Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Zovinegi.
00:30Zovinegi.
00:34Хайде, народе, къде е многогодишният дук?
00:36Хайде!
00:38Много се забави.
00:41Имам важно съобщение.
00:43Слушайте внимателно.
00:44Батко Мустафа, Батко Назив, идвайте.
00:47Започва великата томбола на воран.
00:48Хайде, ги листан!
00:49И така, дами и господа, ето е томболата.
00:52Ела, ела.
00:53И така започва теглянето.
00:55Вълнувате ли се?
00:57Хайде да започваме. Големи емоции.
01:00Да видим сега, кои са късметлиите.
01:03Не показвайте на никого изтегляното име.
01:06Ах ще го показвам.
01:16Емин, аз ли ти се паднах, че си хилиш?
01:19Ако съм аз, ще искам урок по барабани.
01:22Значи, няма да имам проблем.
01:28А ти, Суре?
01:30Осман, ти какво изтегли?
01:31Аз ще тегля и за баща ми за това.
01:33Може да бъде изключение.
01:35Не, не може да си изключение.
01:36Невъзможно е да го покажеш.
01:38Такова е правилото.
01:41Слушам, шефе.
01:43Браво на теб, Сурея.
01:44Как го измисли?
01:47Внимание!
01:47Сма Султан Тегли!
01:48Нали не си слушал така в моя снимка?
02:12Султан Тегли!
02:19Султан Тегли!
02:21Hvala.
02:51Hvala.
03:16Hvala.
03:17Hvala.
03:18Hvala.
03:19Hvala.
03:21Ne искам да знам как изглежда.
03:24Bravo, Баде!
03:29Hvala.
03:30Hvala.
03:31От къде? Как ти хрума?
03:32Не разбирам.
03:33Всъщност, идеята беше на Мурат.
03:36Но и Бада имаше пръст в това.
03:38Hvala še prst v toga.
03:49Morat, nali, ne si je napravil tva s mojata snimka?
03:54Batko, ekip, za tep ne izpolzohme filtr.
03:56Zložihme tva, koje to imahme.
04:08Detska mojata.
04:15Chicho, kakvo ti se padna?
04:18Vse poveče se napriagam.
04:21Podmladih se s pet godini.
04:24Ne treba li da se sastarish?
04:28Nije, ще si trъgvame, leka po leka.
04:31A mi?
04:46Sega, след като получih задачата si, molen za позволение da si trgne.
04:51Šte ne zakarajš li, lelia, ekip?
04:55Ne, ne, ne se je pritesnjavajte.
04:57Atmosferata je чудesna, ne ja narošavajte.
04:59Nogo je zabavno.
05:01No me zaboljava glavata.
05:03Prijatna večer.
05:04Šte te izpratia?
05:05Gospodžo Esmane, stavajte.
05:07Mnogo благодарia za vsicko.
05:09Znaem pëtja.
05:10Osman, dovijedanje.
05:11Dovijedanje.
05:13Błagodari.
05:15Błagodari za vsicko.
05:17Mnogo съm lubopiten.
05:19Ne, ne, ne mogu da ti kaja.
05:21Sine, otidi do toaletna.
05:22Ne podskačaj.
05:23Zled malo šte otida.
05:24Otivaj, hajde.
05:26Otivaj.
05:27Sucne.
05:28Sucne.
05:29Zdrowaj.
05:30Sucne.
05:32Zdrowaj.
05:34Eto me imen.
05:48Zdravaj.
05:52A, glasim se s cvetia, čudesno.
05:56Dobre, došel.
05:57Ne si ghi kupih, až.
05:59Od učenik li sam?
06:01Dnes porano li si izlazal?
06:04Temata li smeniam?
06:06Ne, ne mi se obadi, iznenadah se.
06:09Faruk mi podari et cvetiata.
06:16Zašto?
06:19Просто tako?
06:20Просто tako?
06:23Izglеждala съm doста потисната заради работata.
06:27Предполагam заради това.
06:28Какво si mu kazala?
06:29Какva mu razkaza?
06:34Kaza li mu, če hodia na psihiatar?
06:38Ne govori gluposti.
06:39Zašto šte kazvam tova na Faruka?
06:41Togava, zašto sa tezi cvetia?
06:43Nali si imaš cvetiata?
06:45Ne razbiram, zašto ti je podaril cvetia.
06:48Da ne si poiskala pomošt od niego.
06:49Započvaj da me plašiš, vrvi.
06:52Aš te doi da slete, molete.
06:54Aš chodia na lekar i piya lekarstva, za da ne se strachuvajš.
06:58Od kakvo se strachuvajš?
06:59Ne razbiram.
07:00Adem, po-dobre si vrvi.
07:06Šte doi da slet malo.
07:08Chudesno!
07:09Pak se izmakvajš, kogato te pritisnat.
07:11Dobre, e, togava mi dai morfini, me vrži.
07:14Azi šte se skitam kato lout.
07:16Takali da napravim?
07:18Tava li je vsichko?
07:19Adem, nali kazahme, če njama da sme sami s tep
07:23pod jedin pokriv, kogato si v tola se stojani?
07:25Dobre, nje, togava.
07:35Щe te zabeda v kąšti,
07:37a aze šte si trъgna tam.
07:38Šte si вземa taksi.
07:43Haide, da si vrvim.
07:50Haide, molete.
07:52Ništo nямa da ti napravia.
07:55Kajde.
08:00Dobre.
08:05Kajde, čakam te v kolata.
08:22Koe ti si padna?
08:23Na men li?
08:26Nali, kazahme, če njama da kazvame.
08:29Dostatъчно mi je da sam pod наблюдение,
08:31za da ne pravi jafove.
08:34Da.
08:34A na tep koe ti se padna?
08:37Umrazna ta treva za kozata.
08:41treva.
08:42Treva.
08:42Kozah.
08:43Da.
08:44Dostatočno objasnjenie, za da stesnim krъga.
08:47ostanalite nešta nekaj būdat iznenada.
08:49Kajde, ošte imam srce biene.
08:52ne, ošte ne mogu da se uspokoja.
08:54Ne znaek tep li da sledia ili sebe si.
08:56ne pitaj, od jedna strana Faruk me gleda na krivo, od drugata mi strana,
09:01Gospodja Esma, Suriel, od jasno, te bieha kato Barcelona pred mene.
09:07Esma bese tvrd e vesela, zabeljaza li?
09:11Tia i Burju se zbližavat.
09:14Da, no, da ne narani momche to.
09:15Ne mi haresva tazi Burju, izobšto ne ja haresvam.
09:18Tia je kato Ipek, ima zli oči.
09:21Zli oči?
09:23Koi to je?
09:25Akif, kde si?
09:27Kde se otnese?
09:28Ne znam, Kotence, ošte ne sam došel na sebe si.
09:30Tazi večer, tazi večer je svõrši li na iština?
09:35Slava Bogu, svõrši.
09:37Slava Bogu, slava Bogu.
09:40Bepche,
09:42gledaj pa tia.
09:44Ne si spomnate basenina?
09:47Kak može?
09:48Zagubi basa, vlize v basenina през яnuari,
09:51Fonzi Stutt.
09:52След towa, hvana pnevmonia.
09:54Ne sem go otvorila, na iština.
09:55Moseš da go pogledniesz.
09:57Dobre, tatko, o zatvarjam.
10:00Burju, vreem je da nakarmia daa.
10:03Ti nalika se, če rano ще si trъгваш.
10:05Do skoro.
10:07Ipek,
10:08pritesnena li si otnešto,
10:09ili takka mi se struva?
10:11Mai, ne ti haresa rezultata,
10:13namržti se.
10:16Padna mi se, Surya.
10:18Nadявah se da mi se padne fikret.
10:20Štiak da mu kupia hubav подаръk.
10:22Pak šte mu kupi, разбira se,
10:23no štieše da je po-dobre,
10:25ako go bях izteglila.
10:26Gledaj ti,
10:27iznenadana sem.
10:29Zašto?
10:30Osman vinagih kazva,
10:31če je nevzmogno da ne haresvash Surya.
10:34Gowori za to,
10:35kolko specijalna je tia za semestvo.
10:37Takha ali?
10:39I kakvo je specijalno?
10:41Ne znam.
10:42Bila спасitel i objedinitel na semestvo.
10:44Niamam predstavat,
10:46tova sem čuvala od Osman.
10:48Ne znam.
10:50Struve mi se malko,
10:51studena.
10:53Mose bi ošte ne me je haresala.
10:55Znaš li kakvo pravi tia?
10:56Põrvo съzdava barkotia,
10:58после se opitva da je upravi.
11:00I kakvo,
11:01tava li je spasenie to?
11:04Ostawi, Abordjul.
11:06Tia naistina zna je
11:07kak da se prodava dobre.
11:09Mogo dobre zna je.
11:11Dobre, znaš li kakvo?
11:12Ne je po pravilata,
11:14no na mene mi se padna fikret.
11:16Ako iskaš,
11:17може da gie razmenim.
11:19Šegovas se.
11:21Sigurna li si?
11:22Za mene,
11:23все jedno,
11:24ne poznavam i tvamata,
11:25no pak ti
11:26ще budeš tia slyva.
11:28I to mnogo.
11:31Tolkova ti благодарia.
11:36Bordjul,
11:38ne predsenявa i Suria
11:40spore tava,
11:42koje to kazva Osman.
11:44Zašto Osman
11:45je najčistijat
11:47i neporocen
11:47v tazi kakšta.
11:49Věrva vъv vzicko.
11:51Doka to
11:51pri Suria
11:53vzicko je samo
11:54demonstracia.
11:55Pomisli.
11:56Tia kaza,
11:57če nikoga njama da stanje
11:58majka na Emir,
11:59nali?
12:00Ravnuvaše mëža si,
12:01posle ne pozwoli
12:02na Begyum
12:04da otide
12:04pri blizkiya si prijatel.
12:07Nima gadjeto na Begyum.
12:09Čan je prijatel na Suria?
12:10jane gadjeto na mama li?
12:12Tava kazva?
12:23Ti od koga si tuk?
12:27Emir?
12:28Kako ima?
12:34Čuli nešto?
12:34Čuli kakvo si gavarihme?
12:36Jane gadjeto na mama li?
12:38Kako drugo ču?
12:40Ništo drugo.
12:42Ne me interesuva.
12:43Popitak vi nešto.
12:45Emir?
12:46Ne,
12:46mnogo se žaljavam,
12:47miliček.
12:48Vlizam vrje.
12:50Tost...
12:51Znaci ne si spomněte
12:55basen.
12:56Spomni si.
12:57Sega se setih badko.
12:59A da,
12:59plače gore.
13:00Vlizam,
13:01ще se pogriža za neja
13:02i ще se vrna vednaga.
13:03Čuli?
13:19Nama da kaze ništo poveče.
13:20Ne, moliate.
13:21Toy ne mi razkazva takiva nošta.
13:23Kako da ti razkazvam za Boga?
13:25Dobre došla, sestrichka,
13:26i blagodari.
13:27Ne, po-skoro se uczutvam,
13:29če si ostanal buden
13:30ciala nošta za ispita,
13:32otkolko to če si sviril
13:33na barabani za ramazana.
13:35Ne mogu da si te predstavię
13:36kato studen zubrač.
13:37Ne sem zubrač.
13:38Naproti,
13:39bese staratelen,
13:40ne propuskaše lekcia.
13:41no nije sem diametrallno
13:43protivopolojni.
13:44Toy je tolko vzpokojen,
13:45a zpazvam pravilata,
13:46planiram,
13:46a to je pravi
13:47kakvo to mu hrumne.
13:48Az, na primer,
13:49vinagy si meria
13:50prikazkite,
13:50premislam po sto pëti,
13:52a to je kazva
13:53kakvo to mu padne.
13:54Za to vah
13:54biech mnogo iznenadana.
13:56Eto,
13:56če protivopolojnosti
13:57te se privlichat.
13:59Tocno tako.
14:00Ne,
14:01nije imam i ošti čerdi.
14:03Kakvi,
14:03na primer?
14:07Na primer,
14:08i dvamata obicham e
14:09da četem kniigi.
14:11Obicham e
14:11da prekarvam e
14:12vreemeto si sami.
14:14Na primer,
14:15obicham e sami
14:15da dictuvam e
14:16toha,
14:17koje to kazvam e.
14:19I obicham e
14:19da go prilagam e.
14:23Tezi mirizmi
14:23i samomeli li priличat?
14:25Nama li da jadem veče?
14:28Săžalavam.
14:29Mnogo săžalavam.
14:31Zaprikazvahme si
14:32i zabravihme
14:32večerieta.
14:33Da siadam e na masata,
14:34hajde!
14:35Zapoviadajte.
14:45Zapoviadajte.
14:46Щe dune se s upata.
14:48Щe døjde da ti
14:48pomogne na sredni.
14:49emir.
14:55Da, skupi?
14:57Mamo?
14:58Skupi?
15:04Ti gajelizimus?
15:11Emir,
15:12ti odkъde čo tova?
15:15Da ne bi niakoi tam da...
15:16Da ili ne?
15:18Dobre,
15:18uspokoi se,
15:19uspokoi se.
15:19Ne dej da kreştiš.
15:20Slušaj,
15:22ще говорim
15:22uchi v uchi.
15:23Chuli me?
15:24Щe døjde pri tep.
15:25Emir?
15:26Ne idvaj,
15:27ne te iskam tuk.
15:29Omrznaha mi
15:29tvoite lăži.
15:30Posni me!
15:31Daj mi telefona.
15:32Posni me!
15:32Daj mi telefona.
15:33zašto na mene
15:35posleden se kazva
15:35всicko?
15:36Zašto ne mi se
15:37kazva istinata?
15:38Dobre,
15:38добрe,
15:39sine,
15:39uspokoi se.
15:40Koi ti kazan?
15:41Majko,
15:42čakaj,
15:42di.
15:49Odkъde je čulo
15:49dete to?
15:50Koi mo kazan?
15:53As.
15:53Vinata je moja.
16:04Otivah
16:05da nakъrmia,
16:07a da,
16:08i sræcnah burdžo tuk.
16:10Govarihme si
16:11za tva kolko
16:12truden period.
16:13Prživявame kolko
16:14hubava je
16:14tazi nož
16:15za nas
16:15i...
16:16Ne razbiram
16:17kak je stanalo
16:17doma za Emir.
16:19Ami,
16:20kato mayka
16:21съm
16:21sepricastna.
16:22iskam da kaja.
16:24Govarihme si
16:24s burdžo
16:25za tva kak
16:26Begium
16:26je preživjala
16:27mnogo truden period,
16:28a posle
16:29takmo se je
16:30vzstanovila.
16:31Ima
16:31nova vrëzka,
16:32kak šte kaje
16:32na Emir.
16:35Otkъde da znám,
16:37če
16:37dete to
16:37bese tuk?
16:39Kak da znám,
16:40če
16:40stojal
16:41близo do mene?
16:42Takka me
16:42gledate?
16:43Ne zna,
16:44če je tam.
16:46Zatava
16:46kugat
16:48a da se
16:49razplaka
16:49i treba
16:50aše
16:50da se
16:50kajaj gore,
16:51ne zna
16:52kakvo da
16:52pravi,
16:52a naistina
16:53a se
16:53žaljavam.
16:57Ne znam
16:58kakvo da
16:58kaja.
17:00Mno go
17:01sžaljavam
17:01naistina.
17:02Dobre,
17:03dobre,
17:03dobre.
17:04Po-dobre
17:04da ne bese
17:05takka,
17:05razbira se,
17:06no
17:06to je
17:07rano
17:07ili kësno
17:07oštje
17:08da
17:08razbere.
17:09Nямa
17:09kakvo
17:09da se
17:09nabrari.
17:12Ne
17:12se
17:12pritisniavajte.
17:13Borgio,
17:26ti imaše
17:26работa.
17:27Ako iskash
17:27ne se
17:28bavi
17:28po-ece.
17:30Oste
17:31vednъž
17:31mno go
17:32sžaljavam.
17:51Dobre,
17:51dobre,
17:52uspokoi se,
17:52Chuni.
17:53Träbva da otida.
17:54Träbva da otida
17:55vednaga.
17:55Skapa.
17:56Naistina,
17:56molate,
17:57ne me zadržaj.
17:57Begum,
17:58ruzbira se,
17:58če ще otidish,
17:59no përvo
17:59træbva da se
18:00uspokoish.
18:00Nямa da me
18:01i slusha,
18:01kaza,
18:02če sam olajkinja.
18:02Nямa da me čuje,
18:03molate,
18:03posni me.
18:04Lubima.
18:06Lubima,
18:06ruzbira se,
18:07če ще te islusha.
18:07Sedni tuk,
18:08sedni.
18:10Poemi si dach.
18:12Ruzbira se,
18:13če ще te islusha,
18:13no përvo
18:14i toj træbva da se uspokoji.
18:17Chuli?
18:18Koi go je napravil?
18:21Koi go je napravil
18:22i zašto?
18:23Zašto?
18:25Sporad tep
18:26koi bi go napravil?
18:29Faruk ne bi go napravil.
18:31Përvo,
18:32toj ne bi iskal Emir
18:33da izpadne
18:34v takova съstojanie,
18:35razbiраш,
18:35nali?
18:37Znaš,
18:37če me tormodi
18:38od samo to načalo,
18:39kazat,
18:39če ne biva da kazvame.
18:41Toy ne je kazal.
18:42Niakoj drug je bil.
18:44No koi?
18:44No koi?
18:45kogato je viděl
18:46Figen je
18:47ossuznal,
18:47če neštata së seriozni.
18:49Vije,
18:49единstveniat nachin
18:50da spetsili Emir
18:51je da go udalici od tep.
18:53Dobre de,
18:54ne kazvam,
18:55če toy go je kazal,
18:56no go je predizvikal,
18:58nakaral go je
18:58da nauci.
18:59Faruk ne bi napravil
19:00podobno nešto.
19:01I zašto?
19:03Ti ne go li vidia dnes?
19:05To je obsedan
19:06od men
19:06ošto
19:07od delo to na Suria.
19:08nadjavam se
19:10da ne go je kazal,
19:12no kato advokat
19:12përvo to nešto,
19:13koje to mi idva na ume,
19:14če interesi s na përvo miasto.
19:16Träbva da govore s nego,
19:17molete.
19:19Molete,
19:19träbva da otida vednaga.
19:21Vednaga.
19:22Razbira se,
19:22če će razgovariam,
19:23no njama da te pustna
19:24nikade v tvoa sastojanie.
19:26Šte otidem zaedno,
19:27no neka përvo da se vedem Figen.
19:28Zadno li?
19:29Iti li?
19:30Щe te seveda tam
19:31i šte te ostalia.
19:31Щe te čakam
19:32njakъde na uedineno miasto.
19:34Šte mi se obadiš kogato zljezš.
19:35Šte se vrnem,
19:36bez da se zabõrkvam s nikoho.
19:37Dobre,
19:38hajde da vrvim.
19:39Mnogo te molat da me izviniš.
19:40Ne iscah da stane tako.
19:42Hajde,
19:42da trăbvame.
19:43Spokojno.
19:44Hajde.
19:51Emir?
19:56Mose li da pogovorim?
20:01Sine,
20:01vizaj.
20:04Majka ti šteše da ti kaze.
20:06E prosto
20:06izčakvaše momenta.
20:12Strehuvaj se da ne zagubiš
20:14maika si, nali?
20:17Tava nikoga nямa da se sluj.
20:20Majka ti i baštati
20:21te obichat
20:23poveče od всичko
20:24na tazi svijet.
20:25Razbira se.
20:27I za to vaj
20:28posteano me lje, nali?
20:30Nikoj ne te lje.
20:32Samo
20:33prosto.
20:33mizaleh, če je lošo da mlčiš i da kriješ.
20:36na tava me učite.
20:38kazvaj vsicko.
20:41Kazvaj vsicko.
20:41i ne iskam drug.
20:44Ne iskam drug.
20:54Prav si.
20:55a zna.
20:57A zna.
20:58Zdlja majka si i bašta si.
21:00Mogo je trudno,
21:01но misli tako.
21:03Majka ti ne bi iskala da je tako.
21:05Bašta ti ne bi iskala da je bez tep.
21:08No poniakoga v života ti
21:09mogat da se sluchat nešta,
21:10koje to ne iskaš.
21:13Naprimer, ti da dalish bašta si s men,
21:15no aza sem nevrojato štasliva
21:16da prekarvam vremeto si s tep.
21:18I se nadjavam i ti da si.
21:21Čovekat, kaj to še vljez v života na majka ti,
21:24също ošte te obicha много,
21:25tako, če pomisli,
21:27ще razteš s 4 madusi,
21:29koje to
21:29mnogo te obichat.
21:34Sporad men, tava ne je tolko vljez ide.
21:49Ipek stiga.
21:51Ssipa se, nedrej.
21:53Tia ще si pomisli,
21:54če si otmaštavam.
21:55Za kakvo говорiš?
21:57Zaradi biebe to.
21:59Nikoi nama da si pomisli takova nešto.
22:02Šte si pomisli.
22:04Kak samo me gledaha.
22:06Otkъde da znam?
22:07Neka pogovorim za polzita od богa.
22:10Ako ne iskaš nikoi da razbere
22:11za malkata ti zabezka,
22:13prigoći 150 000.
22:14Za tep tova sa jobni pari.
22:16Brati e bilo zatvora za napadene
22:18i po boj samozasvedeni.
22:19predstavi si kakvo bi stanalo
22:21ako vidi si strasit ženia noz.
22:24Sredni 150 e bonus tova.
22:28Fikret.
22:30Fikret.
22:31Ne te razbraha.
22:34Izvinjavaj.
22:37Kakvo stava?
22:38Pak se robiš telefona?
22:40Nama ništo.
22:41Polucih
22:41slujemno supoštenie za tova.
22:44Vist nev kakvo съstojanie sem.
22:47Vist kakvo съstojanie sem.
22:48Tolkova sem raztroena.
22:50A ti говорiš za работa.
22:52naistina imam seriosen problem i pek.
23:00Da slezem li dolgo?
23:03Ako si se uspokoila,
23:04da ne izleze,
23:04če bjagam.
23:22Sine.
23:34Skupi.
23:36Ne stje ženeni толкова отдавna.
23:39Какво е това tърzanie?
23:41Azi bях problemat.
23:42Oteklih se.
23:44Ne razbiram.
23:45Какво става сегa?
23:49Problemat nasi ti, mamo.
23:50Togava kakav je problemat?
23:53Kako da pravim,
23:54za da udovletvorim tova, mamo.
23:56Tia je prava za sebe si.
23:58Mamo, može li
24:00da postoim takav,
24:02bez da govorim za ništo?
24:10Kako takaj te je prava?
24:12Javno ne može.
24:15Ti kakvo si ji napravil?
24:18Az ja nabih.
24:20kakvo si ji?
24:23Dobre.
24:25A ti kakvo napravil?
24:28Kde bese togava?
24:30Tia mnogo te tormozi, sine.
24:37Ti se trivožiš, skupi.
24:38kakvo si ji?
24:45Ej, az li biaz tvrde strok kama osi čovjek?
24:49Ti ne izdade ni to zvuk, kogato той te biеше?
24:53Ti go prien za normalno?
24:57Toj i bese li prav?
24:59Ne bese.
25:00I az ne biaz prav.
25:06I sega ne sam.
25:07Togava niamashe koi da pomogne,
25:11a sega niakoi iska da pomogne.
25:13zašto ne mo pozvoljavaj?
25:15Nima, tia ti pomaga, kato ti nabih v glavata tezi nešta.
25:32Visto kde te dokara.
25:33Zagubi pate si.
26:03Zagubi pate si.
26:33Zagubi pate si.
27:03Zagubi pate si.
27:33Zagubi pate si.
27:35Zagubi pate si.
27:37Zagubi pate si.
27:39Zagubi pate si.
27:41Zagubi pate si.
27:43Zagubi pate si.
27:45Zagubi pate si.
27:47Zagubi pate si.
27:49Zagubi pate si.
27:51Zagubi pate si.
27:53Zagubi pate si.
27:55Zagubi pate si.
27:57Zagubi pate si.
27:59Zagubi pate si.
28:01Zagubi pate si.
28:03Zagubi pate si.
28:05Zagubi pate si.
28:07Zagubi pate si.
28:09Zagubi pate si.
28:11Zagubi pate si.
28:13Zagubi pate si.
28:15Zagubi pate si.
28:17Zagubi pate si.
28:19Zagubi pate si.
28:21Zagubi pate si.
28:23Zagubi pate si.
28:25Zagubi pate si.
28:27Zagubi pate si.
28:29Zagubi pate si.
28:31Zagubi pate si.
28:33Zagubi pate si.
28:35Zagubi pate si.
28:37Zagubi pate si.
28:39Zagubi pate si.
28:41Zagubi pate si.
28:43Zagubi pate si.
28:45Zagubi pate si.
28:47Zagubi pate si.
28:49Беги он, когато се върнах от Прага,
28:51срещнах неговия дня в агресия.
28:54Той дори ме изгара, лоша.
29:06Искам да видя сина си.
29:08Добре, е добре, Ела.
29:10Ела?
29:19Майя се спал.
29:30Може ли да плятся?
29:32Да.
29:49Емир?
29:56Емир?
29:57Емир го няма.
29:58Емир го няма.
30:04Как така?
30:05Няма го, няма го.
30:06Не е в стаята.
30:07Емир?
30:08Емир го няма.
30:10Как го няма?
30:12Няма го.
30:13Няма го.
30:13Не е в стаята.
30:15Няма го.
30:15Няма го в баня, да не го открих.
30:17Отвън, отвън.
30:18Potърcete v kšti.
30:19Gjulistan, Bade, Nurgyl, bъrzo.
30:22Emir go njama.
30:24Tъrcete navsiakъde.
30:26Bъrzo, vъv всичki stai.
30:27Gore nogo, открихne v banjata.
30:30Ogromna kšta, pъlna s hora.
30:32Sinat mi je izčeznal.
30:33Как tako?
30:34Spokojno, ще go namerim.
30:35Щe go namerim, uspokoi se.
30:36Kde otišel?
30:38Kde?
30:38Dobre, Begyl, uspokoi se.
30:40Dobre li si, Begyl?
30:41Begyl!
30:42Gjulistan, pomognete mi.
30:43Napravete nešto, moli vi.
30:48Njama li njakoj?
31:02Mahni se!
31:04Mahni se otuk!
31:06Pomost!
31:08Mahni se!
31:09Mahni se!
31:11Mamo, pomošt!
31:13Ne mrdaj, ne mrdaj, spokojno!
31:14Ne mrdaj!
31:15Ne mrdaj, sinko!
31:16Ne mrdaj, jela tuk, jela!
31:19Mahni se otuk!
31:22Dobre li si, sinko?
31:23Dobre li si?
31:24Pogledi me, pogledi me v oči te.
31:28Kde si vedete?
31:29Batko, ще je provari nadolu.
31:31Dobre.
31:32E, mir!
31:34Gospodin началnik, внезапно изчестно от погleda ni i go tъrsim navsiakade.
31:38Ako izpratite ekip, ще направim...
31:39...po-obstoyno tъrsanje.
31:42...
31:44...sekunta!
31:45Hvala.
31:50Dajde.
31:51Dajde si.
31:52Bledaj.
31:54Emi.
31:56Sina.
31:58Sina.
31:59Dobre li si, bomče?
32:00Umreth me od pretesnjeni. Kde bese?
32:02Kde bese?
32:04Kde go otkriste?
32:07Ti kako pravih tuk po tova vremem?
32:09Bях došel da doveda da begum.
32:11Čakaj odvon.
32:12Chuh kucheski Eloa
32:14i posle chuh pisaka na Emi.
32:16Posle...
32:18Zajedno se otrvahme od него.
32:20Ti bese mnogo smel, Emi.
32:22Meždo drugoto, imajte predvid,
32:24че навън ima kuche,
32:26koja to ticha slobodno.
32:28Emi.
32:29Emi, Eloa, maika ti mnogo se pretesni.
32:35Błagodariya.
32:42Kuspošo begum.
32:43Dobraliste.
32:44.
33:08Demir,
33:09Tosi, kakvo pravi tuk?
33:28Emir je izlazal na vn i je popadnal na Jan.
33:30Inače sa šteli da go napadnat kucheta.
33:39Emir.
33:50Ako, badko Jan, ne te bese otkril,
33:52kakvo šteste da stane miličak?
33:54Ne sam iskal da me spaśava.
33:56Da ne me bese vizdal.
33:58Sinko, kakvi sa tezi prikazki?
34:00Dobre li.
34:02Otivam e si v kâşti, nali?
34:03Tam šte obsedim siceko i tvoja navik da bianhaš.
34:05Ne iskam da døjda.
34:07Niamas pravo na towa.
34:08Niamas takava vъzmожноst.
34:10Sled kato me nakara da izpitam takav užas.
34:13Săžaljavam, Emir.
34:15Săžaljavam, moleta,
34:16ostawi me malko da se uspokojam.
34:18Mose li?
34:20Şte vi zakaram.
34:21Şte говорim po pътя.
34:24Iskam da ostana na samese, Emir.
34:26Mose li?
34:34Nurgiol, naziv da prigotvaj kolata.
34:38Haide.
34:40Haide.
34:40Hidrat.
34:42Hidrat.
34:43Hidrat.
34:44Hidrat.
34:45Hidrat.
34:46Hidrat.
34:47Hidrat.
34:48Hidrat.
34:49Hidrat.
34:50Hidrat.
34:51Hidrat.
34:52Hidrat.
34:53Hidrat.
34:54Hidrat.
34:55Hidrat.
34:56Hidrat.
35:14Hidrat.
35:15Da se paziš.
35:34Bludaraj.
35:39Molja.
35:45Če bude.
35:52Atej.
35:53Moštava!
35:54Batko Moštava!
35:55OĚača a škrati.
35:56Cela?
35:59Ene zakuskaj ali da otidemo?
36:00V ješi, všicki smo svi pueni i pritesteni.
36:02Vedeče ne se vije, ne razgovarjam.
36:05Lipstva mi, bratrati mi.
36:09Snako!
36:11Če odvlcem, batko?
36:13Ne sem dobré, bratla.
36:14Znači, momentat je podkodjašt.
36:17I aš ne sem dobré, znači, sega je momentat.
36:19Razbira se, vrvete.
36:21Dobre, šte vi se odrazit.
36:22Strakotna si!
36:24Eto, получihme позволение od snaхata.
36:26Hajde, ще bude много zabavno.
36:27Hajde, hajde!
36:28Tosi je LUT.
36:30Kde ste otidem?
36:31Ti li bodiš?
36:32A zgodam tazi večer.
36:33Ti.
36:34Za moja smetka, hajde.
36:36Dobra, me ti se.
36:37Dej, ne izgubiš.
36:38Jela, badko, jela.
36:39Jela, sedni odpred, ne se blskej odzad.
36:43Hajde.
36:44Hajde.
36:48Hajde.
37:14Da, mamo?
37:31Как ste, dažte je?
37:33Trevža se za vas.
37:34Dobre sem.
37:36A ti, kakvo napraviti?
37:37Pregleda li pisemata?
37:38Kako stava?
37:40Ne, bašta ti je v kaj ti neuspях.
37:41Fikret, dojde li si?
37:45Bese v kajti, но
37:46Izlazoha s bratia ta si da prasnuvat.
37:49Otkъde go izmisliha?
37:51Ne znam, mamo.
37:52Iska li da se raset?
37:54Kako stava?
37:55Nama ništo.
37:57Prosto popitah.
37:59Ipek.
38:00Mamo?
38:01Nali ne zabravias, kako ti kazach?
38:04I ne prenabregvaj sõpruga si, nali?
38:06Sramota.
38:08Za tova li mi se obajdaš posred nošt?
38:10Samo povtarjaj sõpruga ti, sõpruga ti.
38:13Šte zatvarjam jasno?
38:14Celuvam te.
38:15Hajde, е лека nošt.
38:16Hvala.
38:17Hvala.
38:18Hvala.
38:19Hvala.
38:20Hvala.
38:21Hvala.
38:22Hvala.
38:23Hvala.
38:24Hvala.
38:25Hvala.
38:26Hvala.
38:27Hvala.
38:28Hvala.
38:29Hvala.
38:30Nurgiul?
38:34Nurgiul?
38:35Nurgiul?
38:37Nurgiul?
38:38Nurgiol? Nurgiol?
38:58Nurgiol?
38:59Da, gospodža.
39:00Porče mi taksi.
39:02No, Mustafa i Naziv sega ще se vrnat.
39:04Ne moga da ghi čakam. Porče taksi.
39:08Dovrė.
39:38Nurgiol?
39:40Nurgiol?
39:41Nurgiol?
39:43Hvala za pozornost.
40:13Hvala za pozornost.
40:43Hvala za pozornost.
41:13Hvala za pozornost.
41:43Hvala za pozornost.
41:45Hvala za pozornost.
41:47Hvala za pozornost.
42:49za pozornost.
42:51za pozornost.
42:53za pozornost.
42:55za pozornost.
42:57za pozornost.
42:59za pozornost.
43:01za pozornost.
43:03za pozornost.
43:05za pozornost.
43:07za pozornost.
43:09za pozornost.
43:11za pozornost.
43:13za pozornost.
Comments

Recommended