- hace 5 semanas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00Balla-hi en l'aire, Suzaku, ets un miracle.
00:12Fushigi Yugi, el joc misteriós.
00:16Una gran agenda s'ha posat en moviment,
00:24revelant l'ésser i qui sóc en realitat.
00:30I un eco molt llunyà diu que estimo i em du al teu costat.
00:40Tot en un dant de llum, un altre món ple de goig.
00:50I què puc fer per la persona que m'estimo tant, que estimo tant?
00:58No hi ha cap somni tan impossible que no es pugui fer.
01:08I penso que l'amor us salva tot, us salva tot.
01:18A dormir, cap al infinit.
01:26Quan dues estudiants normals i corrents,
01:36la Miyaka Yuki i la Yui Hongo, es troben un llibre antic i exòtic,
01:41les seves vides i els seus destins quedaran alterats per sempre.
01:48El llibre, guardat a la biblioteca, aparentment amagat de la vista,
01:53conté la història de la crítica arribada d'una sacerdotessa llegendària.
01:58com si la llum vermella a les xuclés es va obrir la porta d'un altre món
02:11i la Miyaka Yuki i la Yui Hongo es van veure immerses
02:15en la història del llibre dels quatre déus del cel i la terra.
02:18L'antic camí
02:32El llibre dels quatre déus del cel i la terra.
02:35La història d'una noia que va fer realitat els seus somnis
02:39després d'aconseguir les set constel·lacions de Susaku
02:42i a qui, a més a més, li van ser atorgats molts poders.
02:45Sí, ho faré. És clar que ho faré. I tant que ho faré.
02:48Faré de sacerdotessa de Susaku. I tant em moro de ganes de fer aquest paper.
02:52Escolteu tots, subtits meus.
02:54Aquesta noia té el poder de Susaku
02:56i és la sacerdotessa de Susaku
02:58que ha vingut a protegir el nostre país.
03:01Moltes gràcies, sacerdotessa de Susaku.
03:05Som a l'imperi de Conan, a la regió del sud,
03:07dins el llibre dels quatre déus del cel i la terra.
03:10Allà, la Miyaka, animada per l'emperador Hotohori,
03:13es converteix en la llegendària sacerdotessa de Susaku.
03:24Per ella, el fet d'acceptar el paper de sacerdotessa
03:26va ser només el començament,
03:28per poder invocar Susaku i fer realitat els seus somnis.
03:31primer havia de reunir els set guerrers de les constel·lacions de Susaku.
03:37El nom d'aquestes constel·lacions és Chichiri, Tamahome, Noriko, Hotohori, Chiriko, Tatsuki i Mitsukake.
03:48I formen el grup astral de Susaku.
03:50Tamahome era el nom del noi que havia salvat la Miyaka del perill,
03:57poc després de la seva arribada.
04:00Quatre homes.
04:03Contra un nenoi, eh?
04:07Això no és gaire valent.
04:09A veure com us ho feu, ara.
04:11era un jove que portava el símbol del cranc al front.
04:25El primer dels set guerrers de Susaku que la Miyaka coneixeria.
04:30I seria una trobada decisiva per tots dos.
04:32Miaka! Miaka, on ets?
04:39Miaka!
04:42Oh, Miaka!
04:44L'emperador Hotohori havia implorat insistentment a la Miyaka
04:47que fos la sacerdotessa de Susaku.
04:52Miaka!
04:54En Hotohori també havia estat destinat a ser un dels set guerrers de Susaku.
05:11El tercer guerrer de Susaku, en Noriko, es va presentar sota la forma d'una dona jove i forta.
05:17Em diu en Korin, però hi ha gent que també em diu Noriko, senyor.
05:29En Noriko estimava secretament l'emperador Hotohori
05:32i això li causava un ressentiment molt fort contra la Miyaka.
05:37Però que em prens el número?
05:38Per què no t'enfades una mica pel que t'he fet, eh?
05:41Què passa, que no en tens prou?
05:44Té, el canvi!
05:47A la llarga, en Noriko va arribar a fer-se amic de la Miyaka.
05:53Tot i que encara tenia un gran secret que no li havia dit.
05:58Què?
06:02No! No en tens! Ets un home!
06:05Un home!
06:17Està bé, Miyaka, m'has descobert. Sí, sóc un home, però què passa? Que potser és un delicte.
06:22Oh!
06:23A veure, Noriko, si ets un home es pot saber per què t'agrada tant en Hotohori?
06:27I a més a més, li vas fer un petó en Tamahome.
06:29Jo, per amor, sóc capaç de canviar de sexe.
06:34Mentre anava buscant els set guerrers de Suzaku, la Miyaka va ser atacada dues vegades pels agents de Kuto, els enemics, i totes dues vegades la va salvar el mateix desconegut.
06:43M'has fet mal!
06:45Uf! Uf! Sacerdotessa de Suzaku, no em fa res que em mosseguis, però has de saber que els sicaris de Kuto et volen matar.
06:52Què?
06:54I ara me n'he d'anar. Adéu, ja ens veurem.
07:04Oh! Tu ets! Tu ets la guineu de l'altra vegada!
07:07Així que eres tu. Per què ho vas fer? Va ser tu qui va dir que anaven darrere de la Miyaka?
07:13Qui ets? Tan és. Ets un ésser humà?
07:17Mira que ets gruller. Jo sóc un simple viatger que volta per aquest món.
07:22El nom d'aquell jove arran era Chichiri, que resulta que era el quart membre dels set guerrers de Suzaku.
07:34Continuant la recerca dels guardians de les constel·lacions, la Miyaka i els seus nous companys van arribar al món reikaku.
07:42Allà la sacerdotessa va ser raptada per un jove ferotge, anomenat Gendro.
07:48Feia temps que no ens veia, Maken. I veig que així que giro cua, tu agafes les eines de tota l'operació.
07:55Doncs així me la quedo jo.
07:56De cap manera!
07:58Visió canida!
07:59Llops del terror!
08:05Vigia!
08:08Ja t'agafaré, bonica.
08:09Niaka!
08:10Niaka!
08:13L'agafada!
08:15Katakori!
08:16Noriko!
08:19Sí, aquell xicot anomenat Gendro era realment en Tezuki, el cinquè guerrer de Suzaku.
08:25Ja me n'encarrego jo! A terra! I no aixequeu el cap!
08:29Oh! Oh! Oh!
08:32Ròbia sagrada! Foc!
08:42Bé, si us he de dir la veritat, no pensava venir, però he suposat que potser necessitaríeu protecció i sé que cap de vosaltres no pot llençar foc.
08:49Genro, què hi fas aquí?
08:51Després de parlar-ne hem decidit que en Koji fos el nou cap. Sé segur que el vell cap ho hauria aprovat.
08:58Per què, Genro?
09:00Innocent, que encara no te n'has adonat. Només és el meu àlies. Jo sóc en Tezuki.
09:05I em sap greu haver-te pres el pèl d'aquesta manera.
09:08Sí, però jo no em vull saber res de les persones! Fora!
09:12En Miojan era un home que havia volgut ser metge.
09:15Temps enrere havia expressat la seva devoció eterna al seu amor, la senyoreta Xoca.
09:22Ostres! Qui és aquest?
09:33És ell! És el senyor Miojan!
09:36No pot ser!
09:39Aquell vell perracós és aquest home tan jove?
09:41Xoca, ets tu qui escampa la malaltia per tot el poble?
09:45Yian, sisplau, el teu poder és l'únic que pot destruir el mal de Shikonky.
09:53Si no ho fas, la mataré, creu-me!
09:56Xoca, ets tu!
09:59Oxidi!
10:00És el Xikonky!
10:04Malaïda siguis! Què és? Que t'ha posseït el diable?
10:09Sisplau, perdona'm!
10:11Vinga, va, que destruirem aquest monstre!
10:15Yian, si em mates de seguida, el dimoni de Xikonky desapareixerà.
10:20Si em mates, la maledicció diabòlica es trencarà d'una vegada i els habitants del poble també se salvaran.
10:24Deixeu-me, vinga, va, sisplau, Yian, sisplau!
10:34Vine, gran poder senador!
10:38Diable! Desapareix!
10:40La casa només era una al·lucinació!
10:55Ni ha que...
11:00Sisplau, cura-la!
11:02Es curarà, però ha passat massa estona a prop del diable.
11:05No t'unes que el fu...
11:07Ostres, això és un senyal de Suzaku!
11:09Jo diria que ja es troba més bé.
11:11I tu qui ets?
11:13Jo sóc.
11:15El guerrer conegut amb el nom de Mitsukake.
11:18I així, en Mioian va resultar que era el sisè guardià de les set constel·lacions de Suzaku, en Mitsukake.
11:26El guerrer conegut amb el nom de Mitsukake.
11:33I així, en Mioian va resultar que era el sisè guardià de les set constel·lacions de Suzaku, en Mitsukake.
11:42De sobte, un jovenet estudiós té una promonició del perill que s'acosta a la Miyake i els guerrers.
11:47Hi ha... hi ha set constel·lacions de Suzaku.
11:51Les estrelles presagien una desgràcia.
11:54Mentre la Miyake i els altres celebraven la cerimònia d'invocació de Suzaku, el noi corria cap a la ciutat per intervenir-hi.
12:02Està escrit a les estrelles.
12:05Si no fem alguna cosa per intervenir-hi molt ràpidament, els set guerrers de Suzaku, amb la seva sacerdotessa, moriran.
12:12Miyake, espera! Quin mal! No hi ha cap manera d'aturar aquest soroll espantós!
12:19L'ami Boshi, enviat per desgavellar la llargament esperada cerimònia d'invocació de Suzaku, havia llançat un terrible conjur sobre els set guardians de Suzaku.
12:36Què és això? Em sembla que he sentit alguna altra flauta.
12:41Què és aquest so? No pot ser. Distorsiona les zones del meu so.
12:47Sí, jo he distorsionat les zones sonores de la seva melodia amb aquest senzill xiulet.
12:53He causat una distorsió en les seves vibracions i he alterat la força de la seva intenció.
12:58Ja et puc demanar. Com te dius?
13:05Un signe! O sigui, que tu ets ell!
13:07Tu ets ell?
13:08Sí, jo sóc en Dokun, conegut per Chiriko, un guardià de Suzaku.
13:12La sacerdotessa de Suzaku havia reunit finalment tots els autèntics guardians de les set constel·lacions de Suzaku.
13:19Així com hi ha set constel·lacions de Suzaku al sud, també hi ha les set constel·lacions de Seiriu a l'est.
13:40A l'imperi oriental de Kuto hi vivia un general conegut pel nom de Nakago, que era el líder dels set guerrers de Seiriu.
13:52Ets de les set constel·lacions de Suzaku.
13:54Què n'has fet de la Miyaka?
13:59Veig que portes el símbol del cranc.
14:10Gairebé no s'ha acut d'esforçar.
14:13És bo, aquest.
14:14Nakago.
14:15Aquesta vegada ha anat de ben poc, eh?
14:26O sigui que hi ha un servent de Suzaku que és capaç d'entrar en un temple barrat.
14:39Miyaka!
14:41Miyaka!
14:45No!
14:46No!
14:48Ah!
15:01Quénez feta la Miyaka!
15:02Ah!
15:03Ah!
15:04Ah!
15:05Ah!
15:06Ah!
15:07Ah!
15:08Ah!
15:09Ah!
15:10Ah!
15:11Ah!
15:13Aprofiteu, que ara el tinc ocupat, de pressa.
15:23Correu!
15:27I així va començar el duel a mort contra els set guerrers de Seiryu, de Kuto.
15:31L'amor entre Tamahome i la Miyaka era profund.
15:43Superava totes les barreres del temps i de qualsevol dels diferents mons.
15:48Fins i tot, l'ordre de separar els seus destins com a sacerdotessa de Suzaku
15:52i guerrer de les set constel·lacions de Suzaku
15:54no els pot mantenir allunyats a causa dels sentiments que comparteixen.
15:58Em sap greu haver-te ferit els sentiments aquell dia que et vas desmallar.
16:04Era la primera vegada que una noia em deia que m'estimava i jo no.
16:08Els seus cors vibraven d'amor i d'adoració i aquesta vibració no passava desapercebuda.
16:14Quan era un nen sempre se m'enreien i a mi em feia molta ràbia.
16:18Però per fi ho he entès. Aquest senyal és per protegir-te.
16:22És l'evidència que visc per tu de debò.
16:26Tamahome!
16:26Miyaka!
16:28Tots dos van començar a entendre realment què volia dir entre dues persones estimar-se l'una a l'altra.
16:35L'emperador, en Hotohori, també estava enamorat de la Miyaka.
16:40Ja fa molt de temps, des que tan sols era un nen,
16:44que tenc al cap un ideal de dona.
16:46quan era un nen, vaig sentir la història d'una jove sacerdotessa que venia d'un altre món
16:57i des de llavors et vinc jur que no me l'he pogut treure del cap.
17:00Atura't, Hotohori!
17:08Estic enamorat de la Miyaka.
17:13I per això no hi renunciaré per ningú, sigui qui sigui.
17:17Reconec que tens molt de valor d'enfrontar-te a l'emperador.
17:27Estigues tranquil, ets un membre de les constel·lacions i no et puc matar.
17:32Tot i així, si tu volguessis ser un home en lloc d'un guardià,
17:36jo també seria un simple home.
17:38Això encara no s'ha acabat, Miyaka.
17:42Aquí hi ha un home que també t'estima.
17:49La Miyaka es va adonar clarament dels sentiments que l'emperador Hotohori tenia per ella,
17:54però se sentia incapaç de correspondre-li.
18:08Mentre la Miyaka era dins el llibre dels quatre déus del cel i la terra,
18:13la Yui s'ho mirava des de casa.
18:16Sisplau, torna d'una vegada.
18:19Miyaka!
18:22Yui!
18:23La Yui es va veure xuclada dins el llibre dels quatre déus del cel i la terra,
18:27al lloc de la Miyaka.
18:28Però les notícies de dolor i de tristesa que va passar la Yui
18:31no van arribar mai fins a la Miyaka.
18:38Ei, mira això!
18:39Porta un vestit molt estrany, però té un cos que Déu-n'hi-do.
18:42Vine, maca, que ens divertirem!
18:44Vinga!
18:45Ja l'has sentit!
18:46Vine cap aquí, bruixa!
18:47Vinga, bufona!
18:49Miyaka!
18:50Miyaka, on ets?
18:52Miyaka, per què no em respons?
18:54Miyaka!
18:59Lluï, on has anat?
19:01Per què aconsegueixo tornar per veure't, tu no hi ets?
19:04I així, la Miyaka va seguir la Yui
19:09en dins del llibre dels quatre déus del cel i la terra
19:11per rescatar-la.
19:16Yui, escolta,
19:18encara no sé com disculpar-me
19:20per allò tan terrible que et va passar,
19:23però jo no...
19:24Res del que tu em puguis dir em servirà, ja!
19:28Ni tan sols has intentat venir a salvar-me, oi que no?
19:31I mentre jo suportava tota la tortura,
19:34tu només sabies pensar en el teu Tamahome
19:36i com poder-lo recuperar.
19:37Tamahome,
19:38tenia tantes ganes de veure't
19:39i per això vaig tornar.
19:43Miyaka!
19:45Quan vaig tornar al meu món
19:46no vaig oblidar-te ni un instant!
19:49Miyaka!
19:52Lluï, de debò creu que el que vostè sent per aquesta noia
19:55és el mateix que el que ella sent per vostè.
19:57Vull que sempre recordi l'estat en què estava vostè
19:59quan la vaig trobar fa tres mesos.
20:01No ho oblidi.
20:05Si canvia de parer,
20:07vingui al mausoleu on venerem el déu de Seirio,
20:10sacerdotessa de Seirio.
20:13Yui, tens raó.
20:15Jo l'estimo en Tamahome.
20:17I és cert,
20:19ell és bona part del motiu que m'ha portat fins aquí.
20:22Però, encara que en Tamahome no hagués sigut aquí
20:27o si no l'hagués de poder veure,
20:28igualment hauria vingut fins aquí.
20:31He tornat també a buscar-te
20:33perquè tu ets la meva millor amiga.
20:36Mira, Miyaka, ja n'hi ha prou!
20:38Ara hi és tard per aquestes explicacions.
20:40Vull ser tot o per tu!
20:41T'estimo, Tamahome!
20:45T'estimo des del primer moment que et vaig veure!
20:48Sisplau, Yui.
20:49Però què passa?
20:51Si em vas conèixer en el mateix moment que vas conèixer la Miyaka!
20:54D'aquesta manera no et puc abraçar
20:55perquè només hi ha una persona que estimo de tot cor.
20:59Només hi ha una persona que vulgui protegir i estimar.
21:02Per sempre.
21:05Estimo la Miyaka.
21:06Miyaka, si és això el que penses, no em rendiré.
21:16Si vols lluitar, jo també lluitaré.
21:19No ho penso perdonar.
21:20De cap manera.
21:24M'enfrontaré amb ells.
21:26Encara que això signifiqui lluitar contra la Yui.
21:30Juro que no permetré que cap d'ells arribi a invocar Seirio.
21:33La guerra entre les dues noies ha començat.
21:39Un problema darrere l'altre
21:41han convertit la Miyaka i la Yui en enemigues declarades.
21:48L'antic camí del llibre dels quatre déus del cel i la terra.
21:51L'amor i l'amistat.
21:53L'esperança i el desesper.
21:55La unió i la separació.
22:00Un calidoscopi d'emocions
22:02que continua marcant aquesta saga
22:04mentre la història ens porta la Yui i la Miyaka
22:07cap al pròxim camí de l'acció.
22:10Ho vaig saber gairebé a l'instant
22:14que era jo l'escollida i venies a mi.
22:19I la intensitat dels batecs del cor
22:23fa bullir la sang per tot el meu cos.
22:27M'he de mantenir
22:29ben ferma i resistir.
22:31He de procurar no perdre el control.
22:35Però no corres tant
22:37que m'espantaràs
22:39sóc com un gatet
22:40per tot l'univers.
22:43Però si la doçor
22:45la boca sobre mi
22:47no m'escaparé
22:48i seré un gatet tranquil.
22:50men...