Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00За винаги с теб
00:03Втори сезон, 45-и епизод
00:06Значи Ферес
00:08е притиснал майка ми въгъла
00:15Хитро се измъкна от историята
00:19Накарал я е да се предаде
00:23Но се чудя какво има в писмото
00:30Трябва да е нещо
00:33За което не знам
00:35Мама сигурно е криела нещо от мен
00:38За да не мен ранят
00:50Лейла, дойдохме да се отпуснем и да сменим атмосферата
00:53Спри да се обвиняваш
00:58Не знам
01:03Всеки път, когато погледна лицето на Амир
01:06Имам чувството, че се задушавам
01:09Не мога да си поема дъх
01:12Той е сам в къщата
01:14С болката си
01:16А аз съм тук
01:18За да се забавлявам
01:20И да си оправя настроението
01:22Не е
01:24Не си тук да се забавляваш
01:27А за да събереш малко енергия
01:30За да го подкрепиш
01:31И какво ти каза психологата
01:35Не ти ли каза да го оставиш да тъгува?
01:39Да го оставиш да изрази гнева си
01:45Адел
01:48Рано умря заради мен
01:50Какво говориш, Лейла?
01:54Мислиш ли, че имаш силата
01:56И способността да променеш човешките съдби?
02:00Не дей така
02:01Не
02:03В никакъв случай
02:07Но не знам
02:10Виж, Лейла
02:14Направила си
02:15Една грешка
02:18Когато си им се противопоставила
02:21Ако искаш да се наказваш
02:23Накажи се единствено за тази грешка
02:28Баща ти
02:29Също ни попречи
02:31Но аз не го виня
02:32Нито смятам, че вината е негова
02:35Знаеш ли защо?
02:38Защото твоят страх ни раздели
02:41Същото е при ферес и рана
02:43Мирна прастай
02:44Не бъди сурова със себе си
02:51Сирин
03:08Вдигни
03:09Вдигни, вдигни
03:11Вдигни
03:13Явно е нещо успешно
03:17Алло
03:18Адел
03:19Къде остави телефона на таксицата?
03:22На хладилника
03:26Не мога да го намеря скъпи, не е там
03:29Добре, ще ти пратя съобщение
03:31Запамети го
03:32Колкото до въпроса, който ми зададе
03:34А аз не ти отговорих
03:36Да, в живота ми има някого
03:40Имам връзка с Лейла Дахер
03:49Стига глупчо, не е никак смешно
03:54Сериозен съм
03:57Влюбен съм в Лейла Дахер
04:03Спри да се шагуваш бърза
04:05Прати ми номера на таксито
04:07Има и нещо по-важно
04:11Ако смяташ да останеш тук за по-дълго
04:15Нека ти намеря хотел, който ти харесва
04:19Стегни си багажа и го служи до вратата
04:22После аз ще ти го
04:24Докарам в хотела
04:28Говориш сериозно, Адел?
04:32Какво става с теб и дъщеря ти?
04:34Намислили ли сте нещо?
04:36Може би...
04:39Открихме себе си
04:42Знаеш ли, наистина бързам
04:44Ще говорим после
04:51Открили ли сте себе си?
04:55Ти как мислиш?
04:58Не са ли открихме?
05:15Алло
05:19Добре, пусни го
05:34Добър ден
05:34Добре, душил
05:37Реших да мина да ви видя
05:43Халил се прибра за обяд
05:45Но ще се върне
05:52Нямах възможност
05:54Да изкажа съболезнованията си
05:56Благодаря
05:58Имаш си достатъчно грежи
06:04Срамувам се
06:06Грешките на родителите
06:09На майката и бащата
06:11Съправя в детето
06:15Не знам как мога да променя това
06:19Слава Богу, те са живи
06:21Всички пострадахме
06:23И ти нямаш нищо общо
06:29Дойдох с желание да започна работа
06:31Покажи ми кабинета
06:34За да убия малко време
06:37Кабинет?
06:39Разбира се
06:40Ако не искаш да работя тук
06:46Но
06:46Адам, ти нямаш друга работа
06:49Ако има среща, ще ти се обадим
06:52Не си на пълен работен ден
06:54Не мисля, че ти трябва кабинет
06:58Какво да казвам на хората, които искат да се срещнат с мен?
07:02Да им кажа ли, че имам само един стол
07:05В борда на директорите
07:07Извинявай
07:10Ти така ли искаш да посрещам клиентите ни в тази голяма сграда?
07:16Добре ли?
07:18Разбира се, че не
07:19Освен ако не искаш да ми дадеш кабинет
07:29Самар, моля те, ела тук
07:35Разбира се, Адам
07:36Както каза, сградата е голяма
07:40Ще намерим кабинет за теб
07:51Самар, онази стая до ксероксите още ли е свободна?
07:55Да, господине, има някои неща, но ще я изпразни
07:58Добре
08:00Ако искаш, ще опразнят стаята
08:04Няма да безпокоя никога, искам да започна от нулата
08:08Самар, би ли показала стаята на господин Адам, може да му хареса?
08:12Разбира се, ще чекам отвън
08:13Благодари
08:20Ще ми хареса
08:21Не ми трябва друго, освен стол и маса
08:28Много се вълнуваш
08:36Не можеш да си представиш
08:48Не мога да говоря за това преди Амир да се оправи
08:52Сега не е моментът, не мога
08:55Всички в къщата, жалеят и не искам да...
08:58Успокой се
09:00Няма нужда да бързаш
09:03Разбирам в какво положение си
09:05Знам
09:08И без да ти обяснявам, ти винаги разбираш
09:11Но, Манал, това ще бъде тежък период за нас
09:16Тревожа се за себе си, тревожа се за теб и за дъщеря си
09:23Ако ни видят заедно, ще решат, че всичко в което ни обвиняват е вярно
09:27Ще ти създадат проблеми
09:31Ще те обиждат, а аз не искам това да става
09:35Ето защо
09:37Няма да те виждам в къщата, а само навън
09:42Халил, моля те
09:44Не искам да мислиш за мен
09:49И не искам да се чувстваш сякаш
09:51Си ми обещал нещо
09:53Не е лесно човек да приеме развода и да действа
09:58Дори и психически
10:01Особено когато сте се оженили по любов
10:04Още по-сложно е, когато има дете
10:09Но, може би...
10:11Няма, може би
10:11Вече съм взел решение, ясно?
10:15Нямах това предвид
10:17Не искам да се чувстваш разкъсан
10:21Преживям много тежек период, доста проблеми
10:25Нормално е да се луташ между сърцето и ума си
10:29Моля те, мисли и само за себе си
10:31Ще видим какво ще стане
10:36Аз съм тук
10:38Никъде няма да ходя
10:44Какво?
10:48Добре е да знаеш, че има някой, който те обича
10:50И мисли за теб повече, отколкото за себе си
11:01Говорих с тя
11:04Руба полудя, нали?
11:07И майка ми ще полудее, всички ще полудеят
11:10Какво да правим?
11:13Джет, просто
11:16Не знам
11:17Какво да ти каша
11:19Ами, ако това, което правим, е грешно
11:23Не искам война с майката и не съм готова за това
11:27Любов моя, сърце мое
11:30Готов съм да се бия целия свят за теб
11:33И за любовта ни
11:36Сега всички ще са против нас
11:38Ще се мъчат да ни разделят
11:39Но трябва да останем силни
11:43Каквото и да стане, трябва да се оженим
11:45Да поступим като Ферес и Сурея
11:48И да си изправим срещу тях
11:54Мисля, че изгубихме много време
11:56Трябва да говоря с Руба
11:59Няма да се съгласи
12:01Да беше видял реакцията ѝ
12:03По-късно мама ще я убеди
12:06Майкъти
12:07Джет, ти наистина подсъняваш ситуацията
12:10Мислиш ли, че е толкова просто?
12:12Невъзможно е майкъти да приеме и да убеди Руба
12:14Какво говориш?
12:17Изглежда още не ми вярваш напълно
12:24Разбира се, че ти вярвам
12:25Ако не ти вярвах, сега нямаше да седя пред теб
12:29Но
12:31Страх ме е
12:33Страх ме от всичко, Джет
12:37Тази фаза ще мине сърце мое
12:40След това ще действам
12:42Остави на мен
12:49Обичам те
12:58Тук съм
12:59Искаш ли нещо?
13:01Адам дойде тук
13:03Така ли?
13:04Иска кабинет в компанията
13:06Сериозно?
13:09Какво му е хрумнало?
13:11Не ми хареса
13:12Беше много спокоен
13:14Истински джентълмен
13:16Явно е намислил нещо
13:22Странно е
13:25Като стана дума
13:28Нямах време да ти кажа, но този
13:31Халим Шарара ми поиска адреса на Адам
13:35Какво да му каже?
13:36Как мислиш?
13:37Първо ме запознай с него
13:39За да разбера историята им
13:43Добре
13:44Той е готов
13:45Само избери времето
13:47И аз съм готов
13:48Когато поиска
13:51Добре
14:07Муздава и Ефиф
14:09Разнесоха котиите
14:10Да почива в мир
14:13Амин
14:15Амин
14:18Минаха седем дни
14:21Невероятно
14:23Дните неправо летят
14:26Кажи ми за Амир
14:27Как е той?
14:29По-добре ли е?
14:32Както беше
14:39Къщи ли е Сория?
14:43Кажи и да дойда при мен
14:44Искам да поговорим
15:01Госпожа Сория
15:02Госпожа Лейла
15:03Иска да говори с вас
15:06Кажи и, че не искам
15:07Какво да ѝ кажа
15:08По-късно ли ще отидете?
15:10Кажи и, че не искам да говорим
15:12Нито сега, нито по-късно
15:24Сория
15:24Сория, влездаште
15:39Казах на госпожа Сория, но
15:41Тя не иска
15:44Не иска?
15:46Не разбирам
15:47За е теснещо
15:48Иска да го свърши
15:49И ще дойде после
15:50Така ли?
15:51Какво ти каза?
15:55Тя...
15:57Няма да дойде, госпожа
16:00Какво ти става?
16:01Защо мънкаш така?
16:06Сория поръча да ви кажа, че
16:08Не иска да говори с вас
16:10Нито сега
16:12Нито после
16:18Нито сега
16:46Мамо, ти ли си?
16:48Какво има, красавецо?
16:56Сънувах много лош сън
16:57Скъпи, какъв беше лошия сън?
17:01Защо си се оплашил?
17:03Ужасен сън, в който ти умря
17:06Ужасен сън
17:08Прегърни ме много силно
17:13Нали ще спиш при мен тази нощ
17:16Добре, скъпи
17:17Ще спя до теб
17:19Не се блоши
17:22И когато заспя
17:24Пак ще останеш тук
17:25Добре, ще спя до теб
17:26Цяла нощ
17:42Хайде утра си на училище
17:43Спи
17:44Ще ме закараш ли на училище?
17:46Ще те закарам на училище
17:48Но да не си посмял да се събудиш
17:50А разплакам
17:50Да ми кажеш, че не си се наспал
17:53И искаш да спиш
17:54Хайде
18:04Мамо
18:05Мамо
18:06Мамо
18:08Мамо
18:09Амир
18:10Амир
18:10Защо ме събуди?
18:11Спях заедно с мама
18:12Защо ме събуди?
18:14Съжалявам
18:15Исках да угасен лампата
18:17Мама си тръгна заради теб
18:18Щеше да спи при мен
18:21Искаш ли да ти донеса?
18:23Нищо не искам от теб
18:24Нищо не искам
18:25Искам мама
18:26Не теб
18:26Махай се
18:27Не те искам
18:28Махай се
18:29Искам мама
18:30Успокой се, скъпи
18:33Не искам нея, а мама
18:35Успокой се
18:41Спокойно
18:42Не искам нея, а мама
18:43Добре, добре
18:44Успокой се
18:47А всичко ще е наред
18:53Сурая
18:53Сега не е моментът, госпожо Лея
18:56Погледни ме
18:59Какво има?
19:01Какво?
19:02Не си на себе си от погребението
19:04И е досана си
19:05И искаш да си го изкараш на някого ли?
19:09Станало ли е нещо, което не знам?
19:13Опитвах се да не ви обвинявам за нищо
19:15Винаги се мъчах да ви разбера
19:18Опитах се дори да си намеря
19:20Маличко място в сърцето ви
19:22Чувствам се като ваше дъщеря
19:24Но вие не го искате
19:27Мислих, че и двете имаме една цел
19:29Каква цел?
19:32Да бъдем семейство
19:33Но любовта прави семейството
19:36Сърцето прави семейството
19:39Сърцето, което аз отричах
19:41Че ви липсва
19:43Защо ми го казваш сега?
19:47Обясни ми
19:48Хайде, обясни ми
19:54След всичко, което преживяхме
19:56Сте ме следили?
19:59Плаща ли сте на някого да ме следи?
20:04От всичко, което е ставало между нас
20:06Това ме обиди най-много
20:09Но вие нямате сърце за да ме разберете
20:12И вече и взъпщо не ме интересува
20:15Дали ме разбирате
20:18Още съм в имението заради детето
20:20Но щом се оправиш
20:22Те се махна от тук
20:22И без това
20:25Получавате доклади от човека
20:26Когато сте на Ели
20:27Да ме следи
20:37Мама
20:44Какво, синко?
20:49Накарала си да следят жена ми
20:55Синко, това стана
20:56След като се върнахте от покорещ
21:00Какво искаш?
21:01Какво точно искаш?
21:04Да откриеш нещо лошо за Сорая
21:06И да ни разделиш?
21:11Всичко, което стана в тази къща
21:13Е заради любовта ти към контрола
21:16Скучно ли ти е?
21:21Какво искаш?
21:22Още проблеми ли искаш?
21:27Не знам какво да каша
21:31Намразиха живота си
21:34Всички го намразихме, мамо
21:41Какво има, мамо?
21:42Какво?
21:44Ами
21:46Виж, нищо, сине
21:48Няма нищо, просто
21:52Амир се събуди оплашен
21:55Сънувал майка си
21:56Започна да говори с нея
21:58И да кръщи
22:02Здравей, Халил
22:02Къде беше?
22:14Халил, какво става?
22:15Заболяме е!
22:16Какво си мислиш, че правиш?
22:18Настройваш леля си срещу мен
22:19Нищо не съм направила
22:21Казах и само, че ще се развеждаме
22:22Естествено, тя не беше изненадана
22:24Защото беше разбрала за авантюрата ти преди мен
22:27Каква авантюра?
22:28Няма нищо
22:29Ако си мълча, той е само заради Нур
22:32Ако съм търпелив, той е заради Амир
22:35Опитвам се да се разбера с теб зряло
22:37И по взаимно съгласие
22:38Но ти държиш да спориш и да настройваш всички срещу мен
22:41Какво ти става?
22:42Имаме дъщеря
22:43Непрекъснато сме принудени да бъдем заедно
22:45За това се боря
22:46Не може да пренебрегнеш Нур и мен
22:48Заради някаква уличница, която познаваш от вчера
22:52Утръща ти умразна и ще я захвърлиш
22:54Ти не искаш да повярваш
22:55Не искаш
22:56Знаеш ли? Ще спя на хотел
22:58Сериозно?
22:59Да, докато всичко се успокои и приключи
23:02Чакай малко, не си търси извинение
23:04Всеки път, когато се скараме, ти ставаш и отиваш при любовницата си
23:07Тя не ми е любовница
23:09Разбери го
23:10А каква ти е? Кажи ми
23:12Каква?
23:13Ами ако мислиш да се ожениш за нея
23:15Какво да направя в такъв случай?
23:18Искаш ли да ти стана свидетел на сватбата?
23:20Защо ми причиняваш това?
23:22Какво съм ти направила?
23:23Ако имаш и капка съвест, нямаше да правиш това, което правиш
23:27Иди и се оплачи
23:28На любовницата си
23:31Тръгвай
23:31Милион пъти ти казах
23:32Жената няма нищо общо с нашите проблеми
23:36Защо си толкова загрижен за нея?
23:39Чудя се
23:41Чудя се, ако брати
23:43Който е дребен престъпник
23:45Знаеш ли, че хубавата му сестра има връзка с женен мъж
23:49Който има малка дъщеря
23:52Какво би направил той
23:54Да помислим?
23:59Откъде познаваш, брати?
24:01Аз съм майка
24:01Боря се за дъщеря си
24:03Ще се боря до край
24:04Разбрали ме?
24:05Ще бъдеш много тръпелив с мен
24:07Докато съм готова
24:09А когато съм готова да се разведем
24:10Ще те уведомя
24:12Или ще платиш
24:14Много висока цена, Халил
24:17Ти и любовницата ти
24:35Тази седмица много мислих за теб
24:38Непрекраснат
24:46Така ли?
24:48Не спирам да мисля за пожара запалена от майката ти
24:51Опитах се да го анализирам
24:53Понякога всички се ядосваме на някого
24:56И ни иде да го убием
24:57Може дори да си го представяме
25:01Но никога не го правим
25:06Какво значи?
25:08Майка ти е планирала?
25:09И е действала
25:11Доказателството, че е взяла пълна запалка
25:14Да убиеш някого импулсивно едно, но
25:17Да го планираш е съвсем друго
25:20Колко гняв трябва да се е натрупал в нея, за да го направи?
25:25На къде бият?
25:27На никъде, просто си говорим
25:34Кажи ми за отношенията и със съпруга ѝ
25:40Каза ми, че я е биел
25:43Кажи ми, какво си спомняш?
25:50Той я биеше и нараняваше
25:54Каза я ви
25:55Защо да го повтарям?
25:58Той жив ли е още?
25:59Не
26:02Умря
26:04От какво?
26:07От болест?
26:12Трябва ли да говорим за това?
26:14Не разбирам
26:15Защо за Него?
26:17Няма ли за какво друго да говорим?
26:22Реших, че е крайно време да поговорим за това, защото
26:26е имало голямо влияние върху живота ти
26:28Как умря баща ти?
26:32Не баща, не баща, не баща
26:38Моят баща избяга, заряза ме
26:42Добре, как умря пастрогът ти?
26:47Аз го убих
26:56Това стига ли?
26:58Довал на лист
27:03Той пребиваше майка ми
27:07Аз бях малък
27:09Хрумваха ми странни неща
27:11Блъснах го и главата му се удари въгъла на масата
27:22Продължи да кървей докато умря
27:26Аз ще отворя
27:27Мамо?
27:30Да
27:30Как намери къщата?
27:34Кога не съм постигала това, което искам?
27:38Добре дошла
27:39Ето кафе, още горещо
27:42Чудесно кафе
27:43Ето твоето
27:45Благодаря
27:45Благодаря, скъпи
27:46Ще направи и за мен
27:48Влезте
27:51Хайде
27:52Влизай
28:03Добре
28:05Не е зле
28:06Много е уютно, но...
28:09Захади ергена
28:22Сигурно се питаш какво искам, нали?
28:24Ще говоря направо
28:27Самолетът ми е до вечера
28:28И исках да се сблагувам преди да тръгна
28:31Недобър час
28:44Боже, никак не ме бива в тези неща
28:54Добре
28:58Дъща
29:01Аз се умъжих много млада
29:04И пораснах с теб
29:07Научих те на всичко, което знам
29:09За да бъдеш силна
29:11Да бъдеш стабилна
29:12И да разчиташ на себе си
29:18Като те гледам днес
29:19Виждам, че съм успял
29:25Много те обичам
29:28Искам само да си щастлива
29:31Съжалявам
29:32Може би последния път ти се сторило, че
29:35Непрекъснато съм негативна
29:38Това е защото се тревожа за теб
29:41Но, ако си щастлива с Хади
29:44Добре е
29:45С теб съм
29:47Подкрепим те
29:50Ясно?
29:53Кади?
29:56Кади ела?
30:19Това беше в къщата
30:23Знаете, че не съм по традициите
30:24Може ли?
30:32Ето
30:35Честито?
30:38Благодаря
30:43Колко ще се грижиш за нея?
30:45Не знам
30:48Скъпа
30:50Много те обичам
30:54Обичам те
30:55Искам да си щастлива
31:25Не отивай
31:26Няма никого
31:30Колко ти тежеше това бреме?
31:34Как успя да го понесеш?
31:36Какво да правя?
31:37Да изляза на улицата и да викам, че съм убиец?
31:41Убиец ли си?
31:42Убиец съм
31:45Убиец съм
31:46Защото убих човек
31:48Бог
31:49Само Бог знае колко исках да дойде денят в който ще го убия
31:54Но всъщност беше злополук
31:58Докато беше жив
31:59Се боях от него
32:03Дори след като умря
32:05Продължи да ме преследва като кошмар
32:11Съдията не поиска да разбере
32:13Че съм защитавал мама от това псе
32:19Затвориха ме
32:20Но искам да ви питам нещо
32:23Моля ви, кажете ми
32:25Кой от нас е престъпникът?
32:27Аз или той?
32:30Той ме уби
32:34Вижте докъде стигнах
32:37Виждате ли пред себе си
32:39Лудия Адам
32:40Избухлив и глупав човек
32:42Чието съществуване няма значение
32:45Виждате ли го
32:47Пред вас, докторе?
32:50Не
32:52Пред себе си виждам човек
32:54Поел отговорност
32:57Животът му е бил тежък, но
32:58Той го е приел
32:59И не се е предал
33:01Адам, когато в детството си
33:03Някой е бил изложен на насилие
33:06Насилието става цикъл
33:07Живота му
33:09Ти вече го знаеш
33:12Насилието е преминало
33:13От пастрока ти в теб
33:14Целта ни е да го спрем
33:16До тук
33:17Да не продължава с нас
33:19Иначе децата ти също ще страдат
33:22Това, което правиш е много важно
33:25Ти се усмели да дойдеш при мен
33:28Защото искаш насилието да напусне живота ти
33:32За това сигурна съм, че ще успеем
33:36Няма да го предам
33:39Бъдете сигурна
33:43Няма да имам деца
33:45Защо казваш това?
33:46Жена ми ме напуста
33:52Не може да живее с такъв като мен
33:54С човек, който
33:57Отдава времето си
33:59На майка си
34:01Защо го казваш?
34:03Това е причината
34:05Това е
34:05Има ли друга?
34:11Майка ми е в затвора
34:14Какво иска госпожа Сара
34:16Да ѝ пише любовни писма
34:19Да я водя на плажа
34:20Мама пожертва живота си за мен
34:23Задължен съм и
34:24Разбира ли Сара?
34:26Това усеща ли го?
34:27Мислиш ли, че някой ден ще изплатиш този дълг напълно?
34:33Не разбирам
34:36Каза, че си задължен на майка си
34:40Питам те дали ще дойде ден, когато дълга ти ще бъде напълно изплатен
34:44Или не искаш това да става?
34:47Искаш ли да се чувстваш виновен всеки път, когато си спокоен и щастлив?
34:53Искаш ли да отблъскваш всичко хубаво, което идва в живота ти, защото не го преживяваш с майка си?
34:59Така ли е?
35:01Отговори ми
35:14Поне си го убедил да отида на училище
35:16Това е много добре
35:19Хайде, Ферес, винаги те изпреварвам
35:20Това не е добре, Ферес, Дахер
35:22Изтощаваш ме от сутринта
35:25Успокой се
35:25Днес имам много работа, а Халил е на настроение
35:29Аз правя всичко
35:31Всеки път, скъпи
35:32Всеки път, когато тичаме, се извиняваш с работата си
35:35Винаги става така
35:36Няма нужда да тичам
35:38Сурея
35:42Какво решиха Халил и Ная?
35:44Не знам
35:45Той не говори
35:46Не иска да му се меся
35:48Казва, че и дава време
35:51Понякога се прибира, понякога изчезва
35:59И майка ми не е добре
36:02Забелязала си, нали?
36:04Починахме си, продължавай
36:05Сурея, не смени темата
36:08Мама търси повод да говори с теб
36:11Онова е минало
36:14Знам, че станалото е неприемливо
36:16И аз се ядосах, когато разбрах
36:20Но мама е много разстроена
36:24Вече не мога да и вярвам, Ферес
36:26Съжалевам
36:28Ищом Амир се поуправи, искам да си изнесе
36:32Сурея
36:34Не ти казвам да размислиш
36:39Казвам само, че отдавна не съм виждал мама толкова тъжна
36:44Днес всички ще са на закуска
36:47Молете, ела
36:50Ще си помисля
36:53Хайде
36:54Хайде, Ферес
36:55Тичай
36:57Ферес Дахер няма нужда от тичане
37:08Готово е
37:11Кое е готово?
37:13Не искаш ли да унищожим семейство Дахер?
37:17Не разбирам
37:19Слушай ме, Адам
37:20Не съм спал от седмици
37:22Ще дам урок на този тип, който убива, а после ходи на погребението
37:28Влез, влез, влез, ще говорим вътре
37:36Няма ли да опиташ кюнефето?
37:37Ето
37:38Ям
37:41Сори, а?
37:42Не искаш ли кюнефе?
37:44Благодаря, нахраних се
37:47Много ми липсваше да се събираме така
37:51Всички да са на масата
37:54Не ме разочаровахте
38:01Ние сме семейство
38:04Каквото и да става
38:05Извинете, трябва да тръгвам
38:06Молята Сурия, остани за малко
38:10Докато сме всички, трябва да ви кажа нещо
38:12Закъснявам за урок
38:14Съжалявам
38:15Чао
38:22Добре
38:24През последните дни минахме през
38:28Нещо тежко и ужасно
38:31Но, слава Богу
38:33Успяхме да го продолеем
38:36Като единно семейство
38:40Искам да ви благодаря
38:42На всеки един от вас
38:45Халил
38:47Остани, аз имам да кажа нещо
38:51Благодаря
38:53Нещо хубаво
38:54Поне за мен
38:55Не знам дали и за вас
39:00Какво има?
39:02Със сигурност е хубаво
39:05Ще се оженя за басма
39:06Със сигурност е хубаво
39:25Спокойно
39:26Сега
39:46Ти да не си полудял
39:48Това не се нарича лудост
39:50Нарича се самоубийство
39:53Така хвърляш себе си
39:55И това нещастно създание
39:58Направо в огъня
39:59За какво?
40:01За да си срещу мен?
40:03Не съм срещу никого, мамо
40:05Обичам я
40:07Спри да се само залъгваш
40:10Мислиш ли, че така наказваш мен?
40:14Наказваш само себе си
40:19Бъди сигурен
40:22Че ако не ни послушаш
40:24И се ожениш за басма
40:27Колко време ще трае бракът ви?
40:33Колко ще изтрае
40:34Докато разберете
40:36Колко сте различни?
40:47Може би докато
40:49Си намери секретарка
40:53Знаеш ли, мамо
40:55Проблемът е, че за децата ти
40:57Бракът и разводът
40:58Са игра
41:01Между другото, Джат
41:02Да се ожениш е лесно
41:04Но
41:05Няма нищо по-трудно
41:07От развода
41:09Джат
41:10С теб сме говорили за това
41:12Братко
41:13Не се ли получи от това, което стана?
41:16Мама ли искаш да накажеш?
41:19Играеш си с живота на момичето?
41:21Не си играя с живота и
41:23Нито искам да наказвам някого
41:26Взел съм решение
41:28И няма да отстъпя каквото и да направите
41:34Може ли да попитам защо се смееш?
41:37Да се посмея и аз
41:49Ще ала да кажа нещо важно
42:00Тази къща се превърна направо в лодница
42:03Какво още не се е случило?
42:05Кажете ми
42:06Какво още ни чака?
42:07Времето
42:09И начина по който го казваш са неподходящи
42:31Госпожа Сурия?
42:35Госпожа Сурия?
42:43Госпожа Сурия
42:47Господин Ферес
42:48Господин Ферес
42:49Господин Ферес
42:51Госпожо Лейла
42:52Помогнете
42:53Сурия
42:54Ела те бързо
42:54Бързо моля ви
42:56Ела те помогнете
42:58Какво има?
42:58Не знам.
43:01Намерих я, припаднала.
43:02Сурея.
43:04Мустафа да докара колата.
43:06Веднага, веднага.

Recommended