- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00To be continued...
03:00It's not enough for you, Tasia Nga.
03:03Don't pay attention to the things that are told by you.
03:07I don't care for your words.
03:10I can tell you about your eyes.
03:15I can tell you everyone.
03:18You are different, but...
03:22My habit is different.
03:29For example, you love me the most and the most.
03:36You say a lot, you say a lot, you say a lot.
03:40You run the most.
03:44You are the most.
03:46You are the most.
03:49But you are the most.
03:58You are the most.
03:59You are the most.
04:00You are the most.
04:01You are the most.
04:02You are the most.
04:03You are the most.
04:04You are the most.
04:05You are the most.
04:06You are the most.
04:07You are the most.
04:08You are the most.
04:09You are the most.
04:10You are the most.
04:11You are the most.
04:12You both.
04:14You are the most.
04:15You are the most.
04:16You are the most!
04:17In order of buying kids.
04:19You are the most.
04:21But you don't break the organ for a bunch.
04:28You stay in this house.
04:30Everyone in this house, together.
04:33Where is it?
04:35Right?
04:41No, I don't wait to wait.
04:44No, I can't wait for you.
04:46I can't wait for you.
04:48I can't wait for you.
04:51Okay.
04:53But if you're in the morning,
04:56if you're in the morning,
04:58it will be a short time.
05:00You know, Mom?
05:20I can't wait for you.
05:21I can't wait for you.
05:22I can't wait for you.
05:23I can't wait for you.
05:24I can't wait for you.
05:25I can't wait for you.
05:26I can't wait for you.
05:27I can't wait for you.
05:28I can't wait for you.
05:30I can't wait for you.
05:31I can't wait for you.
05:32I can't wait for you.
05:33I can't wait for you.
05:34I can't wait for you.
05:35I can't wait for you.
05:36I can't wait for you.
05:37You can't wait for you.
05:38I can't wait for you.
05:39My dear, I told you that we are fine.
05:44Now we are fine. We need to stay with you.
05:48No, my father doesn't have anything.
05:50Because my parents are out of help, so are you?
05:52Mom, mom, mom.
05:54Hey, wait, wait, wait.
05:57Don't worry about something, for what you want.
06:09Lips me your joy.
06:19What did we say?
06:22This is ours.
06:24We don't have any trouble with her.
06:29Sorry.
06:31Why?
06:34I'm not trying to keep you, but you're not trying to keep me.
06:39I'm not trying to live with my life.
06:42But I know everything is with me.
06:46I can't stop the balloon.
06:49A balloon is expired.
06:51A balloon is?
06:52A balloon is a balloon, which has a red balloon.
06:56When I'm dying, I always give it a balloon, so I can't have a balloon.
07:03But now I can't find any of them.
07:08That's how I feel.
07:10If your daughter doesn't have any of them, my daughter doesn't have any of them.
07:14Let's go. Let's go here, little girl.
07:33Let's go.
08:01Let's go.
08:03Let's go.
08:05Let's go.
08:07Let's go.
08:09Let's go.
08:11Let's go.
08:23Let's go.
08:25Let's go.
08:27Let's go.
08:29Let's go.
08:31Let's go.
08:33Let's go.
08:35Let's go.
08:37Let's go.
08:39Let's go.
08:41Let's go.
08:43Let's go.
08:45Let's go.
08:47Let's go.
08:49Let's go.
08:51Let's go.
08:53Let's go.
08:55Let's go.
08:57Let's go.
08:59Let's go.
09:01Let's go.
09:05Let's go.
09:07To be continued, we will overcome everything.
09:26Only you don't lose more balloons.
10:37You don't have another chance.
10:38You don't have another chance.
11:08You don't have another chance.
11:38You don't have another chance.
11:40You don't have another chance.
11:42You don't have another chance.
11:44You don't have another chance.
11:46You don't have another chance.
12:18You don't have another chance.
12:20You don't have another chance.
12:22You don't have another chance.
12:24You don't have another chance.
12:26You don't have another chance.
12:28You don't have another chance.
12:30You don't have another chance.
12:32You don't have another chance.
12:34You don't have another chance.
12:36You don't have another chance.
12:38You don't have another chance.
12:40You don't have another chance.
12:42You don't have another chance.
12:44You don't have another chance.
12:46You don't have another chance.
12:48You don't have another chance.
12:50You don't have another chance.
12:52You don't have another chance.
12:54You don't have another chance.
12:56You don't have another chance Yeah, it's too.
12:57You don't have another chance.
12:58You don't have a chance.
13:00I did start having a chance with you.
13:01I just want to avoid the ballon.
13:05Okay, I'll go for some ballon.
13:09Wait to see.
13:11This is the rosy one.
13:13This is the highest one.
13:15I'm going to try it.
13:17There's a way to go.
13:20Yes.
13:22What are you doing?
13:24These are stupid.
13:26I don't want to give him the emperor to me.
13:29I don't want to go.
13:31Oh, Lelio, oh, Bоже.
13:35Yes, my God?
13:37Yes?
13:41Yes, fine.
13:42Yes, fine, thanks.
13:43I'm at the hospital.
13:46I'm at the 10.
13:47Okay, I'll go.
13:49No.
13:51I'm going to go.
13:53I'll wait for you.
13:55Let me see you.
13:57Let me see you.
13:59Okay.
14:00Okay.
14:01You can see the ballon you brought to me.
14:03Yes, I thought.
14:05Yes, I thought.
14:07Let me see you.
14:09Okay.
14:10I'll do it.
14:12Okay.
14:13I'll go.
14:14Let me see you.
14:15Okay.
14:20What do I do?
14:21What do I do now?
14:24You take me and take me to go.
14:26I'll do it now.
14:27How do I do now?
14:28How do I do now?
14:46God, hear my prayer.
14:48Please come back with good news.
14:50Please, please.
14:52No one can prepare for the dorms.
15:02Scêpa!
15:03Scêpi,
15:04obadiham seo t合aucez.
15:05Prengaledat e v 10
15:07Da otedem li porano?
15:09Щe zvonnem na beguum da ni vzeme.
15:11Zdravete.
15:13Ako bese spesno,
15:14ştiaha da ni pouiekat da ne se obаждame.
15:16Dobre, da otedem i işte a cakame.
15:19Brat lé, aze se razbraj zadeczata.
15:21And we will return to the good news.
15:25Thank you very much.
15:51Thank you very much.
16:21Thank you very much.
16:51Thank you very much.
17:21Thank you very much.
17:51Thank you very much.
18:21Thank you very much.
18:51Thank you very much.
18:55Thank you very much.
18:57Thank you very much.
18:59Thank you very much.
19:01Thank you very much.
19:03Thank you very much.
19:05Thank you very much.
19:07Thank you very much.
19:09Thank you very much.
19:11Thank you very much.
19:13Thank you very much.
19:15Thank you very much.
19:17Thank you very much.
19:19Thank you very much.
19:21Thank you very much.
19:23Thank you very much.
19:25Thank you very much.
19:27Thank you very much.
19:29Thank you very much.
19:31Thank you very much.
19:32Thank you very much.
19:33Thank you very much.
19:35Thank you very much.
19:37Thank you very much.
19:39Thank you very much.
19:41Thank you very much.
19:43Thank you very much.
19:45Thank you very much.
19:47Thank you very much.
19:49Thank you very much.
19:51Thank you very much.
19:52Thank you very much.
19:53Thank you very much.
19:54Thank you very much, brother.
20:04And you?
20:06And you?
20:07Yes.
20:09I can see you this.
20:11There is a piece of paper.
20:13You can read it.
20:15You can read it.
20:17You can read it.
20:31Yes.
20:33Yes.
20:37Yes.
20:39The finalists were closed.
20:45There is a place in South Africa, you know.
20:51What do you do?
20:53Are you going to turn it off?
20:57No, I didn't tell you that.
21:01You know, I was registered quite early.
21:07Yes.
21:09Yes.
21:11Yes.
21:13Yes.
21:15Yes.
21:17Yes.
21:19Yes.
21:21Yes.
21:23Yes.
21:25Yes.
21:27Yes.
21:29Yes.
21:31Yes.
21:33Yes.
21:35Yes.
21:37Yes.
21:39What do you think?
21:40Only two weeks.
21:41When you feel it, you will miss.
21:44In any case, I'm going to call you, I'm going to call you,
21:47and I'm going to call you.
21:50I want to call you.
21:57Well, you know, Murad, how to say.
22:00Good luck.
22:08Good luck.
22:26Good luck.
22:30Следващата пациентка е Сюрея Боран.
22:32Добре.
22:33Резултатите излязоха ли?
22:34Да, в системата са.
23:00Добре.
23:06Добре.
23:11Добре.
23:21Добре.
23:21I'm waiting for you.
23:51Why is it?
23:55Come on!
23:59Come on!
24:01Good, we got to.
24:03Good, we got to go.
24:05Are you ready?
24:06Great, are you ready?
24:07Are you ready?
24:08Do you want something to drink?
24:10Go on!
24:11Tell me what you want.
24:12I could have just got to go.
24:14Okay.
24:16I have to talk.
24:18The result of you is to confirm the research.
24:26It is a chromosome of 18.
24:30So?
24:32It is...
24:34It is a syndrome syndrome.
24:38It is a syndrome syndrome.
24:42Edward.
24:43It's normal that every cell has two chromosomes.
24:46In this disease, the 18 chromosome is three copies.
24:51Begum, I don't understand.
24:53I don't understand what you're saying.
24:55I don't understand what you're saying.
24:58You're angry me.
24:59I don't understand what you're saying.
25:0580% of the users are mummies.
25:08The size of 1,8000.
25:11I told you that every test has a possibility of a mistake.
25:18This shows only the possibilities.
25:22But in the result, the possibility is high.
25:27What a possibility?
25:34It's hard to say.
25:37But...
25:38...
25:40...
25:42...
25:44...
25:51...
25:52...
26:14...
26:15...
26:16...
26:44...
26:50...
26:51...
26:52...
27:14...
27:24...
27:25...
27:26...
27:27...
27:28...
27:29...
27:42...
27:43...
27:44...
27:45...
27:46...
28:01...
28:03...
28:05...
28:06...
28:07...
28:08...
28:10...
28:11...
28:12...
28:13...
28:14...
28:15...
28:16...
28:17...
28:18...
28:19...
28:20...
28:21...
28:22...
28:23...
28:24...
28:25...
28:26...
28:27...
28:28...
28:29...
28:30...
28:31...
28:32...
28:34...
28:35...
28:36...
28:37...
28:38...
28:40...
28:41...
28:42...
28:43...
28:44...
28:46...
28:47I know that the decision is to take away from your heart, but if you don't want to watch it, I will see it myself.
29:15I don't know if you don't want to watch it, I will see it in my heart.
29:45If I do it, I won't be able to live.
30:08Mom!
30:15Mom!
30:24Изпратих ти целата информация за Адем, ще я видиш.
30:27Добре.
30:28Но виж, не дай да го караш само на хартия, прати хора да следят и Адем.
30:32Хората му и фикрет също.
30:34Ясно.
30:35Внимавай, следи ги плътно.
30:37Трябва да се наймат квалифицирани хора.
30:39Добре, добре, ще ти пратя вас спокойно.
30:41Фокусирай се върху това.
30:43Колкото по-бързо получа досието, сметката ти ще набъбне скоро.
30:47Чу ли?
30:48Добре, не се тревожи.
30:50Ех, фикрет, ех.
30:52Животът ми минава в разчистване след някого.
30:54Да, но този път не си затънало яко.
30:56Виж колко са красиви.
30:58Как са се вкопчили в живота, виждаш ли?
31:00Ако някой ги беше изкоренил, колко празно ще.
31:02Ако някой ги беше изкоренил, колко празно ще.
31:04Ще да е тук.
31:06Колко голо.
31:08Нали?
31:09Ако някой ги беше изкоренил, колко празно ще да е тук.
31:10Колко голо.
31:11Нали?
31:12Нали?
31:13Виж колко са красиви.
31:15Как са се вкопчили в живота, виждаш ли?
31:19Ако някой ги беше изкоренил, колко празно ще да е тук.
31:30Колко голо.
31:32Нали?
31:33Това е тук.
31:35Този живот не ни беше поверен на празно.
31:41Според мен не ни избра случайно.
31:43Избра ни и защото знае, че ще е обичано безусловно.
31:51Ще го обичаме безусловно.
31:55Сюрея, това е много важно решение.
31:59Мисля не толкова за нас, колкото за трудностите, които ще преживее.
32:04А ако няма такава вероятност, какво тогава?
32:11Винаги съм бил до теб.
32:15Както и да се роди детето, ще бъда негов баща и ще съм до теб.
32:23Добре, а ти готова ли си?
32:33Мисля за това от деня, в който направихме кръвния тест.
32:37Не мога да спя нощем.
32:39В главата ми се върти само един въпрос, едно и също.
32:42Добре, давам си сметка, така е разумно.
32:44Логично е да направя аборт, но не мога да съм логична.
32:54Не знам как да ти обясня, но сякаш си говори с мен.
33:00Сякаш казва, не се отказвай от мен.
33:02Казва ми, аз съм тук, добре съм.
33:04Не мога да живея с вероятности.
33:06Излязоха сутрин, та стана толкова часа, къде се губят.
33:08Поне им сложете супа.
33:10Поне им сложете супа.
33:28Ах!
33:38Ах!
33:40The balloons are out of the house.
33:43What do you mean?
33:45He bought the balloons on the balcony.
33:51Oh, my God!
33:53He thought that they were in the evening.
33:56They were in the evening.
33:58How evening?
34:00In such a moment.
34:03The balloons are out of the house.
34:06That's not a good sign.
34:08The balloons are out of the house.
34:11The balloons are out of the house.
34:13The balloons are out of the house.
34:15The balloons are out of the house.
34:18Oh, my God!
34:22Here we go!
34:32Where are you?
34:34I have a drink of the house.
34:37The balloons are in the house.
34:38The balloons are out of the house.
34:39The balloons are out of the house.
34:40I'm going to tell you something.
34:54In the last week, the blood tests showed the symptoms.
35:09Then, we went through a serious look.
35:13What are the symptoms? Why did you say?
35:16We wanted to be sure.
35:18We wanted to say before we could get things done.
35:21We looked at the results.
35:23So we didn't get the symptoms.
35:26Today, the results came out later.
35:29He-he.
35:38There is a great possibility that our child is with a disease.
35:51What disease?
35:55What disease?
35:59They can't say.
36:01It's a body of a substance, a mental illness.
36:06That's what we will say.
36:09We will say that.
36:11We will say that.
36:13You will say that.
36:14You will say that.
36:15You will think that they are going to be thestenes.
36:19If you are not, they are in an abortion.
36:21Yes.
36:24Yes.
36:25Yes.
36:26Yes, it does not.
36:27Yes.
36:33Yes.
36:34Yes, yes.
36:36Yes.
36:38Yes.
36:39Yes.
36:40Yes.
36:41Come on, wait, don't be a child, let's go to the house, let's go to the house.
36:52You know how to wait for the sun? I'm very tired of the sun.
36:57Yes, of course, you are here in the sun.
37:00Where am I? Where am I? Where am I?
37:03Where am I? Where am I? Where am I?
37:06Where am I?
37:08What do you want to do?
37:10I need to look for the sun.
37:12What do you mean?
37:13What do you mean?
37:14What do you mean?
37:15What do you mean?
37:17I'm not sure what you mean.
37:19I'm sorry.
37:21Let's go.
37:24Come on.
37:26What do you mean?
37:28How?
37:29How's it?
37:31Mrs. Surya didn't make a test?
37:37God, she was able to get sick.
37:42What?
37:44What are you talking about?
38:01What do you think?
38:05What do you think?
38:07What do you think?
38:09What do you think?
38:11What do you think?
38:13What do you think?
38:15The most important thing is to be alive.
38:19Yes, God.
38:21Yes, nothing.
38:23Yes, God.
38:25I'm sorry.
38:27I'm sorry.
38:29I'm sorry.
38:31I'm sorry.
38:33God.
38:35I'm sorry.
38:37What are you talking about?
38:39I'm sorry.
38:41I'm sorry.
38:43I'm sorry.
38:45My wife was lost.
38:48I'm sorry.
38:50I'm sorry.
38:52That's it. At one moment, I decided that we should be able to help.
38:56But I can still hold it.
39:00And I want to tell you something.
39:03Let's do these tests. Let's do it.
39:06No, no. In the meantime, I'll be on the doctor.
39:15It's a secret.
39:18It may be egoistic, but I'm very upset.
39:23But for us, everything is in order.
39:25And it's okay for the child.
39:27Tick, tick, tick.
39:29Don't think about these things.
39:31Don't think about it.
39:48It's okay for you.
39:49It's okay for you.
40:05Lelio, where are the barons?
40:17I brought them here, so I don't fall out of the way.
40:22I brought them in the way.
40:25Well, I completed the mission.
40:28I had to make them happy.
40:30We did it.
40:35Lelio, I told you to take the issue.
40:52I took the decision.
40:54It's okay, I didn't do it.
40:57But you're dealing with something very difficult, my dear.
41:03You're still young, healthy.
41:07Yes, but the doctor was not a category.
41:10It's not sure.
Recommended
44:02
|
Up next
42:09
41:29
39:41
42:54
45:15
57:30
42:13
40:42
37:30
58:40
1:00:11
42:21
42:12
41:55
41:27
58:18
41:06
40:51
43:07
58:45
1:02:38
41:06
56:05
Be the first to comment