Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:07Съболезнования
00:41Сега ли е моят времето за сватба, господин Салик?
00:45Какво става? Да не казах нещо нередно?
00:49Помислихме си, че в такъв тежък ден това ще ви подейства малко успокояващо.
00:53Освен това, предложението дойде от госпожа Садъкат.
00:56Казала е на Ипек, че ще го обсъдите.
00:58Чакай малко, такова нещо не съм казвам.
01:00Казах, че ще говорим нищо друго.
01:02Чакайте, чакайте. Отказвате ли? Не разбрах.
01:05Как така отказваме, господин Салик? Тази сватба ще се състои.
01:08Добре, какво е това тогава?
01:12Стига. Не сме се отказали, господин Салик? Не сме.
01:15Не сме се отказали. Сватбата ще се състои.
01:18Но днес не му е времето за обсъждане.
01:20Добре, още веднъж съболезнования.
01:22Благодаря. Благодаря.
01:23Хайде.
01:24Йомио, дъжте, направи ми вода с лимон. Кръвното ми се вдига.
01:28По-късно ще говорим, мамо.
01:29Алло, Джихан. Кажи.
01:30Ела веднага, Боран е зле.
01:32Батко, бързо нещо стана.
01:39Какво с това?
01:41Има проблем с доставката. Трябва спешно да се върнем в компанията.
01:45Така ли?
01:47Лека работа.
01:48Благодаря, Снахо.
01:58Благодаря, Снахо.
02:40Ти остани тук.
02:41Добре.
02:55Ти остани тук.
03:11Снахо.
03:11Къде са?
03:12Ти какво правиш тук?
03:13Къде са?
03:14Слязоха долу.
03:15Добре, отмести се.
03:16Не, не, не, не. Не може да ходиш. Всреща се.
03:19Кадир, отмести се.
03:20Снахо, не мога. Не настоявай.
03:23Отвори вратата.
03:35Снахо.
03:37Снахо.
03:38Отваря вратата.
03:39Шехин?
03:39Кадир.
03:40Не, ме, карай да използвам сила.
03:42Отвори вратата, иначе ще не разбия. Отвори, ще ви убия.
03:45Нивото на кислородна беше спаднало.
03:47Сменихме маската, почистихме дихателните пътища, включихме и венозни течности.
03:50за сега състоянието е стабилно.
03:53Тоест?
03:54Добре е.
03:54Добре е.
04:14Какво става тук?
04:39Ту ба кой.
04:46Кой.
04:48Кой.
04:53КОНЕЦ.
05:22Буран.
05:24Буран.
05:31Буран.
05:33Буран.
05:34Буран.
05:36Буран.
05:47Буран.
05:49Аля.
05:53Аля.
05:54Не.
05:57Умря.
05:58Кълна се.
05:59Умря.
05:59Добре, спокойно.
06:01Аз го видях.
06:03Умря.
06:03Видях го.
06:04Удари си главата.
06:05След това го взеха джихан.
06:07Взеха го.
06:07Аз отидох и го видях.
06:09След това...
06:10О, Боже мой.
06:10Добре, спокойно.
06:11Откараха го с линейка.
06:13След това аз го взех.
06:14Кълна се.
06:15Аз го качих на самолета.
06:16Аз го качих.
06:17Аз го докарах тук.
06:18Да.
06:19Беше мъртъв.
06:20Добре.
06:21Добре.
06:22Спокойно, Аля.
06:23Пойми си въздух.
06:24Ти не хвърли ли пръст?
06:25Хвърлих.
06:26Хвърли, значи умрял.
06:27Това е.
06:28Какво е това?
06:29Аз полудявам.
06:31Спокойно.
06:32Нещо, нещо ми става.
06:33Полудях.
06:34Полудях ли?
06:35Как е възможно?
06:36Аля, успокой си.
06:36Как е възможно?
06:37Ти знаеш ли?
06:38Всички знаехте и не ми казвате.
06:39Аля, щеях да ти кажа.
06:40Джихан.
06:41Аля, щеях да ти кажа.
06:42Но това е нещо, което не се казва лесно.
06:45Ако не бях влязла тук, ако не го бях видяла, нямаше ли да ми кажете, как можахте да го скриете?
06:51Аля, не сме го скрили.
06:52Как може да го скриеш от мен?
06:54Как?
06:55Как може да криете?
06:56Аля.
06:56Защо не ми казах?
06:57Щях да ти кажа.
06:58Щях.
07:00Аз ти...
07:01Заради това ли отиде в Истанбул?
07:04Заради това ли отиде?
07:05Да.
07:09Боран ли доведе?
07:10Да.
07:12От тогава ли е тук?
07:14Да, но...
07:15Аз какво ти казах?
07:17Молихте.
07:18Аля, спокойно.
07:19Молихте да ми кажеш.
07:21Спокойно.
07:22Как да съм спокойна?
07:23Аля, спокойно.
07:23Какво означава спокойно?
07:25Аля, ще ти кажа.
07:26Ще ти обясня.
07:26Понодявам.
07:27Но първо се успокои.
07:28Пусни ме.
07:30Пусни ме.
07:31Как да се успокоя?
07:32Една година е мъртъв.
07:34Знаеш ли какво преживях аз?
07:35За една година какво преживях?
07:37Как е възможно да не знам това?
07:56Аля, успокой се.
07:58Ще ти обясня.
07:59Не.
08:00Не.
08:02Аля, това не е нещо, което се казва лесно.
08:05Постави се на моето място.
08:07Той ми е брат, а ти моя съпруга.
08:10Как да го кажа това?
08:11С какви думи да го обясня, Аля?
08:13Кажи ми.
08:14Помогни ми.
08:16Боран е в това състояние от една година.
08:20Една година в това състояние.
08:23Аз как да ти го кажа?
08:25Особено на теб, Аля.
08:27Нима не исках.
08:29Нима нямаше да изкръщи на всички, че Боран е жив.
08:32Остави ме.
08:33Когато отидох в Истанбул, когато го видях и разбрах, че е жив.
08:37Мислиш ли, че не исках да ти се обада и да ти кажа, че е жив?
08:40Как така? Как така?
08:41Не исках ли да го донесе тук на ръце и да изкръщи пред всички, че е жив?
08:46Боран е жив.
08:47Боран е жив.
08:49Добре, спокойно.
08:50Диши.
08:52Боран е жив.
08:54Диши.
08:55Как така е жив?
08:57Боран.
08:58Бавно.
09:01Аля?
09:02Аля?
09:03Йолчън.
09:04Йолчън.
09:05Йолчън.
09:06Жихан?
09:07Йолчън.
09:08Аля, припадна.
09:08Батко?
09:09Припадна.
09:12Пулсът ти е много слаб.
09:13Да.
09:14Кръвното е паднало.
09:15Хайде, в болница.
09:16Болница?
09:16Веднага.
09:17Хайде, хайде.
09:18Ти остани при Боран.
09:19Спокойно, тук съм.
09:25Кадир, отвори вратата.
09:26Няма да отворя.
09:27Отвори тази врата.
09:29По-бързо, Батко.
09:31Кадир, отвори.
09:32Шахин е тук.
09:33Кадир, отвори вратата.
09:34Батко, Шахин.
09:35Кадир, отвори.
09:35Какво?
09:36Отвори.
09:37Кадир!
09:38Затваряй.
09:45Шахин, стой, Мира.
09:46Какво става тук?
09:47Шахин.
09:47Не му е сега времето.
09:48Какво криете?
09:49Нищо няма ти.
09:50Какво правиш тук?
09:51Отмести се, да мина колата.
09:52Отмести се.
09:53Няма нищо, Шахин.
10:09Шахин.
10:10Не ме я досвай.
10:12Няма да мръдна, докато не разбира кая.
10:14Не е момента.
10:15Шахин, тръгвай.
10:16Ела, ще ти обясня.
10:17Моля да стига.
10:19Шахин, ще ти обясня.
10:21Ще ми обясниш вкъщи.
10:22Ще ти обясня.
10:25Как е?
10:26Кръвното се нормализира.
10:28Пулсът също е стабилен.
10:29Дадохме леко успокоително.
10:31Тялото ѝ е в режим на почивка.
10:32Ще ѝ помогне да заспи.
10:35Няма място за притеснение, господин Джихан.
10:37Под контрол.
10:38Много благодаря.
11:00Как разбрая?
11:05После ще говорим.
11:07Сега?
11:08Не, не сега, после.
11:11Толкова време го кри.
11:14Понеми, разкажи.
11:16Искам да знам всичко, иначе ще полудея.
11:26Отидох да посетя гроба на Боран.
11:30Когато отидох, там имаше една жена.
11:33Аз тръгнах след нея и я попитах, какво прави там, коя е.
11:38И коя е?
11:44Тя каза, това не е Боран, тук лежи моя съпруг.
11:57това е това е.
12:15Така така...
12:16Ча, че има...
12:16Не го познам. Оказа се човек на Боран.
12:21Казах му да разкаже какво става и той разказа.
12:26В деня на катастрофата ви е следвал с колата.
12:31Когато е видял удара, веднага е душил при вас.
12:33Първо е погледнал теб, била си в безсъзнание.
12:37Боран също. Решил е, че става дума за нападение.
12:41Извадил е Боран от колата.
12:45И го е откарал, а на негово място е оставил собствената си кула.
12:53С него е имало още един човек. Казва се Йомер.
12:59Точно този, за когото ти казах, жената на гроба.
13:04И?
13:06Този човек е бил нейният съпруг. Обезобразили се лицето му.
13:12Убил ли го е?
13:14Добре, ще ти разкажа после.
13:15Как така?
13:16Ще говорим за това после. Ще ти обясня.
13:19Кажи, сега, как, как?
13:21Не ставай, аля.
13:23Така ли го убил?
13:36Хайде, слушам те. Защо беше в компанията?
13:39Шехин, излагах те.
13:41Братята ми не ме искаха.
13:42Не можах да ти кажа, затова останах в компаният.
13:45В имението не те искат, но в компанията те приема. Така ли?
13:48Ти за лут ли ме вземаш?
13:51Видях ги. Влязоха през подземния вход.
13:53Аз също исках да вляза, но не ме пуснаха. Какво има?
13:56Шехин, нищо няма, наистина. Това не е нещо, което те засяга.
13:59А защо дойде, аля?
14:01Не знам.
14:01Какво стана, че припадна?
14:02Не знам. Откъде да знам?
14:04Жената се почувства зле и припадна.
14:06Знаеш, наре. Знаеш, но не казваш.
14:09Не.
14:09Това е свързано с нещо, което ми не ще ще да каже на баща ми. Какво криеш?
14:13Нищо не криеш, Шехин, стига.
14:15Криеш?
14:15Не крия, моля те.
14:16Знам. Знам, че е свързано с нас. С това, което ми не ще ще да каже на баща ми. Какво
14:21криеш?
14:22Какво е криела? Хайде, кажи и на нас.
14:24Вие какво правите? Излезте от тук.
14:26Явно и тази вечер има нещо. Говорете.
14:28Каза, че е свързано с това, което ми не е щела да кажа на баща ти.
14:31Какво е, момиче? Кажи и се отърви.
14:34Хайде да ще говори.
14:35Излезте!
14:35Разкажи, до кога ще мълчиш?
14:38Татко, стига вече, излезте!
14:39Ти на кого викаш така?
14:41Излезте!
14:41Еджмел, какво правиш?
14:42Ще си щупя костите.
14:44Пусни го!
14:44Шахин!
14:45Еджмел, пусни го!
14:47Мълче!
14:47Еджмел, какво правиш?
14:48Първо се научи да овладяваш жена си.
14:51Успокой се, молят Еджмел!
14:52Овладай си, жената!
14:53Излезте!
14:54Излезте!
14:55Ти ще станеш мъж, ще видиш!
14:58Еджмел, излез!
15:00Хайде!
15:04Шахин!
15:05Шахин!
15:06Ледей!
15:06Шахин, успокой се!
15:08Махни се!
15:12Шахин!
15:13Ако няма да кажеш истината, не ме приближавай.
15:26Аз плаках на този гроб.
15:30Плакала съм на чужд гроб ли?
15:34На гроба на нечи и друг са прокли.
15:39Синът ми дойде там.
15:42На гроба на баща си.
15:45Каза татко, каза татко.
15:47Стоеше и плачеше.
15:55Жив е.
15:57Погледни го и от добрата страна.
15:58Боран е жив.
16:00С дни се обинявах, че съм убила мъжа си.
16:04Седмици наред.
16:06Се разяждах отвътре.
16:08Съвестта ме глождаше.
16:11Госпожа Садъкат от едната страна,
16:14а от другата сама се унищожих.
16:17Сама се засипах, че оставих сина си без бъща.
16:21Толкова се измъчих.
16:23Ти нямаш вина.
16:25Дойдох тук, защото Боран го поиска.
16:28Умъжих се за теб, защото той го поиска.
16:31А след това,
16:33те
16:34обикнах и то много.
16:47обикнахме се взаимно.
16:52Да, обикнахме се.
16:54Нямаше как да знаем, че ще стане така.
16:56Можехме да знаем.
16:59Аз можех.
17:00Ако мъжът ми имаше малко доверие,
17:03ако ми беше казал,
17:04щеях да знам.
17:06И нищо от това нямаше да стане.
17:11Щях да си тръгна.
17:14Да, трябваше да си тръгна.
17:17Трябваше да си тръгна.
17:19Още първият ден.
17:20Спокойно.
17:22Спокойно, Олег.
17:22Направи нещо, за да си тръгна.
17:24И имаш включена система.
17:25Трябваше да си тръгна с сина си.
17:28Ти не ме пусна.
17:30Ти ми забрани.
17:31Ако ме беше пуснал,
17:33нямаше да стане така.
17:34Животът на сина ми се разби.
17:36Мой живот, твой живот.
17:40Спокойно.
17:40Всичко се разби.
17:43Спокойно.
17:44А за живота на Денис?
17:46Спокойно.
17:47Кой ще отговаря?
17:48Хайде, почини си малко.
17:55Успокойся.
18:24Вижди, само.
18:26Никой не ми вдига телефона.
18:28Къде са всички?
18:29Госпожо Седакат, казах ви, че отидоха в компанията.
18:32Имало е спешна среща.
18:34Каква спешна среща?
18:36Каква среща в такъв ден?
18:37Каква е тази важна среща?
18:39И то в деня на годишнината от смъртта на сина ми.
18:42Какво е това?
18:43Госпожо, толкова им звънях, но никой не вдигне.
18:49Къде бяхте?
18:52Добър вечер.
18:55Вие излезте.
19:00Синко, къде бяхте?
19:03На годишнината от смъртта на брат ви, ви няма.
19:06Къде сте?
19:07Днес, ден за работа ли е?
19:09Нямате ли срам?
19:10Трябваше да отидем, мамо.
19:12Ако не беше спешно, щеях мене.
19:13Каква е тази спешност?
19:15Каква?
19:15Какво може да е по-важно от моя Буран?
19:18Къде е джихан?
19:20Срещата се проточа и ще закъснее.
19:22Ще ал да закъснее.
19:24И госпожа Аляя няма.
19:26И тя изчезнала.
19:28Къде е тя?
19:29Насмяна е в болницата, мамо.
19:31Не си ли е взела отпуск?
19:32Не си е взела.
19:35Значи изобщо не е пука.
19:37Върли пръст върху Буран и го забрави.
19:41Но аз не съм.
19:44Всяка нощ
19:47заспивам със спомена за уханието му.
19:50Всяка сутрин се будя с липсата му.
19:53Аз
19:54не съм го забравила.
19:56Не съм забравила сина си.
19:58Мамо, стига.
19:59Стига, моля те.
20:01Явиш ти.
20:03Ти ще ми даваш акъл.
20:06Виж
20:07какво направи.
20:09Не уважи памета на брат си.
20:10И ти ще ми казваш стига.
20:12пред толкова хора долу, пред всички.
20:15Пред семейството на момичето ме изложи, господинчо.
20:20Изложи ме.
20:21Тази сватба ще се състои.
20:23Чуваш ли ме?
20:24Тази сватба ще се състои.
20:26Ще има сватба.
20:28Ще има.
20:29Ще има, мамо.
20:31Ще има, но не е сега.
20:33Сега изобщо
20:34не му е времето.
20:36Какво значи сега не му е времето?
20:38Кога ще му е времето?
20:40Момичето е разстроено, Кая.
20:42Семейството ѝ е досано.
20:44Обадих им се
20:45и говорих с тях.
20:47Утре ще дойдат.
20:48Ще седнем и ще говорим.
20:50Ще оправиш това положение, господин Кая.
20:53Ясно ли ти е?
20:55Ясно е.
21:02Хайде, лека вечер.
21:05Лека вечер.
21:24Хайде, лека вечер.
21:37да не те бях обиквал толкова.
21:45Ти си най-голямата ми безисладица.
21:51Най-голямата ми неизвестност.
22:27Айде, някой да каже нещо.
22:30Гледате ме като излезли от гроба.
22:32Хайде, кажете, какво става?
22:34Нищо няма.
22:35Кълна се, че няма.
22:37Момче, нищо не си пипнал.
22:39Това на мен ли ще го разправиш?
22:40Ако ти нищо не си пипнал,
22:42значи ни чака голяма беда.
22:44Нищо няма.
22:45Как да няма?
22:46Има.
22:46Щом казвам, че няма, няма.
22:48Няма.
22:49Пак и се.
22:50Има.
22:50Има.
22:51Госпожа Аляо, часове не е звъняла на Джихан.
22:53Дори да е насмяна, му звъни по ста пъти,
22:55но сега не е.
22:56Виж колко е часът, още не се е прибрала.
22:57Не издържам.
22:59Няма я.
22:59Има нещо, чули?
23:01Има нещо голямо.
23:02Момичата стига.
23:03Какво голямо нещо, Юмио?
23:04Какво има?
23:05Нищо няма, госпожо.
23:06Нищо няма.
23:08Нашата Юмио пак си говори.
23:10Така ли?
23:11Говоря си, да.
23:16Къде е Джихан?
23:17С нощи не се е ли прибра?
23:19Прибра се.
23:20Прибра се.
23:21Излезе рано, имало работа в компанията,
23:23каза да не отиваме и отиде сам.
23:26Каза да стоим тук.
23:29Рано излязъл?
23:30Да.
23:30Сам отиде.
23:33Ти видя ли го?
23:34Да.
23:39Хайде, приятен апетит.
23:41Благодаря.
23:41Благодаря.
23:42Бог да ви възнагради.
23:43Ето, видя ли?
23:45Лъжеш.
23:45Излага.
23:46Какви ги говориш?
23:47Къде е, господин Джихан?
23:49Въкни.
23:50Татко.
23:51Татко.
23:54Татко.
24:26Татко.
24:30Добро утро.
24:34Къде е, Шахин?
24:36Мен ли питаш за мъжа си?
24:39В имението ли е?
24:41Излезе!
24:49Къде е отишъл по това време?
24:58Наре.
25:01Мен ли питаш за мъжа си?
25:20Абонирайте се!
25:32Шехин ли? Какво прави тук?
25:34Шехин? Шехин?
25:37Шехин, момче!
25:43Шехин, какво правиш?
25:47Шехин?
25:48Какво правиш?
25:50Не се приближавайте!
25:52Правиш грешка!
25:53Удръпнете се!
25:54Не дей!
25:55Не се приближавайте!
25:56Стреляй! Стреляй!
25:57Махнете се!
25:59Не се приближавай!
26:02Шехин?
26:03Момче спри!
26:04Шехин?
26:06Къде е?
26:09Шехин?
26:11Шехин?
26:11Шехин спри!
26:12Ти кой си?
26:13Излизай!
26:13Какво криете?
26:14Излизай!
26:15Махни се!
26:15Кой си?
26:16Шехин?
26:16Кой си?
26:17Шехин?
26:17Кое е вътре?
26:18Никой няма, никой!
26:19Пусни ме!
26:20Няма никой!
26:21Пусни ме!
26:21Пусни!
26:42Буран?
26:48Това е Буран?
27:00Батко Буран?
27:07Батко Буран?
27:09Батко Буран?
27:17Батко Буран?
27:20Батко Буран?
27:45Къде са джихани, Кая?
27:47Няма ги, не са тук.
27:50Шехин, Шехин, Шехин, Шехин, Шехин, Шехин, Момче, Шехин, Шехин, Кадет Рогна, Шехин.
28:15Ободис, ободис.
28:22Добро утро, Батко.
28:23Добро утро.
28:24Как е? По-добре ли?
28:27Много се изтощи.
28:30Добре, че й дадоха лекарства и ѝ успокоиха.
28:33Дано се съвземе.
28:34Дано.
28:42Кажи, старче.
28:44Джихан, Шехин видя Боран.
28:49Къде е сега?
28:50Търси ви, сигурно отива към имението.
28:54Добре, не мърдайте оттам.
28:56Какво става, Батко?
28:58Шехин е видял Боран.
29:00Наистина ли?
29:01Чакай.
29:10Да, Наре.
29:11Кая, Шехин излезе рано сутринта.
29:13Не мога да се свържа с него.
29:15Виждал ли си го?
29:16Намерил е Боран.
29:19Какво?
29:22Къде е сега?
29:25Отива към имението, Наре.
29:27Добре, идвам въднага.
29:37Къде отива?
29:40Откъде да знам?
29:43Къде е Шехин?
29:46И не го гоням.
30:14Шехин, Шехин, шехин.
30:17Съжалявам.
30:18Наре, отдръпни се.
30:19Ще се изправим срещу тях.
30:20Съжалявам.
30:21Махни се, Наре, отдръпни се.
30:22Съжалявам.
30:23Тръгвай.
30:23Господин Шехин, махайте се.
30:25Махайте се.
30:25Успокой се.
30:26Господин Шехин, ще говоря с тях, отдръпнете се.
30:28Спокойно, Шехин.
30:29Ще говорим, Наре.
30:33Ще говорим, тръгвай.
30:52ПОДПИСЫВАНИЕ
31:04Добре, Ела ще поговори.
31:05Не викай.
31:06Какво става тук? Наре пак ли доведе това куче в дума ми?
31:09Мамо, нищо няма. Мамо, спокойно.
31:11Защо скрихте Буран?
31:12Какво сме скрили?
31:13Защо го скрихте, спокойно му?
31:14Какво сме скрили? Какво говориш?
31:15Мамо, стига. За да обвините баща ми ли? За това ли излага?
31:18На годишнината на мое Буран, твоя проклет баща.
31:21Буран е в гроба.
31:22Изпрастийте да се подиграваш ли? Ще те убия.
31:24Буран е в гроба.
31:54Не знае.
31:55Казвам ти, че не знае.
31:57Какво не знам?
31:59Какво не знам?
32:04Буран.
32:06Какво Буран?
32:20Мамо, стига.
32:38Моят син.
32:44Буран.
32:46Твоят брат.
32:48Буран.
32:49Жив ли е?
32:51Жив ли е?
32:56Аз живея с тази мъка.
32:59Как може?
33:01Толкова сълзи пролякна гроба му.
33:03Мамо, спокойно.
33:04Как може?
33:06Как може?
33:07Пусни ме.
33:08Мамо, спокойно.
33:09Пусни ме.
33:10Пусни ме.
33:11Пусни ме.
33:12Оставете ме.
33:14Буран.
33:15Буран е жив.
33:26Първородният ми син.
33:31Детенцето ми.
33:34Буран.
33:37Жив е.
33:39Мамо.
33:40Мамо.
33:41Добре, спокойно.
33:42Спокойно.
33:42Мамо.
33:44Спокойно.
33:44Бъдете спокойни.
33:48Мамо.
33:53Мамо.
34:15Абонирайте се!
34:43Една година живота ти беше спрял пора, но моят не.
34:52Какво ли не преживях?
34:58Ако знаех, ако ми беше казал, но не го направи,
35:04щеях, щеях да остана, щеях да остана като жената, която си оставил.
35:15Защо ми го причини?
35:17Защо ме избрати?
35:18Защо го направи?
35:22Аз вече не съм у нас и жена.
35:49Абонирайте се!
35:56Борам...
36:15Хайде, излезте всички!
36:25господин Вургун...
36:27Той да остане.
36:35Синко!
36:40Миличкият ми...
36:46Момчето на мама...
36:51жив си...
36:55жив си...
36:58жив си...
37:00жив си детето ми...
37:01жив си...
37:03Сърцето ми гореше като жарава.
37:07Сълзите ми станаха като река, мъката ми планина.
37:13Синко!
37:19Синко!
37:22Ти се хвана за живота,
37:26както се хвана за мен още в отробата ми.
37:30Пак се хвана за живота,
37:33Синко! Жив си! Дишаш!
37:37Майка ти е тук! Ще живееш! Ще живееш, синко!
37:41Ще станеш! Ще станеш на крака!
37:44Майка ти е до теб!
37:48Тук съм, синко!
37:50Тези очите видяха, преди да станат пръст.
37:55Ще се изправиш! Ще оздравееш, синко!
37:58Ще оздравееш! Ще се върнеш към живота!
38:01Аз съм тук!
38:03Аз съм до теб!
38:05До теб съм, синко!
38:08Никога няма да то оставя!
38:14Никога!
38:24Тук съм, синко!
38:27До теб съм!
38:28До теб съм!
38:29Майка ти е тук!
38:30Няма да то оставя!
38:32Няма!
38:33Няма!
38:34Слава на Бога!
38:35Слава на Бога!
38:36Жив си!
38:37Жив си, синко!
39:08Махни се!
39:08Не смейте!
39:12Аз!
39:13От Чехин ли трябваше да науча, че Боран е жив?
39:17Така ли трябваше да разбера?
39:20Мамо!
39:21Засрамете се!
39:23Засрамете се!
39:29Ела те, седнете, Госпожо Съдъкът!
39:32Ти ли пожела да е така?
39:35Ти ли настоя?
39:40За да не се развали връзката ви, докарахте си на Митук и чакахте да умрели!
39:49Поне днес не дейте!
39:51Поне днес замълчете!
39:54Мамо, какви ги говориш?
39:56Чуй се, малко!
39:57Молете!
39:58Или ти, Джихан, взе жената на брат си и щяхте да го захвърлите тук, да изгния или...
40:06Мамо!
40:07Какво говориш?
40:08Съвземи се, какви ги говориш?
40:10Тогава, защо не ми казахте?
40:12Защо не ми казахте?
40:14Отчахи, ни трябваше да науча!
40:16Или щяхте да го оставите?
40:18Мамо, чуваш ли се какво говориш?
40:19Имаш ли изобщо представа?
40:22Как съвеста ти позволява да говориш така?
40:25Какво е това твое сърце, мамо?
40:27Ще ти обясня!
40:29Но сега не си в състояние!
40:31По-късно ще си поговорим, сериозно, ясно ли е?
40:34Мамо, ние казахме на батко, ние, ние настояхме да стане така
40:37За да не преживееш втори удар, ако не оцелее, ще оцелее!
40:41Ще оцелее!
40:42Синът ми ще живее!
40:43Буран ще стане на крака!
40:45Ще стане, разбира се!
40:46Затова го доведох от Истанбул, за да живее!
40:49Разбрали?
40:50Мамо, поне не остави да се зарадваме, че Буран е жив!
40:54Молете, не ни притискай!
40:56Стига вече, молете!
40:58Стига!
41:01Буран ще се прибере от дома!
41:04Ще се прибере, но не сега!
41:06Не, веднага, сега ще се прибере!
41:11Мамо, ще изчакаме да се стъмни и тогава ще го доведа!
41:16Затова не оставих никого в компанията!
41:18Никой не трябва да го вижда!
41:20Добре!
41:22Тогава ще остана при него!
41:24А Шахин как разбра?
41:25Ти ли му каза?
41:26Момичето няма вина!
41:28Той ни е проследил!
41:30Той дойде и ми го каза!
41:32Ще каже и на Еджмел!
41:35Ще говори с него!
41:36Само да посмее!
41:38Само да му каже!
41:39Знам какво ще направя!
41:40Мамо ще говори с него!
41:42И батко ще говори!
41:43Не се притеснявай!
41:44Ще оправим всичко!
41:45Обещавам!
41:45Добре!
41:47Аз ще бъда тук!
41:49Ще съм добуран!
41:50Никъде няма да мръдна!
41:52Няма да се отделя от сина си!
41:54Ще остана тук!
41:57Добре!
41:58Ясно ли е?
41:59Добре!
42:08Къде е Шехин?
42:10Отвън е!
42:14Старче!
42:16Елана съм!
42:17Кажи, Джихан!
42:18Къде е Шехин?
42:19Чака отвън!
42:22Аля!
42:23Ако искаш да се прибери в имението,
42:25аз ще говоря с Шехин!
42:28Кажи напък и земя!
42:29и Юмю да не споменават нищо!
42:31Не се притеснявай!
42:32Няма да кажат и дума!
42:51Абонирайте се!

Recommended