- 10 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:16ДОСТАТЪЧНО
00:31Опомни се
00:35Добре, тогава ще направим следното
00:37Ще оставим мама с теб в твоята къща
00:40А ние ще отплаваме към нови хоризонти с татко
00:44За нас няма проблем, все пак това е твоят дом
00:49Не
00:56Дядо ви е прав деца
01:00Този, който си тръгва
01:01Съм аз
01:10Синко
01:10Сърхан
01:12Да седнем в хола
01:14Не слиха, не лайти
01:15Този въпрос ще бъде обсъден и проблемът ще бъде разрешен
01:19Ще оставите родителите си на мира
01:21И изобщо няма да се намесвате
01:23Татко
01:24Ела
01:24Молете
01:26Не мога повече да се приструвам
01:30Сега, когато децата научиха истината
01:32Трябва да ме пуснеш
01:38Това е
01:43Свърши
01:51Чагла, тръгвай
01:52Сърхан
01:53Синко
01:53Деца
01:54Това няма нищо общо с вас
01:57Вие все още сте братия
01:59Ямана ли все още е ваш брат
02:05Вашето място
02:06Е в тази къща
02:09Този, който няма място тук
02:15Съм аз
02:25Татко
02:26Татко
02:27Не дей
02:27Алас
02:28Решено е
02:30Точка
02:35Обичам ви
02:43Татко
03:04Татко
03:06Нещо
03:06Тръгни след него
03:07Върни го
03:07Какво чакаш?
03:10Какво ще чакаш?
03:11Чагла, стига
03:20Ще си извиниш
03:21И ще паднеш в краката на баща ми
03:25Ще молиш ако трябва
03:27Но няма да се отказваш
03:28Ще го върнеш тук
03:30Достатъчно
03:32Какво чакаш?
03:33Ще го пуснеш да си отиде ли?
03:36Ще се разведеш ли?
03:38Това ли е?
03:40Нищо ли няма да направиш, мамо?
03:48Може би това е искала
03:56Да започне нов живот
04:00Със своя Али
04:02И с бащата на своя Али
04:10Пък да става каквото ще
04:26Ти открадна
04:29Живота ни заради сина си
04:31Открадна ни детството
04:38А сега открадна и баща ни
04:42Никога няма да ти простя
04:44Не алар сън
04:47Беним зюльфу си яхом
04:50Не алар сън
04:53Беним зюльфу си яхом
04:57Буда гелир
04:59Буда гечер
05:00Аламат
05:03Гёклер е
05:05Ричти ферия
05:07Буда гелир
05:10Буда гечер
05:12Аламат
05:27Буда гелир
05:30Буда гечер
05:31Аламат
06:02Абонирайте се!
06:17Абонирайте се!
06:59Абонирайте се!
07:16Абонирайте се!
07:38Абонирайте се!
07:45Абонирайте се!
08:13Абонирайте се!
08:58Абонирайте се!
09:05Абонирайте се!
09:16Абонирайте се!
09:19Абонирайте се!
09:44Абонирайте се!
10:07Абонирайте се!
10:30Абонирайте се!
10:56Абонирайте се!
11:20Истрия
11:41Абонирайте се!
12:07Абонирайте се!
12:36Абонирайте!
13:03Абонирайте се!
13:13Абонирайте се!
13:33Абонирайте се!
13:35Загуба е!
13:54Абонирайте се!
14:17Абонирайте се!
14:26Абонирайте се!
14:35Абонирайте се!
14:46Абонирайте се!
14:48Абонирайте се!
14:51Абонирайте се!
15:06Абонирайте се!
15:14Абонирайте се!
15:44Показвам, нанеслихам какво би се случило, ако не съм в живота ѝ.
15:50Ще изгуби всичко. Дори децата си.
15:59Дори фамилното им име е безполезно без мен.
16:30Докторе, какво става?
16:32Яман тук ли е?
16:33Яман ли? Не, не съм го виждал.
16:37Мръдни се. Аказва, че не знаел.
16:41Яман!
16:43Яман!
16:44Докторе!
16:46Фико, слушай, нямам време да чакам. Веднага ми кажи къде е Яман.
16:50Застрами се, братко. Ще го крием ли от теб?
16:54Къде може да е отишъл, ако не е тук?
16:57Той вече не се мотая много тук, нали знаеш?
16:59Но ако научим нещо, ще те уведомим.
17:01Благодаря.
17:03За ничто.
17:34Гювен, намери ли го?
17:36Кажи, че си го намерил.
17:39Моля те.
17:41Не, не слихам.
17:44Разпитах приятелите му, но никой не знае.
17:47Той...
17:48Не ти ли се обади?
17:51Не, ядосън ми.
17:59Разбира се, че ще ми е ядосън.
18:02Не.
18:03Нека не казваме ядосън.
18:05Искам и си аз или и ти да бяхме казали истината на Яман вместо Алас.
18:10Това е.
18:12Нищо не направих като хората.
18:14Облесках всичко.
18:16Не мисли така.
18:19Всичко ще бъде наред.
18:21Аз съм тук.
18:25Не си сама.
18:27Заедно ще намерим сина си.
18:29Ще го отгледаме заедно.
18:35Риоя.
18:37Звъня ли на Риоя?
18:39Ще опитам.
18:41Добре, ще ти звън.
18:47Защото любовта лекува.
18:50Нали?
19:16Аз съм Яман.
19:17Яман Али Сойсалан.
19:20Яман Али Сойсалан.
19:27Докторе, благодаря ви.
19:30Вие ме спасихте.
19:32Кълна се.
19:34Понякога дяволът ми казва...
19:36Какво казва?
19:37Върни се на улицата и не поглеждай назад.
19:40В това време...
19:42Ще се студее.
19:45Не е лесно да си дете на улицата през сината.
19:48говорите сякаш знаете.
19:51Не говоря за неща, които не знам, хлопе.
19:55И аз съм израснал на улицата.
19:58Свалете уръжите.
20:00Свалете ги казах.
20:01Яман.
20:04Идвай.
20:07Можеш е да умреш, докторе.
20:08Заради мен.
20:09Имах ли и друг избор?
20:11Разбира се, че имаше.
20:12Така да я оценявам, че скочи пред големите пътлаци, но...
20:16Защо?
20:18Ами ако това, което трябва да жертваме по-голямо от любовта...
20:23Онзи доктор, Ювен Айдън, е твой баща.
20:51Не ес ли?
20:55Рюя, вкъщи ли е?
20:57Да.
20:59Рюя?
21:01Рюя?
21:02Какво е станало?
21:07Лелю, не слихам?
21:08Рюя, знаеш ли къде е, Али?
21:12Не, не сме се чували.
21:14Случило ли се нещо?
21:17Не, трябва да го намеря, а не си вдига телефона.
21:21Трябва веднага да говоря с него.
21:24Миличка, какво е станало?
21:27Шъбнем, той научи.
21:31Али научи.
21:36Вече знае, че Ювен е негов баща.
21:44Добре, добре, Ела, седни тук.
21:47Как така?
21:52Ювен ли му каза накрая?
21:55Не.
21:56Аллас му каза.
22:01Научила и му каза.
22:03Чакай, малко.
22:08Бащата на Яман е Ювен?
22:14И не си казала на Яман.
22:17Той сам ме е разбрал.
22:18Рюя,
22:20не виждаш ли в какво състояние е?
22:23Ами състоянието на Яман.
22:25Как може да криете такива неща?
22:28Ние марионетки ли сме ви?
22:29Рюя,
22:30моля те, спри да съдиш хората.
22:34Вие ли ни родихте?
22:36Или ние вас?
22:38Трябва да е имало причина.
22:39Да не му кажат ясно?
22:41Боже мой.
22:44Всъщност, тя е права.
22:49За това ли Ювен дойде тук?
22:52За това ли търсеше Яман?
22:58Не, и той научи впоследствие.
23:04Рюя,
23:08моля те, помогни ми.
23:11Страхувам се, че може да се нарани.
23:13Така, че моля те, намери я ли.
23:15Моля те.
23:17Моля те.
23:21Нали, все питаше, къде отива Яман,
23:24когато му е скучно.
23:25Е, това е мястото.
23:28Тук ще ме намериш?
23:31О, Салим.
23:41Накъде?
23:43Рюя.
23:46Накъде?
23:48Ще дойде яс.
23:49Не, отивам сама.
23:51Шибнем.
23:52Ще те уведомя.
23:53Рюя,
23:53няма ще го скриеш от майка му?
23:55В сравнение с това, което криете,
23:57вие мисля, че имаме това право.
24:07спокайно.
24:15Ела, скъпа моя, тук съм.
24:19Защо ми спря хубавата музика?
24:24Вече не трябва да бързам за никъде.
24:28Ела да се насладим на това свободно време заедно.
24:57Не бъди упрекалено груба.
25:01Това е моя работа, метин изненада.
25:16Това е моя работа, метин изненада.
25:36Много обичаш да ме провокираш.
25:39Много обичаш да ме провокираш.
25:48Обичай се бързо.
25:51Чакам те в стаята.
25:52Не се притеснявай.
25:59Всъщност, това е за добро.
26:04не ме гледай така.
26:07Ако Сърхан се разведе с теб, може да се върнеш при Гювен.
26:16приятелко, очевидно е, че все още сте влюбени един в друг.
26:23Щебнем, какво говориш?
26:26Гювен е женен.
26:28Аз съм омъжена.
26:30имаме и други деца.
26:33И това ли е основната ни грижа?
26:35Нашата любов ли е проблемът?
26:37Да.
26:39Да, това е проблемът, Несли.
26:41Ти си нещастна.
26:46Нещастна си и правиш всички около себе си нещастни.
26:51Благодаря ти много, Шъбнем.
26:53Благодаря ти.
26:54Беше толкова приятен разговор, че вече не ми се стои тук, за да те правя нещастна.
27:01Довиждане.
27:01Несли, моля те, хайде седни.
27:04Ела.
27:04Ела.
27:07Наистина, не ми е до това днес.
27:10Не съм ли най-добрата ти, приятелка?
27:15Да.
27:17Някой трябва да ти каже тези неща, нали така?
27:22Много добре знаеш, че това, което казвам, е вярно.
27:25Затова се ядосваш.
27:28Не ти харесва да го чуеш от външен човек, разбирам това.
27:32Но това е приятелството.
27:38Несли, мила?
27:40Този дом никога не е бил истински дом.
27:44И ето на разпада се.
27:47Не се опитвай да го сглубиш отново.
27:49Излез от тази развалина.
27:52Хайде, приятелко.
27:54Сгювен, можете да продължите оттам, където сте прекъснали.
28:00Можете да си сградите нов живот.
28:03Той го иска.
28:05Очевидно е, иска го.
28:07Шабнем, какво говориш?
28:10Той е женен, също като мен.
28:12Ако е женен, не трябвало да се прибере Несли.
28:16Но използва умот като оправдание и остана тук.
28:19Защото научи за Али.
28:21Научи, че има син.
28:23Как може да си тръгне?
28:25Да, беше чудесно оправдание.
28:27Стига, Шабнем, моля те.
28:29Имам четири деца и в момента единственото, което има значение, е какво ще се случи с тях.
28:35Добре.
28:36Добре.
28:41Млъквам.
28:46Казвам го само за твое добро.
28:48Не дай.
28:50В момента не се чувствам. Добре не го прави.
28:56Не сега.
29:22Бих те почерпил.
29:26Но алкохолизмата е проблем.
29:30Започнеш ли веднъж?
29:33Не можеш да спреш.
29:36Не искам аз да съм причината.
29:50Е, какво искаш от мен, Метин?
29:53Какво да ти кажа, което не знаеш?
29:57Връзката ни с Шабнем все още продължава.
30:00Не слихам, все още не знае.
30:02И все още бих направил всичко, за да ти затвори устата.
30:08В края на деня, или аз ще убия теб, или ти ще убиеш мен.
30:20Реших да напиша друг край на тази заплетена история.
30:32Не сели любопитен.
30:37Метин.
30:39Метин.
30:40Метин.
30:48Метин.
31:00Абонирайте се!
31:24Какво да направя аз за вашето семейно щастие?
31:28Можеш да върнеш това, което открадна.
31:31Каква е сметката?
31:34Кажи ми, за да се разплатим.
31:38Репутацията ми.
31:41Бащинството ми.
31:45Предишната ми власт.
31:57Не е по силите ти.
32:00Тогава за сега няма да ти искам толкова много.
32:13Между другото,
32:16нали няма нужда да ти казвам, че ако се случи нещо с мен или дъщеря ми,
32:24стимките веднага ще отидат при семейството ти.
32:32Абонирайте се!
32:41Абонирайте се!
32:51Абонирайте се!
33:14Яман
33:40Добре ли си?
33:53Вижти, не си добавил нови белизи по лицето си.
34:02Леле, не слихан се тревожише, че ще си направиш нещо.
34:15Леле, не слихан ми каза...
34:17Рюя.
34:24Яман, разбирам как си чувстваш.
34:47Абонирайте се!
34:49Всякаш се струполих върху теб.
34:53Но и ти добре ме подпираш.
34:58Благодаря ти.
35:00Не мога да ти се отплътя.
35:05Добре тогава.
35:09Щом ти не искаш да говориш,
35:13ще говори аз.
35:15А ти ще слушаш.
35:19Ако кажеш, мога да те слушам до сутринта.
35:32Баща ми се върна.
35:37Дойде и се настани в къщата.
35:39Сякаш нищо не се е случило.
35:42Сякаш нищо не е било.
35:45С сила.
35:51С разрешението на мама.
35:55Заради мен.
35:57Дъщеря им.
36:00Ние сме тяхното оправдание.
36:09Какво има?
36:14Рюя аз.
36:22Трябва да ти кажа нещо.
36:25Не искам да крия от теб.
36:28Добре, кажи.
36:33Яман, кажи ми.
36:46Човека, който е блъснал омут,
36:51е бил враг на пащати.
36:58онзи ден е искал да убия баща ти.
37:00е бил враг на пащати.
37:10Омут.
37:14Омут заради баща ми е ли умря?
37:25Еман, ужасно осъжалявам.
37:28Не говори глупости.
37:31Защо ми се извиняваш?
37:33Не си виновна.
37:36Леля Неслихан беше права.
37:39За кое?
37:43Проблемите на родителите не трябва да са толкова тежък товар върху плещите на децата им.
37:47Тогава да не са ги правили.
38:02Хайде, Сърхан.
38:04Кате си подяволите.
38:09А?
38:12Добре, е дошъл.
38:15Стълбът на моя дом.
38:16Зеницата на окото ми.
38:18Главата на нашето семейство.
38:20Добре, дошъл.
38:32Той те чакаше в хотела.
38:36Кой? Какъв хотел? Нищо не знам.
38:43Више, Шебнем.
38:45Още не съм на себе си.
38:49Шебнем.
38:50Нямам вяра на себе си, разбираш ли?
38:53Добре, добре. Добре, добре.
38:55Спокойно.
38:56Шебнем, више.
38:57Няма да поглеждаш този мъж камоли да оставаш сама с него.
39:01Чу ли ме?
39:02Добре, чухте.
39:05Чух.
39:12Чух.
39:13Чух.
39:56Извини ме тогава.
40:01Къде отиваш?
40:03Казах каквото имах да кажа.
40:06Но докато си се настраил да слушаш,
40:10трябва да изслушаш и него.
40:24Ти ли му каза?
40:27И той не е знаел, Яман.
40:30Откакто е научил, тича след теб, за да се увери, че няма да пострадаш.
40:34Ако все още смяташ, че не заслужава да ти е баща,
40:39обърни се и ме последвай.
40:43Ако.
40:49Ако.
40:50Ви се и това.
40:51Нече.
40:54Ако.
41:05Ако.
41:12Абонирайте се!
41:39На този етап думите са излишни, нали?
41:46Не знам как да ти кажа сега или откъде да започна, но има едно нещо, което знам.
41:54Дори да ме продадеш, дори да ме изхвърлиш, никъде няма да отида, повече няма да те остави.
42:04Да знаеш, синко.
42:11Какво искаш от мен?
42:14Какво очакваш от мен?
42:19Повярвай ми, само това.
42:23Да, докторе, имам ти доверие от първия миг, в който те видях.
42:28Не това е проблемът.
42:30Проблемът е друг.
42:31Какъв е проблемът?
42:34Какъв?
42:37Човече, аз съм твой баща.
42:45Има ли нещо, което не може да се реши?
42:49Не го прави, докторе.
42:52Какво да не прави?
42:54Какво да не прави?
42:55Не ме притискай.
43:00Нямаш ли семейство?
43:03Нямаш ли син?
43:05Как се казваше?
43:07Денис?
43:09Денис.
43:11Попита ли, Денис?
43:13Дали иска да има брат?
43:18Попита ли жена си?
43:21Би ли приела един дивак в дома си?
43:25Не искам разрешение от никого по важните въпроси в живота си, хлопе.
43:30Докторе, моля те, разбери ме.
43:33Не мога да го направя.
43:35Няма място за мен.
43:37Никъде не се вписвам.
43:38Повярвай ми, опитал съм.
43:39Където и да ме сложат, не се вписвам.
43:42Колко още имена ще сменя?
43:44Колко още семейства?
43:45Остави ме.
43:46По-добре ми е без семейство.
43:48По-добре ми е сам.
43:54Ело тук.
44:38Докторе, пусни ме.
44:39Бо-добре ми е без семейство.
44:46Тогава ми е без семейства.
45:04Абонирайте се!
Comments