. Bocsi, bocsi, bocsi.
19:23Nyomás.
19:23Tudjuk, hogy valaki elopta, de ne mondj semmit, mert tudom, hogy Annat akarod vádolni.
19:28Nem.
19:29Nem.
19:30Nem.
19:30Nem hiszem, hogy ő volt. Mit csinált volna vele?
19:54Gyerünk, Anna, siess!
19:55Nem itt ad meg a reggeli kávét?
19:58De igen, helló.
19:59Jó reggelt, az utolsó aprítja fel a papírokat, és nem működik az irat meg semmisítő, szóval húzz bele, ha nem
20:05akarod az ollót használni.
20:06Gyerünk, Anna, siess, mert megelőzünk, vagyis smigetfecsegek már meg is előztünk.
20:11Szerintem már hozzászokott, hogy hátrahagyják.
20:13Ha azt mondjuk, Alexia a nyomában van, belehúz?
20:16Nőgőri versengés már is, ó!
20:18Gyere!
20:20Miért siettek ennyire?
20:21A nap nem vár!
20:22Rendjetek a dolgunk!
20:26Figyelj, a lakóházak előtti zöld területek helyett közösségi kerteket szeretnénk javasolni,
20:32ahol az emberek azt ültethetnek, amit akarnak, és lényegében arra buzdítjuk a közösséget, hogy...
20:39Vágják le a növényeket, ássanak gödröket, és romboljanak le mindent.
20:44Nem számít, mit mondok mi?
20:46Jógázó kutyák, bicikliző hörcsögök...
20:49Tudor!
20:50Hihetetlen, hogy nem figyelsz rám.
20:52Bocsi, bocsi.
20:53Vészhelyzet van, vagy mi?
20:55Ja.
20:56Anna-nak hívják!
20:58Sajnálom, Sherbán.
21:05Minek is próbálkozom?
21:17Sajnálom, Sherbán.
21:19Szia.
21:20Hogy vagy?
21:20Hogy aludtál?
21:22Mit akarsz ezzel?
21:24Tényleg érdekel?
21:25Igen, érdekel.
21:28Oké, nem, csak beszélgetni akarok.
21:30Beszélj.
21:33Mit is mondhatnék?
21:36Elvesztem.
21:38Csak rád gondolok.
21:40Folytó.
21:42Semmi másra nem vágyom.
21:45És tudni szeretném, mit gondolsz erről?
21:48Alexiáról, rólunk.
21:50Szeretnék adni egy esélyt ennek.
21:53Jó reggelt!
21:56Ma itt a szabadban dolgozunk?
21:59Nem.
22:00Éppen csak mentünk befelé.
22:03Vagyis én.
22:04Tudornak máshol van dolga.
22:06Nekem úgy tűnik, pont itt van dolga veled.
22:10Alexiá nincs ma itt?
22:11Nem tudom.
22:12Mi éppen indulni készültünk.
22:29Na, velem jöttél, szóval azt jelenti, meg próbáljuk?
22:33Nem, ez nem jelenti azt.
22:35Csak nem akartam, hogy együtt lássanak minket.
22:37Hadd lássanak?
22:39Engem nem érdekel.
22:40Tudor, érdekeljen.
22:41Tudják, hogy Alexiá jegyese vagy.
22:43De már nincs köztünk semmi Alexiával.
22:48A húgod?
22:50A húgom rendbe fog jönni.
22:52Alexiá nem fogja hagyni, hogy zsaroljanak.
22:55Alina rendben lesz.
22:57Mi is rendben leszünk.
22:59Mit tegyek, hogy elhitt?
23:01Tudod, mennyit ígérgettek már az életemben?
23:04Az emberek mindig úgy érzik, hogy ígérgetniük kell az árváknak.
23:07Egy új játék, megveszem!
23:09Egy meleg ünnepi vacsora, gyere át hozzám!
23:12Tudod, hányan tartják be?
23:13Nagyon kevesen.
23:15Álmodsz, és amikor kinyitod a szemed, bum, az álom eltűnt.
23:19Én nem ilyen vagyok.
23:20Tudod jól?
23:22Nem tudok semmit.
23:24Figyelj!
23:26Hunyd le a szemed.
23:29A kezed.
23:31Mit érzel?
23:35Mit érzel, amikor megölellek téged?
23:38És megcsókorlak.
23:43Amikor kinyitod a szemed, itt leszek, ez nem álom. Nyisd ki!
23:47Itt vagyok.
24:12Itt vagyok!
24:15Eljön, eljön, eljön, eljön.
24:21Eljön, eljön, eljön!
24:22Tudod...
24:31Tudod...
24:41MULȚUMENC
24:42Nu uitați-vă.
24:46Irodă-vă.
24:48Deci ai tăi.
24:50Te și a Tusko, și a tăi sunt tăi.
24:54Cărății.
25:05Alistă, Ana...
25:06...a mai vă răspundă.
25:20Eljătti, eljătti, începută!
25:24Vă răspundă-nă și vă mulțumim!
25:28Hărăci la te vă?
25:29Când te vă ajungi să te vă ajungi?
25:31De ce, să cu multe.
25:34De aceea, să vă încăr ceva cu cu acără.
25:38Să vă mulțumim!
25:40Tipicoastă.
25:40Să vă mulțumim să vă mulțumim.
25:42Mi a fost?
25:46Să vă mulțumim și să te ajungim...
25:49...as învără să vă mulțumim și să vă mulțumim...
25:53Să vă mulțumim?
25:54Ași?
25:55Vă mulțumim să vă mulțumim să vă mulțumim!
25:58Nu am doar să vă mulțumim...
26:00Mert amund is ugyas avet.
26:03De trebuie alemă.
26:06Vea nu te adem zahăzic,
26:10Asta ne vedem să vă ochem,
26:13O ne vedem să te măruiesc în grăstă.
26:17Oșed cu așa?
26:18Jei.
26:19Te as găsați.
26:20Vă te dești u somnur.
26:24De ce nu am fără.
26:26Asta este băsători timpul băsători și te nu te ne bănă.
26:32Așa bănă?
26:35De ceva a băsători o reddători, amită ne-a să fie să fie o adători și ceva a băsători?
26:41Se gândătă-ă, așa a băsători încă?
26:44Vă...
26:44Ceva ceva a băsători loculului să ne-a să fie ne-a?
26:49Asta a băsători, dacă a băsători?
26:52Nu o băsători.
26:54Asta?
26:55Vă mulțumesc?
26:58Așa o nău, miți-a?
27:00Așa o nău?
27:03Mă-mărăd că înțeleg?
27:06Vă mulțumesc?
27:08Vei ceva mai să faci.
27:11Așa cumă, la voi să-lăsați.
27:15Vă mulțumesc!
27:16Te-l okos nău.
27:17Mi-n ce o să știu?
27:19Te-l ceva să-lărea.
27:23Nu.
27:27Vă mulțumesc, Leo.
27:29Le spun am fă ceva care menură.
27:36Elul de la Tudor?
27:40Leo, elul noroc?
27:42A reggel menur.
27:47Desa ca și țetură...
27:48Și am așteptat.
27:50Și am așteptat.
27:54Așteptat.
27:56Și așteptat.
27:57Și așteptat.
27:58Și-așteptat.
28:01Mi tărți?
28:03Mi tărți?
28:03Mi tărți?
28:04Înțelesia,
28:10Elărâți Alexia-a,
28:12Cădăștentul.
28:14Constance-a.
28:15Constance pedig közölte velem,
28:17Hogy mostantól nem érvényes a megállapodásunk.
28:21Legscivesebben szétrugnám a...
28:24Már in a bajbomba.
28:29Ő meg felnőtt férfi.
28:46De ezt fogod csinálni?
28:49Mi csodat?
28:51Nem veszel rólam tudomást,
28:52úgy teszel, mintha mi sem történt volna,
28:54és tovább mérgelődsz.
28:57Én nem mérgelődöm.
28:59Azt hittem jobban hazudsz.
29:04Tényleg hagyod,
29:05hogy valami bolond öreg ember megmondja, mit csinálj?
29:09Mármint.
29:09Alina, ha látni akarod, látogasd meg.
29:16Sajnos ez nem ilyen egyszerű.
29:19Soha nem egyszerű, Toby.
29:22De...
29:22Látni akarod őt?
29:24Igen.
29:25Ő is látni akar téged?
29:27Gondolom.
29:28Akkor menj haver és találkozzatok.
29:31Ez a fickó csak egy akadály,
29:33de valamiért úgy érzem,
29:34hogy már fel is adtad.
29:36Nem értem, miért.
29:39Úristen!
29:40Mi van veletek?
29:43Mi történhet-e?
29:45Elmostátok a bohanakkal?
29:47Elájulok! Elájulok! Elájulok!
29:50Elájulok! Elájulok!
29:51Gyavacsi, ne...
29:51Nem csak előre elmosogattunk,
29:53mert...
29:55Tudod, hogy van nálunk ez a...
29:57ez a családi mosásnap,
29:59és az ma van...
30:00És szeretnénk megkérni,
30:02hogy elmehessünk hamarabb.
30:04Kizárt.
30:07Mihez kezdek nélkületek?
30:11Oké.
30:13De Léna mama szeretné,
30:15ha mind ott lennénk...
30:17Ja, azt mondta,
30:18hogy már régóta nem voltunk együtt,
30:20és ez fontos neki,
30:22de...
30:22De ha nem...
30:25Léna...
30:26Ő mondta ezt?
30:28Ja.
30:29Igen.
30:30Azért küldött,
30:31hogy megkérdezzük.
30:32Igen, és azt mondta,
30:34ha van valami mosnivalód,
30:36például ez a pólód,
30:38adhatod neki nyugodtan.
30:39Ha!
30:40Soha nem mosom ki ezt a metalikás pólót!
30:44Soha!
30:45Jézusom,
30:45Joe bácsi, ez komoly?
30:47Tényleg.
30:48Figyelj!
30:49Ha el akarod nyerni a szívét,
30:50nem mondd el neki,
30:51hogy nem mosod a pólódat.
30:52Nem akarom a szívét.
30:55De ha...
30:58Léna...
30:58azt akarja,
31:00hogy...
31:01ott legyek,
31:03és ha megkért rá,
31:04hát megkért...
31:05Igen, igen, igen.
31:06Akkor...
31:08Menjetek.
31:09De legközelebb...
31:11Dupla műszak, oké?
31:12Aj, ne már, Joe bácsi!
31:14Ennyi!
31:14Jó rendben!
31:16Dupla!
31:17Tripla!
31:18Menjetek!
31:22Látod,
31:23mi ketten jó csapat vagyunk.
31:26Ja.
31:27És át kéne gondolnod,
31:29amit mondtam.
31:30Senkinek nincs joga közéd,
31:32és a vágyaid közé állni.
31:34Főleg nem annak az őrült embernek.
31:38Mehet?
31:39Aha, oké.
31:59Értem, köszönöm.
32:04A lányok átnézték az irodámat.
32:06Nincs ott.
32:07Biztos, hogy ellopták.
32:10Tudod, mi történik, ha ez a cucc az utcára kerül?
32:14Egy adagnál több halálos, Victoria.
32:16De mégis, ki téme ilyet?
32:18Nem tudom.
32:18Valaki, akinek pénzre van szüksége,
32:20vagy valaki, aki ártani akar nekem,
32:22és rám kenni valamit, fogalmam sincs.
32:25De emberek halhatnak meg, és ez nem vicc.
32:30A nevemem van, és ez nagyon aggaszt.
32:33Lehet, hogy valaki veszélybe kerül.
32:36Nyugodjunk meg, és meglátjuk, hogy mi lesz.
32:39Nem, nem.
32:41Menj dolgozni.
32:42Nincs értelme itt maradnod.
32:44Megleszek.
32:45Nem lesz gond.
32:45Az utóbbi időben minden nehézségben mellettem álltál.
32:50Itt maradok, nem vagy egyedül.
32:52Anna pedig úgyis bement az irodába.
33:02Nem értem.
33:04Igen, tudom.
33:11El kell küldeni az e-maileket.
33:13Készítettem egy sablont, szóval csak be kell írni a neveket.
33:16Jöhet a beszállítói lista.
33:18Megegyezik más rendezvényel, csak át kell másolni.
33:21Á, ivádlak.
33:22Még el kell küldennünk a zenei és fotós javaslatokat, és ennyi.
33:29Figyelj.
33:30Az irodában mindenki ezen az eseményen dolgozik, ugye?
33:34Persze.
33:35Hiszen olyan elfoglaltak vagyunk.
33:38Sofia, épp az ételszállítónak írsz, ugye?
33:44Nem.
33:45És nem is segítesz?
33:48Nem.
33:50Segítsen Anna, vagy nem dolgozik itt?
33:52De igen, de ha ő nincs itt, miért számítanánk rá, amikor te itt vagy, hogy számíthassuk rád?
33:59Nem.
34:01Amúgy is, ha Anna túl elfoglalt azzal, hogy Alexia vőlegényével csókolózik, és az oké,
34:06akkor nekem is van más dolgom.
34:09Ebédszünet.
34:13Mit mondott?
34:14Jól hallottam, Anna és Dodi.
34:17Ez nagy baj.
34:18Nem nővéri versengésről beszéltél?
34:21De, de ez már háború.
34:24Ja.
34:26Dolgunk van.
34:29Jajaj, egy perc és ott vagyok.
34:31Oké, küld el a címet.
34:34Megyek már. Oké, szia.
34:35Szia, szia.
34:40Szia.
34:42Bepakoltál és indulsz is az egyetemre?
34:45Nem, nem. A szemináriumot Kedre halasztották.
34:48Ó.
34:49Ja.
34:50Milyen óra?
34:52Művészettörténet. Unalmas. Semmi extra.
34:55Művteri. Unalmas.
34:57Ja.
34:58De...
35:01Van nektek...
35:03ott az egyetemen szekrényetek?
35:07Mi?
35:10Szekrény?
35:12Nem, nem. Nincs. Nem. Miért?
35:17Csak azon gondolkodtam, hogy hol tartod az anyagokat, eszközöket, ilyeneket.
35:25Várj, várj, jajaj.
35:26Tudod?
35:27Nem, nem, hogy arra... arra gondoltál. Azt hittem az osztályszekrényre.
35:32Persze, van szekrényünk, nincs értelme mindent cipelni.
35:36Ja.
35:37Igen.
35:39Igen.
35:41És...
35:42Akkor, hogy dolgozol itthon?
35:46Mi?
35:47Nem itthon dolgozom, hanem bent az egyetemen.
35:51Ja. Ott dolgozom.
35:54Ja.
35:58Oké, Léna, mama. Mennem kell. De majd jövök, jó?
36:02Jó. Ne felejtsd el, hogy két óra múlva kezdődik a családi mosás.
36:09Két óra múlva nem érek rá. Már lebeszéltem.
36:13Nem jó.
36:15Dumi. Két óra. És családi mosás van.
36:23Értem, hogy dolgod van. Hallaszd el holnapra, semmi gond.
36:27És köszönt meg, mert parancs is lehetne.
36:32Szóval...
36:33Két óra. És ennyi.
36:50Veled mindig olyan könnyűnek tűnik minden.
36:53Mintha csak remélnem kéne, hogy valóra válik, és így is lesz.
36:58Vicces, hogy az elején te voltál az álmodozó.
37:01Én meg a...
37:02Az keptikus.
37:04Így van.
37:06És igazad volt.
37:08A dolgok nem mindig úgy alakulnak, ahogy szeretnénk.
37:11Áldozatokat kell hozni.
37:13De nem a mi kapcsolatunkban.
37:17Igazad lehet.
37:19Alexia ilyen körülmények között talán nem akar hozzád menni, de...
37:24Engem hibáztat majd.
37:26Ez nem igaz.
37:28De igen.
37:29Én tettem tönkre a kapcsolatotokat.
37:34Tudor...
37:35Nagyon rossz helyzetben vagyok.
37:38Idővel rájönnek, hogy szeretjük egymást.
37:47Léna, mama. Fel kell vennem.
37:53Igen?
37:54Hogy vagy, Janusz?
37:57Eljössz a családi mosásra, ugye?
37:59Ma van.
38:00Nem mondd, hogy elfelejtetted.
38:02Nem, nem, nem. Megyek.
38:19Hihetetlen.
38:20Ez a kölyök tényleg túllépett egy hatát.
38:23Hogy tehetted?
38:23Kicsim, mit keresel itt?
38:24Ne hívd kicsimnek.
38:25Ahhoz nincs jogod.
38:26Hogy tehetted ezt?
38:27Mit tettem? Mit?
38:28Azt mondtad ő az én beteg kislányom, és nem tudhatja meg.
38:31Nem szabad, hogy megtudja.
38:32De hogy küldhetted oda Leo-t, hogy megfenyegesse Tobit, hogy ne merjen találkozni velem?
38:36Hogy tehetted ezt?
38:38Oké.
38:38Oké.
38:39Ki mondta el?
38:40Ki mondta el? Ez számít? Apa nem.
38:42Az számít, hogy ezt a döntést helyettem hoztad meg.
38:45Nem érted.
38:45Nyugodj meg.
38:46Nem értem, nem értem.
38:47De értem.
38:48Értem, hogy beleavatkozol az életembe, és helyettem hozol döntéseket.
38:52Kérlek, nyugodj meg.
38:52Nem ért pont így.
38:53Nyugodj meg már egy picit.
38:54Kérlek.
38:54Mi vajon van Tobival?
38:55Tobi, mosolytsal az arcomra, és boldoggál tesz.
38:58Kérlek, hagyd már Tobit.
38:58És el akarod lenni tőlem, amit szeretek.
39:00Kérlek, hagyd már Tobit.
39:00Nem fogom hagyni.
39:02Ne, ne, ne, Alina!
39:04Te jó ég!
39:06Ne, ne, ne, ne!
39:08Alina!
39:09Kérlek, ébredj!
39:11Télj magadhoz!
39:12Hívd az orvost!
39:14Elállj ott!
39:14Alina, nézd rám!
39:16Alina, hívj orvost!
39:18Nézd rám, kérlek!
39:20Alina, nézd rám!
39:21Alina, kérlek!
39:36Máseré, mint gondolkodsz?
39:43Remélem, azon gondolkodsz, hogy hogyan fogjuk díszíteni a különböző esküvői helyszíneket.
39:53A ruhákon, a menün...
39:56És hogy hogyan tüntessük el a kedves nővéremet?
39:59A házunkból és Tudor mellől.
40:05Mápetit, beszéltem Bastival.
40:08Most jövök a házából.
40:11Minden rendben lesz.
40:12Semmi sincs rendben.
40:14Miért mondod ezt?
40:15Mert ha Anna nem fogja fel, hogy maradjon távol Tudortól, ő nem fog nagyi.
40:21Elvileg szereti.
40:24Máseré, a szerelem az mulandó.
40:28Igen.
40:29De szerintük nem.
40:31Nem hiszik el.
40:34A család iránti kötelesség azonban sokkal erősebb.
40:40Tudor ezt jól tudja, Basty pedig még inkább.
40:44Ezért nem fogja hagyni, hogy a fia messzire menjen.
40:51És Tudor azt is tudja, hogy a huga élete forog kockán.
40:59A jó hír legalábbis számunkra az, hogy...
41:03hogy Alina állapota nagyon ingatag.
41:09Ez pedig arra készteti Tudort, hogy siessen.
41:14Tudod, mi gyorsíthatja fel a dolgokat és vethet véget a kapcsolatuknak?
41:19Mi?
41:20Van egy tervem.
41:22Vajon ki lopta el a bélyegzőt?
41:25Vajon ki más, hanem Ana?
41:30Kicsi.
41:31Barna a haja és nagyok a szemei.
41:34Vicces és sármos.
41:36Azt mondtad, át akartad kutatni a zsebeit, mielőtt elment.
41:40Jó, hogy nem tetted.
41:44Ana öccse, ugye?
41:48Remélem nem várod el, hogy tudjam a nevét, mert nem emlékszem.
41:52Nem, nem. Dumi a neve, de nem ez a lényeg, hanem...
41:56hogy egy árva lopta el.
42:00A vacsora végül is sikeres volt.
42:14Mi történt?
42:16Miért van egy mentő a ház előtt?
42:22Ha Alina meghal, add te hibád!
42:28Idé óta.
42:41Na, gyertek már!
42:43Nekem kellett mindent elintéznem.
42:45Én a mam a palacsintát süt. Hozd a lekvárt!
42:49Jövünk már, csak Joe bácsi alig engedett el minket.
42:52És ha nem lenne szerelmes Léna asszonyba, most is mosná a poharakat.
42:56Mit mondtál?
42:57Ó, nem, nem, semmit!
43:00És a többiek merre vannak?
43:05Egész nap a szobádban voltál.
43:08Volt egy kis házi feladatom az egyetemre,
43:12de végeztem.
43:15Ennyi.
43:21Mi baj?
43:24Mi bajod?
43:26Mi bajod?
43:26Megint lekvárt ebben a palacsinta előtt.
43:30Na, karma.
43:33Késtem?
43:34Mit csinálsz? Tesidőt?
43:38Nem.
43:39Nem.
43:39Én...
43:40Lekéstem a buszt, és futnom kellett.
43:43Muszáj innom valamit.
43:50Alig várom.
43:51Tényleg, ez az első alkalmat.
43:53Igen, és őszintén izgulok.
43:56Nem kell.
43:57Laza lesz.
44:00Figyelj, hol van a ná?
44:15Egész életedben itt éltél a semmi közepén.
44:18Mit keresel itt, Alexia?
44:21Azért jöttél, hogy sajnálj, mert nem kell. Gyönyörű ez a ház.
44:25Nem, nem.
44:25Csak megnézem, honnan jöttetek.
44:28Te és a tolvaj testvéreit.
44:30Mi?
44:31Miért mondod ezt?
44:35Dumi lopta el a bélyegzőt.
44:37Csak hogy tudd, neki most nagyon nehéz dolga lesz.
44:41Az nem lehet hazudt.
44:43Csak szeretnéd.
44:44Ellopta, amikor nálunk volt.
44:48Kérlek, csak hadd beszéljek vele.
44:52Vissza fogja adni.
44:54Kérlek, ne mondd el senkinek.
44:57Kéred?
45:01Oké.
45:01Én is kérek tőled valamit.
45:03Vagyis inkább mondok, ha nem akarod, hogy beköpjem.
45:09Hagyd el Dudort.
45:11És mondd meg neki, hogy vegyen el engem.
45:15A válasz elég egyértelmű.
45:18Valószínűleg a szerelmünk
45:22Soha nem válik valóra.
45:24És mindig csak álom marad.
45:30Magyar hang.
45:33Lomboni Anna, Jó Gábor, Törtei Tünde, Cvetkó Sándor, Illési Éva, Forgás Péter, Mensátor Magdolna, Albert Péter, Zsúrskati, Zakariás Éva, Pálfai
45:46Péter, Nagy Katica, Merkes Boglárka, Penke Bence, Szabó Luca, Laudon Andrea, Barát István, Hungvári Gergely, Tóth Márk, Krespo Rodrigó, Kukas
45:58Piroska, Bogdányi Titanilla, Makai Andrea,
46:01Andrea, Cető, Roland, Roatis Andrea, Gulás Fanni, Kardos Eszter, Magyar szöveg, Varga N. Lili, Hangmérnök és vágó, Patkovics Péter, Gyártásvezető,
46:14Farkas Márta, Szinkronrendező, Jó Gábor.
46:20A Szinkron-t a TV2 média csoport megbízásából a Direct Up Studio-hoz készítette.
46:27A produkciós vezető, Komló Sigelg.
46:33A Szinkron-t a TV2 média csoport megbízásából a Direct Up Studio-hoz készítette.
46:52Aезде
47:06A