Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 22 horas
Un pequeño avión que realiza un vuelo de cercanías se ve sorprendido por la tragedia.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:01Charlotte, Carolina del Norte
00:02Hora de mayor afluencia de la mañana
00:04Una fuerte explosión mece su congestionado aeropuerto
00:09Las llamas salían por la barda, un caos total
00:12Todos corrían para salvar la vida
00:15Los bomberos se dirigen rápidamente a uno de los principales hangares del aeropuerto
00:19Afrontan un infierno
00:23Nos costó entender que un avión chocó contra el Ankar
00:28Un vuelo regional se precipitó a tierra poco después del decolaje
00:32Todos a bordo murieron
00:36Estábamos desconcertados pensando
00:38Este avión voló nueve veces antes y no tuvimos problemas
00:44Los investigadores descubren una cadena de errores
00:47Bill, tengo una idea
00:49Y concluyen que los pasajeros de aviones pequeños corren peligro hace muchos años
00:59Mayday, Mayday
01:09Catástrofes aéreas
01:10Esta es una historia verdadera
01:13Está basada en informes oficiales
01:14Transcripciones de control de tráfico aéreo
01:16Grabaciones de cabina y declaraciones de testigos oculares
01:22Peso muerto
01:23Es la mañana del 8 de enero del año 2003 en Charlotte, Carolina del Norte
01:34Una ciudad de medio millón de habitantes
01:39En el aeropuerto internacional de Douglas en Charlotte
01:42La piloto de aerolínea comercial, Capitán Kathy Leslie, llega temprano a su trabajo
01:47De apenas 25 años de edad, esta joven, oriunda de Texas
01:51Vuela con Air Midwest desde hace casi 3 años
01:57Uno de los capitanes de vuelo más jóvenes de su aerolínea
02:00Hola Tom, buen vuelo
02:03Es un piloto muy bien calificado
02:05Construye su carrera en uno de los aeropuertos de más rápido crecimiento en Estados Unidos
02:13Este aeropuerto es un importante eje doméstico para US Airways
02:17Con vuelos hacia la mayoría de ciudades grandes en el este de Estados Unidos
02:24Air Midwest tiene un servicio de vuelos regionales
02:27El US Airways Express
02:29Opera con una flota de aviones Biscraft 1900D
02:32Aviones de recorrido corto para 19 pasajeros
02:35Aeronaves de trabajo bien calificadas dentro de la industria
02:40Hoy, la Capitán Leslie está al mando de un 1900D
02:43En un vuelo de 30 minutos hasta el aeropuerto Greenville-Spantanburg en Greer
02:48Carolina del Norte
02:49Su copiloto es Jonathan Gibbs, de 27 años
02:54¿Dormiste bien?
02:55Soñé que estaba en Miami
03:01Damas y caballeros, último llamado para abordar el vuelo 5481 de Air Midwets
03:06Con destino Granville-Spantanburg
03:08Los pasajeros que deseen abordar
03:11Entre los pasajeros que vuelan a Greer hoy en la mañana está Christiana Shepard, de 18 años
03:24Los padres de Christiana, Doug y Teresa son misioneros bautistas y trabajan en las Islas Azores de Portugal
03:32Christiana salió el 7 de Enero de las Azores
03:34Pasó la noche en el aeropuerto de Boston y luego voló la mañana siguiente en el primer vuelo de Boston
03:40a Charlotte y a Greenville
03:42Iba de regreso a la universidad
03:45Christiana era una persona muy especial
03:48Con frecuencia se acercaba, me abrazaba sin razón aparente
03:53Y me decía, papá te amo
04:02A las 8 de la mañana, Christiana aborda su vuelo
04:18Entre tanto, como parte de su rutina de control antes del decolaje
04:21La tripulación calcula el peso de todo el equipaje
04:24Los pasajeros y el combustible que lleva el avión
04:28Debe asegurarse que el avión no lleve sobrepeso
04:31Y que el peso esté repartido uniformemente
04:33Es un cálculo que se hace en todos los aviones comerciales
04:39¿Tenemos cupo completo?
04:41Hay 19 personas atrás, no sé cuánto equipaje
04:44Bien
04:48Pero los encargados del equipaje plantean la posibilidad de que este sea demasiado pesado
04:55¡Rayos!
04:56Capitán, ¿cuántas bajamos?
04:57Estamos calculando el peso
05:10No hay que bajar nada
05:15Bien, 17, 0, 18
05:1717, 1, 20 en nuestro peso
05:19Sí, el máximo
05:20Estamos bien
05:22Así es
05:37Buenos días, bienvenidos al servicio US Airways Express con destino a Greenville Spartanburg
05:42Es un vuelo de 30 minutos, siéntanse cómodos, llegaremos pronto
05:55Antes del decolaje, la tripulación revisa los controles de vuelo
05:58Incluyendo el timón de dirección y el elevador
06:01Que ayudan a controlar la dirección del avión
06:06Controles de vuelo libres y correctos
06:10Vuelo 54-81, pista 1-8 derecha
06:13Póngase en posición y espere
06:18La Capitán Leslie está a minutos del decolaje
06:21En la pista, delante de ellos, está un Bombardier CRJ listo para partir
06:29Este es un avión estupendo, ¿verdad?
06:31Sí, ojalá yo lo volara
06:37Debido a la poderosa turbulencia producida por el CRJ
06:40La Capitán Leslie debe mantener una distancia segura
06:44Nos destrozará
06:48Vuelo 54-81, gire hacia la derecha, hacia 2-3
06:52Autorizado el decolaje
06:59Potencia de decolaje, por favor
07:05Lista la potencia
07:0980 nudos, revisión cruzada
07:13A 80 nudos, los pilotos revisan el funcionamiento de sus instrumentos básicos
07:18Sin indicios de problemas, Leslie y Gibbs proceden con su decolaje
07:25Para el control de tráfico aéreo, el giro de salida del vuelo 54-81 es perfectamente normal
07:31Tren de aterrizaje arriba
07:37¿Qué?
07:41Pero sin advertencia, la nariz del avión se eleva pasando de 7 a 54 grados
07:48Ayúdame
07:49¿Lo tienes?
07:50Lo intento
07:51La tripulación lucha por bajar la nariz
07:54El flujo de aire por encima de las alas, crea fuerza de sustentación
07:58Pero si la nariz sigue subiendo, el aire no fluirá en forma pareja por encima de las alas
08:03Perderá su fuerza de sustentación, a su vez potencia y se precipitará a tierra
08:09Baja la nariz, tenemos una emergencia en 54-81
08:14Alerta 3, pista 1-8 derecha
08:17La controladora a cargo del vuelo pide equipo de emergencia
08:21Dios
08:21El avión está ahora a 350 metros del suelo
08:25Pierde potencia, se inclina hacia la izquierda y empieza a caer
08:31La capitán Leslie ala la columna de control con todas sus fuerzas
08:36Si no logra que el avión suba, caerá a tierra
08:44La capitán Leslie lucha desesperadamente para que el avión ascienda
08:48Pero la aeronave no responde
08:52Se precipita hacia un hangar de US Airways
08:58El combustible del avión pesaba mil kilogramos antes del decolaje
09:04El impacto inmediatamente prende todo ese combustible
09:11Ahora el intenso fuego amenaza con rodear el hangar
09:14Hay varios aviones y cientos de personas trabajando adentro
09:21¿Bomberos?
09:22Hay emergencia, se estrelló un avión
09:24¿Se estrelló un avión?
09:25Si, en un aeropuerto de Airways
09:28Hay incendio
09:30Tenemos un código 10
09:32Un avión se estrelló en el extremo sur
09:34Repito, accidente aéreo confirmado con incendio
09:38El jefe de bomberos, Kate Rogers, de 38 años
09:41Va camino a su trabajo cuando recibe una llamada código 10
09:45Código 10 significa que es un accidente aéreo confirmado
09:48Y generalmente estos incidentes se presentan muy pocas veces
09:57Cindy Overcash es bombero del departamento de bomberos de Charlotte
10:02No se veía el hangar desde aquí
10:04Pero se veía una enorme nube de humo negro
10:06Y supimos que se trataba de algo muy grave
10:15En el edificio adyacente el director de ventas David Isola oye la explosión
10:21Estaba en mi escritorio y oí una explosión muy fuerte
10:26Entró un hombre de la oficina de al lado y dijo que acababa de ver caer un avión
10:31Me subí a mi camioneta y fui al lugar
10:36Desde 60 metros de distancia Isola registra los primeros momentos de la tragedia
10:48Había mucho humo y parecía un verdadero infierno
10:52Las llamas salían por encima de la barda
10:55Un caos total
10:56Todos corrían para salvar la vida
11:00El jefe Rogers inmediatamente asume el control de la emergencia
11:04Sabe que hay aeronaves estacionadas dentro del hangar en llamas
11:08Sus tanques de combustible podrían estallar
11:11Nuestras preocupaciones eran
11:13Uno, las personas a bordo del avión
11:15Dos, las personas que trabajaban dentro del hangar
11:18Y tres, los aviones que esperaban reparación
11:21¿Estarían incendiados?
11:23Entonces eran muchos los problemas que teníamos que afrontar
11:29En minutos los bomberos empiezan a controlar el infierno
11:34La esperanza ahora es que en algún lugar entre los escombros
11:37Algunos sobrevivientes se aferren a la vida
11:46En la mente de todos existía la posibilidad de que hubiera sobrevivientes
11:56El jefe Rogers envía a un grupo de bomberos
11:59Dirigido por Cindy Overcash al corazón del infierno
12:16Cindy Overcash y dos miembros de su equipo se abren camino entre los escombros
12:20Apagando cuidadosamente cualquier vestigio de incendio a su paso
12:26Al recorrer los restos del incendio vimos lo que creímos que eran robots para pruebas de colisión
12:31Creímos que un avión había estallado adentro expulsando a los robots de entrenamiento
12:43Luego me dije
12:46Eso no es un robot de entrenamiento
12:56Demoraron pocos minutos en saber que sucedía
12:58Y cuando lo hicieron no había sobrevivientes
13:05Es una pérdida total
13:06Todos los 19 pasajeros
13:09La capitán Leslie y el copiloto Gibbs murieron
13:13A las 8 y 53 esta mañana tuvimos un accidente aéreo
13:18Con 19 pasajeros y dos tripulantes a bordo
13:21No hay sobrevivientes
13:27Esperamos no tener que responder jamás a una situación con una pérdida de vidas tan alta
13:31Pero ese es nuestro trabajo
13:33Este es uno de los deberes más difíciles para un bombero en toda su carrera
13:40Para los paramédicos y los socorristas la dura experiencia terminó
13:44Para los amigos y la familia de las víctimas el tormento acaba de empezar
13:50Caminaba por la sala
13:52Me detuve y dije
13:54Mi corazón palpita en este momento igual que entonces
13:59Pregunté
13:59¿Ya llamo Cristiana?
14:01Dijo que no
14:03En ese momento supe lo que había sucedido
14:05Fui al teléfono y llamé a la universidad
14:10Sí señora Shepard
14:11Tenemos noticias tristes
14:13El avión se había accidentado después del decolaje
14:16Pregunté si había sobrevivientes y me dijo que no
14:20Y supe que debía darle la noticia a Doug
14:23Es algo que nunca se olvida
14:27Cambiaba una bombilla fluorescente
14:29Y Teresa llegó a la puerta
14:33¿Cómo decimos eso?
14:35Todos los días usamos palabras
14:38¿Cómo usar palabras?
14:43Para acabar con la vida de alguien
14:54Le dije Doug
14:56El avión de Cristiana se accidentó
15:04En ese momento
15:05Mi mundo
15:07Se derrumbó
15:13Ahora los Shepard
15:15Y las familias de las otras 20 víctimas
15:17Quieren saber
15:17Qué causó la muerte
15:18De sus seres queridos
15:25Han pasado unas 5 horas
15:27Desde que el vuelo 5481
15:29Cayó sobre un hangar
15:30En Charlotte, Carolina del Norte
15:33Sin sobrevivientes para rescatar
15:35Ni los cuerpos
15:36Ni las partes del avión se mueven
15:37En espera de la llegada
15:39De los investigadores
15:40De la Junta Nacional
15:41De Seguridad de Transporte
15:49Mientras los investigadores médicos
15:51Marcan la localización
15:52De restos humanos en rojo
15:53Los investigadores de la JNST
15:56Junta Nacional de Seguridad de Transporte
15:58Marcan los escombros metálicos en amarillo
16:00Como indicios que les ayuden a descifrar
16:02Lo que sucedió a bordo del vuelo 5481
16:05Entre las personas asignadas a este caso
16:08Está la investigadora jefe Lorinda Ward
16:10Este es su primer encargo
16:12Como investigadora jefe
16:13En un accidente
16:17Pero hoy no está en su mejor momento
16:20Ese día estaba un poco desanimada
16:23Me recuperaba de una gripe
16:25Pero la adrenalina que fluye por el cuerpo
16:28Recompensa el malestar
16:29Y sabía que las personas que me acompañaban
16:32Eran experimentadas
16:35Me sentí cómoda de viajar a Charlotte
16:39En el aeropuerto Douglas de Charlotte
16:41Ward da los primeros pasos
16:43Para averiguar las causas del accidente
16:45Hablé con el departamento de bomberos
16:47Para estar segura que el fuego estuviera apagado
16:50Y convoqué una reunión
16:52Con las primeras personas
16:53Que llegaron al lugar del accidente
16:55Para saber que habían notado a su llegada
17:00Ward actúa rápidamente
17:05Debido a los cuerpos
17:06Que están mezclados con los escombros
17:07Declara el lugar del accidente
17:09Un biorriesgo potencial
17:11Los investigadores
17:12Que pueden estar en contacto
17:14Con los escombros
17:14Deben usar trajes protectores
17:16Para examinarlos
17:17E identificar los restos de las víctimas
17:20Cuando llegamos al lugar
17:21De los acontecimientos
17:23No parecía que hubiera un avión ahí
17:26Debido al fuego
17:27Que queda después del accidente
17:30Al llegar
17:31Era difícil identificar
17:33Que fuera un avión con 21 personas
17:39Mientras se desarrolla el trabajo
17:41En el sitio del accidente
17:43Bueno vamos
17:43Lorinda Ward y su equipo
17:45Buscan indicios en los alrededores
17:53Recorrimos la pista
17:54Por la cual decoló el avión
17:56Levantando todo lo que vimos en ella
17:58Y que pudiera tener conexión
18:01Con la investigación del accidente
18:07Las pistas deben estar libres de escombros
18:09El objeto más pequeño
18:11Puede convertirse en proyectil mortal
18:13Si golpea el avión
18:14Durante su decolaje
18:19Hace tres años
18:20Un jet concord pasó por encima
18:22De una tira de escombro de metal
18:23De 40 centímetros
18:24En una pista en París
18:26El tanque de combustible
18:28Del avión se perforó
18:29Y se incendió
18:30El avión se elevó 200 metros
18:32Antes de desplomarse
18:33Contra un hotel cercano
18:38109 personas a bordo
18:40Y 4 personas en tierra
18:41Murieron
18:44En el aeropuerto internacional
18:46Douglas en Charlotte
18:47Los investigadores
18:48Registran la zona
18:49Encuentran una tapa de combustible
18:51Peligrosamente cerca de la pista
18:53¿Qué tienen?
18:56El avión podría aspirarla
18:59Y dañar un motor
19:00Eso sería lo más grave
19:01Que podría ocurrir
19:04El descubrimiento plantea
19:05Una interesante posibilidad
19:07Cuando el vuelo 5481
19:09Carreteaba por la pista
19:11En su decolaje
19:11La tapa de combustible
19:13Rebotó en la pista
19:14Y golpeó los rotores del motor
19:17Causando la caída a tierra
19:19De la aeronave
19:20Del capitán Leslie
19:30Recogimos la tapa
19:31Para saber si tenía relevancia
19:33Con la investigación del accidente
19:35Pudo haberse caído
19:36Del mismo avión
19:37Y causarle algún daño
19:39A la aeronave
19:42Un examen minucioso
19:44Lleva a Ward
19:44Y a su equipo
19:45A concluir
19:46Que la tapa de combustible
19:47No pudo interferir
19:48Con los propulsores
19:50Los investigadores
19:51No encuentran
19:52Más escombros relevantes
19:53En la pista
19:54La teoría
19:55De los escombros
19:56En la pista
19:56Queda eliminada
20:00Ahora el investigador
20:02De control
20:02De tráfico aéreo
20:03De la JNST
20:04Bill English
20:05Explora otra posibilidad
20:07Nos pareció conveniente
20:09Investigar un posible
20:10Encuentro con turbulencia
20:11Producida por una estela
20:17Las alas de un Jeb
20:19En rápido movimiento
20:20Alteran el aire
20:21A su alrededor
20:21Creando una estela
20:23De aire
20:23Que gira violentamente
20:24Pruebas hechas
20:25Por la NASA
20:26Ilustraron la potencia
20:27Y peligro
20:28De la turbulencia
20:28De las estelas
20:29Para los otros aviones
20:31Teníamos que investigar
20:33Había salido
20:34Otro avión antes
20:35De ahí vendría
20:36El riesgo
20:36De una turbulencia
20:37Y queríamos saber
20:38Qué tipo de avión
20:39De colo adelante
20:40Los aviones más grandes
20:42Y pesados
20:42Dejan a su paso
20:43Las turbulencias
20:44Más peligrosas
20:48Bill English
20:49Examina registros
20:50De radar
20:50De la hora del accidente
20:52Averigua que un jet
20:53Bombardier
20:53Mucho más pesado
20:54De colo minutos
20:55Antes que el Bish
20:58Este es un avión
20:59Estupendo ¿Verdad?
21:01Si ojalá yo lo volara
21:03La turbulencia
21:04Se genera
21:05En los extremos
21:06De las alas
21:06De cualquier avión
21:07Inmediatamente
21:08Empieza a levantarse
21:09Del suelo
21:09Forma lo que las personas
21:10En ocasiones llaman
21:11Tornados horizontales
21:12Vórtices de aire
21:13Que crean turbulencia
21:15Peligrosa
21:16Pista 1-8 derecha
21:17Póngase en posición
21:20Los controladores
21:21De tráfico aéreo
21:21Tienen procedimientos
21:22Para espaciar los aviones
21:23De manera tal
21:24Que puedan esquivar
21:25La turbulencia
21:25O esperar a que la estela
21:27Se visite
21:33Hace un año
21:34Un jet de American Airlines
21:36Que decolaba
21:36De Nueva York
21:37Encontró turbulencia
21:38El avión
21:40El avión cayó
21:40En un vecindario
21:41Residencial
21:42260 personas
21:44Murieron en el avión
21:45Y 5 personas
21:46En tierra
21:50Nos destrozará
21:55Vuelo 5481
21:57Autorizado el decolaje
22:15El investigador
22:16De tráfico aéreo
22:17Bill English
22:17Debe ahora
22:18Determinar
22:18Si la turbulencia
22:19De la estela
22:19Del CRJ
22:20Causó el accidente
22:21Del vuelo
22:225481
22:23Estudia la trayectoria
22:24De vuelo
22:24Del avión
22:25De la capitán
22:25Lesney
22:26Y la encuentra
22:26Consistente
22:27Con la de un avión
22:28Que entra
22:29En la turbulencia
22:29De una estela
22:32Un ascenso repentino
22:33No es algo desconocido
22:34En un encuentro
22:35Con una turbulencia
22:36El avión sube
22:37La nariz
22:37De pronto
22:37Y la tripulación
22:38Se ve en problemas
22:39Para contrarrestar
22:40Ese ascenso
22:40Y volver la nariz
22:41A su posición normal
22:44English
22:45Necesita saber
22:46Qué tanto se acercó
22:47El avión
22:47De Air Midwest
22:48Al jet más grande
22:49La torre de Charlotte
22:50Tiene un sistema
22:51De computadoras
22:52Sofisticado
22:53Que rastrea
22:53El movimiento
22:54De los aviones
22:55Mientras están
22:55Todavía en tierra
22:56El sistema
22:57Le dio a Bill English
22:58Su respuesta
22:59El sistema
23:00Tenía una actualización
23:01Muy rápida
23:02Vimos el lugar exacto
23:04En la pista
23:04Y la hora
23:05Del decolaje
23:05Del jet grande
23:06Comparado con el momento
23:07En el cual
23:08El avión accidentado
23:09Inició su giro
23:13Cuando Bill English
23:14Diagrama la posición exacta
23:15De los aviones
23:16En su decolaje
23:16Hace un descubrimiento
23:17Diciente
23:18Aunque los dos aviones
23:19Usaron la misma pista
23:20Sus trayectorias
23:21Nunca se cruzaron
23:23El CRJ
23:24Inició su decolaje
23:25Más lejos
23:26En la pista
23:27Que el avión accidentado
23:28Y su ángulo
23:30De ascenso
23:30Y el ángulo
23:31De ascenso
23:32Del avión accidentado
23:33Nunca se intersectaron
23:37El ángulo
23:39Del avión accidentado
23:40Fue muy inclinado
23:41No tenía posibilidad
23:42De intersecar
23:43La estela
23:43De turbulencia
23:44Del jet CRJ
23:46Entonces si nuestro avión
23:47De coloia
23:48Ascendió por encima
23:48Del ángulo
23:49Del avión anterior
23:50La turbulencia
23:51No pudo
23:51De ninguna manera
23:52Ser un factor
23:53Importante
23:56La teoría
23:57Del vórtice
23:57De estela
23:58Queda eliminada
23:59Y Bill English
24:00Termina su trabajo
24:03Ahora
24:03Ahora todo depende
24:04De que Ward
24:05Y su equipo
24:05Encuentren indicios
24:06En los escombros
24:07Calcinados
24:07Del avión
24:09En dos días
24:10Su investigación
24:10Revelará
24:11Una cadena
24:11De errores
24:12Y suposiciones
24:13Equivocadas
24:13Que han puesto
24:14En riesgo
24:15A decenas
24:15De miles
24:16De pasajeros
24:16Durante años
24:23Horas después
24:24Del accidente
24:24Los investigadores
24:25Encuentran
24:26La caja negra
24:26De voz
24:27De la cabina
24:27Y de información
24:28Del vuelo
24:29Air Midwest
24:315481
24:35Las cajas negras
24:36Están diseñadas
24:37Para soportar
24:38Temperaturas
24:38De hasta
24:381100 grados centígrados
24:41En este accidente
24:42Partes de la caja negra
24:43Se derritieron
24:45Fotografían
24:46Los aparatos
24:47Y los envían
24:47Para análisis
24:52Luego
24:53Entre toneladas
24:53De escombros
24:54En el piso
24:55Los investigadores
24:55Descubren
24:56Los restos
24:57Hechos trizas
24:57De los cables
24:58De control
24:59Del elevador
25:02Vitales
25:02Para el control
25:03De vuelo
25:03Estos cables
25:04Conectan
25:04Las columnas
25:05De control
25:05Del piloto
25:06Con el elevador
25:07De vuelo
25:07Un panel
25:08Aerodinámico
25:09Que les ayuda
25:09A los pilotos
25:10En sus ascensos
25:11Y descensos
25:13Unos tensores
25:14Mantienen
25:14Los cables tirantes
25:16Para ascender
25:17Los pilotos
25:18Alan la columna
25:19Los cables
25:20Suben el elevador
25:21Obligando a la nariz
25:22A subir
25:24Para descender
25:25Los pilotos
25:26Empujan la columna
25:27De control
25:28Los cables
25:28Inclinan el elevador
25:30Hacia abajo
25:30Y la nariz
25:31Cae
25:34Pero cuando los investigadores
25:36Examinan los cables
25:37Y tensores
25:38Quemados
25:38Del avión
25:38De la capitán
25:39Leslie
25:39Hay algo extraño
25:42Se veían extraños
25:44No estaban
25:45En la posición
25:45Normal
25:47Uno estaba
25:48Hacia afuera
25:49Y el otro
25:50Estaba hacia adentro
25:51Los dejamos
25:52A un lado
25:52Para examinarlos
25:54Después
25:57Mientras el trabajo
25:59Del laboratorio
25:59Progresa
26:00Stephen Carbone
26:01Investigador
26:02De JNST
26:03Viaja a Huntington
26:04Virginia
26:04Entrevista
26:05A los mecánicos
26:06Que alistaron
26:07El avión
26:07En el día
26:07Antes del accidente
26:10Sabíamos
26:11Que acababa
26:12De salir
26:12De una revisión
26:13De control
26:14De rutina
26:14Y sabiendo eso
26:17Estudiábamos
26:18La posibilidad
26:18De que algo
26:19Se hubiera hecho
26:20Durante la revisión
26:21Que tuviera que examinarse
26:23Desde un punto de vista
26:24Investigativo
26:27Los cables
26:28Necesitaban servicio
26:29Mi mecánico
26:30Elaboró una orden
26:31Y le pedí
26:31Que la cumpliera
26:32No se te olvide
26:33El manual
26:34Lo tengo
26:36Cada 1200 horas
26:37De vuelo
26:38Los aviones
26:38De Air Midwest
26:39Reciben mantenimiento
26:40De rutina
26:41Que incluye
26:42El ajuste
26:42De los cables
26:43Que controlan
26:43El elevador
26:44Del avión
26:47En el desarrollo
26:48De este mantenimiento
26:50El mecánico
26:50Encontró
26:51Que los cables
26:51Estaban fuera
26:52De límites
26:53Escribió
26:54En el registro
26:54De trabajo
26:55Que revisaría
26:56La tensión
26:56De los cables
26:57Y luego
26:58Los ajustaría
26:58Según las instrucciones
27:00Del manual
27:01Todo está listo
27:03Los mecánicos
27:04Le informan
27:04A Carbone
27:05Que el trabajo
27:05Se revisó
27:06Y selló
27:06Como garantía
27:07De calidad
27:07Creían
27:08Que la aeronave
27:09Estaba revisada
27:10De acuerdo
27:10Con el manual
27:16A primera vista
27:17Esa seguridad
27:18Parece ser acertada
27:20Después de su mantenimiento
27:22Esta aeronave
27:23Beach
27:23Decoló
27:23Y aterrizó
27:24Nueve veces
27:25Sin incidente
27:26Antes de que
27:26La capitán
27:27Leslie
27:27Asumiera el mando
27:28Los investigadores
27:30Usan la caja negra
27:31Para saber
27:31Que ocurrió
27:32En esos vuelos
27:41Esta guarda datos
27:42De numerosos vuelos
27:43Tanto anteriores
27:44Como posteriores
27:44Al ajuste
27:45De los cables
27:45Del avión
27:47Nadie
27:48En ninguno
27:49De esos vuelos
27:49Tuvo problemas
27:50Con el elevador
27:51Del avión
27:55No sabíamos
27:56Como influyó
27:57La posición
27:57De los cables
27:58En el desempeño
27:59Del avión
27:59Porque había volado
28:00Con éxito
28:01Nueve veces
28:01Antes del accidente
28:05Ward también
28:06Descubre
28:07Que la tripulación
28:08Probó los controles
28:09Del elevador
28:09Antes de iniciar
28:10El vuelo
28:13Controles
28:14De vuelo
28:14Libres
28:14Y correctos
28:15Vuelo
28:175481
28:20Ward y su equipo
28:21Investigan más a fondo
28:23Quieren saber
28:23Si la configuración
28:24Inusual
28:25De los cables
28:25Del elevador
28:26Influyó
28:26En el accidente
28:35Lo que encuentran
28:37Es fundamental
28:37Para explicar
28:38La falla
28:39Del avión
28:41Normalmente
28:42Los dos tensores
28:43Deben tener
28:43La misma longitud
28:45En el avión
28:46De la capitán
28:47Leslie
28:47Sin embargo
28:48Un tensor
28:48Es considerablemente
28:49Más largo
28:50Que el otro
28:53Para establecer
28:54La tensión
28:54Correcta del cable
28:55Los mecánicos
28:56Aprietan
28:56Los tensores
28:58Si aprietan
28:59Un tensor
28:59Demasiado
29:00Los cables
29:00Se acortan
29:01Y disminuyen
29:02El alcance
29:02De movimiento
29:03Del control
29:03Del elevador
29:06El elevador
29:07Debe tener
29:08Capacidad
29:08De inclinación
29:09De descenso
29:10De 14 grados
29:12Esta capacidad
29:13Se disminuyó
29:14A la mitad
29:14A solo
29:157 grados
29:18El resultado
29:19Es fatal
29:24Cuando el vuelo
29:25Se inició
29:26La nariz
29:27Se elevó
29:27Como se espera
29:28En un decolaje
29:31¿Qué?
29:33Empuja
29:34La nariz
29:35Hacia abajo
29:36Pero la capacidad
29:38Reducida
29:38Del elevador
29:39Les impidió
29:40A los pilotos
29:40Volver a bajar
29:41La nariz
29:43Debido al ajuste
29:44Que se hizo
29:44En el mantenimiento
29:45Unas noches antes
29:46Era imposible
29:47Que la tripulación
29:48Hiciera algo
29:49En ese momento
29:51Al no poder
29:52Bajar la nariz
29:53La inclinación
29:54De las alas
29:55Era demasiado
29:56Pronunciada
29:56Sin flujo
29:58De aire
29:58Por encima
29:58De las alas
29:59El avión
29:59Perdió su fuerza
30:00De sustentación
30:01Y empezó
30:01A caer
30:04La lucha
30:04La lucha
30:04De los pilotos
30:05Con el elevador
30:06Explica
30:07Por qué
30:07El vuelo
30:085481
30:09Se accidentó
30:09Ese día
30:11Los cables
30:12Del elevador
30:12No se ajustaron
30:13Debidamente
30:14Fue imposible
30:15Para los pilotos
30:16Controlar
30:17La inclinación
30:17De su avión
30:18Stephen Carbone
30:19Quiere saber
30:20Cómo pudieron
30:20Los mecánicos
30:21Cometer
30:21Un error
30:22Tan crítico
30:23Si veo
30:24Eso aquí
30:28Regresa
30:28Al hangar
30:29A interrogar
30:29A los mecánicos
30:30Que estaban
30:31De turno
30:31Esa noche
30:32Esta vez
30:32Su versión
30:33Es diferente
30:34Casi todos
30:35Los mecánicos
30:36Estaban en entrenamiento
30:37Los mecánicos
30:38Que trabajaban
30:39Con la aerolínea
30:40Eran subcontratistas
30:41De la compañía
30:42Y los mecánicos
30:42Que revisaron
30:43El avión
30:44Esa noche
30:44Tenían poca experiencia
30:46Con el BISH
30:471900D
30:48La persona
30:49Que hizo el alistamiento
30:50Recibía entrenamiento
30:51Esa noche
30:52En esa tarea específica
30:56Cuando fijes
30:57El pasador
30:57Ajusta los barriles
30:58Del tensor
30:59Para tensionar
30:59Más el cable
31:01Si
31:02Veo eso aquí
31:04Ajustar los cables
31:05Del elevador
31:06No es un proceso sencillo
31:07Es un procedimiento
31:08Dispendioso
31:09Que involucra
31:1025 pasos diferentes
31:12Listo
31:14¿Y los otros pasos?
31:17Si
31:18No te preocupes
31:19Por eso
31:19Revisa la tensión
31:20Del cable
31:20Cuando termines
31:21Y quedamos bien
31:22Es todo
31:23El mecánico
31:25El mecánico
31:25Se saltó
31:25Nueve pasos
31:26Esa noche
31:26Entre esos
31:27La manipulación
31:28Del elevador
31:29Para probar
31:29Su alcance
31:30Total
31:30De movimiento
31:34Si siguen
31:35Todos los pasos
31:36Descritos
31:36En el manual
31:37Descubren
31:37En el problema
31:41Cuando supe
31:43Que el mecánico
31:43Omitió procedimientos
31:45Me enfadé
31:49Fue una omisión
31:51Que afectó
31:51Nuestras vidas
31:52Que afectó
31:54Las vidas
31:55De 21 personas
31:5621 familias
31:57Quedaron
31:58Destruidas
32:01Una pérdida
32:02Como esta
32:03Nunca se supera
32:08Los Shepard
32:10Demandan
32:10A la aerolínea
32:11También exigen
32:12Algo sin precedentes
32:13En la aviación
32:14Estadounidense
32:14Una disculpa
32:18Querían algo más
32:19Que obtener
32:20Una compensación
32:20Justa
32:21En términos
32:22Monetarios
32:24Sentían
32:25La necesidad
32:26De humanizar
32:27Y dar un rostro
32:28A las personas
32:29Que son víctimas
32:30De estas tragedias
32:35Los Shepard
32:36Creen que
32:37La mejor manera
32:37De conseguir
32:38Una disculpa
32:39Es haciendo
32:39Que los culpables
32:40Conozcan a Cristiana
32:46Decidimos
32:47Enviarles
32:48Una fotografía
32:49A las personas
32:49Involucradas
32:50En el accidente
32:51En la investigación
32:52Para que Cristiana
32:53No fuera solo un número
32:55Un número
32:56De etiquete
32:56O de silla
32:58O la cifra
32:59De la compensación
33:02Queríamos que vieran
33:03Que era una persona
33:06Todo comenzó
33:07Cuando determinamos
33:08Que queríamos
33:09Una disculpa
33:10Queríamos que alguien
33:12Dijera
33:12Nos equivocamos
33:13Asumimos
33:14Que la aerolínea
33:15Se disculparía
33:16No sabíamos
33:17Que las aerolíneas
33:18No se disculpaban
33:19Pudieron decir
33:20Sentimos mucho
33:21Haber cometido
33:22Este error
33:23Y tomaremos
33:23Medidas
33:24Para que no
33:24Vuelva a suceder
33:29Los mecánicos
33:30Hicieron algo
33:31Que consideraron
33:32Perfectamente
33:33Razonable
33:34Creyeron
33:35Que era
33:35Otro día
33:36Normal
33:36De trabajo
33:44Solo para enterarse
33:46Después
33:46Que 21 personas
33:48Murieron debido
33:49A su actuación
33:50Negligente
33:56Para Lorinda
33:57Ward
33:57Y su equipo
33:57Parece que
33:58Encontraron
33:59El problema
33:59Pero hay algo
34:01Que aún
34:01No está muy claro
34:02¿Por qué no
34:04Se hizo evidente
34:04Este problema
34:05En ninguno
34:06De los vuelos
34:06Anteriores?
34:09Estábamos
34:10Desconcertados
34:11Pensando
34:11Este avión
34:12Voló nueve veces
34:13Antes
34:14Y no tuvimos
34:15Problemas
34:18Y tratábamos
34:19De analizar
34:20Que hubo
34:20Diferente
34:21En este vuelo
34:23Ward
34:24Debe descifrar
34:24Que ocurrió
34:25En las horas
34:25Y minutos
34:26Antes del accidente
34:28¿Notaste algo
34:29Diferente
34:29Antes del decolaje?
34:32Cuando empezó
34:33A carretear
34:34Se veía pesado
34:38Algunos testigos
34:39Decían
34:39Que el avión
34:40Tenía sobrecarga
34:43Los del equipaje
34:44Dijeron
34:45Que la bodega
34:45Iba muy llena
34:49Cada avión
34:50Soporta un peso
34:51Máximo
34:51Si se sobrepasa
34:52Sus motores
34:53No lo pueden levantar
34:54Antes del decolaje
34:55Es responsabilidad
34:56De los pilotos
34:57Calcular el peso
34:58Que llevan a bordo
34:59¿Tenemos cupo completo?
35:02¿Cuántas bajamos?
35:04Calculamos el peso
35:06La tripulación
35:07La tripulación
35:07Del vuelo
35:085481
35:09Hizo el cálculo
35:1017-0-18
35:12Los oímos
35:13En la caja negra
35:14Revisando los números
35:15Para estar seguros
35:16De tener su centro
35:17De gravedad
35:18Dentro de su alcance
35:19Para decolar
35:2117-1-20
35:23¿Es el peso?
35:23Sí, el máximo
35:26En cualquier avión
35:27Grande o pequeño
35:28El peso de la carga
35:29Y los pasajeros
35:30Debe distribuirse
35:31Uniformemente
35:33El punto de equilibrio
35:35De un avión
35:35Se llama
35:36Su centro de gravedad
35:38Para que un avión
35:39Vuele sin riesgo
35:39No puede estar
35:40Demasiado adelante
35:41Ni demasiado atrás
35:42Ni sobrepasarse
35:47Entonces estamos bien
35:49Así es
35:51No hay que retirar nada
35:55Los pilotos
35:56De Air Midwest
35:56Reciben instrucciones
35:57Para hacer los cálculos
35:58De peso
35:59Y centro de gravedad
36:01Usan pesos promedio
36:02Para hacer esos cálculos
36:0485 kilos por pasajero
36:05Y 10 kilos
36:06Por pieza de equipaje
36:09Sabían que su centro
36:10De gravedad
36:11Estaba alto
36:12Pero al usar
36:14Peso y cálculos promedio
36:16Se dieron cuenta
36:17Que estaban dentro
36:18De los límites
36:19Que necesitaban
36:20Para decolar
36:23Pero Ward
36:24Necesita saber
36:25Si el avión
36:25Realmente estaba
36:26Dentro de los límites
36:27Establecidos de peso
36:28Y equilibrio
36:28Para el decolaje
36:29Pesamos el equipaje
36:31Que iba a bordo
36:32Y confirmamos
36:32El peso de los pasajeros
36:34Y la tripulación
36:38Los técnicos
36:39Pesan los restos
36:40De equipaje quemado
36:41Que quedaron
36:41En el sitio
36:42Del accidente
36:46¿Me puede informar
36:47El último peso
36:48Registrado
36:48De su paciente?
36:50Y averiguan
36:51El peso real
36:52De los pasajeros
36:52Que iban a bordo
36:53Ese día
36:54212
36:54Gracias
36:55Gracias
37:00Cuando tiene
37:01Todas las cifras
37:02Ward descubre
37:02Que el peso real
37:03Del vuelo
37:045481
37:05Es 8.850 kilos
37:07Unos 290 kilos
37:09Por encima
37:09De su peso máximo
37:10Para decolaje
37:16No podía decolar
37:17Si usara
37:18Los pesos reales
37:20Tendría que bajar
37:21Pasajeros
37:21O equipaje
37:24Debido al peso
37:25De pasajeros
37:26Y equipaje
37:27En la cabina
37:27Mayor que el esperado
37:28Y al número
37:29De valijas
37:29Cargadas atrás
37:30El avión
37:31Estaba pesado
37:32En la cola
37:33Su centro
37:34De gravedad
37:35Estaba ligeramente
37:36Hacia atrás
37:36Lo cual
37:37No fue problema
37:38Hasta que levantaron
37:39El tren
37:40De aterrizaje
37:41Tren de aterrizaje
37:43Arriba
37:44Cuando el peso
37:45Del tren
37:45De aterrizaje
37:46Se fue hacia atrás
37:47Llevó el equilibrio
37:48De peso
37:49Demasiado atrás
37:50Que?
37:53Los esfuerzos
37:54De los pilotos
37:55Para recobrar
37:55El control
37:56De la aeronave
37:57Fueron inútiles
37:57Debilitados
37:58Por los controles
37:59Del elevador
38:00Defectuosos
38:00Del avión
38:02Cuando el tren
38:03De aterrizaje
38:04De la nariz
38:05Se cerró
38:05Perdieron el control
38:06De la aeronave
38:07Porque todo el peso
38:08Se fue hacia atrás
38:09Y no tenían
38:10Suficiente movimiento
38:11Del elevador
38:12Para bajar la nariz
38:13Y a la altura
38:14A la cual estaban
38:15No había posibilidad
38:17De recuperación
38:21Los pasajeros
38:22Y tripulación
38:22Del vuelo
38:245481
38:24Estaban condenados
38:25Desde el momento
38:26Del decolaje
38:27No tenían manera
38:28De saber
38:28Que dos problemas
38:29Sin relación alguna
38:30Se combinarían
38:31Para derribar
38:32Su avión
38:32Fue un vuelo
38:34De rutina
38:34Para ellos
38:35Y cumplieron
38:36Con todos
38:36Los requisitos
38:37Previos al vuelo
38:39Revisaron
38:40El peso
38:40Equilibrio
38:41Y sus instrumentos
38:42Y salieron
38:43Por la pista
38:43Asignada
38:44Era un día
38:45Más de trabajo
38:46Y no sabían
38:47Que estas dos
38:48Fallas latentes
38:49Los esperaban
38:52Pero un mantenimiento
38:53Defectuoso
38:54Y pesos por encima
38:54Del límite
38:55No fueron los únicos
38:56Problemas revelados
38:57Por la investigación
38:58De Lorinda Ward
38:58Tienes un segundo
39:00Tengo una idea
39:01Lorinda Ward
39:02Sospecha que encontró
39:03Problemas que no solo
39:04Afectan a este vuelo
39:05En particular
39:06Sino a todos los aviones
39:07Que prestan servicio
39:08De transporte regional
39:16Los investigadores
39:17De la JNST
39:18Dicen que con cada
39:19Accidente aéreo
39:20La aviación
39:21Se hace más segura
39:24El vuelo
39:255481
39:26No fue la excepción
39:2914 meses después
39:30Del accidente
39:31La investigadora
39:32Jefe
39:32Lorinda Ward
39:33Y su equipo
39:33Presentan un informe
39:35Amplio y detallado
39:35Con el propósito
39:36De que los errores
39:37Que les costaron
39:38La vida
39:38A las personas
39:39A bordo
39:39Del vuelo
39:405481
39:41No se repitan
39:42Jamás
39:43Entre las recomendaciones
39:44De Ward
39:45La revisión
39:46Por parte
39:46De la
39:47AFA
39:47Administración
39:48Federal
39:49Federal de aviación
39:49De los pesos
39:50Promedio de pasajeros
39:51Equipaje
39:51Eran promedios
39:52Que no se revisaban
39:53Desde 1936
39:55Y como los estudios
39:56Sugieren que los estadounidenses
39:58Y otros adultos
39:59Pesan más de año en año
40:00Ward sospechó
40:01Que los promedios
40:01No se ajustaban
40:02A la realidad
40:04Le hicimos una recomendación
40:06A la Administración
40:07Federal de aviación
40:08Que sus agentes
40:09Revisaran sus operaciones
40:11En el verano
40:11Y el invierno
40:12Para determinar
40:13Con cuánta precisión
40:14Reflejaban estos pesos
40:15Promedio
40:16El público
40:17Que utilizaba
40:17Sus aviones
40:22Después de llevar
40:23A cabo
40:23Un estudio
40:24De pasajeros
40:24La AFA
40:25Llega a una
40:26Conclusión
40:26Aterradora
40:28El peso
40:29Promedio
40:30De los pasajeros
40:30Adultos
40:31Estadounidenses
40:31Es de 98
40:32Kilos
40:33No de 85
40:38La AFA
40:39También descubrió
40:40Que el peso
40:40Promedio
40:41Del equipaje
40:41De mano
40:42Estaba a 2 kilos
40:42Y medio
40:43Por pieza
40:43Por debajo
40:44De lo real
40:47Los pesos
40:48Promedio
40:49Que se estaban
40:50Usando
40:50Debían ser
40:51Actualizados
40:55Si para el 8 de enero
40:56Del año 2003
40:57Estos promedios
40:58Estuvieran vigentes
40:59El vuelo
41:005481
41:01No hubiera podido
41:02Decolar
41:02Y la capitán
41:03Leslie
41:04Habría tenido
41:04Que bajar
41:05Equipaje
41:05Y pasajeros
41:0948107
41:1017018
41:17Los pilotos
41:19De Air Midwest
41:19Usan ahora
41:20Un peso
41:20Promedio
41:21De 100 kilos
41:22Por pasajero
41:23Lo cual
41:24Significa
41:24Que sus aviones
41:25Bishcraft
41:25Solo pueden
41:26Llevar 17
41:27Y no 19
41:32Pero el informe
41:33De Ward
41:34Dice
41:34Adicionalmente
41:35Que aún
41:35Con los promedios
41:36Actualizados
41:37De la industria
41:37Hay campo
41:38Para el error
41:39Indica su informe
41:40Que el vuelo
41:41En aeronaves
41:42Pequeñas
41:42Solo será
41:43Más seguro
41:43Cuando las aerolíneas
41:45Suspendan
41:45El uso
41:45De promedios
41:46Y calculen
41:47El peso
41:47Real
41:47A bordo
41:48Antes del decolaje
41:52Se desarrollan
41:53Nuevas tecnologías
41:54Que les permitan
41:55A los transportadores
41:56Aéreos
41:56Medir el peso
41:57Real
41:57Y controlar
41:58El equilibrio
41:58En tiempo real
41:59Mientras el avión
42:00Se carga
42:02Conocer
42:03El peso
42:03Real
42:04De pasajeros
42:04Y equipaje
42:05Es vital
42:06Más y más personas
42:07Usan los pequeños
42:08Jets regionales
42:09A medida que aumenta
42:11El precio del combustible
42:12Los aviones más pequeños
42:13Y eficientes
42:14Se hacen más atractivos
42:15Para las aerolíneas
42:18Solo en Estados Unidos
42:19Más de 10 millones
42:20De personas
42:21Cada año
42:21Abordan aviones
42:22Con menos de 30 sillas
42:24Las aeronaves
42:25Las aeronaves más pequeñas
42:26Son más sensibles
42:27Al peso
42:27Y equilibrio
42:28Que los aviones
42:29Más grandes
42:31No obstante
42:33Las recomendaciones
42:33De Word
42:34Y la tecnología
42:35Disponible
42:35Cerca del 70%
42:37De los aviones
42:38Pequeños
42:38En vuelos
42:38Programados
42:39Usan todavía
42:40Pesos promedio
42:41En vez de reales
42:49Para Doug
42:50Y Teresa Shepard
42:51Hay otro peligro
42:52Que amenaza
42:53Con hacerse realidad
42:55Si la AFA
42:57Asumiera una función
42:58Muy activa
42:59En su reglamentación
43:00La subcontratación
43:01Podría ser una ventaja
43:02Porque de la forma
43:04Como lo hacen hoy
43:05Los errores
43:05Seguirán sucediendo
43:08Y los otros pasos
43:11Si no te preocupes
43:12Por eso
43:12Revisa la tensión
43:13Del cable
43:14Cuando termines
43:14Y quedamos bien
43:15Es todo
43:17En su informe
43:19Word indica
43:19Que todos los transportadores
43:21Aéreos
43:21Deben proporcionar
43:22Supervisión directa
43:23Para tener la certeza
43:24De que incluso
43:24El trabajo subcontratado
43:25Se lleve a cabo
43:26Correctamente
43:27Esta investigación
43:29Fue muy especial
43:31Porque fue
43:32Mi primer trabajo
43:32Como investigadora
43:34A cargo de un caso
43:35Y en mi opinión
43:36Una investigación
43:37Significativa
43:38Por el hecho
43:39Que de un accidente
43:40Pequeño
43:41Resultaron 22
43:42Recomendaciones
43:43De seguridad
43:48Para los Shepard
43:50Las recomendaciones
43:51De la JNST
43:52Llegaron demasiado tarde
43:54Pero
43:55Después de una
43:55Larga batalla legal
43:56Erne Midwest
43:57Presenta sus disculpas
43:59Formales
43:59Por los errores
44:00Que le costaron
44:00La vida a
44:01Christiana Shepard
44:02A los 18 años
44:08Mi nombre es
44:09Ron Coleman
44:10Y mi función
44:11Hoy aquí
44:12Es presentar
44:13Una disculpa
44:13Pública
44:14Luego diré
44:15Unas pocas palabras
44:19La disculpa
44:21Pública
44:21En casos de aviación
44:22No tiene precedentes
44:25Estamos aquí hoy
44:27Para recordar
44:28A las víctimas
44:29Del vuelo
44:315481
44:32Y presentar
44:34Nuestras disculpas
44:35Nuestras condolencias
44:37Y nuestro sincero
44:39Pésame
44:40A los familiares
44:41De los pasajeros
44:43Y tripulación
44:44Que murieron
44:45En el accidente
44:46Del 8 de enero
44:47Del año
44:482003
44:52La aceptación
44:53De responsabilidad
44:54Sugiere que
44:55Las recomendaciones
44:56Hechas por los
44:57Investigadores
44:58De seguridad
44:59No se tomen
45:00Como un libro
45:01Para guardar
45:02Y olvidar
45:02Sino asumirse
45:04Con seriedad
45:05Porque de no hacerlo
45:07Habrá tanto
45:07Responsabilidad
45:08Pública
45:09Como responsabilidad
45:10Privada
45:12Lo que la gente
45:14Nunca debe olvidar
45:15Es que al hacer
45:16Nuestro trabajo
45:17Debemos hacerlo bien
45:19No importa el peldaño
45:21De la escalera
45:21Que ocupemos
45:22Sea el último
45:25O el primero
45:26Tenemos que
45:27Cumplir con responsabilidades
45:31Se necesitó
45:32Una complicada
45:33Cadena de errores
45:34Y cálculos equivocados
45:35Para derribar
45:36El vuelo
45:365481
45:38Pero en opinión
45:39De algunos
45:40Una persona
45:40Se desempeñó
45:41Admirablemente
45:42Ese día
45:42La capitán
45:44Kathy Leslie
45:46Con un avión
45:47Desequilibrado
45:47Y controles defectuosos
45:49La capitán Leslie
45:50No hubiera podido
45:51Salvar el vuelo
45:52Pero sus actuaciones
45:53Finales
45:53Pudieron salvar
45:54Algunas vidas
45:55Para mí
45:56Es una heroína
45:57Olvidada
45:58No creo que muchas
45:59Personas sepan
46:00Lo que hizo
46:01Como luchó
46:02Y trató de alejar
46:02El avión del hangar
46:03Cosa que logró
46:05Evitó una colisión
46:07Más directa
46:07Contra este
46:15Y probablemente
46:16Salvó a muchas
46:17Otras personas
46:18De morir
46:18Ese día
46:21Cindy Overcash
46:22Del cuerpo
46:23De bomberos
46:23Encontró
46:24El cuerpo
46:24De la capitán
46:25Kathy Leslie
46:26Entre los escombros
46:28Overcash
46:28Todavía siente
46:29Un nexo especial
46:30Con la joven
46:31Piloto
46:34No sé
46:35Pero siento
46:36Una conexión
46:36Muy especial
46:38No sé por qué
46:39Tal vez se deba
46:40Que la encontré
46:41Y estuve ahí
46:42Cuando partió
46:43De este mundo
46:45Pienso mucho
46:46En ella
46:53La investigación
46:54De Lorinda Ward
46:55Pudo terminar
46:55Cuando descubrió
46:56Los errores
46:57Que causaron
46:57El accidente
46:58Del vuelo
46:595481
47:00Al ir un poco
47:01Más allá
47:01Hizo que la aviación
47:02Fuera más segura
47:03Para millones de personas
Comentarios

Recomendada