Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 meses

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:30¡Señora McCarthy, hemos ganado!
00:34Cheltenham 2, Ipsan 1
00:36Padre, estoy aquí
00:37Tiene usted visita
00:39Canónigo Fox de la Curia Diocesana
00:42Ah, padre
00:44¿Hay algún problema?
00:47Si lo hubiera el mismísimo obispo Reynard
00:49Estaría aquí en persona
00:50No, vengo
00:53Con motivo de su misa de Navidad
00:55La natividad es el punto álgido
00:58De nuestro calendario
00:59Tiene fama de ser siempre un tanto
01:01Ecléctica en cuanto a la interpretación
01:04Del Evangelio
01:05El año pasado, por ejemplo
01:07Nuestra señora llegó al establo sobre una cabra
01:10No conseguimos encontrar un burro
01:13Y al niño Jesús
01:14Lo adoraban, entre otros
01:16Cinco reyes, dos coquerespaniel
01:18Y el llanero solitario
01:22Derek Miller
01:23Su argumento es que si hay pastores
01:26Cuidando de las ovejas
01:27También tendría que haber un vaquero
01:29Cuidando del buey
01:31También está
01:33Ah, el asunto de su coro
01:36Las carencias vocales que tienen
01:39Las suplen con su entusiasmo
01:41Es para los niños
01:42Este año no
01:43Este año
01:46El duque de Froome
01:47Pasará las Navidades en Montague
01:49Y nos han informado
01:51De que asistirá a la misa de Navidad
01:53En St. Mary
01:54Como es el duque católico más importante
01:57Confiamos en que se esforzarán al máximo
01:59Para agradarle
02:00Por cierto
02:02Yo también asistiré a esa misa
02:04Y dado que la reputación de esta diócesis
02:08No es la mejor precisamente
02:11El obispo Reynard me ha pedido
02:13Que les haga llegar algunas indicaciones
02:15Este año
02:16Quiere un montaje
02:18Totalmente bíblico
02:19Quiere que participen
02:21Niños agraciados
02:22Quiere que haya un buey
02:24Y una mula
02:25Y un coro
02:26Que haga sombra
02:26Al King's College
02:27De Cambridge
02:28Incluso ha pedido nieve
02:30No creo
02:33Que yo pueda hacer
02:34Que nieve
02:35Entonces empiece a rezar
02:56El Padre Brown
03:07El Padre Brown
03:07El Padre Brown
03:09El Padre Brown
03:26La estrella de Jacob
03:33Gracias por venir, padre
03:37Estaba a punto de maldecir a Monty
03:40Por perderse el baile Yulita
03:42Usted puede con todo
03:43Le agradezco el apoyo moral
03:45¿Lo necesita?
03:46El conde y usted son primos
03:47Prácticamente se criaron juntos
03:49John y Diana son un encanto
03:51Buenos días, cielo
03:55Hola, Nanny Lanton
03:56No te ha ido mal del todo
03:58Para ser pelirroja
04:00Diana
04:04Hola, Sean
04:07Es una delicia veros
04:08Gracias, Alicia
04:09¿Recordáis al Padre Brown?
04:10Hola, Padre
04:11Santo cielo
04:33Está frío como hielo
04:43Está frío como hielo
04:44El pobre ha debido de morir congelado
04:46Que en paz descanse
04:50Esa
04:51Era mi intención
04:53Hasta que una señora infernal
04:55Ha empezado a cotorrear
04:56Bu
05:07¿Qué estás haciendo aquí?
05:10Quería saber dónde te alojabas
05:11¿No ves que tengo trabajo?
05:13Y que lo digas
05:14Este es más importante que el niño Jesús
05:17No digas eso
05:18¿Por qué?
05:19Es un niño milagro, ¿no?
05:21¿Qué estás haciendo aquí?
05:23Una maleta se mezcló con las del duque
05:25Nos vemos
05:27Solo te causará problemas
05:34Aunque no entiendo
05:36Qué es lo que ha visto en ti
05:37Enhorabuena
05:43Por el nacimiento de su hijo
05:45Y heredero
05:46Gracias por intervenir, Padre
05:49La oración triunfó sobre la medicina
05:52Pasamos por decenas de tratamientos
05:54Y cuando menos lo esperábamos
05:57Miren por dónde
05:58Que lo coja, John
06:01Llora cuando lo hago yo
06:03Me parece que no le caigo muy bien
06:05Ven aquí
06:08
06:08Eso es
06:10Es un niño precioso
06:11Se parece a su padre
06:13Dime, Mully
06:15¿Dónde está tu marido?
06:17¿Mully?
06:17Mi apodo de niña
06:18Viene de Mully
06:20Siempre ha sido muy terca
06:22Montista de viaje con su majestad, Nanny
06:24Dios la bendiga
06:25¿Te ha contado John lo de su fiesta de aniversario en Froome?
06:30Se refiere a la nueva reina, Nanny
06:33Ya lo sé
06:34No sé en qué pensaban sus padres
06:38Al dejarla casarse con un griego
06:39Aquí disponemos de una buena cubertería
06:46Cucharas naturales
06:48Se llama Michael Neagle
06:52La encontré en la iglesia
06:54Y le he traído para darle un plato caliente
06:57Aunque todavía no me lo ha agradecido
06:59Me ha despertado de un sueño muy agradable
07:02Y me ha dado una comida muy salada
07:06El invierno es crudo para dormir a la intemperie
07:12Podría haber muerto
07:14Si lo pide así, puedo quedarme unos días
07:18Trabajaré a cambio de comida
07:22Y dormir en la iglesia
07:24Eso no será posible
07:28Pero hay una habitación libre aquí en el presbiterio
07:33Espero que sepa lo que hace
07:36Hay que ser hospitalario con los desconocidos
07:41Podrían ser ángeles de incógnito
07:43En tal caso, tendrá que aceptar darse un baño caliente
07:49Y ponerse ropa limpia
07:51Me gusta mi mugre
07:53Llevamos mucho tiempo viajando juntos
07:55¿Tienen baño interior?
07:59Arriba, a la izquierda
08:01Bien
08:01Porque tengo que desalojar este guiso
08:04Es hora de dormir, David
08:14Sí, ya es hora
08:15Buenas noches
08:18Buenas noches
08:19Un cacao calentito
08:28En la cocina van de cabeza
08:30¿Y esa consideración?
08:32Me han dado una botella de champán
08:33Podríamos escabullirnos un rato
08:37¿Y la niñera?
08:39Estará roncando enseguida
08:41En media hora
08:42Lleva un modelito divino, señora McCarthy
09:00Por cierto, Harry Bainbridge ha conseguido hacerse con un burro
09:04Llegará aquí el día de Navidad
09:05Gracias a Dios
09:07Una cosa menos en la que debo pensar
09:09Nuestro honor está en juego
09:10No permitiré que nos acusen de ser poco cristianos
09:12¿Dónde está?
09:15Ah, sí
09:15De haber sabido que estabas, te habría invitado
09:18También es un placer verte, prima
09:20Está aquí, ¿verdad?
09:21No importa
09:23No importa, lo encontraré sin ayuda
09:25¿Es un familiar suyo?
09:28Apenas
09:29Un primo tercero
09:30Dios sabe las veces que lo habrán echado y perdonado
09:34¿Disfruta de la fiesta, inspector?
09:40Parece que disfrute
09:41Voz o la Navidad
09:43Y las fiestas, particularmente aquellas en las que se baila
09:47Pues entonces
09:48¿Qué está haciendo aquí?
09:51Habló la voz del celuato
09:53Mantenga los ojos abiertos
09:55Metro 70, morena y vestido verde
09:57Si pregunta, usted no me ha visto
10:00¿De acuerdo?
10:01¿No está impedido?
10:03El ataque de una cabra no le parece suficiente
10:06Ella no lo ve un impedimento
10:08Un golpe de mala suerte
10:14¿Quieres que me haga cargo de tus deudas?
10:17No tengo tanto efectivo como antes
10:18Pues eres un idiota si sigues gastando como antes
10:21Considéralo una deuda de honor
10:24No querrás una mancha en la familia
10:25Casi no eres de la familia
10:27Y llevas manchando mi apellido años
10:29¡Se acabó!
10:30Vácil
10:30A partir de ahora estás solo
10:34Si me disculpas
10:36Debo unirme a la anfitriona
10:38¿Te arrepentirás de esto?
10:44Lo lamento
10:45Ha sido un comportamiento imperdonable
10:47Es Vácil quien debería disculparse
10:50¿Os importa que me retire al dormitorio?
10:53Empieza a unirme a la cabeza
10:54¿Mientras me prestes a tu marido para el baile?
10:58Procuraré no despertarte cuando suba
11:00Buenas noches
11:03Disculpa que te lo diga
11:09Pero encuentro rara a Diana
11:11No es nada
11:13Una depresión posparto
11:15Según la niñera
11:16¡Vácil!
11:26¡Vácil!
11:27¡Vácil!
11:28¡Vácil!
11:28Estimado duque, lords, damas y caballeros,
11:49empieza el baile en el salón principal.
11:53La señora Mallory a las seis en punto.
11:58Y así fue como acabó sin pantalones.
12:03Siento molestarle, señor, pero el marqués ha desaparecido.
12:07Querido Goodfellow, ¿qué haría yo sin usted andando?
12:21No parece que hayan entrado a la fuerza.
12:24Yo siempre dejo la ventana más cercana al niño abierta
12:28para que entre el aire fresco.
12:32¿Y tú qué hacías?
12:33Ver la fiesta.
12:35Lo lamento mucho, señor.
12:37Nadie te culpa, Amy.
12:39Solo te divertías.
12:40¿Estabas con alguien?
12:44Niña tonta.
12:46Te dije que te traería problemas.
12:48George Parkin, mi ayudante.
12:51Lleva mucho con usted.
12:52Hace unos seis meses desde que dejó el ejército.
12:56Los soldados es que son incapaces de tener la bragueta cerrada.
13:00¿Y usted estuvo en la cama todo el tiempo?
13:03Tengo el sueño muy ligero.
13:05No se atreva a insinuar lo que creo.
13:07No insinúo nada, señora.
13:08Nanny Langton para usted.
13:11Llevo 50 años cuidando bebés.
13:13Si se despiertan, yo también.
13:15Sí, señora.
13:17Nanny Langton.
13:19¿Quiere decir que el bebé no se despertó?
13:21Haga el favor de anotarlo en su libreta.
13:24Venga.
13:25¿A qué está esperando?
13:28¿Falta algo más?
13:30Su mantita.
13:31Y el corderito.
13:32Es su juguete favorito.
13:33No duerme con él.
13:35Nanny dice que tuerce los dientes.
13:36Pero yo lo coloco junto a su cuna para que lo vea.
13:39No veo qué importancia tiene todo esto.
13:42Parece que nos enfrentamos a un secuestro.
13:45Así que es posible que pidan un rescate.
13:49Cierren las calles en cinco millas a la redonda.
13:52Y busquen por los alrededores con perros.
13:54Y registren la casa de arriba a abajo.
13:58Mientras tanto, lo único que puede hacer es esperar a que contacten.
14:04Nosotros rezaremos.
14:09Un asunto terrible.
14:30¿Se confirma el secuestro?
14:31Eso cree la policía.
14:34Aunque aún no han pedido ningún rescate.
14:37Espero que Dios nos lo devuelva sano y salvo.
14:39Ajá.
14:40Ustedes sigan con la organización como estaba planeado.
14:44¿Han conseguido todo lo que les pedí, padre?
14:47Ya tenemos el buey y la mula.
14:50El coro de adultos lleva semanas practicando.
14:51Y Dafit Owen será el solista.
14:56Fue el mejor tenor de Eisteddfod.
15:00Esperemos que el obispo pase por alto el hecho de que es metodista.
15:05Bueno, es Navidad.
15:07Y yo misma me encargaré del reparto para asegurarme de que este año no haya sorpresas.
15:11El burro.
15:15¿Ya ha llegado?
15:17¿Por qué no le ha dicho que se suponía que nos lo traería en Navidad?
15:21Dígaselo a usted.
15:22Me han dicho que no dejas que entren las doncellas.
15:49Deja al menos que lleve esto a lavar.
15:53Sé lo que dicen.
15:54Nadie dice nada.
15:57Que es culpa mía.
15:59¿Por qué iban a decir eso?
16:01Porque saben que yo no...
16:03No deja de decir sandeces porque tiene el estómago vacío.
16:08Traigo caldo.
16:09Lo he hecho yo misma.
16:12No tengo hambre.
16:14Y tú, fuera de aquí.
16:16¿Busca otra cosa de utilidad que hacer o te la busco yo?
16:19Sí, Nani.
16:27Hola.
16:28Padre, por si no se ha dado cuenta,
16:57está en la escena de un crimen.
17:00Goodfellow, tengo al comisario, al jefe de policía
17:02y al maldito ministro de interior acosándome constantemente.
17:06Dígame que tenemos algo de lo que pueda informar.
17:10Hemos encontrado unas cuantas huellas, señor,
17:12pero están en la escalera de mano.
17:15Y tenemos que descartarlas.
17:16¿No se sabe nada del secuestrador?
17:18No, señor.
17:19Inspector Mallory,
17:21¿me permitiría llevar a cabo un experimento?
17:28El suelo es blando,
17:30pero la base de la escalera no se ha hundido.
17:33Déjese de adivinanzas.
17:34Vaya directo al grano.
17:37¿Quiere una demostración?
17:38Creo que lo que el padre quiere decir es que...
17:47¡Gracias, Watson!
17:49Significa que el secuestrador no entró usando esa escalera,
17:52pero se ha esforzado mucho
17:54para que parezca que fue alguien desde fuera.
17:57Era la fiesta Yulita
17:59y todo el condado estaba aquí.
18:01Sí, pero...
18:02¿Cuántos sabían dónde estaba durmiendo?
18:05¿O que la ventana estaba abierta?
18:07¿O cuál era su juguete favorito?
18:10¿Qué insinúa?
18:11Deje que me encargue yo de esto.
18:14He llegado a la conclusión
18:16de que el secuestrador conocía al bebé y su rutina,
18:20lo que supone que tiene un cómplice dentro de la familia.
18:23Eso es impensable.
18:25¿Con cuánto servicio viaja a Duque?
18:28Solo con la doncella y mi ayudante.
18:31Y con la leñera.
18:33Nani no es del servicio, inspector.
18:35Es parte de la familia.
18:38Hablando de la familia,
18:40su primo, el señor Urquhart,
18:42no estaba de muy buen humor anoche.
18:44¿Alguno de ustedes sabe dónde está?
18:46En el dormitorio, Ocre.
18:48Pero no sé en qué estado estará.
18:50Entonces permítanme que le despierte.
18:55No parece feliz.
19:02¿Quién puede ser feliz escuchando esos gritos?
19:05Mi coro es excelente.
19:07No se pase un pelo.
19:09Desafinan los agudos.
19:11¿Es experto en música?
19:13He cantado en el mejor coro del mundo.
19:16¿Y qué coro es ese exactamente?
19:18Métase en sus asuntos.
19:25¡Señor Urquhart!
19:30Anoche se fue de la fiesta,
19:32tras una pelea con el Duque.
19:35Haga el favor de no gritar.
19:38Con cada palabra me taladra un poco más el cerebro.
19:42Eso fue aproximadamente media hora antes de que el bebé desapareciera.
19:48¿Le puedo preguntar a dónde fue?
19:51Vine aquí en busca de una cama.
19:55Es llamativo que se ausentase justo cuando estaba ocurriendo todo.
19:59Estaba borracho como una cuba.
20:03Hasta hace poco usted era el heredero del Duque.
20:05Dos guerras han hecho que los varones de mi familia sean cada vez más escasos.
20:13Y eso ya no tiene arreglo.
20:17El nacimiento del marqués tuvo que sentarle muy mal.
20:21Un poco.
20:22Pero soy el primero en reconocer
20:25que yo habría sido un Duque terriblemente penoso.
20:30Si está insinuando lo que creo,
20:34me parece que ha meado fuera del tiesto.
20:38Resulta que el secuestrador
20:40tenía un cómplice relacionado con la familia.
20:44Estoy seguro de que comprenderá que le pida
20:46que no se marche a ninguna parte de momento.
20:49Buenos días.
21:04¿Qué hace usted aquí?
21:09¿Reconoce a esta mujer?
21:11No la había visto jamás.
21:14Me resulta extraño,
21:15ya que afirma ser la esposa de su ayudante.
21:17Aunque él le dijo a mi sargento
21:20que no estaba casado.
21:22Parkin.
21:23Lo lamento, Duque.
21:25Acababa de dejar el ejército y...
21:28el puesto era solo para solteros.
21:30Los hombres solo pueden tener un dueño.
21:34Yo no soy su dueña.
21:36Soy su esposa.
21:38Vivo en Hambleton.
21:40Me enteré de que venía y pensé...
21:42que al menos le entregaría una felicitación.
21:47La mañana de Navidad,
21:53bajo el muérdago,
21:54nos dimos un beso.
21:56Eso es personal.
21:58Ya lo veo.
21:59Y muy poético.
22:03Me iré cuando usted me diga, Duque.
22:05Tiene cosas más importantes
22:07de las que preocuparse.
22:10Desde luego.
22:11Pero no pienso castigarle
22:14y tampoco separarle de su esposa.
22:17Cuando todo esto acabe,
22:19quiero que los dos vengan a nuestra casa.
22:24Gracias.
22:30Está haciendo un gran trabajo.
22:32En otra época fui aprendiz de carpintero.
22:35En la época de sus sueños.
22:38El burro ha perdido el apetito.
22:40¿Está enfermo?
22:42Mañora, su amigo.
22:44¿Resulta que también habla su idioma?
22:52Si has terminado,
22:54ve a la cocina a tomarte el té.
22:56Sí, Nani.
22:57No digas que no te lo advertí.
23:01Un hombre así
23:02no podía interesarse por alguien como tú.
23:04¿Puede confirmarnos que esto sea de su hijo?
23:27No lo sé.
23:29Nani lo sabrá.
23:29Yo misma hice este bordado.
23:38Significa que está herido.
23:40O algo peor.
23:41Si no lo han secuestrado,
23:43no herirán a la gallina de los huevos de oro.
23:46Cierto.
23:47Es pronto para alarmarse.
23:49Ni siquiera sabemos si es sangre humana.
23:52Que analicen eso
23:53y dígales que quiero los resultados para ayer.
23:55Eso es la mitad del coro.
24:14Y la otra mitad.
24:16Me temo que están cayendo como moscas.
24:19Hay un brote de laringitis.
24:21Oh, madre de Dios.
24:23Es noche buena.
24:25¿Qué vamos a hacer ahora?
24:27Tranquila, señora McCarthy.
24:29Somos pocos, pero buenos.
24:33Duffit solucionará el entorno.
24:35¿Cuándo comenzó exactamente ese interés tan poco habitual?
24:51En cuanto llegó,
24:53buscaba excusas para pasar un rato conmigo.
24:56¿Te pareció algo extraño?
24:58Pensaba que...
25:00Que intentaba cortejarte.
25:03Y por eso no te contó que estaba casado.
25:08Yo no soy...
25:09ese tipo de mujer.
25:12No lo dudo en absoluto.
25:14¿Qué pasó aquella noche?
25:16Trajo un cacao para la niñera,
25:19pero creo que fue una excusa para sacarme de allí.
25:21¿George Parkin le llevó el cacao a Nani?
25:24¿Qué?
25:24¿Qué?
25:24¿Qué?
25:30Mis oraciones son para ustedes.
25:37¿Cómo está su mujer?
25:39No se encontraba bien.
25:40Ha vuelto a la cama.
25:42Disculpa, John,
25:43pero antes de todo esto,
25:45Diana ya no parecía la misma.
25:47¿Tú sabes algo?
25:50Dejó el baile para irse a la cama,
25:53pero al día siguiente vi barro en su vestido.
25:57Quizás salió a caminar.
25:58¿De noche?
25:59Es algo normal.
26:01Le cuesta conciliar el sueño desde que David nació.
26:04Es normal después de todo lo que ha sufrido.
26:06Nani.
26:07¿Qué quiere decir?
26:08A veces se confunde.
26:09No debimos llevarla a ese lugar tan horrible.
26:12¿Qué lugar?
26:14John.
26:18Sufrió complicaciones y hubo que operarla.
26:21No había tiempo para llegar al hospital,
26:22así que fuimos a una maternidad
26:24en la que había un doctor atendiendo otro parto.
26:26¿Doctor?
26:28Matasanos.
26:29Casi los perdemos a los dos.
26:31Pero, gracias a Dios,
26:33no fue así.
26:34Se anunció que David había nacido en Frum.
26:36Siempre he sido un snob.
26:41Siddharthouse es un centro para madres solteras.
26:44No es el sitio adecuado para el nacimiento de un futuro duque.
26:47Lady Felicia.
26:52Necesito su permiso para un registro.
27:04Sargento.
27:08Bien.
27:09Vamos a buscar a George Parkin.
27:11¿De acuerdo?
27:12Andando.
27:12Buenas tardes.
27:21¿Reconoces esto?
27:46¿Tienes problemas para dormir?
27:52De haber luchado en dos guerras, usted también los tendría.
27:59Diez años en los fusileros reales. Licenciado con honores en febrero.
28:06Y un mes después empezaste a trabajar con el duque tras haberle mentido sobre tu estado civil.
28:13Ya lo expliqué.
28:14Tu esposa es una mujer muy atractiva. Me pregunto por qué te interesaba la señora Amy que...
28:22Bueno, no ganaría ningún sartán de belleza.
28:27Somos hombres.
28:28Sí, pero tú puedes elegir.
28:31Seguro que bajo circunstancias normales jamás te habrías fijado en ella.
28:35Según tengo entendido, la noche en cuestión, tú le llevaste un cacao a la niñera.
28:41En la cocina estaban ocupados.
28:43Pues fíjate qué curioso.
28:46Han analizado los restos del cacao y resulta que han encontrado nembutal.
28:52Menuda coincidencia que sea el mismo medicamento que tomas.
28:57¿Cómo ha dicho?
28:59Una coincidencia.
29:01Demasiado para mi gusto.
29:03Te lo voy a preguntar de nuevo.
29:06¿Con quién te has compinchado?
29:07Y yo se lo digo otra vez.
29:09No tengo nada que ver con eso.
29:16¿Ha habido suerte?
29:17Ni en lo más remoto.
29:18El jefe de policía quiere que lo llame.
29:22Y su esposa le recuerda que las tiendas cierran temprano, en Nochebuena.
29:29Padre.
29:31Supongo que no ha venido para desearme feliz Navidad.
29:34Me han dicho que ha arrestado a alguien y quería saber...
29:38¿Si puede meter más las narices?
29:40Si puedo hacer algo.
29:42Solo si entre sus virtudes encuentra la de torturador.
29:45¿No ha reconocido nada?
29:47Y sé que es culpable.
29:49Lo noto.
29:50Quiero ver a mi esposo.
29:53No, no puede ser.
29:55Está arrestado como sospechoso de haber colaborado en un secuestro.
29:59Ya que está aquí, señora Parkin, me gustaría hablar con usted.
30:02No tengo nada que decir.
30:04Debo recordarle que hay un bebé desaparecido.
30:08¿Hay algo, lo que sea, que nos quiera contar?
30:14Puedo decirle algo.
30:17Le juro, por la palabra de Dios.
30:20Que mi marido es inocente.
30:23Entonces rece para que le dé una prueba.
30:25O su marido se enfrentará a una acusación de asesinato.
30:29Y dudo que haya algún jurado en todo el país que no lo condene a la horca.
30:35Se están equivocando.
30:37Llévesela, sargento.
30:38Sí, señor.
30:39Yo...
30:40Vamos, señora.
30:41Yo solo quiero hablar con él.
30:42¿Le parece eso mucho pedir?
30:50Feliz Navidad, mi señora.
30:58Feliz Navidad, padre.
31:00He encendido una vela por David.
31:08Entiendo que todavía no hay noticias.
31:10John está descompuesto.
31:14Pero quiere asistir a la misa de Navidad, de todas maneras.
31:19Es horrible celebrar el nacimiento de un niño cuando el tuyo ha...
31:23Hola, David.
31:34Hola, pequeño.
31:37Ya está con sus padres, señor.
31:40No tiene ni un arañazo.
31:42Al menos parece que lo han tratado bien.
31:45Por supuesto que sí, señor.
31:46Sí, señor, igualmente.
31:53Supongo que podremos cenar con la familia.
31:55Me temo que se equivoca.
31:57El bebé ha aparecido, pero el secuestrador sigue suelto.
32:02Anímese.
32:04¿Quién querría aburrirse en casa rodeado de calcetines y niños gritones
32:08cuando hay un villano al que capturar?
32:16En cuanto cogimos al ayudante,
32:27el secuestrador se dio cuenta de que el cerco se estrechaba.
32:30¿Aún cree que está involucrado?
32:32Claro que es culpable.
32:34Y su cómplice sigue suelto.
32:36Se cerró la iglesia tras la misa.
32:38La iglesia nunca se cierra.
32:40Encontraron al bebé a las siete,
32:42lo que nos da un margen de aproximadamente...
32:43Señor Tim.
32:44Su secreto está a salvo conmigo, padre.
32:55Feliz Navidad.
32:56Feliz Navidad a ti también.
33:05Rafi también tiene laringitis.
33:09Podría ser peor.
33:10No hay solista.
33:11Tenemos medio coro y el burro se ha perdido.
33:14¿Cómo iba a ser peor?
33:26¿Durmió en la iglesia anoche?
33:28Me gusta más.
33:30El colchón se hunde y usted ronca como un elefante con anginas.
33:33Tengo una pregunta.
33:36Odio las preguntas.
33:38Pero como es Navidad, le regalaré una respuesta.
33:42La sacristía estaba cerrada.
33:44Quien entró en la iglesia tuvo que pasar por el confesionario.
33:48No es una pregunta.
33:52¿A quién vio?
33:53¿A Jokabet?
33:59¿Qué significa eso?
34:01Ya son dos preguntas.
34:02Tengo que irme a un sitio.
34:03¿A dónde tiene que ir tan urgentemente en Navidad?
34:07Tengo que ver a una oveja y a un burro.
34:10Siempre con esos acertijos.
34:13¿Y quién se supone que es ese tal Jokabet?
34:15Esa.
34:15Es la madre de Moisés.
34:20¿La que escondió a su hijo en una cesta entre los juncos?
34:24Donde lo encontró la hija de un faraón.
34:27Para criarlo como a un príncipe.
34:30¿Pero a dónde va ahora, padre?
34:32El canónico Fox llegará dentro...
34:35de una hora.
34:39¿Sabe algo de mi marido?
34:41Sigue bajo arresto y la policía busca a su cómplice.
34:49Aunque lo parezca, el inspector no es bobo.
34:52Solo es cuestión de tiempo que lo descubra todo.
34:56¿Que descubra qué?
34:58¿Puedo sentarme?
35:03Oh.
35:04Fue usted quien dejó al bebé en la iglesia.
35:15No, no lo entiende.
35:18Entiendo mucho más de lo que usted cree.
35:21Sé que David nació en Sidar House.
35:25Y que fue otra madre la que lo dio a luz.
35:31¿Usted era esa mujer?
35:34Sí.
35:39Ha venido la duquesa de Froome.
35:41Creemos que tiene preeclampsia.
35:43Anestesiadla y sacárselo lo antes posible.
35:49Discúlpeme.
35:54Pero...
35:56Pensaba que sus habilidades poéticas
35:58dejan mucho que desear.
36:01Hasta que me di cuenta
36:03de que escribió un acróstico.
36:07Juró sobre la Biblia
36:08que su marido era inocente.
36:12Y...
36:13Creo que decía la verdad.
36:17Uno no puede robar
36:19lo que ya es suyo.
36:21Nuestro hijo está a salvo.
36:29Ellos son los ladrones.
36:31Nos robaron a nuestro hijo.
36:34¿Dónde está mi bebé?
36:35Me temo que no ha sobrevivido.
36:38No.
36:39No es verdad.
36:41Está mintiendo.
36:42Ya basta.
36:43Dígame que no es verdad.
36:44Ese histerismo no es necesario.
36:45No.
36:46Pero sí querías entregarlo en adopción.
36:49No era cierto.
36:51Queríamos quedárnoslo.
36:53George y yo pensábamos casarnos
36:55cuando volviese de Corea.
36:58Y cuando volvió,
36:59descubrió que su hijo había muerto.
37:00¿Cómo lo supo?
37:06Vi una foto.
37:19Cuando nació,
37:21lo vi igual que le estoy viendo a usted ahora mismo.
37:26¿Es una niña o un niño?
37:28Pensé que la llamaríamos Estrella
37:31en caso de ser niña.
37:33¿Estrella?
37:34¿Y si hubiese sido niño?
37:36Jacob.
37:38Como mi padre.
37:41Cuando George consiguió el trabajo,
37:45no fue...
37:47Al principio no.
37:50Solo queríamos saber si era feliz.
37:54Si le querían.
37:58Pero no.
38:00Le cuidaba a una anciana medio senil
38:02mientras que su supuesta madre
38:04apenas era capaz de mirarlo.
38:07Lo único que hicimos
38:08fue llevárnoslo con nosotros.
38:11No dijo absolutamente nada.
38:13Fue como si me reconociera.
38:15El trajecito que llevaba
38:24nos habría delatado de inmediato.
38:26Así que tuve que deshacerme de él.
38:28Ah.
38:29La sangre era suya.
38:32Pensaban que estaba muerto.
38:35Iban a colgar a su propio padre
38:37por asesinato.
38:38¿Por qué no fue a la policía?
38:45¿La palabra de un sirviente
38:47contra la de un duque?
38:50La palabra de un duque
38:52no es nada
38:54ante Dios.
38:55¿Cómo?
39:00Oiga.
39:01¿Cómo ha conseguido encontrarlo?
39:04Viven juntos.
39:06No les gusta que los separen.
39:09¿Pero a dónde va ahora?
39:14Vamos.
39:16Vamos.
39:16Vamos.
39:16Dios le ha escuchado.
39:41Y nos ha enviado
39:42un milagro de Navidad.
39:43¿Qué puedo hacer por usted?
39:47He venido a darle mi pésame
39:49por la muerte de su hijo.
40:02Sabía que se acabaría sabiendo.
40:05Lo puedo explicar.
40:07Estoy deseando que lo haga.
40:10Diana casi muere.
40:13La operación
40:14que necesitaba
40:15provocó
40:16el doctor
40:19dijo que ya no podría concebir.
40:22Nuestro bebé
40:22estaba muy débil.
40:24Luchaba por su vida.
40:25Dios le da fuerza
40:26a aquel que las necesita.
40:30A este
40:30le ha dado la fuerza de dos.
40:33Este pobre
40:34está destinado
40:35a ser entregado
40:36en adopción.
40:37Tu hijo lleva
40:37el peso del destino
40:38sobre los hombros.
40:41Unos hombros
40:42demasiado pequeños.
40:43Duque.
40:47Duque,
40:47no se alarme.
40:48Tengo buenas noticias.
40:50El marqués
40:50ha mejorado
40:50y está fuera de peligro.
40:53¿Quieres coger
40:54a tu hijo?
41:02Siento decirle
41:03que el otro niño
41:04murió durante la noche.
41:05Es una pena.
41:07Hay una gran lista
41:08de espera.
41:08pero no entrará
41:11en ella.
41:14Es lo mejor.
41:18Lo sabía
41:19y no se lo dijo
41:20a nadie.
41:23No esperamos
41:25que sea capaz
41:25de comprenderlo.
41:28Siglos de trabajo
41:28y obligaciones
41:29destruidos
41:30en una generación
41:31por culpa de
41:32una oveja negra
41:33llamada Urquart.
41:35¿Se lo contó
41:37a su esposa?
41:38¿Que el niño
41:39por el que había rezado
41:40el único al que iba
41:41a dar a luz
41:42había muerto?
41:43Otra pareja
41:44lo habría adoptado.
41:45No es para tanto.
41:46Sí, lo es.
41:49Su madre
41:50ha llorado
41:50por él
41:51día
41:52y
41:52noche.
41:53y su padre
41:55está en la cárcel
41:58por secuestro.
42:03¿Parking?
42:06Dios bendito,
42:08¿qué he hecho?
42:09Nada.
42:10No has hecho
42:11nada.
42:13¿Quién va
42:13a creer
42:14a esos desgraciados?
42:16Escúchame bien,
42:17John.
42:18Piensa
42:19en tu posición.
42:21Su posición
42:21no significa
42:24nada
42:24para Dios.
42:29Ya basta.
42:31¿Qué debo hacer?
42:35Lo que cualquier
42:36hombre
42:37haría.
42:43No defiendo
42:44lo que hice.
42:46De haber sabido
42:47que era querido
42:48no me lo habría quedado.
42:53Esa mujer
42:53me robó
42:54a mi hijo.
42:55Solo quería
42:56ayudarme.
42:57La responsabilidad
42:58es mía
42:58y solo mía.
43:02Me dije a mí mismo
43:03que lo hacía
43:04por los demás
43:05para evitarle
43:06a mi mujer
43:07la pena,
43:08para salvaguardar
43:09mi apellido.
43:10Pero lo cierto
43:11es que
43:14mi deseo
43:14de tener un hijo
43:15cegó
43:15mi integridad.
43:19¿Qué
43:20piensa hacer?
43:24Informaré
43:25a las autoridades
43:25y aceptaré
43:26el castigo
43:27como el hombre
43:28de honor
43:28que fui una vez.
43:32Que Dios
43:32me perdone.
43:33Eso
43:34ni lo dudé.
43:36La pregunta
43:37es
43:37si podrá
43:39usted
43:39ofrecerle
43:40un poco
43:40de compasión.
43:41¿Qué?
43:41¿Qué?
43:41¿Qué?
43:42¿Qué?
43:42¿Qué?
43:42¿Qué?
43:42¿Qué?
43:43¿Qué?
43:43¿Qué?
43:44¿Qué?
43:44¿Qué?
43:44Yo perdí
43:46a un hijo.
43:49Usted
43:49ha perdido
43:49a dos.
43:51Eso ya
43:52es castigo
43:52suficiente.
43:59¿Puedo
44:00despedirme?
44:10Gracias.
44:14se vuelo
44:16con tus
44:16padres.
44:20Que estén
44:21orgullosos.
44:44cambiaron
44:50a los bebés
44:51accidentalmente
44:53cuando nacieron.
44:56He informado
44:58a las autoridades
44:58competentes
44:59incluyendo
45:01al jefe de policía
45:02y al ministro
45:02del interior.
45:05Y todo esto
45:06se ha solucionado
45:07gracias a la
45:08maravillosa intervención
45:09del padre
45:10Brown.
45:10Llego tarde
45:16a misa
45:16y la señora
45:18McCarthy
45:18no tardará
45:19en sufrir
45:20una apoplejía.
45:27Confío
45:28en que cierren
45:28el caso
45:29y que liberen
45:31a Parkin
45:31para que pueda
45:32pasar la Navidad
45:33con su esposa
45:34y su hijo.
45:37lamento
45:41mucho
45:42su pérdida.
45:45Gracias,
45:46inspector.
45:54¿Va
45:55todo bien,
45:56señor?
45:57El problema
45:58de los niños
45:58es que
45:59son un auténtico
46:02dolor de cabeza.
46:04Pero
46:04al menos
46:05son tu dolor
46:06de cabeza.
46:07y que lo diga.
46:19Tenemos
46:20medio coro
46:21mediocre
46:21y no hay
46:21solista.
46:23Lo bueno
46:23es que
46:24al menos
46:24hay burro
46:24aunque
46:25no tenga
46:26pasajera.
46:27¿Aparecerá
46:27en algún momento
46:28nuestra señora?
46:29Sí,
46:30claro,
46:31es Peggy Harriton,
46:32la reina
46:33de mayo
46:33de este año.
46:34Lady Felicia
46:35la está arreglando.
46:37Tengo malas noticias.
46:39Parece que
46:40a Peggy
46:40papá Noel
46:41le trajo
46:41un par
46:42de patines
46:42nuevos.
46:43¿Y qué tiene
46:43que ver eso
46:44con lo que
46:44nos ocupa?
46:45¿Dónde está?
46:46En el hospital
46:47con un tobillo
46:49torcido
46:49y una conmoción.
46:51Alegre
46:51esa cara.
46:52Tendremos
46:52que improvisar.
47:01Sabía
47:01que harías
47:02que harías
47:02lo correcto.
47:03No me atrevo
47:04a suplicar
47:05tu perdón.
47:07Cuando
47:07me miraba
47:08veía
47:09dolor
47:10y odio
47:11en sus ojos.
47:13Pensaba
47:13que
47:14me
47:15volvía
47:16loca,
47:18que era
47:18malvada
47:20y
47:20sin corazón
47:22por no
47:22quererle.
47:25Ahora
47:25creo
47:25que lo
47:26sabía.
47:28Todos
47:28lo sabíamos.
47:29Este engaño
47:30no tiene
47:31perdón.
47:32Lo hiciste
47:33porque me
47:33quieres.
47:35No te voy
47:36a odiar
47:36por eso.
47:40Inspector
47:41Mallory,
47:42feliz
47:42Navidad.
47:44¿Podría
47:45usted
47:45hacerme
47:46un favor?
47:48¿Podemos
47:49empezar?
47:49Venga,
47:50vamos.
47:59Once in
48:07royal
48:08David's
48:09city
48:10stood
48:11a lowly
48:13cattle
48:14shed
48:15where
48:16a
48:17mother
48:18lay
48:18her
48:19baby
48:20in
48:21a
48:22manger
48:23for
48:23his
48:24bed.
48:25Mary
48:26was
48:28that
48:28mother
48:29mild
48:30Jesus
48:31Christ
48:33her
48:34little
48:35child
48:36He
48:38came
48:38down
48:39to earth
48:40from heaven
48:42who
48:43is God
48:45and Lord
48:46of all
48:47and his
48:49shelter
48:50was a
48:51stable
48:52and his
48:54cradle
48:55was
48:56a
48:56storm
48:57Entonces
48:59hallaron
49:00a María
49:00a José
49:01y al
49:02niño
49:03yaciendo
49:04en el
49:04pesebre.
49:06Al verlos
49:07comprendieron
49:07que aquellas
49:08palabras
49:08que habían
49:09llegado
49:09hasta ellos
49:10hablaban
49:11de ese
49:12niño.
49:15Esa es
49:15la palabra
49:15de Dios.
49:16Que
49:16alabamos
49:17Señor.
49:18Ahora
49:19pongámonos
49:20en pie
49:20y cantemos
49:22el Salmo
49:2335.
49:32¿Te
49:32encuentras
49:33mal?
49:34El
49:35doctor
49:35me ha
49:35visto.
49:38No estoy
49:38enferma.
49:40Estoy
49:40incinta.
49:42Dice
49:42que de
49:43cuatro
49:43meses.
49:52lo lamento
50:02mucho.
50:03No lo lamentes.
50:05Nos sentimos
50:05fatal por dejarte
50:06sola en Navidad.
50:08No os preocupéis
50:08por mí.
50:09Estaré
50:09perfectamente
50:10con un poco
50:11de brandy
50:12y el discurso
50:12de la cena.
50:13No va a pasar
50:13el día
50:14sola.
50:15Tenemos
50:15pago
50:15suficiente
50:16para un
50:16regimiento
50:17en el
50:17presbiterio.
50:18¿De
50:18verdad?
50:19Sí.
50:20Puede
50:20ayudarme
50:21a limpiar
50:21las coles.
50:22Cómo
50:23no.
50:27Adiós,
50:27padre.
50:29Y
50:29gracias
50:30por
50:30todo.
50:31Que el
50:32Señor
50:32les
50:32acompañe.
50:34Felicite
50:34de mi
50:35parte
50:35al
50:35obispo
50:35Reynar
50:36y dígale
50:37que jamás
50:37había
50:37asistido
50:38a una
50:38misa
50:38tan
50:40maravillosa.
50:41Oh,
50:42estamos
50:42para
50:43complacerles.
50:44Es
50:56el
50:57espíritu
50:57navideño.
50:59Yo
50:59no he
50:59comprado
51:00muchos
51:00regalos
51:01este
51:01año,
51:02aunque
51:02eso
51:02no es
51:03lo
51:03importante,
51:04¿verdad?
51:05Ayer
51:06me tomé
51:06la libertad
51:07de comprar
51:07algo por
51:08usted,
51:09por si
51:09no tenía
51:09tiempo.
51:11Hay
51:11una
51:11maqueta
51:12de un
51:12Spitfire,
51:13una
51:13caja
51:14de
51:14música
51:14con
51:15una
51:15bailarina
51:15y una
51:16botella
51:16de
51:16Elizabeth
51:17Arbon.
51:17A la
51:18señora
51:18Goodfellow
51:18le apasiona.
51:24Gracias,
51:25agente,
51:25es
51:26todo un
51:28detalle.
51:29No hay
51:29de qué,
51:30señor.
51:32Feliz
51:33Navidad.
51:35Feliz
51:36Navidad,
51:36Goodfellow.
51:43voy a dar
51:45de comer
51:45al burro.
51:55Puede ir
51:56avanzando
51:57si no
51:57tendremos
51:57que comernos
51:58las crudas.
52:05Oh,
52:05en realidad
52:06no sabe
52:06limpiar
52:07las coles,
52:08¿verdad?
52:08Hay
52:09varias formas
52:09de despellejar
52:10a un gato.
52:11Bueno,
52:12la próxima vez
52:13que vea
52:13a un gato
52:13despellejado
52:14limpiar coles
52:15así,
52:16me aseguraré
52:17de que...
52:17Señora McCarthy,
52:19un jerez.
52:20Oh,
52:21gracias.
52:23Por los que no están,
52:26feliz Navidad,
52:28sí.
52:29Feliz Navidad,
52:29sí.
52:30Feliz Navidad,
52:30sí.
52:30Sí.
52:30¿Dónde
52:36diantre
52:36se ha metido
52:37ahora,
52:37Michael?
52:38Ha ido a dar
52:38de comer
52:39al burro.
52:41Ese hombre
52:42es un saco
52:42de problemas.
52:45¿Estás seguro
52:46de lo que dice?
52:47No veo pisadas
52:48fuera.
52:53Será un milagro
52:55de Navidad.
52:55Oh,
52:56no digas
52:56sandeces.
52:58Lo bueno
52:58de los milagros
52:59es que a veces
53:01ocurren.
53:29de las
53:59Gracias por ver el video.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada