Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 semanas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Buenos días, chicas. ¿Qué tenéis hoy para mí?
00:06Oh, cielo santo. Esto no me gusta nada.
00:10¡Hola! ¿Hay alguien en casa?
00:12¡Sanbu, cielo! ¡Ve tú!
00:14¡Estoy ocupado!
00:17¡Bien!
00:22¡Padre Brown! ¿Qué le trae por mi hogar, Dulce Hogar?
00:27La señora McCarthy está cocinando para el festejo, pero se ha quedado sin azúcar.
00:32¿Podría llevarme un poco de miel?
00:34Por supuesto. Venga usted a mi oficina.
00:37Señora May, tenemos que hablar de un tema. Buenos días, padre.
00:42Hola, señora Slither.
00:44De nuevo, sus abejas se han metido en mi jardín.
00:47Querida, las abejas se sienten atraídas por lugares aromáticos y coloridos.
00:51Dudo que les interese su jardín.
00:53Pues han hecho una colmena bajo mi tejado.
00:56¡Colmena imposible!
00:57La he visto. Tengo una vista excelente.
01:00Desde luego. Ve incluso cosas que no existen.
01:03Podríamos hacer una inspección rápida.
01:07De acuerdo.
01:10¡Sanbu!
01:11¿Puedes traer la escalera?
01:16¡Hana, querida! ¿Puedes ayudarnos y sujetar la escalera?
01:20Mejor no. La acabaría zarandeando.
01:23¡Hana!
01:24¡Hana!
01:26Bueno, señora Slither, sí tiene visitantes.
01:34Lo sé.
01:35Una familia de golondrinas.
01:37Faltó a la lección donde explicaban los pájaros y las abejas.
01:41Era fácil cometer ese error.
01:43¡Ah!
01:51El Padre Brown
02:17¿Ha llegado ya?
02:18Todavía no, pero casi ya le han dado el alta
02:21Bueno, yo he intentado poner orden en la casa
02:24Pero no estoy muy segura de que habrá hecho Penelope en el jardín
02:28Estoy destrozada
02:30¿Por qué debemos hacer todo este esfuerzo?
02:33Porque la señora May es un viejo muy querido de nuestra parroquia
02:36Y ofrece generosos donativos a Sedmary
02:39Ya veo, ella firma los cheques y nosotros nos deslomamos
02:43No, bueno, sí
02:45Pero es una señora muy amable
02:47Si no, mire cómo acogió a ese pobre muchacho Shambu
02:51Lo sacó de la pobreza en la que vivía en Calcuta
02:54Oh, Shambu
02:57¿Tienes todo lo que necesitas?
03:00Creo que sí
03:01Aunque hay algo que me preocupa
03:03¿Sí?
03:04El dormitorio de mi madre está en la planta superior
03:07Pero no puede subir las escaleras
03:08Me pregunto...
03:11Yo te ayudo
03:14Encantada de echarte una mano
03:15Gracias
03:16Para su información
03:24Shambu no es de Calcuta
03:28Es de la provincia de Malpur
03:30Le ruego que me disculpe
03:32Seguro que allí la pobreza no es tan extrema
03:35Oh, queridos
03:37Qué ganas tenía de volver a casa
03:40¿Has vuelto a la India?
03:43No, nunca
03:43No he vuelto desde que era un bebé
03:45Es una pena
03:47Mi tía dice que es un país mágico
03:49¿Sabes?
03:50Tenemos una situación parecida
03:54Lejos del hogar
03:55Estoy atrapada en Campbellford
03:57Hasta que esté lista para volar
03:59Dudo que mi madre me permita nunca volar de aquí
04:02Creo que debería ir a mostrarle mi amabilidad
04:14¿Para cumplir con tu sentido de la obligación de pequeña burguesa?
04:18No sé por qué tu madre te envió a esa universidad
04:21Solo has aprendido a despreciar a la gente
04:23Lo lamento a ti, Aileen
04:25Pensaba llevarle un bizcocho
04:29Pero he tenido un problema con los ingredientes
04:31Y no me ha quedado bien del todo
04:33La señora May lo comprenderá
04:35Le has puesto mucho cariño
04:37Sí, lo he hecho con amor
04:39Así que seguro que estará delicioso
04:42Bien
04:48Tiene sándwiches y sopa en la cocina
04:51Y esto por si necesita algún tipo de atención
04:54Gracias
04:55La haré sonar constantemente
04:57¡Madre!
04:59¡Oh, mi dulce caballero!
05:04¿Quiere que abra la puerta?
05:06También podríamos tumbarnos todos y fingir que hemos muerto
05:08Pero ya nos han visto
05:09¡Oh, señora May es terrible verla en semejante estado!
05:18Le he hecho un bizcocho, Battenberg
05:20No debería haberse molestado
05:23Por desgracia no tenía colorante alimenticio rosa
05:25Y me ha quedado algo monocromático
05:27Y veo que tampoco tenía colorante amarillo
05:30Es un bizcocho normal a secas
05:32Podría dejarlo en la cocina
05:34Junto al delicioso pastel de chocolate
05:36De la Asociación de Mujeres
05:38Es un plato muy bonito
05:41Gracias
05:41Y se ha traído a Hannah
05:43¿Cómo está mi pequeño palindromo favorito?
05:46Muy bien, gracias
05:47Espero que no le duela mucho
05:50Es muy triste verla tan...
05:52Desamparada
05:53Ah, no, querida
05:55Aun estando en esta silla de ruedas
05:57Sigo teniendo un control absoluto sobre lo que me rodea
06:01Y tengo más de lo que necesito
06:02Lo siento, está un poco estresada con la universidad
06:13Si necesita que le haga algún recado
06:15Creo que yo podré ocuparme de eso
06:18Vant iba a darme clases de conducir para que pueda ser tu chofer
06:22Me niego en rotundo
06:24Ya te dije que no podrás conducir hasta que cumplas 21 años
06:27Eso es ridículo, ya tengo 20...
06:29¡Ya basta!
06:31Eres demasiado valioso para mí
06:33Por eso he invitado a mi letrado para hablar de tu futuro
06:36Caerte de una escalera te hace pensar en este tipo de cosas
06:40Si está esperando visitas, será mejor que nos marchemos
06:44Gracias, ha sido un día muy largo
06:46No olvide que nos tiene al otro lado del teléfono
06:51Sí, tú no, Banti, tengo una misión para ti
06:55Oh, de verdad
06:57¿Te gustaría cometer un asesinato?
07:02Quiero que mates a la abeja reina
07:05¿Y eso por qué?
07:07Hay un momento en el que la abeja reina se vuelve vieja y siempre está cansada
07:11Si ella se apaga, el resto de la colmena hace lo mismo
07:14Saben que el fin está cerca
07:16Las abejas suelen abandonarse hasta morir
07:19Pero el final es agonizante
07:21Y yo prefiero hacerlo de manera más humana
07:24Aplastándola sin más
07:25Oh, por Dios
07:27Lo de criar abejas es una afición un tanto brutal
07:31Oh, la muerte es la forma que tiene la naturaleza de hacer limpieza
07:34Por ejemplo, tú y yo somos abejas reinas
07:38Unas criaturas fabulosas y extravagantes
07:40Y la gente que nos rodea es feliz sirviéndonos
07:43¿Qué me dices?
07:45Lo harás, querida
07:46Lo voy a intentar
07:48Bien, porque Shambu no se atreve
07:50Él les tiene pánico
07:51Necesitarás el ahumador
07:53No hay nada mejor para atontar a las abejas
07:55Que el humo aromatizado con hierbabuela
07:57Hola, abejas
08:00No vengo a haceros daño
08:02Bueno, solo a una
08:05Adelante
08:08Parece que la reina vivirá un día más, ¿verdad?
08:20Ni siquiera he podido acercarme
08:22Creí que llevaba puesta la ropa protectora
08:24Así es, pero tendría algún agujero
08:26La abeja reina puede poner hasta dos mil huevos al día
08:32Al estar atendida por su séquito que la alimenta
08:36Cuida de sus crías y trabaja para ella
08:38Pues creo que la señora May es bastante similar
08:41No sé por qué es tan dura con Shambu
08:44Es como si fuese su prisionero
08:47Se preocupa por su futuro
08:49Supongo que por eso invitó a su letrado, ¿no creen?
08:56¿Y qué es tan dura con Shambu
09:10Eres tú
09:10Eres tú
09:22¿Sigues adelante con tus prácticas delictivas?
09:26Y sigo saliendo impune
09:28Sois tal para cual
09:29Querida, estás espantosa
09:42Oh, querido, lo mismo digo
09:44Solo que en mi caso, esto es solo temporal
09:47Bueno, cuéntame por qué quieres un nuevo testamento
09:53Un testamento no, un codicilo
09:56Un apéndice, un cambio, un pequeño anexo
10:00Se han pasado con la medicación
10:02Oh, no, querido, es todo
10:03Por el legado de mi Shambu
10:05He escuchado demasiadas historias de joyas
10:08Que desaparecen de las cajas fuertes de los bancos
10:12Así que lo he escondido todo en alguna parte de esta casa
10:15Eso no me parece una buena idea
10:19Puedo guardarlo en mi caja fuerte
10:21No, querido, también he oído historias sobre ti
10:24No, lo tengo todo a buen recaudo
10:27Pero por si los ángeles deciden llamarme pronto
10:30Le he escrito un mensaje a Shambu
10:33Para que lo encuentre
10:34Y quiero que añadas esto a mis documentos
10:37Esto es un galimatías
10:40¿Qué es? ¿Holandés?
10:41¿Chino mandarín?
10:43Shambu será capaz de descifrarlo
10:46Bueno, todo esto es muy...
10:49¿Dónde apago el cigarrillo?
10:51Sobre el bizcocho de mi vecina
10:57No está muy bueno
10:58Pero espero que sea ignífugo
11:00Chico malo
11:07¿Qué tal su libro?
11:12Fascinante
11:13Cuando llega el día
11:15Las abejas hembras se levantan todas
11:17Contra los machos ya inútiles
11:19Y acaban con ellos
11:21Sin misericordia
11:22Podríamos aprender de ellas
11:24En fin
11:26Le he hecho un guiso a la señora May
11:29No podrá cocinar en un tiempo
11:31Y Shambu
11:33Bueno, Shambu es un hombre
11:35Hola
11:42Banti, cielo
11:48No, no entres aquí con el ahumador
11:51Si eres tú
11:56¿Qué narices estás haciendo?
11:59Banti
12:17Hola
12:18Os traigo comida
12:19Cortesía de la señora M
12:21Es un guiso de cordero tan fresco
12:23Que ayer mismo correteaba por el campo
12:25Gracias
12:26¿No huele a humo?
12:37¡Madre!
12:42¡Madre!
12:44¡Madre!
12:46¡Madre!
12:47¡Madre!
12:49¡No!
12:49De inimisis liberanos
12:53Domine Deun Oster
12:55In nomine Patris
12:56Et fili
12:57Et Espiritu Santi
12:59Amén
13:00Me han dicho que la fallecida
13:06Había salido hoy mismo del hospital
13:08
13:10Así es
13:12¿Estaba enferma?
13:14¿Por qué podría
13:15A ver
13:16Muerto tranquilamente
13:17Mientras dormía?
13:20Lo dudo
13:21Había un ahumador de abejas en la mesilla
13:25Que hay junto a su cama
13:26Lo dejaría un intruso
13:29Y si observa los ojos
13:31Se ven vasos sanguíneos rotos
13:32Cosa que suele relacionarse con la asfixia
13:35Es lo que yo pensaba
13:37Y ahora podría...
13:41Está bien, señor
13:42Hay una abeja
13:45Es muy posible
13:46Mi abuela también tenía abejas
13:49Y decía
13:49Sé bueno con las abejas
13:51Y no las molestes
13:52Se irán por su camino
13:53Sin que te enteres
13:54¿Ah, sí?
13:57Qué maja la abuela Goodfellow
13:59Si esto no es la escena de un crimen
14:01Será mejor que coja...
14:03¡Ah!
14:04Inspector
14:05Me acaba de picar en el cuello
14:07¿Te apetece una taza de té?
14:11¿O algo más fuerte?
14:12No, yo no bebo
14:15Es como si estuviera soñando
14:18Es...
14:19Hemos visto la ambulancia
14:20¿Le ha ocurrido algo a la señora May?
14:22La señora May
14:23Se ha reunido con el creador
14:26¡Oh, no!
14:29Pobrecillo
14:30¿Cómo estás?
14:31Hola
14:32Se me ha averiado el coche
14:34Y he visto la ambulancia
14:35Va todo...
14:36¿Biti?
14:42A ver...
14:50¿Quién querría matarla?
14:52Era muy divertida
14:53Muy amable
14:54Y fabulosa
14:55Bueno, no me gusta hablar mal de los muertos
14:58Pero...
14:59Tenía una lengua muy afilada
15:00Y la pobre señora Slyder
15:02Ha sufrido muchos de sus comentarios
15:04Pero han sido vecinas toda la vida
15:06¿Por qué esperar 60 años para silenciarla?
15:09Hay algo extraño en Shambo
15:11Cuando he llegado a la casa
15:13Estaba haciendo algo
15:14En el mueble bar
15:15Pero después
15:17Ha dicho que no bebía
15:18Y también me ha dicho
15:20Que anhelaba tener más libertad
15:21La libertad podría ser un motivo
15:24Pero...
15:25¿No habría sido más sencillo
15:27Hacer las maletas?
15:28¿Y la sobrina de la señora Slyder?
15:31Siempre me ha parecido
15:32Una jovencita bastante extraña
15:33La verdad
15:34Y esa conversación tan extraña
15:37La señora May ha dicho
15:38Tengo más de lo que necesito
15:40Y ella se ha ido corriendo
15:42Podría haber otro motivo
15:44El dinero
15:46La señora May era una mujer muy rica
15:49Heredó su casa
15:50Y una suma considerable de dinero de su padre
15:53Y pasó 10 años
15:55Trabajando para ese hombre
15:57El Marajá de Malpur
16:01Y estaba a punto de cambiar su testamento
16:08Había invitado a venir a su abogado
16:11¿Abogado?
16:12Así lo llaman ahora
16:13Porque yo lo llamo...
16:15Señor Gronion
16:16Padre Brown
16:18Señorita Windermere
16:19Señora McCarthy
16:21Mis condolencias
16:23Creo que estaba muy unido a la señora May
16:26Beatty tenía una presencia mágica
16:30No me puedo creer que ahora nos falte
16:33Si no le importa que le pregunte
16:36¿Qué vino a tratar con ella?
16:38Quería que añadiese algo a su testamento
16:40Un mensaje
16:41Un código
16:42Que guiase a Shambu
16:43Hasta piezas de joyería de gran valor
16:45¿Tiene usted ese mensaje cifrado?
16:48No
16:48Me negué a aceptarlo
16:50Era incomprensible
16:51Señor Gronion
16:53Estamos preparados
16:54Yo no he visto ningún mensaje secreto
17:01No
17:02Aunque es cierto que el ambiente estaba enrarecido
17:06Hace una hora el asesino entró aquí para pensar cómo llevar a cabo el asesinato
17:17Qué raro
17:18¿Qué?
17:19El traje no está
17:20Es posible que el asesino se pusiese el traje y cogiese el ahumador para que si alguien veía algo pudiese pasar desapercibido
17:29Hay algo más
17:31¿El qué?
17:33La escalera
17:34Shambu se la llevó antes de que pudiera examinarla
17:37¿Y?
17:38Pensé que la señora May se había caído porque la escalera estaba podrida
17:42Pero alguien había cortado este peldaño
17:47¡Cielos!
17:49¿Entonces cree que no fue un accidente?
17:51Eso es
17:52¿A quién beneficiaría la muerte de la señora May?
17:58Señor Gronion
17:59Hola
18:01Vaya, padre Brown, usted también
18:04A mí me ha sorprendido que me hayan convocado
18:07No imagino por qué puede ser
18:09Bueno
18:10¿Comenzamos?
18:13Como ya saben, Beatty tenía un lado bastante teatral
18:17Así que decidió que iba a dejar su testamento grabado en una cinta
18:25Hola a todos, queridos
18:28Lamento estar muerta
18:30Pero tengo algo que decir desde el otro lado
18:34Al padre Brown me dejo todos mis libros
18:38Sé que es la única persona que conozco capaz de comprenderlos
18:42Gracias, señora May
18:44A la señora McCarthy mis reservas de miel
18:47Para que jamás vuelva a quedarse sin ella
18:50Oh, me será muy útil
18:53Y a Banti le dejo mi colección de pieles
18:56Toda muchacha debería poder llevar un abrigo de Marta Cibelina
19:00Vaya
19:01Bien, a mi vecina, la señora Slyder
19:05Y a su sobrina
19:06Les dejo 100 libras
19:08Para que renueven el armario
19:10Para que renueven el armario o se hagan una cirugía estética
19:13Típico
19:15Te da con una mano y te estrangula con la otra
19:18A Shambu le dejo el resto de mis bienes
19:22Y tengo algo que anunciarle
19:24No eres, como siempre te he dicho
19:27El hijo de un pordiosero
19:30Tu padre era el Marajá de Malpur
19:34Tu madre falleció durante tu alumbramiento
19:38Y tu padre murió de pena poco después
19:41Él quería que creciera sin conocer tu riqueza
19:45Y sin tener la presión de pertenecer a un linaje real
19:50Así que me hizo jurar que guardaría el secreto
19:55Pero él también tiene algo para ti
19:58Un diamante
19:59Tan brillante como el lucero del alba
20:02Y te deseo todo el amor del mundo
20:05Buenas noches, mi niño querido
20:07Buenas noches
20:09Pero hay una ligera complicación
20:20La señora May quiso entregarme un mensaje
20:24Un código que te llevaría hasta el diamante
20:27Pero no fui capaz de aceptarlo
20:31Y ahora creo que se ha perdido
20:34Eso no importa
20:37Ahora tienes la casa y el dinero
20:40Pero sobre todo tienes libertad
20:42Por fin puedes comenzar a vivir
20:44Inspector, estamos en mitad de un procedimiento legal confidencial
20:49Nosotros también atendemos asuntos legales
20:51Sargento
20:52Sean Bumayer
20:53¿Sí?
20:54Queda arrestado como sospechoso del asesinato de la señora May
20:57No está obligado a decir nada si no lo desea
20:59Pero lo que diga será anotado y podrá emplearse como prueba
21:02¡Suélteme!
21:02¡Vamos!
21:03¡Soy inocente!
21:03¡Ah, padre!
21:08Antes de que entre quiero advertirle de que restrinja su conversación a asuntos espirituales
21:13Sí, aunque por supuesto yo considero que todo es espiritual
21:17¿De verdad?
21:19Pues yo considero que ese joven es un asesino
21:22Hemos descubierto que intentó en múltiples ocasiones quitarle la vida a su madre
21:26La escalera que utilizaba fue saboteada y eso provocó su accidente
21:30Y el whisky estaba repleto de laxantes
21:34¿Sabe, inspector?
21:35No he podido evitar fijarme en que siempre arresta a la gente de piel más oscura
21:39Eso es irrelevante
21:40No me importa que alguien sea blanco, negro, rico o pobre
21:43Inocente o culpable
21:44Penélope
21:46Le esperaré en el coche
21:47Padre Brown
21:48¿Cómo lleva ese dolor, señor?
21:56¿Cuál de todos, sargento?
21:57¿Tiene usted algo que confesar, señor Mayer?
22:15Solo quiero que alguien me escuche
22:16Adelante
22:17El inspector cree que yo asesiné a mi madre
22:20Que corté la escalera y que le metí pastillas en el whisky
22:23¿Lo hiciste?
22:24Hice ambas cosas, pero no para matarla
22:27No fueron más que bromas
22:29Bromas peligrosas, Shambu
22:31La cuestión es que colocó la escalera del revés
22:33Se suponía que debía caerse desde el primer escalón
22:36Y lo del whisky lo hice hace semanas
22:39Y estaba a punto de tirarlo cuando Antti me interrumpió
22:42¿Por qué hiciste esas cosas?
22:45Porque estaba enfadado
22:46Ella no me daba ninguna libertad
22:49Aunque ahora sé que cumplía con la promesa que le hizo a mi padre
22:55Creo que tu madre tuvo una disputa con su letrado
22:58Yo no sé nada
22:59Pero sí discutió con la señora Slyder
23:03¿Cómo puede ser tan cruel?
23:06¿Cómo ha podido?
23:08Por favor, fue hace mucho tiempo
23:10Tómese un poco de este
23:13¿Cómo lo llamó?
23:14¿Bizcocho?
23:15No quiero nada de usted
23:17Y recuerde mis palabras
23:19Susi no acabará por encontrarla
23:21¿Qué quiso decir?
23:26No lo sé
23:26Mi madre discutía con mucha gente
23:29Padre, ¿me van a colgar por esto?
23:33Shambu
23:33Haré todo lo que esté en mis manos para evitarlo
23:38Padre Brown
23:50Pase, por favor
23:52Puede ser duro perder a alguien tan cercano
24:03Sobre todo cuando se marcha tras una discusión
24:06Yo no diría tanto
24:08Es cierto que en ocasiones discutíamos
24:11Pero siempre nos acabábamos perdonando
24:13Algunas cosas jamás se olvidan
24:15A veces nuestro sino acaba por encontrarnos
24:18Entiendo
24:20Nuestra discusión fue más escandalosa de lo que pensaba
24:24¿Discusión?
24:25Bueno
24:26Fui a ver si la señora May necesitaba algo
24:29Y empezamos a hablar
24:31De los viejos tiempos
24:33De la gran guerra
24:34Yo comenté lo horrible que fue
24:37Que todos aquellos jóvenes
24:38Se viesen obligados a alistarse
24:39Y luego ella mencionó
24:41Que una vez tuvo un jardinero
24:42Que era objetor de conciencia
24:44Algo muy valiente en aquella época
24:46Pero ella decía que estaba mal
24:48Así que se lo contó a su padre
24:51Que le despidió
24:52Y el pobre hombre
24:53No tuvo más remedio que alistarse
24:55Y al hacerlo
24:56Acabó muriendo
24:58En un prado de Flandes
25:01Yo también estuve en Flandes
25:03Muchos sueños acabaron enterrados en el barro
25:08El simple hecho
25:11De que hubiese enviado a alguien allí
25:13No sé
25:14Me enfureció
25:15¿La enfureció?
25:17No tanto como para asesinarla
25:20Aunque comprendo que alguien se sintiese tentado
25:22Pero tenemos que perdonar
25:24¿En verdad?
25:26Y decir
25:26Cosas bonitas
25:28En el funeral
25:29
25:30Y respecto a eso
25:33Ella hizo una petición
25:35Bastante poco usual
25:36Er misericordiam dei
25:40Requesca timpache
25:42Amén
25:43¿En qué estaba pensando
25:47Que vistamos de rosa
25:48Y no de negro?
25:50¿Cómo puede alguien expresar su dolor
25:52Con este aspecto
25:53De crisantemo?
25:55Creo que esa es la idea
25:56No quería que nos vistiésemos de luto
25:58Y que derramásemos lágrimas amargas
26:00Mientras sonaba un canto fúnebre
26:01Quería que celebrásemos
26:03Una fiesta
26:04He tenido que sacar esto
26:07De lo más profundo
26:07De mi armario
26:08Pero me alegro
26:09De haberlo hecho
26:10Había olvidado
26:11Que los colores brillantes
26:12Pueden hacerte sentir mejor
26:14Eso es cierto
26:15Dos minutos
26:17Y no haga ninguna tontería
26:18Shambu
26:19Me alegro de verte
26:20Aunque sea en estas terribles circunstancias
26:22Pero he hablado con mi padre
26:24Y conoce a un abogado
26:25Que puede...
26:26¡Ya vienen!
26:28Se refiere a las abejas
26:29Es un enjambre
26:30Que nadie se mueva
26:32No tienen de qué preocuparse
26:35Se lo aseguro
26:35Mientras estén totalmente quietos
26:37No les harán nada
26:38Gracias, sargento
26:55No hay de qué, padre
26:56Mi abuela decía
26:58Que las abejas
26:58Les gustan los colores llamativos
27:00Las relajan
27:01Gracias al código de vestimenta
27:03Nadie se irá
27:03Con una picadura
27:04Por una vez me siento
27:08Como si hubiese ido a la ópera
27:10En lugar de a un funeral
27:11En la colmena
27:14No hay tiempo para el luto
27:15Cuando la reina muere
27:16Las cuidadoras reales
27:17Fabrican jalea real
27:18Para la siguiente reina
27:20Y las obreras
27:21Custodian dicha sustancia
27:23¿Matarían a la señora May
27:24Por su jalea?
27:25El diamante
27:26Es posible
27:27Si tuviera que apostar dinero
27:29A quien robó el código
27:31Apostaría claramente
27:33Por Ronnie Gronion
27:34Es bien sabido
27:36Que tiene más de timador
27:37Que de letrado
27:38Bueno
27:39No tendremos ese código
27:40Pero sí podemos buscar el diamante
27:43Si el asesino
27:44También lo está buscando
27:45Lo encontraremos
27:47Encontrando al otro
27:48Veamos
27:59El asesino
28:01Entró aquí
28:02Con el ahumador
28:03Un segundo
28:04Si el asesino
28:06Llevaba el ahumador
28:07Como tapadera
28:08¿Por qué lo dejó atrás?
28:10Bien visto
28:11Señora McCarthy
28:11Reconozco esa tos
28:16Hola
28:19¿Qué se supone
28:21Que está haciendo?
28:22He oído voces
28:23Y no sabía
28:24Si eran amigos
28:24O enemigos
28:26¿Se puede saber
28:26Por qué Narices
28:27Ha venido a la casa?
28:29Yo soy el responsable
28:31De los bienes
28:33De la señora May
28:34Así que
28:35He venido a hacer
28:37Un inventario
28:37Completo
28:39Díganos
28:41¿Qué hacía en realidad
28:42En la casa?
28:44De acuerdo
28:45Es por todo eso
28:47Del legado oculto
28:49Beatty
28:51No puede decirnos
28:51Dónde está
28:52Y Shambu
28:52No llegará a encontrarlo
28:54Y si está dentro
28:55De un colchón
28:55Y acaba en el vertedero
28:57Usted robó el mensaje
28:58Por supuesto que no
29:00Pero sé que lo escribió
29:02En ese blog de notas
29:03Así que
29:04Es posible
29:05Que dejase un borrador
29:06O cualquier otra pista
29:07Podría haber quedado
29:09Marcado
29:09¿Cómo sabemos
29:12Que es de fiar?
29:14No lo sabemos
29:14Así que no podemos
29:16Perderlo de vista
29:17Te tengo
29:22Más de lo que necesito
29:23¿Padre?
29:27Vuelvo en un minuto
29:28Lo lamento
29:40Pero mi tía está descansando
29:41No tiene que disculparse
29:42¿Puedo pasar?
29:43Bueno
29:43La casa está desordenada
29:45No importa
29:45Seguro que fue un duro golpe
29:52Para su tía
29:53El perder a una amiga
29:54Supongo que sí
29:55¿Y qué pensaba usted
29:56De la señora May?
29:58Apenas la conocía
29:59La veía por la zona
30:01De vez en cuando
30:02Y aún así dijo
30:03Que le hubiese gustado
30:04Tirarla de la escalera
30:06Solo me mofaba
30:07Quedó con ella
30:10El 6 de junio
30:12En una sala de té
30:13En Townie Lake
30:14Te tengo
30:15Más de lo que necesito
30:16¿Fue para hablar
30:18De su relación
30:19Con Shambu?
30:20No tengo ninguna
30:21Relación con Shambu
30:22Pero odiaba
30:25La manera
30:25En la que lo trataba
30:26En Pascua
30:28Indira Gandhi
30:29Vino a dar una charla
30:30Sobre el colonialismo
30:31A mi universidad
30:32Eso me hizo darme cuenta
30:34De que Shambu
30:34Estaba subyugado
30:35Así que decidí ser valiente
30:37Y le escribí una carta
30:38Recibí una de vuelta
30:40Citándome en Tengo
30:41Más de lo que necesito
30:42Me emocioné mucho
30:43Pero no era Shambu
30:45Querida
30:47Ese vestido es precioso
30:51Pero no te queda muy bien
30:53¿Qué es lo que quiere?
30:55Quiero hablar sobre esta
30:56Ofensa a mi buena reputación
30:59Veamos
30:59Resulta que soy
31:01Una pedagoga
31:02Casi imperialista
31:03Por Dios
31:04Lo sigo pensando
31:05Ya sé que sí
31:07Eres adorable
31:08Y un poco ilusa
31:09Shambu
31:11No es para ti
31:11Seguro que encontrarás
31:14A algún bibliotecario
31:15Soso
31:15Pero aléjate
31:17De mi hijo
31:18¿Pensó en vengarse?
31:22Así es
31:22Pero no tengo agallas
31:24Espero que encuentren
31:25Al asesino
31:26Porque
31:26Shambu podría acabar
31:29Con una soga
31:29En el cuello
31:31Ya tenemos
31:32Todas las letras
31:33A, F, I, U
31:35Y forman la frase
31:36A few words
31:37For so right
31:39Y
31:40Bla, bla, bla, bla
31:43Y más bla
31:44¿Podría ser un anagrama?
31:45¿Con 64 letras?
31:48Pues estaremos aquí
31:49Hasta que no
31:50Si tenemos 64 letras
31:51¿Por qué no ordenarlas
31:52En ocho filas de ocho?
31:53Oh
31:54¿Y quiere que hagamos
31:56Alguna cosa más?
31:57¿Qué se le ha ocurrido?
31:57Ah, verán
31:59Las abejas hacen unos bailes complejos
32:01Para guiar a sus compañeras
32:02Hasta el néctar
32:03Pues ella ha decidido
32:04Ponernos a bailar
32:06Pero estaba pensado
32:07Para Shambu
32:07¿Cómo se refería a él
32:09La señora May?
32:10Lo llamaba su caballero
32:11Su dulce y precioso caballero
32:13Le enseñaba a jugar
32:14Al ajedrez
32:15El caballo se mueve
32:17Dos casillas
32:18Y luego una más
32:18Para formar un ángulo
32:19Debemos colocar estas letras
32:21Utilizando
32:22Los movimientos del caballo
32:24Sobre el tablero
32:25Eso es absurdo
32:26Podría haber millones
32:27De combinaciones
32:28Le advierto
32:29Que yo me ocupo
32:30De crear los crucigramas
32:31De la revista
32:32De la parroquia
32:33Así que si alguien
32:34Puede ordenar
32:35Un anagramas
32:36Un segundo
32:39Creo que estoy viendo algo
32:42Para encontrar tu fortuna
32:48Debes colocarte ante tu padre
32:51Pues ya estamos ante él
32:54Todo un Casanova
32:55Por suerte parece que nadie ha acabado
32:57Vamos un paso por delante
32:58De quien robase el código
32:59¿Y ahora qué hacemos?
33:01Cavar
33:02Penélope
33:05Haga el favor
33:06De doblar las rodillas
33:08Si sigue así
33:09Llegará a la vejez
33:10Con la espalda destrozada
33:11Gracias señora M
33:12¿Puedo echarle un vistazo
33:15Al código?
33:16Quiero contar algo
33:17Para encontrar tu fortuna
33:20Debes colocarte
33:21Ante tu padre
33:23Esos son 47 letras
33:25Teníamos 64
33:26¿Y si empezamos a leer
33:29Desde el otro lado
33:31De la tabla?
33:32Uh
33:33A ver
33:34El regalo
33:37De tu padre
33:38Es
33:40Una gran fortuna
33:43Para
33:44Encontrarla
33:45Debes colocarte
33:47Ante
33:48Tu miedo
33:50Abejas
33:52A Shambu le aterran
33:54Las abejas
33:55Oh no
34:03Esto era su joya
34:05Más preciada
34:06¿Quién habrá?
34:08La misma persona
34:10La misma persona que le quitó la vida
34:10Le ha quitado su tesoro
34:12¿Qué tipo
34:14De bárbaro sería capaz?
34:16Alguien a quien la señora May
34:18Hirió profundamente
34:19Al fin y al cabo
34:20A veces era algo desagradable
34:22Conmigo no
34:23Conmigo no
34:24Jamás lo fue
34:24En nuestra última reunión
34:26Charlamos
34:27Nos reímos
34:29Y apagamos cigarrillos
34:31En el bizcocho
34:32Battenberg de su vecina
34:33¿El de la señora Slyder?
34:36Fuimos malvados
34:37Pero la señora Slyder
34:38No estaba delante
34:39¿Pia Ailín?
34:43Qué extraño
34:44Parece que se ha marchado
34:45
34:45Pero hemos recibido
34:47Grandes noticias
34:47Van a liberar a Shambu
34:49Ah
34:50Mi padre conoce
34:51A un letrado
34:52Que conoce al jefe
34:53De la policía
34:54Le ha dado una buena charla
34:55Al inspector Mallory
34:56¿Sabe su tía
34:57Algo de esto?
34:58Oh sí
34:58El sargento Goodfellow
34:59Ha venido a contárnoslo
35:01¿Quiere un té?
35:03
35:03Por favor
35:04¿Quiere un té?
35:34¿Cómo estás querida?
35:40Un billete de ida
35:41En primera clase
35:42A Marrakech
35:43Por favor
35:44Hola
35:47¿Cómo estás querida?
35:50Un billete de ida
35:51En primera clase
35:52A Marrakech
35:52Excelente interpretación
35:54Aunque la señora May
35:56Se habría vuelto loca
35:57Al ver toda su ropa
35:58Desparramada
35:59Me ha visto cara
36:01De que me importe
36:02Esa mujer tenía un agujero
36:05En lugar de corazón
36:06Tenía una personalidad
36:07Bastante cruel
36:08Y le hizo un daño terrible
36:13A alguien que a usted
36:15Le importaba
36:16Alguien cuyo retrato
36:18Ha mantenido oculto
36:20Durante muchos años
36:21Se llamaba Billy
36:34Y sí
36:36Era el jardinero
36:37De su familia
36:38Pero también era mi amante
36:43Pasábamos muchas horas juntos
36:48Cuando nadie miraba
36:49Pero alguien sí nos vio
36:52La señora May
36:54Por supuesto
36:55Jamás supe
36:58Por qué había cambiado de opinión
37:00Para marcharse a la guerra
37:02En aquel momento
37:04Me dijo que quería ver el mundo
37:06Pero la semana pasada
37:10Vine a ver a la señora May
37:11Para hablar de lo vil
37:12Que había sido con mi sobrina
37:13Que tiene sentimientos por shampoo
37:15Le dije que el amor juvenil
37:18Es algo precioso
37:19Y le conté como a mí
37:20Me rompieron el corazón
37:22Al final me contó
37:24Todo lo sucedido
37:26Sabía
37:30Que Billy estaba enamorado de mí
37:33Y no quería despedirlo sin más
37:36Quería que se sintiese humillado
37:39Al no tener trabajo
37:42No tuvo otra opción
37:44Se alistó y murió
37:48Y una hora después
37:52De revelarle todo esto
37:54Ella misma
37:55Murió
37:56Un intruso
38:01Entró en la habitación
38:03De la señora May
38:04Con un ahumador
38:06Si eres tú
38:08Le colocó una almohada
38:15Sobre la cara
38:17Y la apretó
38:18Con fuerza
38:19Hasta que ya no tuvo
38:21Que hacerlo más
38:22Después se llevó
38:25El código secreto
38:26Ya que sabía
38:29Que la llevaría
38:30Hasta una riqueza oculta
38:32Podría haber sido cualquiera
38:35No tiene ninguna prueba
38:37Cierto
38:38Excepto por un detalle
38:41Que la traiciona
38:43En su mesita estaba
38:46El bizcocho Battenberg
38:47Que le hizo
38:48Y tenía un montón
38:50De cigarrillos apagados
38:52El problema es que
38:54No estaba allí
38:55Cuando encontraron su cuerpo
38:56No pudo soportar
38:58La idea
38:59De que otras personas
39:00Vieran
39:00Cómo le había faltado
39:02Al respeto
39:02Despreciando su bizcocho
39:04Así que
39:06Soltó el ahumador
39:08Y se llevó
39:10El plato
39:11Una
39:13Última
39:14Humillación
39:16Ahora
39:19Ya no puede hacerme daño
39:21Resolví su código
39:24En solo tres días
39:25Sabía que era algo de ajedrez
39:28Su dulce y precioso caballero
39:30Pero cuando una reina muere
39:32Otra ocupa su lugar
39:34Ahora ha llegado el momento
39:37De que yo abra las salas
39:38Y vuele muy lejos
39:40De Kemperford
39:41¿Y cómo piensa pagar su pasaje?
39:44Creo que ya lo sabe
39:45Debe ser una joya magnífica
39:48Malpour tiene fama
39:49Por sus tesoros minerales
39:51Mil
39:58Kilates
39:59No tiene ninguna imperfección
40:02No se crea
40:04Si lo mira más de cerca
40:07Verá una mancha
40:08La sangre de Viti
40:11Y si no se arrepiente
40:14Esa mancha
40:16Quedará dentro de usted
40:17Para toda la eternidad
40:18Usted siempre sabe
40:21Qué decir
40:22Padre
40:28Podría usted confesarme
40:33Se lo ruego
40:34Perdóname padre
40:47Porque he pecado
40:48Oh, señores líder
41:01No, querida
41:02Ahora yo no
41:03Deténganla
41:04Cuidado con la cabeza
41:14Al subir al coche
41:15Es como una blasfemia
41:17No creen
41:18Ver a esa criatura
41:19Con la ropa de Viti
41:21Usted estuvo a punto
41:23De robar ese diamante
41:25Y desde luego
41:26No habría sido
41:27Lo primero
41:28Que robase
41:29Nunca es tarde
41:30Para arrepentirse
41:30Señor Gronion
41:31Shambu necesitará
41:33Alguien que le guíe
41:34En el futuro
41:35Espero que pueda ser
41:36Un buen amigo
41:37Padre
41:44Creo que le debo
41:45Un pequeño agradecimiento
41:46No hay de qué
41:49Tenemos un objeto
41:50Del que queremos
41:51Que cuide
41:52Puede que lo necesite
41:54Como prueba
41:54Bandy
41:56Podría retirarme
42:08Al sur de Francia
42:09Con esto
42:09Pero inspector
42:10¿Quién resolvería
42:11Aquí los crímenes?
42:12Espero que les guste
42:29La miel
42:29Porque tengo
42:31Más de 200 botes
42:32Llenos
42:33¿Scones de miel?
42:35Está a punto
42:35De caerle otro premio
42:36Señora M
42:37Shambu
42:38Por favor
42:38Siéntate
42:39Muchas gracias
42:44Por su apoyo
42:45Y
42:46Gracias
42:47Por haber creído en mí
42:49No hay de qué
42:51Verás
42:52Estábamos deseando
42:53Invitarte aquí
42:54Para
42:54Hola
42:55Lo siento
42:56Llego temprano
42:57Pero le tengo absoluto
42:58Pavor a llegar tarde
42:59Vamos
43:00Siéntese
43:00Yo también
43:03Me provoca palpitaciones
43:04¿De verdad?
43:05Como iba diciendo
43:09Hemos querido
43:11Que vinieran
43:12Los dos
43:13Hoy aquí
43:14Porque ambos
43:15Han sufrido
43:17Unas pérdidas
43:17Terribles
43:18En fin
43:20Disfrutemos
43:22Del bizcocho
43:22Los escones
43:23Y de mi limonada
43:25Casera
43:26Recién hecha
43:27Vaya
43:28Es muy amable
43:29¿Has pensado ya
43:31En tu futuro?
43:33Todavía no
43:34Pero sí sé que
43:35Quiero tener abejas
43:37Sí, les tengo miedo
43:38Pero
43:38En ellas
43:40Siento el espíritu
43:42De mi madre
43:42Es una idea maravillosa
43:44Las abejas mueven el mundo
43:46Polinizan los cultivos
43:48De los campos
43:48Bueno
43:50Si necesitas ayuda
43:51Por las apis mellifera
44:02Las abejas
44:03Por las abejas
44:09Por las abejas
44:09Y de mi madre
44:23A place you'd kill
44:24To call home
44:25Next on BBC
44:26One
44:26We catch up
44:27With those
44:27Who made the move
44:28In
44:29I Escaped
44:30para el país.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada

0:54