Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 meses

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Amb la força del meu amor, les meves mans et volen protegir.
00:25Orfan al bruixó.
00:27Sé que tu vols un home de veritat, un home que somnint al teu costat.
00:35Més tendre l'imagines, potser que jo, més valerós i intrepid, potser més fort.
00:46Preva la llum de la lluna, brilla dintre el meu cor.
00:53Pots vos, els meus pensaments en ombres van desfent.
01:05Amb la força del meu amor, les meves mans et volen protegir.
01:12Més encès passió en el cor d'esix que crema com un pot d'amor.
01:20Vinga.
01:21Vinga.
01:22Vinga.
01:23Vinga.
01:24Vinga.
01:25Vinga.
01:26Vinga.
01:27Vinga.
01:28Vinga.
01:29Vinga.
01:35Vinga.
01:36Veia més d'un any que esperava aquest moment amb ànsia.
01:50Em feia 5.
01:51Des del dia que vaig deixar la torre de l'Ullal, no he fet altra cosa que buscar-te.
01:56Azalea!
02:00Vigili, mestre.
02:02M'assembla com si estigues parlant amb el Vladi Ogost.
02:04Quin un en deu portar de cap, aquest bruixot negre?
02:07Però Azalea, que no és un nom de dona.
02:11El terror de Vladi Ogost.
02:21Sóc jo, Azalea, que no em reconeixes!
02:27Mira, tinc l'espasa de Bart Sanders!
02:31L'he agafat per tu, però no te la puc donar!
02:34Amb l'espasa sola no n'hi ha prou per salvar-te.
02:38Per això m'has de deixar que te dormi durant un temps.
02:42M'estranyaria molt que el Vladi Ogost entengués la llengua del tomat.
02:47A mi també.
02:48I ell? De què deu estar parlant?
02:49De qualsevol bestiesa està tocant.
02:52Té la mania de posar-se a parlar amb la primera cosa que li passa per davant.
02:56Però és mentiré.
02:57Azalea!
03:04Teixiu-vos anelles de la malla del llum!
03:09El Vladi Ogost ha llençat l'encanteri de les flames.
03:13Què? El monstre també fa servir la bruixeria. És increïble.
03:16Et suplico que ens rendeixis, Azalea! No em puc creure que m'hagis oblidat!
03:22No tinc cap intenció de combatre.
03:25Deixa-ho córrer, Azalea!
03:27Bravo, monstre! Sucarrímal és un estafador sense escrúpols pel bé de la humanitat. No tinguis pietat!
03:33Rostreig-lo ben rostit! Ben rostit amb les teves plamarades! No us mereix ni una engruna de pietat!
03:40Mira que ets desagraït amb la pila de diners que et va deixar.
03:43Aixec!
03:49Aixec! Aixec!
03:51Malenta, mestre!
03:52Ui, però què fas, bruixota segona!
03:55Només la teva maleïda bruixeria podrà parar aquest monstre!
03:58Per l'amor de Déu, lluita fins a la mort!
04:00Però vols dir que no et contradius una mica, Volkan?
04:10Mira, mira! Que ve cap aquí!
04:13No trobo que sigui per saltar d'alegria!
04:15Sisplau, senyor! No afluixi! No afluixi!
04:23Sortiu, espases blanques de llum!
04:25Aquest bruixot és un inútil! No l'ha tocat?
04:32No, ha fallat expressament.
04:37Entravé somit, dada dels cels!
04:42Apareix ara! Som d'expiació!
04:52Visca!
04:53Fantàstic! Aquestes piezas és una meravella!
04:56Però això és un encanteri per segellar!
04:59Ah, sí?
05:00Exacte! El mestre té la intenció de capturar el Bloody August!
05:03I per què ho deu fer, això?
05:05Valdria més que el deixés fora de combat!
05:10Una mica més!
05:12Encara una mica més!
05:13És un incanteri!
05:23Aquest tancantell!
05:24No has alea! Espera!
05:37Espera!
05:39No marchis, tu suplico!
05:54L'ha deixat fugir?
05:56Hàrtia, tu queda't aquí per vigilar el Palau.
05:59Jo tornaré a la Torre de l'Ullal.
06:01D'acord.
06:06Mestre! Mestre!
06:07Senyor Espieta!
06:10Com està, Mestre? No està ferit?
06:12Fabulós! Ha fet fugir el Vladi Ogost un encantèri excepcional, senyor Bruixot.
06:17Has pujat a la meva consideració la punteta del dit petit a la mà dreta.
06:20No he estat jo.
06:21Com?
06:22Que sentiu? L'encantèria vingut d'en Childman.
06:24En Childman?
06:26Qui? El bruixot negre més poderós de la Torre de l'Ullal? Potser? Quin Childman?
06:32Si aquell maleït no s'hi hagués ficat.
06:35Feia tot un any que esperava aquest dia.
06:39Només aquest dia!
06:52quina trencadilla! No havia vist mai res igual!
07:07No havia vist mai res igual!
07:26Ja he acabat.
07:27Moltes gràcies!
07:29El que falta ho acabaré sol!
07:31Desapareixeu marques del mal!
07:39Molt bé! Ara que ens hem ocupat de curar-te les ferides, sisplau explica'ns què ha passat!
07:44No tinc per res a explicar!
07:46Quina bestiesa!
07:47Nosaltres érem allà amb tu!
07:49I hem vist com et confabulaves amb aquell monstre!
07:51Entesos, bruixot negre?
07:53Calla!
07:54Au, vinga, endavant!
07:55Confessa que el coneixes!
07:57Aquell encreuament d'un drac ple de floridura i un os gegant
08:00que sembla que li hagin llançat per sobre aigua de les clavegueres des de dalt d'un peny assegat!
08:04Aquell monstre horrorós!
08:06T'he dit que callessis!
08:08Escolta tu! Què són aquestes maneres?
08:10Primer muntes un combat al jardí d'una casa que no és la teva!
08:14Aixaixa!
08:15I després ens vols fer creure que no en sap res? Aixaixa!
08:19Mestre, una pregunta.
08:21Aquell monstre...
08:23Vaja, el Vladi August ha vingut aquí a apoderar-se de l'espasa que hi ha damunt de la llar de foc, oi?
08:34És veritat.
08:35Eh?
08:36Ja m'ho pensava.
08:37Fa un any, vaig saber que l'espasa de Bart Anders era aquí, en aquesta casa.
08:41Deixar-la aquí era massa perillós i em vaig oferir a comprar-la.
08:45Però el propietari s'hi va negar, Rodó.
08:48Però qui et va dir que no? Qui pot ser?
08:51Li vaig dir jo.
08:53Tu, mare?
08:56Creu, el teu pare i jo vam comprar aquest espasa a un antiquari.
09:01per regalar-te-la quan fessis 15 anys.
09:04No l'hi podré vendre mai a ningú.
09:07Un moment.
09:08Aquesta història ja me l'havíeu explicat.
09:10Ara me'n recordo.
09:11Creu, mira que ets despistada.
09:13Ara ho entenc.
09:14Això explica per què volies que el meu germà i jo guardéssim l'espasa.
09:18Ai, i no ens tenia el corrent d'una cosa tan perillosa.
09:22Bruxota el dimoni!
09:24Com és possible que tinguis tan poc seny?
09:26I durant tot un any has esperat pels voltants d'aquesta casa que arribés al pla d'Agost.
09:31Què? O sigui que no era aquí per mirar la meva germana i tampoc m'espiava a mi quan em canviava?
09:37Ah, però...
09:38L'he jutjat malament, mestre.
09:41No em pensava que darrere el seu estrany comportament hi hagués una raó tan seriosa.
09:45Mentre l'espasa, sigui en aquesta casa en el vostre poder, aquell monstre tornarà.
09:55Doneu-me-la.
09:56Sí.
09:57Què? Però així no té gràcia! L'havies de fer patir una mica!
10:02Però què t'empatolles, creau? No tinc pas ganes de tornar a rebre una visita tan horripilant.
10:09Perdona...
10:11Per tant, aquest Shireman no l'ha pogut dematre. No ha tingut ènsil.
10:15no ha tingut ènsil.
10:17No trobarem gaires ocasions tan favorables com aquesta per arribar-la.
10:19No.
10:20No.
10:21No.
10:22No.
10:23No.
10:24No.
10:25I no.
10:26No.
10:27No.
10:28No.
10:30No.
10:31No.
10:32Esclar.
10:34No.
10:35No.
10:36No.
10:37No.
10:38No.
10:39No.
10:40No.
10:41No.
10:42No.
10:43Hi ha ocasions tan favorables com aquesta per rentar la terrible vergonya que ha embrut el nom de la Torre de l'Ullal.
10:49Tot i així, per nosaltres no hi ha res d'impossible.
10:53Per defensar l'honor de la Torre de l'Ullal, sens dubte, aconseguirem arrelassar-te la vida.
10:58Basalea, per tu el demà no existeix.
11:08Ja ha tornat, Mestre Chayelman.
11:11Ray.
11:13Sí?
11:13He vist en Quiriranxelo.
11:15En Quiriranxelo? I com s'ha comportat?
11:20Igual que fa cinc anys. No ha canviat gens.
11:25Eh? Demà sortirà de viatge i portarà tot sol l'espasa de Bertanders?
11:30Sí, amb un de sol n'hi ha prou per córrer el risc d'un atac.
11:33Caram, quines paraules més elevades per un espieta?
11:36Jo em dic òrfan, entesos?
11:38D'acord, l'espieta òrfan.
11:40Quin corcó? Fins quan hauré de suportar aquesta pesada?
11:44Però, per sort, segurament ja no ens veurem més.
11:47Això no ho pots saber?
11:49Però, per què fas aquesta cara?
11:51Escolta, òrfan, com a últim record no em contestaries una pregunta?
11:55Tu i el Vladi Ogos, tia, us coneixeu, oi?
12:01Per què l'esperaves aquí?
12:02I per què tenies la intenció de segellar-lo en comptes de destruir-lo?
12:05A més, li has dit a Zalea, per què? M'ho pots explicar?
12:08I també, també...
12:09Prou!
12:11No has respectat l'acord.
12:12Havíem dit una sola pregunta.
12:15A reveure.
12:16Mestre, sisplau, jo també li vull fer una pregunta.
12:18Per què el Vladi Ogos té la intenció d'apoderar-se de l'espasa de Bertunders?
12:29Per què, fent servir aquesta mateixa espasa, es vol travessar el cor?
12:35Vladi Ogos té la intenció d'apoderar-se de l'espasa de l'espasa.
13:05Vladi Ogos té la intenció d'apoderar-se de l'espasa de l'espasa.
13:35Vladi Ogos té la intenció d'apoderar-se de l'espasa de l'espasa de l'espasa de l'espasa de l'espasa de l'espasa de l'espasa de l'espasa.
13:36Vladi Ogos té la intenció d'apoderar-se de l'espasa de l'espasa de l'espasa.
13:38Era tot veritat.
13:50M'has de creure, papa.
13:51El mestre ha lluitat amb el Vladi Ogos, de tu a tu.
13:56Li hauries d'haver vist la cara, papa.
13:59Jo ja sabia que no ens enganyava quan deia que ell era un bruixot de la Torre del Lial.
14:05O sigui que em donaràs permís, oi, papa, per fer aquest viatge d'estudis amb el mestre?
14:09Si vals per aquests estudis, no m'hi oposaré.
14:13I tu què, òrfan? Què en penses de tot això?
14:15No m'espero pas un viatge de plaer.
14:20Perquè a partir d'ara ja no es tractarà d'un joc.
14:22Bona nit.
14:31Hàrtia!
14:35Què posarem, doncs?
14:36Vinc a emportar-me l'òrfan, ara que s'ha fet gran.
14:44Feia cinc anys que no ens vèiem, Kirir Anxelo.
14:48M'alegro de trobar-te en bona forma.
14:50Ara em dic òrfan, ja no em dic Kirir Anxelo.
14:55Dispensa'm.
14:56Serà el que tu vulguis, sí.
14:59Veig clarament que has canviat, però si volguessis tornar a la Torre del Lial,
15:03t'hi rebríem amb els braços oberts.
15:05Acolliríem immediatament un gran bruixot com tu.
15:08Te'n vols dir alguna cosa, oi?
15:11Sí, i tant!
15:12Escolta, diga-li a en Childman que no em posi mai més entre bancs!
15:16Si ell no s'hi hagués ficat com ho ha fet,
15:18a hores d'ara ja hauria segellat la zalea!
15:21Si això fos possible, el mestre ja ho hauria fet fa temps.
15:24Què?
15:25Resigna-t'hi, no pots fer-ho.
15:27Per tant, vosaltres la mateu.
15:31Òrfan, on és l'espasa de Bart Anders?
15:36Ves a saber.
15:38Torna l'espasa a la Torre del Lial, no hi vulguis tenir res més a veure.
15:41No busquis la més, ho dic pel teu bé.
15:46I si et digués que no?
15:48Segurament la zalea tornarà per apoderar-se de l'espasa.
15:50Encara que la tinguis en el teu poder, no podràs salvar-la.
15:53Salvar-la?
15:54Salvar-la, has dit?
16:00Salvar-la!
16:01Vosaltres no voleu salvar-la!
16:03Però jo sí!
16:04Només jo tinc realment la intenció de salvar-la!
16:07Òrfan, jo et considero amic meu, ja ho saps.
16:16Jo també t'hi considero.
16:18Se't veu el cansament.
16:20Necessites fer repòs al llit d'un hospital.
16:24Planta'm cara, si n'ets capaç!
16:26Tenebres!
16:27Espases blancs, gatallum!
16:37Ben mirat, no entenc per què sempre hagués de ser jo qui es carrega la feina.
16:47Tots els deutes els ha contret el meu germà.
16:50I qui reclama que li tomi els diners que li va deixant presta, que és aquell bruixot.
16:54No entenc que hi pinto jo, en tot això.
16:57Ah, ma, no saps com t'entenc.
16:59Que es prepari l'origen de tots els nostres mals, aquell bruixot maleït.
17:03També li arribarà el moment de rebre que es prepari, perquè m'un dia l'estrangularé des de lluny.
17:08Tu no el podràs guanyar mai.
17:11Té!
17:11Ei!
17:12Vols callar?
17:15Mira que n'he arribat a ser d'estúpida.
17:17No havia entès res de res.
17:20El destí no ha volgut unir-me amb aquella persona.
17:23Sí, just.
17:24Tu ho has dit, el destí no ho ha volgut.
17:26Quan hagi marxat et passarà tot.
17:29Pregaré amb tot el meu cor per la seva felicitat.
17:31Vull que marxi lliurement.
17:33Sí, tens raó.
17:34Si vols un consell, pensa que ha estat un malson i esborra el per sempre dels teus records.
17:38Perquè si el seguís només seria una càrrega per ell.
17:42Sí, sí, claríssim.
17:43Vosaltres dos viviu en planetes completament diferents.
17:46Creau!
17:47Així penses el mateix que jo?
17:49Esclar, i tant que sí!
17:50Ni que m'ho demaneix de genolls.
17:52Jo no li aniria al darrere per res del món.
17:54No?
17:56Què es pot passar?
17:57Senyoreta Creau, li he portat la bossa de viatge que m'ha demanat que l'hi preparés.
18:02Tinguí, aquí la té.
18:06De viatge?
18:11I li volia dir que aquesta nit aquell bruixot encara es quedarà a la taverna i demà es posarà a un camí.
18:18Creau, no em deus voler dir que...
18:23M'has descobert.
18:26És que estic segura que si l'acompanyo em divertiré moltíssim.
18:30A tu no t'ho sembla?
18:36Però què és això?
18:38L'encanteri de les tenebres, on és?
19:07On s'ha ficat?
19:14T'empunyo a espasa de l'adveniment i demònia!
19:17Si continuo així, només li faig el joc en Hàrtia.
19:41Esborreu-vos marques diabòliques!
19:43T'he trobat!
19:53Ataca ara, xarxa de la mort!
19:54Ets... ets un digne deixeble del mestre Childman.
20:16I tu un digne membre del seguici del mestre.
20:19Quina ironia!
20:22Dos deixebles del mestre Childman que han de lluitar entre ells.
20:26No m'agraden els sentimentalismes.
20:28En guàrdia, Hàrtia!
20:29En guàrdia!
20:29Què és?
20:37La...
20:38No pot ser.
20:39Mestre!
20:41Màgic!
20:43Mestre!
20:44Una cosa terrible!
20:46La senyoreta Creau i la senyoreta Mariabel!
20:49Què dius?
21:05Però, Déu meu!
21:12Qui està?
21:14El Vlad i Ogos?
21:15Sí.
21:16Hàrtia, per què t'has allunyat de la casa?
21:19T'hi havia enviat perquè evitessis un atac així.
21:23Mestre...
21:24El Vlad i Ogos no és una vulgar criatura demoníaca,
21:27perquè està dotada del coneixement dels humans.
21:29Segurament l'Azalea no conserva la consciència ni la lògica,
21:38però sí l'instint de voler recuperar la seva imatge humana.
21:44Justament per això la seva potència demoníaca és incalculable.
21:48Tu el meu cor tenies per sempre,
22:16cap cara dins que em deixes,
22:18ets l'amor meu més tendre,
22:20l'amor meu primer.
22:22Ara a la nit no vinc pas a visitar-me,
22:26en els somnis tot somrient.
22:31I fins al final dels instants,
22:33fins que no m'has dit adéu,
22:35tant de neguit he llegit tots dos.
22:39Però de cop m'has dit adéu,
22:41i la mirada t'ha canviat llavors.
22:45Has volgut fer-me un petó.
22:48Per sempre en els meus llavis.
22:50Per sempre en els meus llavis.
22:52I guardaré l'escalcó tendre d'aquest petó.
22:57Per sempre en els meus llavis.
22:59Per sempre en els meus llavis.
23:01Duré la marca del teu cor.
23:04L'emprenta del teu amor.
23:05L'empremta del teu amor.
23:07Per sempre en els meus llavis.
23:12I guardaré l'escalcó tendre d'aquest petó.
23:16Per sempre en els meus llavis.
23:18Per sempre en els meus llavis.
23:20Duré la marca del teu cor.
23:27L'emprenta del teu amor.
23:34En el siguiente episodio...
23:38He sido un estúpido.
23:42Jamás hubiera imaginado que Azalea las raptase y las convirtiese en sus reales.
23:46Si tanto quieres la espada de Barthunders, tendrás que venir a por ella.
23:50¿Por qué no puedo salvar a Azalea?
23:53¿Qué significa todo esto, Chaiman?
23:57Próximo episodio, acompañadme en mi viaje, amigos.
24:01Yo te reclamo, llama blanca de la luz.
24:04Yerda es del teu cazón.
24:12¡Chinclare!
24:22Segre debajo, aquí hay peligro de luz.
24:24No hay peligro de luz.
24:27Pre mantra, la espada, la espada, la espada, la espada, la espada.
24:28Sobre la espada, el agua, hoc Cook, los casacón.
24:28Entonces, yaSA.
24:30Nope, eso es solo.
24:30Once-son y bolt friends dicen,

Recomendada