- 23 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:22Долгоханса Яшман
00:32Шафак Пекдемир
00:37Айшегюл Гюнай
00:42Юнджаджев Хер и други
01:28Субтитры создавал DimaTorzok
01:38Субтитры создавал DimaTorzok
02:00Режисьор Нихат Турак
02:03Сега и завинаги
02:08Кой си ти? А?
02:11Кой си ти? Какво правиш в моите земи?
02:23Какво правиш с това, момиче?
02:27Чака, Мерт
02:31Кой си? Попитах кой си и какво правиш в моите земи?
02:35Какво става? Кой е този мъж?
02:37Аз съм Джамал
02:39Дойдох да си взема най-скъпото
02:47Джамал, върви си!
02:48Нур!
02:50Дойдох да те взема!
02:59Джамал?
03:03Нур!
03:06Ще те заведа в нашето гнездо!
03:11Ти си само моя!
03:14Само моя ли?
03:18Само моя!
03:20Отредена ми от Бога!
03:33Така ли?
03:37Само твоя?
03:38И коя е само твоя?
03:40Кой си ти?
03:42Как си позволяваш да идваш тук?
03:45Как ще влизаш в моя дом?
03:47Ще те убия!
03:48Ще те размажа!
03:50Ще те убия!
03:52Ще те убия!
03:53Ид!
03:54Ще те убия!
03:55Ти не се бъркай!
03:56Мамо!
03:57Ще те убия!
03:57Ид!
03:58Кой си ти?
04:00Дошо съм да взема съпругата си!
04:02Ще те убия!
04:03Кой си ти?
04:04Ти кой си?
04:05Спри!
04:06Какво става?
04:07Тя ми е отредена от Бога, разбрали!
04:09Скъпи, защо му крещиш?
04:11Върви си!
04:12Чакай да ти се обадя!
04:14Тръгвай!
04:14Махай се!
04:15Изчезвай!
04:16Кое той?
04:17Защо му крещиш?
04:19Не знам кое е!
04:20Но нека всички се успокоят!
04:22Нур!
04:22Ще се върна!
04:24Боже!
04:25И това ли трябваше да ни се случи?
04:27Ид!
04:28Хайде да заведем женати до болницата!
04:31Ичлял!
04:32Ела!
04:33Хайде, синко!
04:34Остави чуждите хора!
04:35Ела!
04:36Хайде, синко!
04:37Хайде!
04:38Успокой се!
04:39Хайде, милички!
04:41Синан, ти остани тук и посрещни Мерд!
04:45Виж, че бавачката му не е в състояние!
04:48Погрежи се за детето!
04:49Добре, добре!
04:50Хайде, тръгвайте!
04:58Емин, помогни ми!
05:00Ела да ще!
05:08Добре, че бъркаш!
05:42Добре ли сте?
05:44Извинявайте!
05:47Отнесох се!
05:50Не си доспивам напоследък!
06:00Защо полицаите не го прибраха?
06:02На какво прилича това?
06:03Нали чу какво казаха?
06:05Не носи оръжие?
06:07Не е заплашил никого?
06:09То е освидетелстван отдавна какво да направят полицаите, че някакъв лут обикаля?
06:14Боже мой, хайде пини си малко, миличка!
06:18Боже!
06:21Боже, смили се над нас!
06:23Езика ли си глътна?
06:25Какво стана?
06:26Няма го!
06:27Огледах навсякъде!
06:28Тръгнал си е!
06:29Бял ден да не види, дано!
06:31Откъде се взе?
06:32Как ни е открил, че се появи тук?
06:35Психично болен!
06:36Ако дойде пак, ще си изпати!
06:38Да не си мисли, че няма кой да защити Нур?
06:42Животното я нарече своя съпруга!
06:43Как не го е срам!
06:46Дори и мамът го проклее!
06:47Нима се сключва религиозен брак с опрян пистолет в главата!
06:51Добре, че господин Ниит се изправи пред него и го подреди!
06:54Нур!
06:55Миличка!
06:56Какво каза он зилудия, че господин Ниит така се вбеси?
06:59Хайде, кажи!
07:01Оставете господин Ниит!
07:03Ами, мислете какво ще стане, като се върне госпожа Айтиул от болницата?
07:07И ще е права?
07:09Никой не иска семейни разправии в дума си!
07:12Какви семейни разправии?
07:14Мили Боже, говорим за един лут!
07:16Не бива да се бъркаме, Хафизе!
07:18Не ме карай да говоря!
07:20Ако тя самата не го е извикала, как ще ни открие този лут?
07:24Бойчо!
07:25Не те!
07:26Ааа, развързай се езикът!
07:29Виж какво!
07:30Не стига, че си виновна!
07:32По-добре си малчи, защото не съм като другите и ще отнесеш боя!
07:37Татко!
07:37Ти да мълчиш!
07:39Само гледай да ни уволнят заради кирливите ти ризи!
07:43И ще видиш тогава какво ще стане!
07:46Не!
07:47Питам къде е Нур!
07:49Извикай Нур!
07:51Какво си се развикал си гъз тази, Нур?
07:53Тръгвай пред мен!
07:55Нур!
07:55Какво ме зяпаш?
08:01Ето ме, миличък!
08:06Моето сакровище ли си дойде?
08:07Хайде, Елла!
08:15Више ти нея!
08:17Продължава да се надува!
08:20Нищо!
08:22Най-после ще се отървем от теб!
08:24Нима табулка!
08:31Ид!
08:35Защо, Ид?
08:44Да се срещнем с доктора и после ще говорим.
08:47Става ли?
08:48Няма да мръдна от тук преди да ми отговориш.
08:51Иджляо!
08:51Мамо!
08:55Остави Ид да говори.
08:57Ид, кажи ми вече.
09:00Какво общо имаш с съпруга на онова момиче?
09:03Тя какво те интересува?
09:06Иджляо!
09:06Колко пъти да ти обясняваме?
09:09Он си притеснява момичето и мъжът ти се вбесил.
09:13Той би реагирал така за всеки друг.
09:15Нима, не го познаваш.
09:17Казах, че искам да чуя от Ид.
09:20Попитах него и чакам отговор.
09:25Защо не ми отговаряш?
09:28Защо не казваш нищо?
09:30Какво общо имаш с съпруга на момичето?
09:33Защо се сби с него?
09:35Защо го нападна?
09:37Кажи ми.
09:39Он си човек.
09:41Иджляо!
09:42Иджляо!
09:43Добре ли си?
09:44Иджляо!
09:44Доктор!
09:46Доктор!
09:46Донесете носилка!
10:01Доктор!
10:03Строваше ли си?
10:04Кажи ми!
10:05Строваше ли си да и го причиниш?
10:09Ако отново изпадне в кома, ако дъщеря ми пак заспи, ще разкъсам и теб, и у нас и жена.
10:16Ще ви разкъсам!
10:20Ще ви разкъсам!
10:21Ще умра!
10:27Колата не върви!
10:31Не върви!
10:32Хайде, закачи се!
10:36Сега тръгна!
10:40Хайде, дай газ!
10:53Сега, приказки!
10:55Хайде, стига!
10:56Тази жена е моя!
10:57Сключи този брак!
11:00Нур!
11:01Отредена си ми от Бога!
11:03Чули?
11:04Вече си само моя!
11:06Не може така, момче!
11:08Сключва ли се брак пред Бога с насилие и уражие?
11:11Сключи този брак!
11:13Беднага!
11:13Иначе отиваш при Бога!
11:15Мили Боже, слагаш си грях на душата!
11:18Няма да сключа този брак!
11:20Или ще ме събереш с любимата!
11:22Или ще заминеш в рая!
11:24Ясно?
11:25Боже, прости ми този грях!
11:34Нур!
11:36Моя си!
11:38Чули?
11:39Вече си само моя!
11:47Изплаши ли се?
11:49Хайде, Мерт!
11:50Дай топката и ела да рисуваме!
11:55Съдни!
12:02Вземи тези и ела да рисуваме!
12:05Слагам ги тук!
12:07Какво ти е на ръката?
12:08Защо трепери?
12:12Пейте, Мерт!
12:13Пейте!
12:22Още е високо!
12:24Нека ви дадем лекарство!
12:26Няма да пия нищо, докато дъщеря ми не се събуди!
12:44Как е тя?
12:45Няма нищо страшно!
12:47Паднало ѝ е кръвното!
12:48Дойде на себе си!
12:50Включихме я на система!
12:52Слава Богу!
12:54Нещо случило ли се, което да я развълнува или да я притесни?
12:59Тя определено се възстановява бързо и все пак сме в самото начало.
13:04Следващата година е критична.
13:07И се налага да ви напомня, че дори най-малкият стрес, притеснение или напрежение може да е много опасен за
13:13нея.
13:15Може ли да я видим?
13:17Ще и пуснем още няколко рутинни теста и после може да тръгвате.
13:22Приятен ден!
13:25Чули, доктора!
13:28Щеше да убиеш майката на сина си за втори път.
13:31Лелё!
13:32Какво, Лелё?
13:33И то заради някаква случайна жена.
13:35Лелё!
13:35Какво каза он зимаш?
13:37Какво крещеше?
13:38На жена си!
13:40На скъпата си!
13:42Нали каза, че е негова?
13:44Не каза ли, че ме е отредена от Бог?
13:46С какви очи ме гледаш сега?
13:48След като и аз бях там.
13:51И аз чух.
14:09Нур, Нур!
14:11Виж ми рисунката.
14:13Направих я за мама.
14:16Тя много ще я хареса.
14:18Сигурен съм в това.
14:22Хубава е.
14:27Но не ми се получава да нарисувам сърце.
14:31Ако ги излъжем, ще разберат ли?
14:33Да ги излъжим.
14:35Ще оградиш ли мама и татко в сърце?
14:39Моля те!
14:44Все така.
14:45Добре.
14:47Гитрвъка.
14:48Хайде, дай.
14:49Гитрвък.
14:51Гитрвък.
15:01Гитрвък.
15:02Гитрвък.
15:02Гитрвък.
15:22Гитрвък.
15:23Гитрвък.
15:24Мама много ще хареса рисунката, като я види.
15:30Нур, да си поиграем в градината.
15:32Хайде.
15:38Видя ли какво направи Ит?
15:41Преби онзи човек пред Тиджлял.
15:43Направо е абсурдно.
15:45Не видя ли, че му беше паднало передето?
15:47Чудесе после как се е оправил.
15:49И Джлял да не е глупава, със сигурност я направил впечатление.
15:52Щом леле ти е с тях, няма да му се налага той да обяснява, не го мисли.
15:56Тя е измислила един тон лъжи, но това няма да свърши добре.
16:01Само не разбрах точно, този мъж сключил ли я брак с Нур?
16:05Приимам.
16:07Каква е ирония на съдбата, нали?
16:09Ушто изкри от нея, а накрая какво излезе?
16:11Ще стане страшно.
16:13Момчето беше здравеняк, но бедно облечен.
16:17Може би Фадана се е забавлявала с него.
16:19А когато дойде тук и срещна Йит, решила да се върже с него и се омъжи набързо.
16:25А момчето е разбрало и е дошло.
16:27Може и така да е станало.
16:28Нур, какво чакаме? Няма ли да излезем?
16:32Какво става, Мерт?
16:33Накъде така?
16:34Да си играем в градината.
16:38Добре, хайде излезте.
16:40Но не се отдалечавайте много.
16:42Знаеш, напоследък тази къща се превърна в хан.
16:46Какво значи това?
16:47Как се е превърнала в хан?
16:49Леле ти, после ще ти обясни.
16:52Хайде, да излезем.
16:58Явно те чула.
17:01Без срамница.
17:03Вместо да се засрами, че не излага по този начин,
17:06тя продължава да гледа и да се държи нагло.
17:09Никакъв срам.
17:10Приятно ми е да си глокарстваме, но ще ставам.
17:13Браво на теб. Не спря да получаваш съобщения.
17:16Моля, да не ме да падай.
17:17Имаш предостатъчно друг материал.
17:27Да си жив и здрав.
17:29Вие ми се свят, откакто видях онзи нещастник.
17:33Не смея да се кача на табуретката.
17:36Мамо, не се преуморявай.
17:37Като свършиш тук, прибери се да си починеш.
17:40Трябва да иде до пазара.
17:41Ще дойда с теб.
17:43На мама, момчето.
17:48Лелю, Хафизе, дай ми чаша вода.
17:50Веднага, миличка.
17:54Да ти е сладко.
18:03На какво мирише тук?
18:06Не знам.
18:07Правият е с този хляб, но то не мирише.
18:10Не, мирише на нещо...
18:12Знам ли...
18:14Мръсно.
18:15И то в кухнята.
18:17Мръсно ли?
18:17Да няма нещо изгнило.
18:19Чакай да видя Лука.
18:22Емин, ти усещаш ли нещо?
18:25Нищо, освен тежкият парфюм на госпожица Ярен.
18:38Божичко.
18:39На какво ли и за мириса?
18:42Чисто е навсякъде.
18:45Май, нещо не беше в настроение.
18:48Така е.
18:49Да.
18:52Добре, мамо, очакам ви.
18:54Мерд си дойде спокойно.
18:56Лачиш се като баба ми.
18:58Мерд?
18:58Мерд, чакай.
18:59Войчо!
19:00Ей, боболече!
19:02За къде бързаш?
19:04И я караш да тича?
19:06Не искам да ме държи за ръка като бебе.
19:09В градината сме.
19:10Войчо, хайде ласна с нас.
19:14Ще дойда.
19:15Тичай!
19:18Спокойно, няма никой.
19:26Кога ще свърши това?
19:27Умръзна ми.
19:28След малко ще приключим.
19:32Миличка,
19:34Докторът, нали ти каза, че ти няма нищо?
19:36Само кръвното ти е паднал.
19:41Любов моя.
19:48По-добре ли си?
19:52Няма да се оправя напълно,
19:54докато не ми кажеш,
19:55защо се сби заради момичето.
20:03Леля, нали ти каза?
20:04Просто се издервих.
20:06Откачих, като видях онзи мъж да влиза в градината ни,
20:09сякаш си я у дома
20:09и да заплашвам момичето.
20:19Такъв е съпругът ми.
20:22Такъв какъвто го помня.
20:25Горд какъвто го обичам.
20:31Више ти тази нор
20:32оказа се опасна.
20:34Питах я дали си има приятел,
20:35а тя се оказа омъжена.
20:37Ти добре го подреди и все пак.
20:39Не е редно да се бъркаме в отношенията им.
20:43Нали така са ни очи ли?
20:48Хайде да тръгваме.
20:50Ще извикам сестрата да свали системите.
20:53Сестра!
20:56Не мога да повярвам.
20:59Какво?
21:01Ид го е пребил?
21:04Нямам думи.
21:05Какво му е станало?
21:07Госпожа Айтюл пак ще ни нарочи.
21:11А Нур как е?
21:12Какво каза?
21:14Как ще се отървя от този лут?
21:16А той как ни открил?
21:20Добре, добре.
21:22Само да не ни навлече проблеми.
21:24Хайде.
21:25До вечера ще говорим.
21:31Трябва ли ви нещо, господин Джахид?
21:33Какво е станало?
21:34Какво за Ид?
21:36За какво става дума?
21:37Пребил е съпруга на Нур.
21:39Какво? Кого?
21:41Мъжът с когото Нур има религиозната.
21:47Какво е този човек?
21:48Добре ли си?
21:52Кой е този човек?
21:53Разбрах само за брака при имама.
21:58Нищо не сте разбрали.
22:00Разкажи ми тогава.
22:06Да, права си.
22:07Сега не е моментът.
22:09Но ако искаш да споделиш
22:11и така да ти олякне,
22:12или пък,
22:13ако имаш нужда от помощ,
22:14аз съм на разположение.
22:17Гарантирам.
22:17Благодаря.
22:31Здравейте, Яр.
22:33Здравейте, госпожа Назан.
22:37Така ли си бяхме разбрали?
22:39Казах ти да дойде през нощта,
22:41когато няма никой.
22:42Предупредихте,
22:43че не искам и Джлял и госпожа Айтио да разбират.
22:46Как можа да дойде тук посред бял ден?
22:48Кълна се, че му казах да дойде като се стъмни.
22:51Само, че той си ел отявно,
22:53изобщо не чуа,
22:54какво му се говори.
22:57Вземи пазарната количка
22:59и да побързаме да се върнем
23:00преди госпожа Айтио.
23:02Добре.
23:07Виж, баща ти и госпожа Назан.
23:09Май, нещо му се кара.
23:12Яме, погледните, Яр.
23:13Не ме интересува
23:15дали е Лут.
23:16Ти си прибра парите,
23:17а изобщо не се справи с задачата.
23:19Не искам повече грешки.
23:20Видяхте, господинит.
23:22Така се вбеси, не съм очаквал да стане.
23:24Такъв голям проблем, госпожа.
23:27Не ме ли слушаш?
23:30Виж, ако Онзи, Лудият,
23:32не вземе момичета от тук,
23:34тогава ще видиш какво значи голям проблем.
23:40Онзи е Лут, но тази е по-луда и от него.
23:47Какво става, Тайар?
23:48За какво ти се скара?
23:49Ти да не ме следиш, Кафизе.
23:51Просто ви видях.
23:53Какво толкова?
23:53Кажи.
23:54За какво ти се скара?
23:55Какво като ми се е скарала?
23:57Тя е господарка.
23:58Щом те интересува, иди я питай.
24:00Няма да ти давам отчетя.
24:02Боже, едната свърши, другата започва, край няма.
24:07Пак на мен си го изкара.
24:09Пред госпожите в имението Козируве?
24:11А мен ме прави на луда.
24:14Остави го.
24:15Остави го.
24:15Нека му е.
24:16Не говори така, баща ти.
24:18Айде.
24:19Не знам какво е казал лудият, но господиният му е скочил на бой.
24:24Представям си, госпожа Етьюл ще ни нарочи още повече.
24:28Браво на Нур.
24:29Само онзи психопат ни липсваше.
24:32Казаш, психопат наистина ли е луд?
24:35При това усвидетелстван.
24:38Откъде да знам?
24:39Отдавна съм се откъснала от Адана.
24:44Значи, братовчетка ти е омъжена за луд, така ли?
24:48Не знам цялата история.
24:50Чувала съм само от майка ми.
24:53Войчо ми още е бил жив.
24:55Случили се куп неща.
24:56Но, защо толкова се интересуваш от личния живот на Нур?
25:01Какво те засяга?
25:03Ами, нищо. Откъде го измисли?
25:05И аз това казвам.
25:08Ай, не трябва ли да поговорим за подслушвателното устройство?
25:12Кога ще кажеш на Еть, да не го отнесем ние накрая?
25:15Не сега. Нека се успокоят нещата.
25:18Прав си.
25:19Това е така.
25:22Еть днес се изнерви заради чуждите проблеми.
25:24Ай, всъщност, защо наистина се изнерви толкова?
25:29Направо се е сбил заради Нур.
25:32Откъде си го измисли?
25:34Сякаш не познава шиит, не обича несправедливости.
25:37Както и да е. Ще тръгвам.
25:39Аз?
25:40Ще изпратя шофьора да те прибере, като ти свърши работното време.
25:44Днес ще е така.
25:49Нека днес да бъде така, господин Джахид.
25:53В момента няма връзка с този номер.
25:56Ах и тях, братле.
26:00Какво ще правиш сега?
26:13Явно всичко се е нормализирало.
26:15Даже са тръгнали на пазар.
26:27Ето ги!
26:29Дойдоха си!
26:34Тате!
26:35Тате!
26:36Тате!
26:40Татко!
26:41Мама, разболя ли се?
26:43Не се тревожи. Сега е добре.
26:46Нур, ела с мен да поговорим.
26:51Иджлял, днес се промори достатъчно.
26:54Нур може да ти си извини и по-късно.
26:58Наистина.
26:59Много съжалявам за случилото се.
27:03Да, беше доста неприятно, но станалото станало.
27:07Моят съпрок защитава всички, не му обраща и внимание.
27:10Приема служителите като част от семейството.
27:13И все пак, нека си поговорим по-женски за случилото се.
27:19Мамо, хайде!
27:21Виж, че и детето мрънка.
27:23Синан, помогни на сестра си.
27:25Ела мерт.
27:25Хайде, какво?
27:27Хайде.
27:28Ид.
27:32Имам работа с Таяр.
27:34Вие влизайте.
27:37Таяр?
27:40Изчакай ме в склада.
27:41Добре.
27:48Отиди при езерото и ме чакай.
27:50Ид.
27:51Иди при езерото и ме изчакай.
28:07Кой беше онзи?
28:09Кой беше?
28:10Господинията.
28:11Кой беше онзи?
28:12Джемал.
28:13От нашия край.
28:15Как му е фамилията?
28:16Доран.
28:17Джемал Доран.
28:19Отдавна е влюбен в Нур.
28:23А ти кой си?
28:25Какъв си в тази къща?
28:27Какъв?
28:28Господиният, моля ви се, аз съ...
28:30Как е възможно?
28:31Онзи просто така да влезе в моята къща.
28:34А?
28:34В моя дом.
28:35В моите земи.
28:37Искам да го намериш веднага.
28:39Намери го и ми го доведи.
28:41Иначе лошо те чака.
28:43Добре, господине.
28:49О, Боже.
29:05Кой беше онзи?
29:06Не ме влудявай, кажи ми.
29:09Кой е той?
29:11Разкажи ми всичко.
29:13Нур, кажи ми.
29:14Не ме влудявай.
29:15Каза, че си само негова.
29:17Какво значи отредена от Бога?
29:20Не знам как ме откри и как е дошъл от моя край.
29:25От твоя край, казва се Джамал.
29:27И имате религиозен брак.
29:30То е лут.
29:31Лут е.
29:32Всички в адана знаят, че е психично болен.
29:35Нарочил ме е.
29:36Лут е.
29:37Психично болен е.
29:39Истината ли казваш?
29:41Това ли е истината?
29:44Виж, Нур, посред бял ден идва в дома ми, в моите земи.
29:48И пред мен те нарича своя съпруга, а ти мълчиш.
29:52Как може да мълчиш пред мен?
30:00Мамо, мамо, няма как да видиш рисунката ми с затворени очи.
30:06Отвори си очите и погледни.
30:09Исках да ти направя изненада.
30:12Ид!
30:15Много хубава изненада.
30:18Виж, че ще я изпуснеш.
30:21Гледай, всички сме оградени в сърце.
30:25Ти, аз и татко. Всички.
30:29Това е неочаквана изненада за теб.
30:32Хайде, мамо, погледни.
30:35Моляте, мамичко, моляте.
30:39Млъквай вече.
30:41Млъкни.
30:41Млъквай вече.
30:43Не искам нито теб, нито изненадите ти.
30:46Млъквай. Просто искам да си почивам.
30:48Искам да ме оставиш на мира.
30:50Иджлял, пак ме заболя главата.
30:52Аз не те обичам. Не те обичам.
30:57Мерт, ела, майка ти те обича, а как да не те обича?
31:02Не е вярно. Мама, изобщо не ме обича.
31:07Не ме обича.
31:10Синан.
31:12Синан.
31:13Синан.
31:15За какво се карате пак?
31:17Какво става?
31:18Ще ми се пръсне главата.
31:20Спокойно, спокойно.
31:22Сега ще мине спокойно.
31:24Стига.
31:26Или се опитваш да ме побъркаш.
31:28Защото това мълчание няма друго обяснение.
31:32Или пък...
31:33Или пък...
31:34Или какво?
31:36Кажи или какво?
31:38Кажи, де.
31:39Кажи, че и аз съм те излагала.
31:41Че и аз съм имала тайни от теб.
31:43Кажи, че...
31:45Даже...
31:45Даже, кажи...
31:47Кажи, че...
31:48Че ти...
31:49Стига!
31:50Лъкни!
31:51Лъкни под дяволите!
31:54Лъкни под дяволите!
31:54Млъквам.
31:59Защото ти ме не кара да мълча.
32:01Повярвай, ти ме не кара.
32:22Ит, кажи нещо.
32:24Казвам ти, че Алмас е чула някакви неща.
32:26За религиозен брак...
32:28Стига, излез.
32:29Ит?
32:30Джахид, излез.
32:46Джахид, излез, ако обичаш.
32:48Аз съм.
32:53Иджлял най-после заспа.
32:55Ярен, приспа детето.
32:58Може ли да поговорим?
32:59Леле, от това не е нещо, за което мога да говоря с теб.
33:03Така е.
33:04Това не е нещо, за което да говориш с тъща си.
33:11Извинявай, казах го по навик.
33:15Сбившата си тъща.
33:18Но можеш да поговориш с Леля си, която винаги е споделяла проблемите ти.
33:25След всичко случило се.
33:27След всички проблеми, които ни сполетяха.
33:32Като че ли забравихме, кои сме.
33:36Колкото и да ти се ядосвам, колкото и да ти се сърдя, само с теб мога да споделям.
33:43Леле.
33:44Много си ядосън.
33:47Виждам, че си изморен, Иит.
33:50Сякаш онова момиче спусна перде пред очите ти.
33:54Сякаш те заслепи.
33:57Но...
33:57Колкото и да се опитваш да си затваряш очите, вече виждаш каква е истината.
34:04Леле, излез.
34:06Моля те, излез от тук.
34:08Не скачай веднага.
34:10Успокой се.
34:12Искам да ме изслушаш.
34:15Искам добре да ме чуеш.
34:19Нима не чуа какви неща наговори онзи мъж.
34:22И как тя мълчеше.
34:25Как ще го оправдаеш пред себе си?
34:27Нима я познаваш добре?
34:30За една седмица ли я опознаа?
34:33Това момиче се появи буквално от нищото.
34:39Както ти си скрил от нея, че си женен.
34:44Така и тя е скрила от теб.
34:46За брака си.
34:47Тази жена ти излага.
34:49Така че от тук нататък всичко зависи от теб.
35:02Не ти ли каза нещо?
35:04Няма ли да ѝ изгони?
35:08Не каза, Назан.
35:10Не каза.
35:16Защо, Нур?
35:18Защо не ми каза?
35:19Защо не ми каза, Нур?
35:21Защо не ми каза?
35:30Слава богу!
35:36Ит!
35:37Ит!
35:39Джахид!
35:40Остави го!
35:43Няма.
35:45Трябва да говорим, аз съм обратно.
35:47Няма как да го успокоишь.
35:49В душата му не е боря.
35:52Остави го.
36:05Нур!
36:07Спри да се страхуваш.
36:09От полицията казаха,
36:11че ще издадат забавът
36:12и няма да може да те доближи.
36:15А може даже да са го задържали.
36:24Какво става?
36:38Явно е изнервен.
36:40Щом така нервно настъпи гъста.
36:58Виж, господин Иит те търси.
37:01Знаеш ли какво ще ти се случи?
37:03Ще ти взема и малкото мозък,
37:04който имаш.
37:05Нито го знам, нито го познавам.
37:08Работата ми е с теб.
37:09Дръж на думата си.
37:10Не го познаваш.
37:11Знаеш ли кой е господин Иит?
37:13Ако още веднъж му се мернеш,
37:16ще си намериш белята.
37:17И не знам какво ще ти се случи.
37:20Ти ми обеща нещо, Таяр.
37:24Добре, обеща съм.
37:26Аз държа на думата си.
37:27Не ме разбра правилно.
37:30Няма да се отметна.
37:32Пусни ме и ще ти обясня.
37:34Пусни ме.
38:05Аз съм Джемал.
38:07Дойдох да взема моята нур.
38:11Джемал, върви си.
38:13Дойдох да те взема.
38:15Ще те заведа в гнездото ни.
38:41Оля яща.
39:00Субтитры делал DimaTorzok
39:29Махнеш, нека се успокоят нещата. Ай, ето, вземи, тук има много пари. Ще изкараш два дни. Гледай да не се
39:39появяваш. И потърпи още малко.
39:46Потърпението ми не се овенчае с успех. Ще те взривя. Ще взривя всички ви таяр.
40:07Субтитры делал DimaTorzok
40:42Субтитры делал DimaTorzok
41:07Мамо.
41:16Мамичко.
41:17Мамичко.
41:19Мамо.
41:21Мамо.
41:23Мамо.
41:24Мамо.
41:25Мамо.
41:26Мамо.
41:28Мамо.
41:28Мамо.
41:29Мамо.
41:32Мамо.
41:32Мамо.
41:35Мамо.
41:41Мамо.
41:44Мамо.
42:14Субтитры создавал DimaTorzok
42:44Добро пожаловать в Казахстан!
43:15Добро пожаловать в Казахстан!
43:44Добро пожаловать в Казахстан!
44:15Добро пожаловать в Казахстан!
44:44Добро пожаловать в Казахстан!
45:15Добро пожаловать в Казахстан!
45:44Добро пожаловать в Казахстан!
46:00Добро пожаловать в Казахстан!
46:02Добро пожаловать в Казахстан!
46:03Мамо, къде е Иит?
46:08Майо тебе да потича.
46:33Мамо, къде е Иит?
47:06Мамо, къде е Иит?
48:01Мамо, къде е Иит?
48:04Мамо, къде е Иит?
48:33Мамо, къде е Иит?