- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Овна звезда
00:01Сърма, няма да издържа.
00:13Ще се обадя на Сиит.
00:14Притеснявам се за господин Неджми.
00:17Дано да е добре.
00:19Питай за Гюнеш.
00:21Добре.
00:30Да, моля.
00:36Алло, Сиит.
00:38Аз съм Зюхре.
00:43Къде сте?
00:45В болницата.
00:47Ние се притеснихме за Гюнеш и за господин Неджми.
00:51За това се обаждам.
00:53Оперирах го в интензивното е.
00:56Зле е, не е в съзнание.
00:58Това е за сега.
01:00Как е, Гюнеш?
01:03И тя е тук.
01:05Притеснена е.
01:08При вас
01:08как е?
01:12Не знам.
01:13Фикретия ли ги няма?
01:17Господин Фикретия ли дойдоха?
01:20Трябва да затварям дойдоха си.
01:30Дери,
01:34земта,
01:35за мен,
01:35themа не може да се затваря.
01:37Трябва да ни зверия.
01:38Трябва да се сега.
01:39Трябва да се сега.
01:39Трябва да се сега.
01:39Трябва да се сега сега.
01:40Защо се бъркаш в неща, които не са твоя работа?
02:10Тя не знаеше нищо. Аз настоях. Не знаеше къде ще отиде, какво ще прави и какво ще стане. Тя няма вина.
02:25Добре. Повече не ходи по непознати места.
02:40Али?
02:43Да, дядо.
02:52Ти знаеше ли, че имаш сестра?
02:55Не разбирам, дядо.
03:07Сестра?
03:08Да, сестра.
03:18И аз не знаех.
03:20И баща ти не е знаел.
03:24Сърма, чакай, чакай. Стой.
03:27Освен това...
03:28Ела.
03:28С сестра ти имате различни бащи.
03:34Твоят баща е един, нейният е друг.
03:39Какви ги говориш, дядо?
03:43Майко?
03:44Дядо, за какво говори?
03:46Аз...
03:52Али?
03:53Отдавна исках...
03:55да ти кажа, но...
03:59Е!
04:04Помниш ли Джамал?
04:07Да.
04:08Да, помня го.
04:11С Джамал щеяхме да се оженим.
04:13Той ме обичаше.
04:18И аз го обичах.
04:24След това баща ти се намеси.
04:28Обеди семейството ми.
04:31Насила ме омъжиха за баща ти.
04:34Но всичко...
04:36се случи преди да се омъжа за баща ти.
04:43родих дете от Джамал.
04:56Момиче.
04:57но аз я мислех за мъртва.
05:04Така ми казаха.
05:06Оказа се, че е лъжа.
05:08Жива е.
05:12Живее с мъж, когато приема за свой баща.
05:14След това я намерих.
05:23Баща ти разбра и...
05:26стана каквото стана.
05:28баща ти разбра и...
05:40Абонирайте се!
06:10Сърма, чуй ме. Няма как да останеш в този дом. Не ме разбира и погрешно. Не те гоня, няма да ти покажем пътя.
06:29Само, че ти казвам какво ще стане.
06:36Зекяр, когато излезе от затвора и се върне тук, като те види, ще те убие.
06:43Ако ти си тръгнеш преди да се върне, ще дойде. Ако не те завари тук, ще тръгне последите ти, за да те убие.
06:56Ако искаш, ти го уреди.
07:11Не го остави и на Зекяр.
07:13Сърма, Сърма, чуй ме. Чуй ме.
07:33Все едно не си чула казаното от фикрет. Не го слушай.
07:39Как сама ще го уредиш? Дори не мисли за това.
07:42Ясно ли е?
07:45Може би така е по-добре.
07:48Как?
07:48Какво ще стане с Гюнеш?
07:51А?
07:52Тя намери.
07:54Тя има нужда от теб.
07:57Какво ще прави тя?
07:58Ще се съберет.
08:00Гюнеш?
08:07Ти откъде я познаваш?
08:10Аз, когато напуснах Сеид,
08:16се обадих на Батко Ардал.
08:18Той ми спомена за Неджми,
08:21да потърси работа при него.
08:23Можело да му се вярва.
08:26След това, господин Неджми
08:28мене е на работа, за да помогна на Гюнеш.
08:32Така се е запознахме.
08:34А Сеид?
08:36Той познава ли я?
08:39Познава я.
08:44Гюнеш е влюбена в Сеид.
08:48Ако господин Неджми се влуши,
08:51какво ще стане с нея?
08:55Ще остане сама.
08:56Как ще опази от Зекяр?
09:02Сърма, не мисли за това.
09:05Молете.
09:06Сега върви и си легни.
09:09Почини си.
09:10Само да не направиш някоя глупост.
09:13Да не се самоубиеш.
09:14Често съм си го мислила.
09:20Но
09:21когато човек има много любими хора,
09:28не може да го направи.
09:29Ти имаш деца.
09:31Нали?
09:34Чи ме, дай ми дума.
09:36Да не направиш някоя лудост.
09:38Обещай ми.
09:39Молете.
09:39Обещавам.
09:46Хайте, ела сега.
10:02Лека нощ.
10:03Лека нощ.
10:04Лека нощ.
10:09Лека нощ.
10:39господин Фикрет.
10:44Защо каза това на Сърма?
10:46Не е ли жалко?
10:47Станало е в миналото.
10:49Вместо да смекчиш ситуацията,
10:50ти подклаждаш огъня.
10:53Ела, седни тук.
10:56Ела.
10:57Чуй ме.
11:04И аз знам,
11:06че за стока е Зекяр.
11:09Но е Каракая,
11:11мой син е.
11:12Освен това,
11:13и Сърма не е безгрешна.
11:15Аз им казах,
11:17каквото трябва.
11:19Другото е тяхна работа.
11:21Да правят каквото искат.
11:24Освен това,
11:25не се я досвай за тези неща.
11:27Ти си куравосърдечен,
11:31като си Нати.
11:33Ясно е да кого прилича,
11:34Зекяр.
11:35Зихре.
11:38Втори път.
11:39Господин Сеит.
12:07Да.
12:07Пациентът е преместен в стая.
12:09Ако искате,
12:10отидете при него.
12:12Как е, татко?
12:13Не е в съзнание.
12:14Още спи.
12:19Кръвно?
12:20Седемдесет на четирсет.
12:25Как е той?
12:27Днес след обед ще го събудим
12:28и ще видим.
12:30Ще се оправи, нали?
12:32Правим всичко възможно.
12:34Това е.
12:37Скъпи, татко.
12:41Жертва се заради мен.
12:46Не се е тревожи, Гюнеш.
12:48Всичко ще се нареди.
12:49Ало, майко.
12:59Сине,
13:00как е господин Неджми?
13:03Преместиха го в стая.
13:05След обед ще го събудят
13:07и ще видят.
13:08Хайде, дано.
13:09Дано да се оправи.
13:10Дано.
13:11А вие се пазете.
13:13Хайде успех.
13:14господин Неджми
13:18не е в интензивното.
13:20Дано се оправи.
13:21Дано.
13:23Добра е кадир, благодаря.
13:25господин е.
13:35Получих информация за Неджми.
13:38Е?
13:38След обяд ще го събудят.
13:40Добре.
13:42Да отидем.
13:43Може да успея да го видя.
13:44Поръчи и цветя.
13:46Добре, господин е.
13:47Местан, добра ден.
13:55Искам да поръчам цветя
13:56както обикновено.
13:57Един букет.
13:59До 20 минути ще дойда.
14:00Лека работа.
14:05Господине, колата е готова.
14:07Поръчах и цветята.
14:08Добре, дотръгваме.
14:09Добре.
14:09Добре.
14:17Господин Фикрет.
14:20Какво?
14:21И аз ще дойда.
14:23Къде?
14:24Там, където отиваш.
14:47Нали съм ти, съпруга?
15:04Здравейте.
15:06Ще го освободите ли?
15:08Спряхме сънотворното лекарство.
15:11Ефектът ще мине.
15:14Ще се събуди.
15:16Господин Неджми?
15:17Татко.
15:19Дъщте.
15:21Как сте, господине?
15:22Чувате ли ме?
15:25След малко се страта
15:26ще му вземе кръв за изследвание.
15:28Моля ви, не го натоварвайте.
15:31Добре.
15:34Тате.
15:35Дъщте.
15:36Дъщте.
15:37Още ли ме наричаш така?
15:45Разбира се.
15:47Винаги ще е така.
15:48Скъпа дъща.
15:49също е.
15:52Здравейте.
16:00Бързо възстановяване.
16:03създадохме ви неприятности.
16:06Не искахме да стане така.
16:11Ако приемете, съжаляваме.
16:16Готов съм да направя нужното.
16:20Но...
16:22Станалото станало.
16:25Мисля, че час по-скоро трябва да приключим с този въпрос.
16:29Дъщта ти ли си гюнеш?
16:32Дъщта ти ли си гюнеш?
16:39Явно си имала късмет.
16:41Донесохме ви цветян, но не разреших.
16:55Бързо възстановяване.
16:56Саид.
17:12Поверявам ти гюнеш.
17:16Ако ме няма,
17:18ти я пази.
17:20Тя е много млада.
17:22да не стане жертва,
17:27Саид ти е закрили.
17:30Не говорете така.
17:31Вие ще се оправите.
17:36Татко?
17:38Татко?
17:39Сестра!
17:40Сестра!
17:41Татко!
17:42Господине!
17:42Татко!
17:43Сестра!
17:46Извинете.
17:47Извинете.
17:50Татко?
17:51Сеид.
17:52Татко!
17:53Сеид.
17:54Сеид, поверявам ти гюнеш.
17:57Татко!
17:58Дръпнете се.
17:59Татко!
18:08Абонирайте се!
18:38Абонирайте се!
19:08Абонирайте се!
19:16Какво стана?
19:20Идваме от болницата.
19:22Господин Неджмина е добре.
19:24Сейд беше там.
19:29Така ме погледна.
19:31Мрази ме.
19:32да го знам, да не мога да му кажа нищо, да съм безсилна.
19:36Добре е.
19:47Агюнеш как е?
19:51Не е добре.
19:52Но Батко Ердала и Сейд с нея ще се погрижат.
19:58Благодарна съм на Сейд.
20:00Не оставя дъщеря ми.
20:01Бей аз.
20:20Да, господине.
20:21Направи ми кафе.
20:24Веднага.
20:25Къде е ли?
20:26Още е в стаята си.
20:29Спи ли?
20:30Не знам, господине.
20:31Добре.
20:33Донеси ми вестниците.
20:34Добре.
20:35господине.
20:41Обади се адвокатът на господин Зекяр.
20:44Иска да говорите.
20:44Добре.
20:45Ще отидем.
20:46Добре, господине.
20:49Зекяр ще излезе.
20:51Много скоро.
20:53Да знаеш.
20:54Добре.
21:05Ало, Ердао.
21:31Моля, Сърма.
21:32Говорих с Юхре.
21:33Каза, че господин Неджми не е добре.
21:36Какво стана?
21:36Ще живее ли?
21:37Трудна работа.
21:40Добре.
21:41А, Гюнеш?
21:42Какво ще стане с нея?
21:43Аз съм до нея, Сърма.
21:45Разбира се, ако тя приеме.
21:48Сега не го осъзнава, но господин Неджми е наясно.
21:53Повери Гюнеш на Сеит.
21:55На Сеит ли?
21:57На най-сигурния човек.
22:00Добре.
22:01Той какво каза?
22:02Още нищо, но след всичко, което преживя сега и това,
22:08не е никак лесно за него.
22:10Освен това и изюхре.
22:13Разбирам.
22:13Али?
22:39Али и Сине.
22:41Али, отвори да поговорим.
22:48Ако мислех, че имам някаква вина,
22:52бих ти се извинила.
22:54Но ти разказах всичко.
22:58Баща ти ме отвлече.
22:59и аз съм объркана.
23:11Самата аз едва наскоро разбрах, че имам дете.
23:13Чуй ме.
23:19Ти нямаш вина за това.
23:23Нямаш никаква вина.
23:24но...
23:27Зекиар няма да я остави на мира, Али.
23:33Тя е в опасност.
23:37Али,
23:39чуй ме.
23:40Ако искаш, не ми прощавай.
23:45Но...
23:47Моля те, не се съгласявай, сестра ти да умре.
23:51Омолявам те, помогни ми, Али.
23:55Моля те, помогни ми.
23:57Моля те, помогни ми.
24:27Хайден.
24:32Хайден.
24:57Сърма.
24:59Да поговорим.
25:01Разбира се, ела.
25:02Фикрет излез.
25:03Видях.
25:04имам молба към теб.
25:24господин Фикрет отиде да говори с адвоката.
25:31Ще намери...
25:33начин да измъкне Зекиар от затвора.
25:35преди малко говорих с Ердал.
25:39на господин Неджми му остават броени минути.
25:44Така ли?
25:51Зюхре.
25:53Ердал ми каза, че...
25:56господин Неджми е поверил гюнеш на Саид, за да я пази и закриля.
26:00Добре е.
26:05Много добре е.
26:08Не се тревожи и Саид ще жертва живота си, за да предпази близките си.
26:12но той обича теб.
26:17Какво искаш да направя?
26:32Саид не е отговорил на молбата на господин Неджми.
26:37Само един човек може да го убеди да приеме.
26:50Ти.
26:54Само ти можеш да го убедиш, Зюхре.
27:07Ти.
27:37Ало, Сърма.
27:48Добре.
27:52Хубаво, но ти...
27:54Къде си?
27:57Какво?
28:00Добре, добре, ще му кажа.
28:03Чакай там, не тръгвай.
28:07Сърма е тук.
28:08Как така?
28:09Тук в болницата?
28:11Да, да, на двора е.
28:13Иска да говори с теб.
28:15Сме ли?
28:18Боже.
28:20Ще отида.
28:37Защо си дошъл?
28:51Чуй ме.
28:52Аз съм страничен участник.
28:55Майка е там и те чак.
28:56Здравейте.
29:08Здравей.
29:15Ердао ми каза, че господин Неджми ти е поверил Гюнеш.
29:20Но ти не си отговорил.
29:21Господин Неджми още е жив.
29:27За това да не говорим.
29:29Да, може би си прав, но...
29:32Аз нямам време за чакане.
29:34Защото...
29:38Може би и моят край наближава.
29:41Зекяр знае всичко.
29:43Ти го познаваш.
29:45Няма нужда да ти казвам какво ще направи.
29:49Какво искате от мен?
29:51Да направиш това, което иска господин Неджми.
29:55Да закрилеш Гюнеш.
29:59Но...
30:01Сега трябва да ми отговориш.
30:03За да съм спокойна.
30:05Ако кажа да,
30:14ако приема тази отговорност,
30:19знаете какво изпитва Гюнеш към мен.
30:21Ще стане много повече от закрила.
30:23Ще загубя Зюхре.
30:26Защото Зюхре знае за чувствата на Гюнеш.
30:29Саид.
30:44Саид.
30:44Трябва да се погрижиш, загюнеш
30:57Не мисли за моето мнение
31:10Защото Зюхре знае колко чист и смел мъж си
31:13Направи това, което трябва
31:18А и
31:20Не можеш да живееш, докато чакаш Зюхре да се върне при теб
31:26Забравя
31:33Защото Зюхре
31:43Заспива сфикрет
31:47Звързваме
31:52Абонирайте се!
32:22Абонирайте се!
32:52Абонирайте се!
33:22Абонирайте се!
33:52Абонирайте се!
34:22Майка!
34:24Майка!
34:25Майка!
34:26Майка!
34:28Абонирайте се!
34:30Абонирайте се!
34:32Ти си един каменоделец, глупако!
34:34Това е всичко!
34:36Влюби се!
34:36Дойде в Истанбул!
34:37Доведе семейството си!
34:38Какво получи?
34:42Загуби я!
34:43Ти се съсипа!
34:44Смелият се!
34:46Смелият се!
34:48Сейт може да му се вярва!
34:49Сейт може да му се вярва!
34:50всички ти вярва!
34:51Ти направи!
34:52Ти направи всичко!
34:53Ти направи всичко за да са щастливи другите и какво?
34:55Нея...
34:59Нея я няма!
35:05Зиохреси тръгна!
35:07Тя е чужда!
35:09Сдруг е глупак!
35:11Аз исках само малко щастие!
35:14Можеше да ми го дадеш!
35:16Така ми каза, но не го направи!
35:18Сега ми казваш...
35:20Казваш ми за брави!
35:25Сейт да забрави!
35:27Да те забрави!
35:28Добре?
35:29Но как да забрави какво му взеха?
35:31Как Сейт да запълни празнината?
35:34Ти можеш ли да му върнеш това, което му отнеха?
35:37Имаш ли сила?
35:38Това е несправедливо!
35:41Несправедливо е!
35:44Но Сейт има право да не забрави!
35:47И Сейт ще се възползва от това!
35:50Няма да забрави!
35:52Няма!
35:55Не!
35:57Няма да забравя!
35:59Няма!
36:01Няма да забравя!
36:04Няма да забравя!
36:08Благодаря!
36:10Няма да забравя!
36:12Няма да забравя!
36:13Зюхаре, много ти благодаря.
36:36Знам колко ти беше трудно.
37:06Сейд, добре ли си?
37:14Да.
37:16Гюнеш.
37:18Татко.
37:21Гюнеш, дъща.
37:24Кажи, татко.
37:26Думите на Зекяр.
37:30Да не говорим за това.
37:32Не се натоварвай.
37:32Не, трябва да ти кажем.
37:40Ти не си ми родна дъщеря.
37:47Но никога не съм те приемал като чуждо дете.
37:58Никога не съм чувствал, че не си моя дъщеря.
38:03Ти винаги си била моята прекрасна гюнеш.
38:09Нищо не се е променило.
38:13Ти си моят баща.
38:15Аз съм твоята гюнеш.
38:18Ще се оправиш, татко.
38:21Ще се приберем.
38:22Всичко ще е прекрасно.
38:25Сърма
38:27е твоята родна майка.
38:32Ердал е родният ти Чичо.
38:47Той ще ти каже всичко.
38:49Сейт
38:53Господине
38:55Сейт
38:57Гюнеш
38:59Ще изпълня желанието ви.
39:02Спокойно.
39:03Обещавам.
39:05Благодаря.
39:05Татко
39:11Батко Ердал
39:12Татко
39:14Сестра
39:16Татко
39:16Татко
39:17Татко
39:18Татко
39:19Татко
39:21Дръпнете се
39:21Татко
39:22Няма пулс
39:25Сърдечен масаж
39:27Кислород
39:29Дръпнете се
39:37Моля ви
39:37Не се е доближавайте
39:38Ела
39:39Хайде докторе
39:44Татко
39:59Съжалявам.
40:12Загубихме го.
40:13Много съжалявам.
40:16Татко
40:16Татко
40:17Татко
40:18Татко
40:20Татко
40:21Татко
40:22Татко
40:23Татко
40:25Татко
40:26Татко
40:28Татко! Татко! Татко!
40:36Гюнеш.
40:40Ева.
40:58Ева.
41:28Къде бяхте?
41:46Майка не се чувстваше добре. Заведох я в болницата.
41:51Изглежда добре.
41:53Добре съм. Нищо ми няма.
41:56Вдигнала съм кръвна от притеснение.
41:58Преди малко разбрах. Недж ми е починал.
42:03Какво?
42:18Дядо!
42:19Какво ще стане с татко? Той го е прострелял.
42:23Няма да пострада, сине.
42:24Ореди го. Един от хората ни ще поеме винат.
42:28Музиката.
42:29Музиката.
42:30Музиката.
42:31Музиката.
42:32Музиката.
42:33Музиката.
42:34Музиката.
42:35Музиката.
42:36Музиката.
42:37Музиката.
42:38Музиката.
42:39Музиката.
42:40Музиката.
42:41Музиката.
42:42Музиката.
42:43Музиката.
42:44Музиката.
42:45Музиката.
42:46Музиката.
42:47Музиката.
42:48Музиката.
42:49Музиката.
42:50Музиката.
42:52Музиката.
42:54Музиката.
42:58Абонирайте се!
Be the first to comment