Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Добърваш силно.
00:15Добре.
00:18Не плачи.
00:22Не плачи.
00:25Не плачи.
00:27Добре съм.
00:30Добре си, Лейля.
00:33Добре си.
00:34Добре съм.
00:39Не го заслужава.
00:45Да.
00:48Добре съм.
00:50Така.
00:53Това няма...
00:55Тоговорим открито.
00:56Ти ли го планира?
00:58Ясни отговори, моля.
01:00Дори не знаех.
01:01Ако ме и слушаш...
01:03Това ми се струва като загуба на време.
01:06Ех, Атеш.
01:08Атеш.
01:09Атеш.
01:10Този твой язик.
01:12Аз съм изключителна жена.
01:15Нямам нужда от никого.
01:16Нямам нужда от никого.
01:18И атомна бомба да избухне, пак ще се спася.
01:22Нищо няма да ми се случи.
01:24Както и ако има нашествия на извънземни.
01:27Защото аз съм Фюсона Рджела.
01:30Извинете, ако сте свършили със самохвалството, искате да купим моделите ли?
01:36Не разбрах.
01:38Кажете ни.
01:38Друго я вълнува.
01:40Е, умният човек си е нещо друго.
01:43Да, ако искате дизайна ми, ще трябва да поискате и мен.
01:51Но какво е това мълчание?
01:54Хайде, кой пръв ще се помоли?
01:58Да.
02:06Много съм доволна.
02:08Какво правите?
02:14Какво правим ли?
02:15Теп чакаме.
02:17Но физиономиите ви показват, че операцията се е развалила.
02:21Казах ви, нали?
02:23И ние имаме план. Спокойно.
02:25Не се наежвай веднага.
02:28Ще ги вземем през нощта, докато спи.
02:32Кой ще го направи? Лейля?
02:34Забрави за нея.
02:36Лейля не е Лейля.
02:38Ето пак.
02:41Атеш гори в огън.
02:44Лейля не е Лейля.
02:46А за нас каква файда?
02:48Ама аз съм поетеса.
02:49Много си добра.
02:50Браво.
02:51Не разбирам защо не може Лейля.
02:53Ами, уморена, изтощи се да ти чапудир, Атеш.
02:57Представи си го като
02:58Бърнаут синдром.
03:01Бързо да й минава какво да се прави.
03:05Забравете и за мен.
03:07Аз съм ви шеф.
03:08Знаете, не може.
03:10И таз добра.
03:13Добре.
03:14Значи тримата ще теглим чап.
03:16Изглежда нямаме избор.
03:17Да не теглим.
03:19Не се доверявам на късмета си.
03:21Довери си.
03:22Благодаря.
03:23Благодаря.
03:36Айде.
03:39Успешна борба скъпа.
03:41Ако имах късмет, нямаше да съм родена.
03:47Хубаво се нареди.
03:50Нали?
03:51Браво!
04:07Берит.
04:08Миличка, ела да отидем до туалетната.
04:16Хайде.
04:18Ела да те гусна.
04:20Браво на теб.
04:21Браво.
04:36Берит.
04:37Берит.
04:37Берит.
04:38Вече трябваше да е дошла.
04:42Б flex ЕЛЕЦ.
04:44БОЛИFX
04:44Бл СЕЛЕЦ.
04:49Бoked по бандилу, че та тя тя тя тя тя тя.
04:53БОЛИВАЛЯН.
04:55БОЛИВАЛЯН.
04:59Със сигурност имам магия.
05:16Някой нещо ми е направил, но какво?
05:29Със сигурност имам.
05:51Да, господине!
06:21Субтитры сделал DimaTorzok
06:52Мила, за батко, а те ще ли гледаш?
06:56Да ти кажа ли нещо?
06:59Остави го, него. Ние чудесно се справихме.
07:04Да, малката.
07:09Започнали сте купона преди мен?
07:14Чудно. Нима си помислил за нещо предварително?
07:18Говори направо.
07:21Да говоря направо до детето?
07:25Лека нощ.
07:25И пита.
07:36Нацупи ли ми се?
07:37Айде в леглото.
07:43Айде.
07:47Заспивай.
07:48Добре.
07:51Чао.
07:52Един момент.
08:13Аз защо се крия?
08:15Сякаш съм виновна за нещо, а той да се разхожда.
08:18Да ги нямаме такива?
08:20Излизам.
08:21Господине, носи ви кафето.
08:29Виждам, че сте станали.
08:31На мен оставиха да спя.
08:32Разбирам.
08:35Светът ще му стане тесен.
08:39Това писмо пристигна за вас.
08:45Господина Теж.
08:47Да.
08:48Може ли да поговорим?
08:49Добре.
08:54Или както и да е.
08:57Да става каквото има.
09:00Добре.
09:06Покана.
09:09Уважаемото семейство Арджела
09:10е поканено на семейно събитие,
09:13организирано за тях в гората.
09:16Присъствието е задължително.
09:17но за повече информация
09:19се свържете с адвокат
09:21на Мък.
09:22Какво е това?
09:24Нямам идея.
09:26Добре.
09:27Ще се обадя на господин на Мък.
09:34Господин на Мък, добро утро.
09:36Обичам поканите,
09:37но не и по този начин.
09:39Какво е това?
09:40Семейните правила на господин Вахид беше написано,
09:43че често се организират такива семейни събития.
09:47Вахид, добре, добре.
09:48До скоро.
09:50Къде е тази глупост?
09:52Кое е? Къде е?
09:53Правилата, закона на Вахид, каквото и да е.
09:55Глупавата книга.
09:56Онова малко нещо.
09:57Веднага ще ви дам моята.
10:00Заповядайте.
10:01Носиш я в джоба си?
10:04Къде е?
10:05Ето го, добре.
10:08Задължително е присъствието на семейните събития,
10:11които ще бъдат организирани.
10:12Събития може да се отмени само,
10:14ако всички брати и сестри гласуват за това да не се присъства.
10:18Събери ги веднага.
10:20Слушам.
10:21Каква глупост само.
10:27Е, не можахме да вземем плика.
10:32Какво ще правим сега?
10:35Откъде да знам какво ще правим?
10:49Това е.
10:51Казвам ви това е.
10:53Ако знаех, че така ще се развълнувате да ме видите,
10:58щях да дойда по-рано.
11:03Това е откъде излезе?
11:07Това не било нещо важно.
11:10Хвърлете го в кочето за отпадъци.
11:13Разбира се, как не.
11:17Не обичам да има отпадъци около мен.
11:19Доста съм взискателна.
11:21Ще го изхвърлим.
11:22Взимам го.
11:29Боже!
11:33Ела, ела, ела, ела.
11:35Ето.
11:37Спасихме се.
11:37Приключи.
11:42Край.
11:42Браво.
11:43Това е положението.
11:45Ще гласуваме.
11:46Който не иска да отиде в гората, да вдигне ръка.
11:50Сега.
11:52Не, аз ще се виждам стона.
11:54Чудесно.
11:55Аз пък не обичам обстановката в гората, знаеш.
11:59Добре, разбрах.
12:00Благодаря.
12:01Дребусък.
12:02Чудесно.
12:03И дребусъчето каза не е.
12:05Прекрасно.
12:05Майе ще вземете да ми станете симпатични.
12:08Може би ще след доста време и не обещавам.
12:11Но, както и да е.
12:12Сега.
12:13Нека се обадим на...
12:15Батко Умут да видим какво ще каже той.
12:22Какво има, теж?
12:23И аз се радвам да те чуя.
12:26Ще карам направо.
12:27Днес имаме събития.
12:28Трябвало всички да присъстват в гората в 13 часа.
12:31Ще ходиш или не?
12:33Не, не.
12:34Ще влизам в среща.
12:35Имам важна работа.
12:36Не мога да я отложя.
12:38За съжаление е невъзможно да отида.
12:41Чудесно.
12:41За първи път сме на едно мнение.
12:43Радвам се.
12:44Един момент.
12:44Почакай.
12:45Това от адвоката ли дойде?
12:48Да.
12:50Объркал съм се.
12:52Нямам работа.
12:53Мога да отида.
12:54И идвам.
12:56Ще се видим там.
13:00Добре.
13:00Добре.
13:03отиваме в гората.
13:07Но...
13:08Без сно.
13:08На омут ще му кажеш.
13:10Хайде, хайде.
13:11Тръгвайте.
13:11Хайде.
13:13Хайде, хайде, хайде.
13:15Ще отида да приготвя децата.
13:17И ти се приготви, защото също идваш.
13:20Ще се приготвя.
13:21Нали си бавачка?
13:23Хайде.
13:29Господина теш ами аз.
13:32Ти...
13:35Хайде, отърва се.
13:38Не дай да идваш.
13:41Много благодаря.
13:42Днес е ден за грижа за себе си.
13:46Добре.
13:46правилата.
13:58Госпожа, удобно ли е?
14:01Влез, Нергис.
14:05Госпожа Фисун поиска да ѝ приготвя офиса.
14:08Какво да направим?
14:09Де, да знаех.
14:11Един момент.
14:12Слушам, Биге.
14:21Атеж, добре е вече да вземеш решение по въпроса с Фюсун.
14:25Аз мога да подготвя новия сезон.
14:27Не ме ли не е за това?
14:29Биге, озъпти малко амбицията си.
14:32Понякога толкова приличаш на умът, че ме плашиш.
14:35Ще се оправя.
14:36Не се тревожи.
14:37А твоите съравнения са като огън.
14:41В ръцете ти сме, шефе.
14:42Чао.
14:47Умут?
14:50Ти на къде?
14:52Семейно събиране.
14:54Браво.
14:54Браво и двамата ме оставете на съмес, леля ви.
14:57Добре е, върви умут.
15:09Намери ги.
15:10Намери ги, тези са фаворит.
15:12Погледни огън са, е много ще ти отиват.
15:17Мерием, скъпа.
15:19За какво са ми токчета?
15:21Да си щупя краката в гората ли?
15:22Кажи.
15:23Тези не стават.
15:24Ако знаех какво точно ще правите в гората, щеях да се съобразя, но...
15:29Какво ще правим?
15:31Да имаш право.
15:32Организирали семейно събитие.
15:34Господина, теж специално поиска.
15:36Дай ми тази.
15:38Така.
15:39Момент.
15:41Да, тези ще са.
15:43Удобни са.
15:44Но скъпа, малко женственост, поне мъничко.
15:50Удобни били.
15:50Какво толкова да не си носител на онова нещо на Олимпийските игри?
15:54Фак ел.
15:55Сякаш ще носиш Олимпийски огън в ръцете си.
15:58Боже.
15:59Разбрахме, че проблемът ти е, Теж.
16:01Не всеки огън е като него.
16:03Не споменавай, Теж.
16:04И без това съм нервна.
16:06Както и да е, не искам да говоря.
16:08Така ще го съсипе, че ще види той.
16:10Само да ми падне.
16:11Дано, скъпа, дано.
16:16Давай, давай, момиче.
16:19Хайде.
16:20Гледай.
16:21Доста са удобни.
16:23Дай ми и другата.
16:24Не, няма.
16:25Мерием, хайде.
16:26Днес къщата е поверена на вас.
16:28Аз излизам по лични въпроси.
16:30Ако има проблем, моля да ме информирате.
16:32Разбира се.
16:34Никак не се тревожете.
16:35Аз отговарям.
16:36Готов съм да защитавам къщата с тялото си.
16:40Аз и момчетата сме готови.
16:43Дай го малко полеко.
16:46Разбрах.
16:46Малка част от думите ви,
16:48но няма да се спирам на това.
16:50За мен е достатъчно да няма проблем.
16:52Госпожица Лиля, децата готови ли са?
16:54Идваме.
16:56Всякаш него го разбираме.
16:58Виж го ти.
16:59Цял ден ще понасям Атеж.
17:00Аз мога да понеса Атеж, но не мога да тичам.
17:03Виж, дори не мога да подскачам.
17:06Не ме бива в тия работи.
17:08Всякаш в нещо те бива.
17:10Да не изброявам, че ще те засрамя.
17:13И аз така си помисли.
17:15Нека не ходя.
17:16Обясних, дори не си представям как скачам върху павнало от дърво.
17:20Разбираш ме.
17:21Нека не ходя.
17:22Невъзможно е.
17:24Знаеш ли,
17:25всяка сутрин преди закуска си мисля за пет невъзможни неща.
17:30Например,
17:31ходките говорят.
17:32Така ли е?
17:33Не.
17:33Може да ядеш торта, която да те превърне в великан.
17:37Може да има страна на чудесата.
17:39С картите.
17:40Да създадеш армия, с която да се биеш, нали?
17:42Господина Теш, в чудесно настроение сте.
17:45Така ли изглеждам, истината е, че настроението ми никак не е добро.
17:49Даже е под нулата в момента.
17:51Разбираш ли?
17:52Така ли?
17:53Так му си мислих, че обичате семейните събития.
17:57Не е ли така?
17:58Колко е хубаво.
17:59Цялото семейство заедно.
18:01Хайде да тръгваме.
18:03Хайде, деца.
18:10Виждеш, нали?
18:11Пак го направи.
18:14Хайде.
18:17Приятно изкарване.
18:18Слава Богу, тръгнаха.
18:40Много се забавиха.
18:42Какво е това?
18:44Бабко?
18:45Мерием го намери в стаята, направих дубликат.
18:51Нека се разходя в къщата и без това скоро ще е наш.
18:55Страшен си.
18:58Тогава мисля от напечения бетон да се хвърля в хладния басейн.
19:02Заприличах на почва в сушата.
19:05Мерием не заслужава това.
19:07Хайде.
19:09Щом никой не може да възрази, ако направи кръг чрез колата...
19:15Здравейте.
19:23Здравейте на всички.
19:27Без кофеиново кафе, моля.
19:30Така ми липсваше това ухание.
19:37Ароматна лавандела, благодаря.
19:39За прогъмване на скорпионите, ако искате, ще ви кажа марката.
19:44Фисун Арджела.
19:45Не дей да остроумничиш.
19:47Какво търсиш в моя офис?
19:49А тешне ти ли се обади?
19:50Той прие загубата си и се съгласи да се върна?
19:54Обади се, обади се.
20:02Какво?
20:04Какво?
20:05Означава това.
20:07Асистент дизайнер?
20:08А теш?
20:17Ще ви дите ви.
20:18Ела ти.
20:41А, Омут?
20:43Как си, Елеля?
20:45Добре дошла.
20:46Колко хубаво радвам се да те видя.
20:48И аз много се радвам да те видя.
20:51Готова ли си?
20:52Да, но за какво?
20:53Какво ще правим?
20:55Семейство Арджела, добре дошли.
20:58Добре заварили.
20:58Не сме добре заварили.
21:00Днес цялото семейство ще участвате в ориентиране.
21:03Какво?
21:04Какво значи това?
21:05Най-лесното обяснение е, че това е игра, която се играе в гората.
21:11Трябва да сте активни физически и да мислите бързо.
21:15По време на играта цялото семейство ще имате ограничено време за намиране на начин за преодоляване на препятствия.
21:24Колко хубаво.
21:25Сега стана ясно защо сме тук.
21:28Семейството е супер.
21:30Какво друго?
21:31Какво?
21:32Оплаши ли се?
21:33Не съм, просто искам тази глупост да приключи час по-скоро.
21:36Сякаш не прекарваме време заедно.
21:39Нали сме в една къща?
21:40Както идея.
21:41Да продължаваме.
21:43Аз имам идея.
21:45Може да добавим състезателен елемент.
21:49Добра идея, съревнование.
21:50Какво имаш предвид?
21:52Да се разделим на два отбора.
21:54Две групи.
21:55Но правилата...
21:56Не идеално ти и аз.
21:57Не, аз и умут.
21:59Ти с децата.
22:00Съгласен съм.
22:03Какво ще кажеш?
22:05Ужасна идея.
22:06Не, в никакъв случай.
22:09Вие двамата в последно време сте на едно мнение.
22:12Браво, радвам се.
22:13Идеята е чудесна.
22:15Съгласен съм.
22:16Да, аз и Лейля.
22:18Идеално.
22:20Не съм съгласен.
22:23Момент.
22:24Това ми е познато.
22:25Страх от загуба.
22:26Познавам го.
22:27Така ли?
22:28Познаваш ли го?
22:29Каресвали ти?
22:30Да, ще се забавляваме.
22:31Колко хубаво.
22:32Да, какво решавате?
22:34Ще го направим.
22:35Лейля и умут, аз и децата.
22:37Хайде.
22:38Чудесно.
22:39Ако всички са готови,
22:40ще ви заведа на старта.
22:42Веднага.
22:43Екипировката?
22:44Има и екипировка.
22:46Въхит мразят те.
22:47Готов ли си?
22:48Да, благодаря.
22:50Вземи.
22:52Разбираш ли това?
22:53Аз не.
22:54Наобратно е.
22:57Така, готови ли сме?
23:05Готови сме.
23:08Късмет.
23:09Късмет.
23:10На нас не ни е нужен.
23:11На вас трябва късмет.
23:12Така ли?
23:14Тогава е на теб и на децата.
23:15Приятно полудяване.
23:17Извинявам се.
23:17Изкарване.
23:18Разбира се.
23:20Слушайте, не искам да чувам и дума от вас.
23:24Ще правите каквото ви кажа и ще спечелим.
23:27Ако сте готови...
23:28съвсем готови?
23:30Готова си, нали?
23:31Три, две, едно.
23:34Старт.
23:38Стой, стой, стой.
23:39Нагрешен път са.
23:40Изчакайте.
23:41Ще минем оттам.
23:42Хайде.
23:42Ще се качим от тук.
23:48Нека сме бързи и да приключим час по-скоро.
23:52Альгас бързи и да сомтиш.
23:58Три, две, едно.
24:28Иъ 26.
24:30Въвламене.
24:32Три, две, едно.
24:34С ОТС.
24:36С preguntas.
24:37Абонирайте се!
25:07Виж, от тук е по-прияко. Послушай ме.
25:10От тук. Даже птиците оттам минават.
25:12Слушай, аз съм ти кака. Ти ще ме слушаш. Оттам е по-прияко.
25:17Батко, Атеж кажи. Нищо не знае, а говори.
25:20Не го ли питаш, Атеж джуниор такъв.
25:26Само двезна ме нали имате?
25:30Нашите са три.
25:32Объвзайте семейства, Рджела.
25:35Тайде.
25:36Дай ми това.
25:37Да, средният е прав. Ще минем от тук.
25:47Каза, че съм прав.
25:49Наречете средния.
25:50Съмнявам се, че знае името ти.
25:53Знае го.
25:54Айде.
25:54Съмнявам се, че ме.
26:24Абонирайте се!
26:54Абонирайте се!
27:24Абонирайте се!
27:54Абонирайте се!
27:57Така, Лейля!
27:59Следващата цел е по-напред.
28:02Трябва да навлезем в гората, но следващата е на съвсем различно място в обратната посока.
28:08А после...
28:10Слушай, нека се разделим. Доста време изгубихме.
28:15Как така?
28:16Момент. Веднага ще ти покажа.
28:20Ти ще отидеш тук.
28:23А аз на следващото място.
28:25Ще взема флагчето и накрая ще се срещнем тук.
28:28Не, не. Защо е нужно това?
28:30Заедно ще се справим.
28:32Не, много време изгубихме.
28:33Трябва да победим, а тещ, нали?
28:36Ще спечелим, защото така трябва.
28:38Ще се видим там.
28:39Пак щяхме да спечелим.
28:41Заради теб не може да намерим флагчетата.
28:48Боже, замълчи за малко.
28:53Аз тръгвам натам.
28:55И не ми се бъркайте.
28:56Грешен път. Не минавай оттам.
28:57Ще се загубиш и аз ще трябва да те търся после.
29:01Прави го на пук.
29:03Не ми се месете. Аз тръгвам.
29:05Наистина, стой.
29:06Вече на секундата намирам разрешение.
29:09За това най-добре е вие да продължите Сомут и Лейля, а аз сам.
29:13Така ще е най-добре.
29:14Решението е чудесно.
29:16Перфектно.
29:17Но защо?
29:17Бесно това е.
29:19Ние се разбрахме, така че и ти ще си окей.
29:22Вие ще минете оттам, а аз оттук.
29:25Край.
29:26Ясно ли е? Хайде.
29:27Хайде.
29:30Остави го.
29:30Сякаш може да се справи сам.
29:32С него щяхме да изгубим.
29:34Хайде.
29:35Ако минете оттам, по този път, ще се изгубите, а после аз ще трябва да ви търся.
29:42Моля, минете оттук.
29:43Става ли?
29:44Хайде.
29:46Точно така.
29:48Хайде.
29:49Няма да имам деца.
29:50Няма.
29:51Децата не са за мен.
29:55Оттам ли да минем?
29:57Да.
29:57Добре.
30:00Хайде.
30:06А, така.
30:07Аз съм тук.
30:24Оттам не мога.
30:26Няма път.
30:27За това, за да стигна там,
30:29май трябва да се върна, ако е така.
30:33Какво правиш?
30:35Спокойно.
30:36Ти спокойно.
30:36Какво правиш?
30:38Няма мислиш, че ще ме победиш, като се промъкваш.
30:41Та не се подиграваш с мен.
30:42Вървя си по пътя в гората.
30:43А ти защо си сама?
30:45Не трябва ли да си с умут?
30:46Така ли?
30:47Да.
30:47А ти защо си сам?
30:49Не трябва ли да си с децата?
30:50Нали сте от Борърджала?
30:53Много ли ти харесва това?
30:55Още не съм стигнала до онова, което ми харесва.
30:58Но мога да кажа, че ми е приятно,
31:00когато не можеш да избягаш от отговорностите си.
31:03Така ли?
31:04Така.
31:04Не се занимавай с мен. Ще изгубиш.
31:07Все така им се случва.
31:08Така ли?
31:09Така.
31:10Значи, до сега не си имал силен съперник.
31:14Но ти дори не си ми съперник.
31:17Така ли?
31:17Така.
31:19Но ти си ми съперник, ясно ли?
31:22Ще те победя и когато те видя да плачеш от загубата,
31:26тогава наистина ще съм довълна.
31:27Ще видим кой ще плаче.
31:28Ще видим.
31:29Ще видим.
31:31Ще видим.
31:32Колко пъти ще го повториш?
31:33Видя го и е, Мое.
31:36Какво?
31:37Мое е.
31:38Аз го видях.
31:43Ама не, честно.
31:45Аз съм по-низка.
31:47Хайде.
31:48Хайде.
31:49Хайде.
31:49Да.
31:53Какво правиш?
31:54Спечелих.
31:55Дай ми го, защо го направи?
31:57Спечелих.
31:57Дай го, мамиш.
31:58Мами ли?
31:59Аз първа го видях.
32:00Аз спечелих.
32:01Дай ми го, Атеш.
32:02Това е измама.
32:03Чуваш ли ме?
32:04Как измама?
32:05Аз спечелих.
32:06Как ти печелиш?
32:07Дай го.
32:08Спечелих.
32:08Дай го.
32:09Тук е възмейко.
32:11Дакво?
32:11Дай тук.
32:12Дай го, Аз.
32:39Аз целувал ли съм те?
32:47Не си ли спомняш?
32:53Не.
32:54Спомням си само балона.
32:57Ти за това се държиш така.
33:00Нали?
33:09Лейля?
33:18Атеш?
33:20Объркахте ли се?
33:21Какво правите?
33:22Лейля, добре ли си?
33:24Добре съм.
33:25Добре съм.
33:29Взех го.
33:31Аз спечелих.
33:31Аз спечелих.
33:31Оздравления.
33:48Намерили сте всички знаменца.
33:50И кой печели?
33:52Да.
33:53Кой?
33:53Кой?
33:55Най-много знамена е събрал отборът на...
33:59Господина Теж.
34:00Само така.
34:01Браво.
34:02Чудесно.
34:12Браво.
34:13Оздравления.
34:15За съжаление,
34:16вие нямахте късмет.
34:19Оздравления, деца.
34:20Хайде да хапнем нещо.
34:22Да, вървете да хапнете.
34:23Хайде.
34:24Оздравления.
34:25Оздравления.
34:25Оздравления.
34:30Поздравления.
34:34Заслужихте го.
34:35Благодаря.
34:37Беше ден пълен с изненади.
34:39Да, от всички аспекти.
34:41Така беше с изненади.
34:47Какво става в астъче?
34:51Аз ли?
34:53Аз.
34:58Ела.
35:23Служай, какво?
35:44Според мен от самото начало сме разбирали грешно.
35:50Баща ти е искал да създаде семейство не за децата, а за теб.
35:54Мерц, трябва да отговоря.
36:15Добър апетит.
36:16Благодарим.
36:16Ало.
36:25Моля, не мизванете постоянно.
36:27Споразумението още е валидно.
36:31Фюсун е повикала хората какво можех да направя.
36:35Да кажа, че не приемам?
36:37И всичко да лъсне?
36:39Ще се справя.
36:40Утре ще приключи.
36:41Добре, ще ви информирам.
36:44Добре.
36:45Ще се чуем.
37:00Атеш най-накрая.
37:02Къде си?
37:04Добре съм.
37:06Благодаря, че попита.
37:07От една страна Фюсун, от друга се опитвам да работя.
37:12Биге, ще те помоля за нещо.
37:15Намери кой саботира нещата?
37:17Не, друго е.
37:20Напрягам се така, подхващащ темата.
37:22Нещо тревожно ли е?
37:24Не, слушай.
37:26След два месеца има заседание.
37:28Относно завещанието, децата и компанията ще останат при мен.
37:31Да, знам.
37:32Ти не искаше ли това?
37:34Аз искам стария си живот.
37:36Не мога да прекарам целият си живот с тях.
37:39Моля те, не ми казвай, че се отказваш.
37:43Не.
37:48Когато започне учебната година, не искам да са тук.
37:52Нека да са в някой пансион, чужбина.
37:54Затова бих искал да им намериш добро училище.
37:57Пансион?
37:59Ще намеря, но ти сигурен ли си?
38:02Какво се случи изведнъж?
38:03Нищо просто така се наложи.
38:05Добре, ще се заема, но ми дай време.
38:10Те и като тук сме доста натоварени.
38:13Добре, имам ти доверие.
38:15Никой не трябва да знае.
38:27Атеш?
38:31Истина ли е това, което очух?
38:33Да.
38:33Ще изпратиш децата в пансион.
38:36Налага се.
38:38Шегуваш се, нали?
38:39Шега.
38:42Преди малко беше щастлив.
38:43Спечелих те.
38:45Прегърнахте се.
38:46Лейля.
38:48Моля те вече, излез от този свят на фантазиите.
38:52Става ли?
38:53Няма щастие, има само болка.
38:56Затова спри да мислиш така и се върни към реалността.
39:00Не, не може да го направиш.
39:01Та те са деца, не можеш.
39:05Казах, че така се налага.
39:06Те са деца.
39:07Ще ги откъснеш от дума им.
39:09Няма нямаш съвест.
39:11Не може да си толкова лош.
39:13Не съм давал дума на никого.
39:14Не съм обещавал нищо.
39:17Такъв съм.
39:17Да.
39:18Такъв съм.
39:18Да, такъв си.
39:19Защото ти си Атешърджела.
39:24Слушай какво.
39:25Ти ще умреш съвсем сам.
39:26Добре, предпочитам го пред това мъчение.
39:29Да, но...
39:30Разбери вече.
39:31Аз съм такъв човек.
39:33Не искам да създавам връзка с никого.
39:35Никаква връзка?
39:49Никаква.
39:50Нито с тях, нито с друг, нито с теб.
40:00Какво имаш предвид с мен?
40:04Лейля.
40:05Ами...
40:09Между нас няма нищо.
40:13Целунахме се, но това не значи нищо.
40:17Затова не преувеличавай.
40:18Беше нещо обикновено.
40:20Ясно?
40:20Толкова.
40:21Нещо обикновено.
40:22Обикновено?
40:23Да.
40:24Обикновено.
40:25Обикновено била.
40:32Знам аз какво ще направя.
40:34ще измисля.
40:36Ало.
40:40Ватко, Якуб, отутре ще накарам.
40:44А те, Шърджила, да се влюби в мен.
40:47Те първа започваме.
40:48ще си получиш заслуженото.
40:54Боже, какво и стана?
40:56Не го ли правехме и без това?
40:59Якуб?
41:00Якуб?
41:01Какво правиш?
41:03Не пипай нищо.
41:04Ще ни създадеш неприятности.
41:06Само ще погледна и излизам.
41:09Само ние сме тук.
41:11Просто гледаме.
41:12Не купуваме.
41:13Божичко.
41:18Ле, ле, ле, ле.
41:20Какво е това?
41:22Направили са мазето на музей.
41:24Какво е това?
41:25Коя е Жолиде?
41:34Откъде да знам?
41:35Не съм дизайнер.
41:37Вижти.
41:39Щом така ги пазят,
41:41значи са важни.
41:44Дали са скъпи?
41:45Не пипай, ще скъсаш манистата.
41:47Хайде да излизаме.
41:48Ще дойде пазачът.
41:49Да вървим.
41:50Един момент.
41:51Не се притеснявай.
41:53Вреш си носа навсякъде.
41:55Ще питаме някой, който разбира.
41:57Ще ги снимам.
41:58Един момент.
42:00Се се притесняваш.
42:04И тази ще снимам.
42:08И тази също.
42:10Ние спечелихме.
42:11Можеш ли да повярваш?
42:13Оздравление.
42:14Трябваше да видите, батко Атеш.
42:16С тактиките си промени хода на играта.
42:19Направиличавай.
42:21Още не мога да повярвам.
42:23Алгас, обади се на татко да му кажем.
42:31Айдос, какво говориш?
42:33Аз просто поисках да се обадя над татко.
42:42Да му кажа, че сме спечелили.
42:44Миличък, добре ли си?
42:51Оставете го да поплаче.
42:53По сега твърде дълго се държа.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended