Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:22Толга Ханса Яшман
00:27Ами не ги уше
00:33Шафак Пекдемир
00:38Айшег Юл Гюнай
00:43Юнджаджев Хер и други
00:48Юнджаджев Хер и други
01:03Юнджаджев Хер и други
01:28Абонирайте се!
01:50Абонирайте се!
02:21Абонирайте се!
02:40Абонирайте се!
03:06Абонирайте се!
03:11Абонирайте се!
03:32Абонирайте се!
03:56Абонирайте се!
04:20Абонирайте се!
04:21Истри си сълзите!
04:32Абонирайте се!
04:39Абонирайте се!
05:07Абонирайте се!
05:26Абонирайте се!
05:27Не съм виждала!
05:54Абонирайте се!
05:59Абонирайте се!
06:28Абонирайте се!
06:56Абонирайте се!
07:03Абонирайте се!
07:08Абонирайте се!
07:19Абонирайте се!
07:30Абонирайте се!
07:49Абонирайте се!
07:50Абонирайте се!
08:01Абонирайте се!
08:04Абонирайте се!
08:20Абонирайте се!
08:22Абонирайте се!
08:45Абонирайте се!
08:46Ще си тръгна.
09:34Много съжалявам.
09:36Не знам какво да кажа.
09:39Много съжалявам.
09:41Съжаляваш ли?
09:43Това ли ще кажеш?
09:46Кажи ми, че съжаляваш,
09:49че съм те видяла полугол
09:51с бившата ти съпруга в хамама.
09:54Хайде, извини се.
09:56Срамавам се.
09:58И не знам какво да ти кажа.
10:03Мразът е.
10:06Заради всичко, което ми причини.
10:08И което се наложи да изтърпя тук.
10:12Ако сега
10:15си събереш нещата и си тръгнеш,
10:19няма да намеря сили да те спра.
10:24Няма да се откажа от теб.
10:27Но искам да запомниш нещо.
10:30Ако ти се откажеш от мен,
10:33този път няма да те спирам.
10:37Но винаги ще те обичам.
10:55Тя те докосна.
10:58Видях,
10:59как друга те докосва.
11:03В този миг поисках да съм сляпа.
11:07Но не отвърнах поглед.
11:10Исках да умра,
11:11докато ви гледах.
11:16но останах вцепенена.
11:19Не можех да мръдна.
11:23Не издържах.
11:25И умишлено вдигнах шум.
11:28Нарочно позволих
11:29и джеля от да ме види и...
11:35Изревнувах.
11:39Толкова ме заболя.
11:41Ревността направо ме заслепи.
11:44Без да се замисля.
11:46Без страх, че ще ме види.
11:49Вдигнах шум.
11:51Защото не исках да продължи.
11:57Аз я спрях.
12:00Мразя те.
12:01Мразя да те обичам.
12:04Искам да си тръгна.
12:06Но сърцето не ме слуша.
12:08И ме кара да остана.
12:12Вече започнах да мразя и сърцето си.
12:17Съжалявам.
12:19Извинявай за всичко,
12:21което ти причиних.
12:23Извинявай.
12:29Защо?
12:30Защо не аз са тя?
12:32Защо?
12:37На мен какво не ми достига?
12:39А?
12:41И аз имам хубаво лице.
12:43С какво съм по-малко от нея?
12:47Гледах те в очите, Иит Козан.
12:51Докато противната ти жена спеше,
12:53какво ли не направих?
12:55Само за да ме забележиш.
13:00Но какво стана?
13:03Мечтая за Иит Козан,
13:05а имам Джахид.
13:10Тази уличница
13:11дойде и за нула време
13:14ми го отмъкна под носа.
13:17Защо?
13:18Защо?
13:21Ненавиждам те!
13:24Малка мръсница!
13:25Мразяте!
13:28Елмас!
13:29Елмас!
13:32Какво става, Миричка?
13:37Защо се заключи?
13:39Няма нищо, мамо!
13:41Остави ме на мира!
13:46Боже, дай ми търпение!
13:49Добре!
13:51Успокой се сега!
13:53Помисли!
13:54Добре!
13:56Няма!
13:58Няма никакъв смисъл да се ядосваш!
14:03Така!
14:06Снимките
14:07са тук!
14:11Тук са!
14:14Имаш
14:16снимките?
14:20Възползвай се!
14:22Успокой се и помисли!
14:26Нима фактът, че сме женени на хартия
14:29ми дава право да те ревнувам!
14:32Редно ли е да и се сърдя за това,
14:34че те обича и докосва?
14:38Не е така!
14:41Нашият брак
14:44не е само по документи.
14:46първо сърцата ни се сляха.
14:49Това, че се ревнуваме,
14:51караме се, че си кръщим,
14:53не проистича от подписа,
14:55който сме положили,
14:57а е от любов.
15:00Ако имаше начин,
15:02щех да си изтръгна сърцето
15:04и да се оттърва от теб.
15:10Няма как да се оттървем.
15:13Нито ти от мен,
15:15нито аз от теб.
15:18Ако сега ме оставиш
15:20и си тръгнеш
15:21и никога повече не те видя,
15:25пак няма да се забравим.
15:28Аз съм твоя съпруга.
15:30Права съм.
15:32Но подява ли те?
15:35И тя е права.
15:39Да.
15:42И двете сте прави.
15:45Аз съм този,
15:46който е в грешка.
15:48Не биваше
15:48да се женя за нея,
15:50без да я обичам.
15:54Не трябваше да се развеждам
15:56с нея
15:57и да те лъжа.
15:59Но го направих.
16:02Защото се влюбих в теб.
16:06нямах право да се влюбвам.
16:09Но се случи.
16:22Не ме изначвай повече.
16:26Отдели ми един час утре.
16:28Само един час,
16:29в който ще бъдем
16:31само двамата.
16:33Отдели ми един час,
16:35който да прекараме
16:36далеч от тук
16:37и от всички интриги.
16:42Шофьорът ще те чака.
16:45Ще те докара при мен.
16:48Ела, моля те.
16:51Ела при мен.
16:54Няма да тойта.
17:03Шофьорът ще те чака.
17:05Аз също.
17:29Мразя да те обичам.
17:33Мразя да те обичам.
17:36Мразя.
17:45Ле-ле-ле.
17:47Ела смен.
17:51Мразя.
18:05Мразя да те обичаме.
18:09Ле-ле.
18:12до кога ще продължаваш с тези игрички?
18:15Как можа да изпратиш
18:17и джелял
18:17и да не зачетеш брака ми?
18:19Брак.
18:21Беше женен ни за дъщеря ми.
18:23Защо ни остана верен?
18:24Няма как да стане под твоя поръчка.
18:27А на сърцето ми.
18:28Не го забравяй.
18:29Как сама приготвих дъщеря си
18:31и ти я изпратих.
18:33И мен ме болеше.
18:36Знайки, че сърцето ти принадлежи на друга.
18:39Но потиснах майчиното чувство
18:41и ти я изпратих.
18:44Но за теб това не е важно.
18:47Тя не спа от вълнение за вашата годишнина.
18:51Искаше да бъде с съпруга си.
18:54Трябваше да уважа желанието ѝ.
18:57Аз съм майка.
18:59Нямам избор.
19:01Постъпката ти не нарани само мен и нур.
19:03но и собствената ти дъщеря.
19:07Нима, а нейните чувства те засягат.
19:10Ако беше така,
19:12онази малка нахалница...
19:14Леко с приказките, Лелео.
19:16Тази нахалница ви е гледала.
19:18А ти какво направи?
19:20Скара се наиджлял.
19:22Как да те оправдая пред нея?
19:24Как да ѝ обясня този срам?
19:28По-голям срам от твоята постъпка
19:30не може да има.
19:34Станалото, станало.
19:38Иджлял
19:39я е хванала да ви наблюдава.
19:43Вече няма смисъл.
19:46Иджлял иска да ѝ отпрати.
19:49Каквото и да ѝ кажем,
19:53вече не можем да я спрем.
19:57жената ще си тръгне.
19:59Няма как от тук нататък да живеят заедно.
20:03Да, добре познавам Иджлял.
20:06Най-ясно съм с болезнената и ревност.
20:09И с това какво може да причини на Нур?
20:12Най-после.
20:15Най-сетне, разумът проговори.
20:18Повярвай ми.
20:20Ако слушах разума си,
20:23сега нямаше да си тук и да ми говориш тези неща.
20:28Но спокойно.
20:30Все още слушам гласа на сърцето.
20:32И знай, че
20:34жена ми
20:35никъде няма да ходи.
20:37Запомни го.
20:39И намери начин да окротиш дъщеря си,
20:42за да мога и аз да намеря сили
20:44да продължа да се преструвам нащастлив.
20:53Боже.
20:56Какво ж ты прави.
21:02Но штаны я свършила.
21:30Но штаны я свършила.
21:34Те първа започва.
21:37Пъе.
21:39Зас понятно.
21:48Абонирайте се!
22:40Абонирайте се!
22:40Какво правя?
22:44Какво правя?
22:52Няма да ходя.
22:55Няма да отида.
23:02Абонирайте се!
23:36Милата...
23:37Кошмар Лисанова...
23:40Как страда само, миличката ми.
24:14Абонирайте се!
24:15Къде е?
24:16Къде е онова момиче?
24:22Благодаря.
24:25Джахид...
24:26Като бях малка, в нашия квартал идваха мечкари.
24:32Разхождаха вързани мечки.
24:36правеха номера и се шегуваха, че имитират жените как припадат в хамама.
24:42Помниш ли?
24:43За какво говориш, Назан?
24:48Добро утро на всички.
24:52Войчо, ти кога стана?
24:55Той сега ще си ляга, миличк.
24:58Ярен...
24:59Колко си прозорлива и разбрана.
25:03Къде е тя?
25:04Още ли е тук?
25:05Още ли е в дума ми?
25:07Иджлял, ела на себе си.
25:10Ти какво търсиш тук?
25:12Даже е седнала на масата ми.
25:14Какво става рано сутринта?
25:16Мамо, защо крещиш така?
25:19Ставай бързо.
25:20Напусни дума ми.
25:22Госпож Иджлял, и аз исках да говоря с вас.
25:25Не казвай нищо.
25:26Напусни дума ми.
25:28Лелё, какво става? Направи нещо.
25:30Какво?
25:31Госпож Иджлял, ще изпратя мер на училище и ще говорим.
25:35Махни си ръцете от детето.
25:37Казах да напуснеш дума ми.
25:38Не отпращайте, Нур.
25:41Остани, Нур.
25:42Тихо.
25:43Няма.
25:44Аз не я пускам.
25:46Не я пускам.
25:49Дай си ми детето.
25:51И се махай от дума ми.
25:54Какъв е този сутрешен скандал?
25:57Вън.
25:58Напусни дума ми.
25:59Моля ви.
26:01Разтройваме го.
26:02Да говорим после.
26:03Не я пускам.
26:04Не я пускам.
26:05Няма да я пусна.
26:07Не си тръгвай.
26:09Не си тръгвай.
26:10Моля те, Нур.
26:12Остани.
26:12Моля те.
26:15Спокойно, милича Кейла.
26:17Остани.
26:18И члял.
26:19Ще напуснеш дума ми.
26:20Разбрали?
26:21Стига.
26:22Или ще съжаляваш.
26:23Ще се махне от тук.
26:24Добре.
26:24Иначе ще я убия.
26:25Стига си крещяла.
26:29Защо си тръгваш, Нур?
26:31Остани.
26:32Моля те.
26:36Стига вече.
26:37Не плачи.
26:38Мама, защо ти е ядосена?
26:42Защо сте скарани?
26:43Мерт.
26:45Понякога възрастните си повишават тон.
26:49Стига си плакал.
26:50Чули?
26:51Сдобрете се с мама.
26:54И майка ти и аз не искаме да те разстройваме.
26:58Тогава се сдобрете.
27:00Моля те.
27:02Моля те.
27:03Моля те.
27:03Никой не разказва приказки по-добре от теб.
27:07А и ми беше обещала да останеш.
27:11Ще спази обещанието си.
27:13Довери ми се.
27:15Чули?
27:16Вярвай ми.
27:17И без повече сълзи.
27:20Я ме погледни.
27:22И ме прегърни.
27:30Хайде, отивай на училище.
27:33И внимавай в час.
27:35Дай целувка.
27:37Хайде, Ела.
28:15Добро утро, Елмас.
28:17Добро утро.
28:18Защо детето плачеше?
28:20Така са децата.
28:22Плачат.
28:24Така е.
28:25А и бавачката ще го утеши, нали?
28:29Хайде, да тръгваме.
28:31Вижте, заедно ли ще ходим?
28:33Ид, ще закъсне ли днес?
28:36Той вече е в офиса.
28:39С нощи ли е отишъл?
28:41Нещо намекваш ли?
28:43Що ме питаш, явно има какво?
28:47Май си станала накриво.
28:49Хайде, закъсняваме.
29:01Отдели ми един час утре.
29:04Само един.
29:05Час, в който ще бъдем само двамата.
29:08Отдели ми един час, който да прекараме далеч от тук.
29:12И от всички интриги.
29:17Няма да тойта.
29:25Моля те, Ела Нур.
29:27Ела, моля те.
29:31С нощи чух, че имаше някакъв скандал.
29:34Но явно е било доста сериозно.
29:38Какво ще стане сега?
29:40Иджлял настоява Нур да си тръгне.
29:42Е, жените сме проницателни и се усещаме.
29:46Така ли назан?
29:48Тогава остави Иджлял и погледни себе си.
29:54Какво ми намекваш, госпожо Етил?
30:01Къде отиваш?
30:08Иджлял.
30:09Иджлял.
30:12Иджлял.
30:36Иджлял.
30:38Мерд го няма.
30:39А когато си е тук, ще стоиш само в неговата стая и няма да обикаляш.
30:48Някой вече няма да се обикаля на спокойстви.
30:52Назан.
30:53Стига вече.
30:54Питай мнимата булка тогава.
31:01Питай какво е направила с нощи, за да вбеси така и джлял.
31:05-
31:17Що за номер ми извъртяхте?
31:22Изобщо ли нямате сран?
31:25Що за жена сте?
31:26Що за човек сте вие?
31:30Виж какво!
31:32Внимавай с приказките, скъпа!
31:34Пред теб стои госпожа Назан.
31:38Не знам дали тази умраза е към мен, към Иит, или към госпожа Иджлял, или може би към всички ни.
31:48Но вие сте най-ефтиният човек, когато съм виждала госпожо Назан.
31:56Какво си позволяваш да ми казваш? Простачка! Върни се!
32:02Чу ли я? Чу ли какво ми каза?
32:06Обиди ме, докато ме гледаше в очите.
32:08Не знам какво си направила с нощи. Не иска ми да знам.
32:12Но съм сигурна, че си заслужи тези думи. Не ми се сърди.
32:18И ти ли, Ярен?
32:23Вижги ти! Всички ми се качиха на главата.
32:28Уличницата ме обижда.
32:30Малката вещица я защитава.
32:32А главната чума ми прави намеци.
32:41Нур направо превзе стаята за гости.
32:45госпожа Айтюл казваше, че не иска бъвачка, а я прие като част от семейството.
32:50Не преувеличавай.
32:56Назан, звани.
33:00Назан.
33:01Шофирам.
33:02После ще говорим.
33:03Никакво после, Джахид.
33:05Казвай веднага какви ги вършиш.
33:08Какво говориш?
33:10Не те разбирам.
33:11Аз нищо не казвам.
33:13Лелет ти ми прави постоянни намеци и се заяжда.
33:17Все едно си изгазил лука.
33:22Назан.
33:23Шофирам и не те чувам.
33:25После ще говорим.
33:26Спокойно.
33:26Не вярвам на Лелет и Джахид.
33:30Аз най-добре знам, че не можеш да ми издевериш.
33:34Но чуй ме, ако все пак издържаш някоя уличница, кълна се, че лошо те чака.
33:40Разбрали?
33:41Ще те съсипя.
33:48Какво говориш, жена ти?
33:49Не се сдържах да не се засмея.
33:56Добре да е, успокой се.
33:59Извинявай, но ти си виновен.
34:02Много й позволяваш.
34:03Не в правото си.
34:05Коя е Назан?
34:09Селенка, която се мисли за част от Хайлайфа.
34:13Все едно не знаем откъде идва.
34:16Идете, нямате, а още я търпиш.
34:21Не стига, че е Ялова, а ми обижда и мъжкото ти достоинство.
34:26Ужас.
34:26Нямам думи.
34:46О, Боже.
34:48Дай ми търпение.
34:52Търпение.
35:21Нур, заповядай.
35:38Безстрамница.
35:39Отишла и седнала на моята маса за закуска.
35:42Моля те, успокой се.
35:44Как така ви е наблюдавала?
35:46Изкарваше е воейор.
35:48Да, точно така. Абсолютен воейор.
35:52Како, моля те.
35:54Да кажем, че е така.
35:56Поне да беше изчакала мерт да излезе.
35:58И да поговориш с нея нормално.
36:01Не ме ли чуваш?
36:03Казвам ти, че ни наблюдаваше и ми се сипа вечерта.
36:07Сигурна съм, че е хвърлила око на мъжа ми.
36:10И аз съм жена.
36:11Познавам ревнивите погледи.
36:13Видях я с каква ревност ни гледаше.
36:16Да не мислиш, че съм сляпа.
36:18Како?
36:19Това е невъзможно.
36:22Значи, в дневника е писала за мъжа ми.
36:24За забранената любов и за болката.
36:27Нали, каза, че не си го чела.
36:34Какво стана?
36:35Изгони ли я?
36:36Махна ли се от дома ми?
36:39Не съм.
36:41И няма да я изгоня.
36:52Разконспирирала си назан.
36:54проблемът ти не е с теб.
36:55Тоест, не само с теб.
36:58Тя напада всички.
36:59Не обича Иджляо и не понася леля ми.
37:03В интерес на истината обича само себе си.
37:08Тя не ме интересува.
37:11Не ми се искаше, Сиджляо, да стигаме до тук.
37:14Не ме разбира и погрешно.
37:16Но докато ти живееш тук и си умъжена за брат ми,
37:20няма как да не се стигнае до тук.
37:22Беше неизбежно.
37:25Нейното положение е деликатно и различно.
37:29Не искам да пострада от това.
37:34Но, може ли да те попитам нещо?
37:39Не знам дали ще бъдеш искрена,
37:41защото все пак съм сестра на мъжа ти
37:43и братов четка на Иджляо.
37:45Но все пак ще те попитам.
37:49Защо все още си тук?
37:53Държат се с теб,
37:54сякаш си негова метреса.
37:56А ти гледаш как той се преструва нащастлив.
37:59С бившата си жена.
38:00Кой би го понесал?
38:02Защо продължаваш да стоиш?
38:10Влюбена съм.
38:23Разбрахме се.
38:24Ще монтираме система на всеки етаж.
38:26Няма да са само тук.
38:28Ще монтираме и във фабриката.
38:29Всички офиси, шоуруми и дори на строежа.
38:33Нали?
38:33Да, разбира се.
38:34Добре.
38:34Джахид, кажи нещо.
38:37Езика ли си глътна?
38:39Ид?
38:41Не искам камерите да притесняват служителите тук.
38:45Да, разбира се.
38:51Невъзможно.
38:53Невъзможно.
38:56Елмас?
38:59Елмас?
39:02Донеси доклада на вещото лице.
39:05Казваш да си вършим работата.
39:08Добре.
39:09Ще го копирам и ще го донеса.
39:12Хайде.
39:27Хандан,
39:28трябва да се преснимат тези доклади.
39:31Аз ли?
39:32Да, ти.
39:34Имам работа.
39:36Донеси ми копията после.
39:50Текам.
40:11Хайде.
40:21Хайде.
40:42Хайде.
40:49Ти подиграваш ли с мен?
40:52Първоначално ти искаше да я изгониш, аз те спрях.
40:54Сега аз искам, а ти не позволяваш.
40:57Чуй ме, Иджлял.
40:59Вече ти казах причината.
41:00Ако искаш, ще повторя.
41:02Не ме интересува.
41:03Няма да търпя в дума си Воейорка,
41:05която е хвърлила око на мъжа ми.
41:07Казвам ти, че тя го харесва.
41:08Стига.
41:10Наистина прекали.
41:12Имай милост към детето си.
41:15Не го ли видя?
41:16Заради твоята незаинтересованост и липса на внимание,
41:20се привърза към чуж човек.
41:22Не искам детето да носи последствията на твоята болна ревност.
41:28Мамо.
41:29Какво, мамо?
41:30И ти си майка.
41:32Внукът ми е съсипан.
41:33Когато се погрижиш за детето си
41:35и му станеш майка,
41:37тогава момичето ще си тръгна от тук.
41:40Разбрали ме добре, Иджлял.
41:43Това, момиче.
41:44Какво това, момиче?
41:45Какво?
41:46Наблюдавала ви, така ли?
41:48Срам ме е дори да го изръка.
41:51Ако не ти е наудобно,
41:53иди и попитай мъжа си.
41:55Нека той ти отговори.
41:56Няма да изгоне племеницата на преданата Хафизе,
41:59само защото дъщеря ми е заслепена от ревност.
42:18Дори майка ми е на нейна страна.
42:22Дори майка ми.
42:26Ще ти дам лекарствата.
42:53Миличка,
42:55правя го само за да те предпазя.
42:59Правя го само за да те предпазя.
43:02Макар че ми тежи.
43:10Влез.
43:23И Оскарът отива при...
43:38Ролите озвучиха артистите
43:40Гиргана Стоянова,
43:41Петя Ваджиева,
43:42Светослава Симеонова,
43:44Радослав Рачев,
43:45Виктор Танев.
43:46Преводач Кристина Андреева.
43:48Тон-режисьор Александър Тодоров.
43:50Режисьор на доблажа
43:52Мария Ангелова.
43:53Студио Медиа Линк.
44:02Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
44:30Редактор субтитров А.Семкин

Recommended