Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02Свободна да избирам
00:05Предишният епизод
00:12Рахи! Рахи!
00:18Ану, паба, дръжце!
00:28Детето ми
00:30Рахи!
00:31Какво? Какво е станало?
00:33Какво е станало с дъщеря ми?
00:35Какво е станало, Кяти?
00:37Кажи, какво е на рахи?
00:41Ану, пама...
00:42Какво? Какво е?
00:46Дъщеря ми, искам да вляза, искам да съм при нея!
00:49Ану, пама, сега я преглеждат!
00:51Искам при нея, искам да вляза!
00:53Не се бойте, госпожа, но пама сега я лекуват спокойно!
00:57Тя ще се оправи.
00:58Наистина ли?
00:59Да, ще се оправи.
01:00Добре ли е?
01:02Да, да, ще се оправи.
01:04Ще се оправи.
01:19Рахи.
01:25Нали ти казах?
01:27Казах ти да не стоиш сама у вас.
01:31Казах ти да отидеш в кринш на кунч.
01:34Казах ти да се обадиш на аш.
01:37За да не си сама.
01:40Защо не слушаш?
01:44Трябваше да си тръгна по-рано, Чедо.
01:48Трябваше да бъда до теб.
01:50Всичко е по моя вина.
01:56толкова се тревожех, а нищо не направих.
02:00Защо?
02:01Защо не бях до дъщеря си?
02:04Защо не отидох?
02:07Ако бях отишла това, няма ще дей се случи.
02:14рахи, рахи, рахи, рахи, рахи, са буди се.
02:23Трябваше да бях до си.
02:41Трябваше да бях до си.
03:33Тябваше да бях до си.
03:50Трябваше да бях до това, рахи, рахи, рахи, рахи, рахи, рахи.
03:58Ширинат.
03:59Винаги, когато съм те молил за нещо, ти си ми го давал.
04:05Винаги съм се молил само за себе си
04:08Но днес се моля за кака
04:11Моля те спаси
04:13Не ми давай много пари
04:16Не ми давай
04:18Отлична оценка на изпита
04:22Само спаси кака
04:24Моля те не ни я взимай
04:28Ако нещо се случи с нея
04:30Батко Прем няма да го понесе
04:33Иска ми какай батко
04:35Моля те спаси я
04:37Спаси я Шринат
04:45Мита
04:47Парак е закарал Рахи в болницата
04:50И аз отивам
04:51Не мога да стоя тук
04:53Дай ми от светята от храма
04:55Ще и занеса
04:57Добре
05:02Батчар
05:04Батчар
05:05Защо плачеш детето ми не дей
05:08Тя ще се оправи чули
05:10Отивам в болницата
05:12Всичко ще е наред
05:16Ти си виновна, че стана така
05:22Заради теб
05:23Заради теб си отидоха
05:24Заради теб се преместиха
05:27Заради теб живота ти сега е в опасност
05:31Заради теб
05:33Батчар
05:34Батчар
05:35Стига
05:35Не, мамо
05:36Никой не смее, но аз те кажа
05:39Истината
05:40Бабо
05:42Не поступи никак добре
05:44Спрем
05:45Исрах
05:45Мразя те, че го направи
05:48Мразя те
05:49Батчар
05:50Батчар
05:55Майко
05:56Успокой се
05:57Бабо
05:59Увладей се
05:59Детето каза истината
06:05Каквото и да е станало
06:07Заради мене
06:08Аз съм виновна
06:12Отговорността е моя
06:16Шаринат
06:17На коленете моля
06:22Не наказвай децата ми
06:25Заради моите злини
06:28Шаринат
06:29Може да убиеш мен
06:31Но моля те
06:32Не позволявай да се случи нещо
06:34Наснаха ми
06:37Нищо не бива да и се случи
06:39Шаринат
06:40Майко
06:40Не плачи
06:41Ще отидем в болницата
06:43Нищо няма да и се случи
06:45Шаринат я пази
06:46Не плачи
06:53Господин Котари
06:54Изпрати хора в дома на сина ви
06:56Сега разследват
07:00Този човек не бива да се измъкне, инспекторе
07:03Разберете кой е
07:05Правя всичко по силите си
07:06Искам резултати, а не усилия
07:09Може да е бил някой крадец
07:11Невъзможно
07:12Крадец не би оставил бижутата, които носеше рахи
07:15Когато жена ми се обади
07:17Вдигна непознат мъж и каза, че
07:20Снаха ни е била нападната
07:22Не знам кой е бил
07:25Явно се е съпротивлявала
07:27Но се е ударила главата
07:29И е загубила съзнание
07:31Може би
07:32Он зи я е взел за мъртва
07:34И затова е избягал
07:38Докторе
07:39Докторе, дъщеля ми
07:40Добре ли е?
07:42Как и тя, докторе?
07:43Ще се оправи ли?
07:45Докарахте я точно на време
07:47Ако бяхте закъснели
07:48Дори с пет минути
07:49Нямаше да успеем да я спасим
07:57Получила е тежка черепна травма
07:59Която просто няма как да се дължи
08:02На случайно падане
08:03Според мен се е блъснали
08:06И то много сил
08:15Кой би причинил това на моята рахи?
08:27И кой бил мъжът?
08:28Който се обадил на кят
08:31И да каже, че рах е ранена
08:32Кой?
08:34Кой?
08:35Кой може да е?
08:39Докторе, как е тя?
08:41В какво състояние?
08:42Да
08:43Състоянието на пациентката е критично
08:46Загубила е много кръв
08:47Спешно търсим нулева отрицателна
08:50За жалост в кръвната банка
08:52Няма наличност
08:54Как няма?
08:56Нали?
08:57Моята кръвна група не е нулева отрицателна
09:01Моята е нулева отрицателна
09:05Моля ви, вземете от мен
09:07Само спасете дъщеря ми
09:10Госпожа Анупама
09:12Не се тревожете
09:13Нищо няма да се случи на дъщеря ни
09:16Нищо
09:18Хайде, докторе
09:22Благодаря
09:27Детето ми
09:33Не знам
09:36Кой ти причини това
09:38Не знам
09:40Само, че искам да разбера
09:44Много искам да ознай
09:54Какво направи
09:57Изложих живота на горкото дете на опасност
09:59Ами ако му се случи нещо
10:05Рахи
10:07Рахи
10:28Рахи
10:30Виж
10:30Виж какво се случи на дъщеря ми
10:33Как можа да се случи
10:35Дръж се, дръж се
10:48Рахи
10:49Рахи
10:50Рахи
10:50Какво ема
10:50Какво естана
10:52Какво естана
11:04Кришна Базия
11:22Кришна
11:35Аз мисля, че Рахи
11:37Ще се оправи
11:45Защо преми е оставил сама вкъщи?
11:48Защото отиде в сурат по работа
11:54Щом прем е заминал
11:58Трябвало е вие да отидете при Рахи
12:01Или да пратите друг
12:03Не биваше да оставяте сама
12:08Казах на Рахи да дойде при нас
12:11Вкришна Кунч
12:12Не знам в какъв квартал живеят
12:17Защо никой не ги е спрял
12:20Защо
12:21Сте пратили прем толкова далеч?
12:24Не се ли сетихте, че децата току-що се ожениха?
12:29Прем също е виновен
12:31Не е трябвало да оставя Рахи сама в такъв квартал
12:35Никой друг не е виновен
12:38Само аз съм виновна
12:43Трябваше да кажа на прем да не ходи в сурат
12:45Трябваше да го спра
12:47Трябваше да му кажа първо да доведе Рахи в Кришна Кунч
12:55Знаех, че дъщеря ми е сама вкъщи
12:58А не отидох при нея
13:01Трябваше да отида
13:03Тогава това нямаше да се случи
13:06Всичко е по моя вина
13:10Съжалявам, Рахи
13:11Всичко е по моя вина
13:14Детето ми е в това състояние заради мен
13:16Аз съм виновна
13:42Съжалявам, Рахи вина
13:53Съжалявам, Рахи вина
13:54Страх ме, не ме оставяй сама, моля те
14:11Съжалявам, Рахи вина
14:55Съжалявам, Майко
14:57Ужасно съжалявам
14:59Обещах ти, че ще направя Рахи щастлива
15:03Поех отговорност за нея
15:05Но не успях да я изпълня
15:12Тя ме помоли да не я оставям сама
15:14Но аз
15:17Аз заминах
15:21Съжалявам, Майко
15:23Много съжалявам
15:24Не, не, не скъпи
15:27Ти за нищо не си виновен
15:29Не си виновен
15:31Аз съм виновна
15:36Трябваше да те спра
15:37За да не ходиш в сорат
15:39Трябваше да пратя някой друг
15:44Рахи остана сама вкъщи
15:46Трябваше веднага да отида при нея
15:49Само, че не отидох
15:50Аз съм виновна
15:52Не ти, момчето ми, не ти
15:54Не, Майко
15:55Вината е моя
15:56Трябваше да остави Рахи
15:57В Кришна Кунч
15:58Преди да тръгна
15:59Но не го направих
16:00Трябваше да пратя Анш
16:02Или Тошо да я приберат
16:04Но съм толкова глупава
16:07Че дори не ми хрумна
16:10Дъщеря ми е в това състояние
16:11Заради мен
16:14Ти откъде да знаеш
16:15Че ще стане такова нещо
16:17А и Рахи не е
16:19Две годишно дете
16:20Че да не можеш
16:21Да я оставиш сама за две минути
16:23Никой не е виновен
16:25Да ще
16:27Да, каквото е писано
16:30Това става
16:31Престанете
16:34Стига, сте се обвинявали
16:46Наистина съм много благодарна
16:49На господин Котари и на Кяти
16:52Че са докарали
16:53Моята Рахи в болницата на време
16:56Иначе не знам какво
17:02Докторът каза
17:03Че ако се бяхме забавили
17:05Дори пет минути
17:07А той я е довел
17:10Иначе детето ми
17:16Като я видях в това състояние
17:19Забравих за всичко от друго
17:24Кяти
17:28Господин Парак
17:29Благодаря ви
17:32Благодаря ви
17:33Много ви благодаря за всичко
17:35Което направихте за детето ми
17:37Много, много ви благодаря
17:41Парак дори даде кръв за нея
17:43Благодаря ви
17:45Никога няма да забравя за това добро
17:49Благодаря ви
17:50Защо ми благодарите, госпожо Анопама?
17:54Тя не е само ваше дете
17:56Вече и наше
17:59За Рахи го направихме
18:01За дъщеря ни
18:23Спасили сте живота на моята Рахи
18:26Благодаря ви
18:28Много ви благодаря
19:15Ако Рахи беше със семейството си
19:20Нямаше да стане така
19:32Знам, Тинко
19:34Сега не е време
19:36За този разговор
19:38Но
19:41Като гледам Рахи в това състояние
19:44Не мога да мълча
19:49Синко, виж
19:52Семейството не е само кърпичка
19:55С която бършем сълзите си
19:59Семейството
20:01Е и щит
20:04Който ни пази
20:06От всяка беда
20:10А ти се отказа от защитата, Мотинко
20:23Ако Рахи беше у нас
20:28Кълна се в живота на парак
20:32Никой нямаше да посмея
20:34Дори уроки да и направи
20:43За един момент
20:45Само за миг забрави
20:48Какво направих
20:50И какво стана на хули
20:52Остави го на страна
20:53И мисли само за Рахи
20:55Момчето ми
20:58Мисли само за нея
21:01Добре
21:02Ако трябва да живеете другде
21:04Поне да беше избрал с вясно място
21:06С по-добра охрана
21:07Прем
21:07Не е ли така?
21:13И аз мисля, че не е хубаво да живеете там
21:16Не е сигурно, Прем
21:28Виж, Тинко
21:30Това, което се случи с Рахи
21:34Може да се случи и с теб
21:41След този инцидент всички сме оплашени
21:45Не можем да ви опишем колко сме оплашени
21:51Истината е, че след днес
21:53Ще се тревожим за вас постоянно
21:57И ние, и семейството на Рахи
22:04Сине, благодари на ширинат
22:07Че Рахи не пострада повече
22:11Че оцеля
22:14Помисли, жена е
22:33Омолявам, Тетинко
22:37Може да ни се сърдиш
22:39Щом искаш да се караш с нас
22:42Карай се
22:42Прави каквото искаш
22:45Но не къде е вкъщи
22:48Знам, че за теб този дом е клетка
22:51Но запомни едно
22:55Птица, която живее в клетка
22:59Няма нужда
23:00Да се бои от гръбливите птици
23:07Ела си вкъщи
23:09При семейството и бъди щастлив
23:12Това е всичко, което искам
23:14Нищо друго
23:17Моляте, момчето ми
23:22Заради Рахи
23:25Прибери се, заради Рахи
23:27Слушай
23:29Не ме поглеждай повече
23:32Не ми проговаряй
23:34Само си ела
23:36Моляте
23:43Виж, Тинко
23:45Виж, Рахи
23:47Виж в какво състояние
23:53Благодарение на Шеринат
23:55Парак и Кяти
23:56Са разбрали на време
23:57И веднага се докарали
23:59В болницата
24:02Помисли, сине
24:04Какво ще ще да стане
24:06Ако не бяха разбрали
24:07Това, което стана днес
24:09Може да се случи отново
24:11Може да посрадаме и у вас, бабо
24:13Каквото има да става, ще стане
24:15Знам
24:17Знам, че нещастието
24:19Влиза навсякъде
24:20По всяко време
24:21Но ние трябва да правим
24:23Всичко по силите си
24:25Трябва да се пазим
24:27Тинко
24:27Слагаме си колани, нали?
24:32Носим каски, нали?
24:35Семейството е точно
24:37Такава каска си, не?
24:44Послушай ме
24:56Рахи, дойде в съзнание
24:57Двамо от вас може да влязат
25:00Но, моля ви
25:02Оставете да си почива
25:04Благодаря ви
25:10Ева
25:17Детето ми
25:18Рахи
25:38Рахи
25:46Мамо
25:47Да, скъпа
25:49Кажи
25:49Мамо
25:51Онзи
25:52Онзи
25:53Мъж
25:57Онзи
25:58Мъж
25:58Да
26:00Не говори
26:02Ще те заболи, скъпа
26:06Всичко е наред
26:07Не се страхувай
26:08Ние сме с теб
26:10Тук сме
26:10Виж
26:11И преме тук
26:13При теб
26:30Скъпа
26:31Скъпа, стига, стига
26:32Не дай
26:33Не съм
26:35Виновна, мамо
26:37Аз не съм
26:38Виновна
26:39Заключих
26:40Всички врати
26:42И прозорците
26:43Затворих
26:44Да, скъпа
26:45Не знам
26:46Как влезе
26:48Онзи мъж
26:49Не знам
26:50Но влезе
26:51Влезе
26:52И
26:53И
26:54Ме нападна
26:56Но не съм
26:58Виновна
26:58Не съм, мамо
27:00Не, не, не
27:01Знам, скъпа
27:03Моето дете
27:05Не е безотговорно
27:09Не си
27:10Виновна
27:10Вината е
27:11Тяло
27:12Мое
27:13Не биваше
27:14Да то ставям
27:15Сама
27:15И да
27:16Заминавам
27:18Не е така
27:19Скъпи
27:37Рахи
27:38Успя ли да го видиш
27:41Имаш ли представа кой е
27:48Рахи
27:49Бях
27:50Бях
27:52Бях
27:53Бях
27:53Замаяна
27:55Не можах да видя
27:58Лицето му
28:02От полицията казаха
28:05Че не е дошъл
28:06За да краде
28:08Значи е искал нарочно да нарани Рахи
28:13Но тя на никого не е навредила
28:17Само да разбера кой е бил
28:19Няма да го пощадя
28:22Аз
28:23Се
28:25Защитих
28:27Какво?
28:28Аз се защитих
28:30Борих се
28:31Беше
28:33Самоотбрана
28:35И аз го раних
28:40Ръката му
28:41Ножът
28:45Забих го
28:47В ръката му
28:50Раната
28:52Сигурно е дълбока
28:56Положително го боли
28:58Забих ножа с всичка сила
29:01Не разбирам
29:03Кой може да е бил?
29:06И каква вражда може да има с дъщеря ми?
29:39Толкова много кръв
29:41Защо още не сте я превързали?
29:43Кого чакахте?
29:44Трябва да контролирате гнева си
29:46Иначе винаги ще е така
30:11След два дни
30:45Слът
30:49Имам най-добрата майка
30:52и най-добрият съпруг. Благодаря Ти, Боже.
31:15Убитим Ти, Мам.
31:42Обичам Те, Прем.
31:53Добре отро.
31:57По-добре ли си?
31:59По-добре съм.
32:02А защо си станала? Хайде, почивай си.
32:07Добре съм.
32:08Не, не, лигни си.
32:10Прем, добре съм.
32:12Ела тук, лигни.
32:15Пий ни вода.
32:21Добре отро.
32:24Добре отро, дъща.
32:27Добре отро.
32:30Не дейте полека, полека.
32:33Съжалявам. Добре отро.
32:35Слава на Кришна.
32:36Простете.
32:37Задремала съм.
32:39Как си, Чедо?
32:41Добре.
32:42А ти, Тинко?
32:44И аз съм добре.
32:44Нося чай от вкъщи.
32:47Първо изпите него.
32:52Тинко, това е за теб.
32:54Благодаря.
32:55Благославям те.
32:59Мамо, от два дни не си се прибирала.
33:02Иди и си за малко и си почини.
33:06Ти ли си ми майка или аз на теб?
33:09Никъде няма да ходя.
33:11Мамо, всичко наред.
33:12Днес ме изписвата.
33:14Ти имаш годишно тържество.
33:18Важно е да отидеш така, че иди и си почини.
33:22Да, майко.
33:23Молете, работата също е важна.
33:25За мен няма нищо по-важно от дъщеря ми.
33:29Нищичко.
33:31Работата е друго нещо.
33:33Вие двамата не я мислете.
33:41А, ето.
33:43Търсят те от затвора.
33:45От затвора?
33:47Защо от затвора?
33:52Да, това е някаква семейна шега.
33:56Ето.
33:57Благодаря.
33:59Така да кой ще ви търси от затвора и защо?
34:02Не.
34:03Наистина е обащане от затвора.
34:06Някой познат ли?
34:07Не, не.
34:08Нямаме никого там.
34:11Просто им доставяме храна.
34:15Правят годишно тържество за затворниците
34:18и аз ги уча да танцуват.
34:25Стига толкова.
34:27Да мине тържеството и после нико от вас няма да стъпва там.
34:31Ако искате да носите храна, оставяйте отвън.
34:34Да, бабо.
34:35И аз не обичам да ходя.
34:37И без това шест или седем планети са в един дом.
34:40Има лунно затъмнение и слънчевото наближава.
34:44Жрецът каза, че идат много трудни дни за целият свят.
34:48И ти му повярвах.
34:49Като става дума за децата и майката е готова да чуя всеки
34:53и да му повярва.
34:55Тя иска семейството и дума ти да са добре
34:58и е готова на всичко, за да го постигне.
35:02Спокойно, бабо.
35:03Днес изписват раки.
35:05Не се напрягай.
35:06Не се бой.
35:07Всичко е наред.
35:08Как да не се боя?
35:10Докато Нопама ходи в затвора,
35:13ще се тревожа постоянно
35:15и ще имам чувството, че ще ни спулете друга беда.
35:20Знам, че като чухте затвора, се оплашихте.
35:24Всеки би се стреснал.
35:26Първия път и аз се оплаших,
35:28но работата си е работа.
35:31Да, работата си е работа,
35:33но не всеки трябва да върши всичко, госпожа Нопама.
35:57Това е за теб.
36:01Благодаря ти.
36:07Това е за теб.
36:11Това успях да изработя,
36:13докато лежах тук.
36:16Благодаря ви, че спасихте живота ми.
36:21Ако не ме бяхте докарали в болницата, не знам какво ще ще да стане с мен.
36:28Как да не те докараме?
36:30Ти си наше дете.
36:32Нищо не сме направили.
36:34Просто те докарахме да ще.
36:39Битката я изнесе сама.
36:41Първо се опълчи на онзи,
36:43а тук пребори и смърта.
36:46Само като си помисля какво ти е било и ме побиват тръбки.
36:59Много си смела, дъжди.
37:07Докторът тук още е изписа.
37:10О нас ли отивам?
37:19Кажи ми, бабо, получи ли писмото?
37:23Да, получи го, прочетох го и го изгорих.
37:28Срахи, напускаме тази къща още сега.
37:38Не, бабо.
37:41Прибираме се от дома.
38:00Госпожа,
38:01Ано Пама, ще дойде ли?
38:03Не знам.
38:04Няма я от два дни.
38:06Опражняваме това, което ни показа
38:08онзи ден.
38:12Хайде, време е за репетиция.
38:20Госпожа Ано Пама, ще дойде ли?
38:21Не знам.
38:27Какво става, Рагав?
38:29Днес сам идваш при нас.
38:31Всичко наред ли?
38:33Да, ще участвам в програмата.
38:36Ано Пама, няма от два дни.
38:38Днес ще дойде.
38:39Нападнали са дъщеря и за това я нямаше два дни.
38:42Слава Богу, момичето е спасено.
38:46Надявам се днес да я изпишат.
38:48Рагав, слушай.
38:53Жената и без това е огрижена.
38:56Моляте, не я притеснявай.
39:13Казах на Анил да постави камери
39:15за видеонаблюдение
39:17вътре и от вътре и от вън.
39:18Ще сложим и решетки на прозорците.
39:21Пред сградата денонощно ще има охрана.
39:27Да ще е думътния и твой.
39:30Идва и когато искаш.
39:32Още веднъж
39:34се извинявам и надвама ви.
39:39Простете ми за всичко,
39:42което направих.
39:45Ако не искате,
39:47не ми прощавайте,
39:48но не късайте връзката
39:50с семейството.
39:54Идвайте на гости.
39:58Моля ви.
40:06Рахи много се страхува,
40:08но как да се намеся?
40:17Баба, може ли да си дойдем вкъщи?
40:29Малко съм себичен,
40:31но се тревожда за сигурността на Рахи.
40:34За това попитах.
40:37Баба е права.
40:39Семейството е най-здравият щит.
40:53Това е думът ти, Тинко.
40:56И не е нужно да питаш никога,
41:00за да се върнеш в собствената си къща.
41:05има ли по-голямо щастие за семейството
41:07от това синът да се прибере у дома?
41:12Обещавам и надвама ви.
41:15Никога няма да заставам на пътя на щастието ви.
41:18Ще направим всичко възможно,
41:21за да не ви дадем повод да се оплачете.
41:26Ти съгласен ли си?
41:31Вие...
41:33Елата си.
41:38Имате ли нещо против?
41:41Не.
41:42Защо да имам?
41:43Радвам се, че децата ще бъдат в безопасност.
41:46Слава Богу.
41:49Кяти,
41:50веднага се обади на жреца
41:52и му кажи, че трябва да изпълним ритуал за посрещане.
41:56Премирахи се прибират в къщи.
41:59Да, майко.
42:00Аз тръгвам.
42:01Трябва да се подготвя за посрещането ви.
42:04Елата си по-бързо.
42:06Елата си.
42:07Хайде, парак.
42:14Благодаря ти, дъща.
42:16Благодаря ти, че се прибирате.
42:22Слава на Кришна.
42:23Слава на Кришна.
42:27Съжалявам, Рахи.
42:28Аз...
42:29Няма нужда от обяснение.
42:32Разбирам защо го направя.
42:37Благодаря ти, Прем.
42:40Страхувах се да се върна в онази къща.
42:44Много ти е благодаря.
42:50Мисля, че господин Котари и баба ще осъзнаят грешката си.
42:54И никога повече няма да ни пречат както до сега.
42:59Да, но...
43:00Обещавам, че от тук нататък няма да допусна никакви неприятности.
43:05Знам.
43:06Отивам да взема документите за изписването.
43:13Мамо,
43:15животът е толкова непредвидим.
43:19Не ти дава желаното от това,
43:22което очакваш не става.
43:25Но пък трябва да правиш точно онова,
43:28което не желаш.
43:33Мисли си,
43:36че отиваш в дома на свекарите си.
43:40Това е хубаво.
43:42Вижме мен.
43:44Все още живея в къщата, в която се разведох с мъжа си.
43:50И то именно с хората, които правяха живота ми толкова тежък.
43:54Години наред.
43:58Никога не съм допускала, че ще превърна дома на шах в Кришна Кунч.
44:02Но ето, че живея там с баба ти.
44:05Нали?
44:07Ще се справя ли?
44:09Какво значи това?
44:11Длъжна си да се справиш.
44:14Само, че...
44:15Когато влезеш повторно там,
44:18нека да е със същите топли чувства,
44:22със същата вяра и смелост,
44:25които те мотивираха,
44:28след като се омъжи за твоя прем.
44:30Направи семейството му свое,
44:33стани част от него,
44:34но не забравяй себе си.
44:37Няма да забравя.
44:39Именно мечтите
44:41са причината да живеем.
44:45Пази своите.
44:48Не им позволявай да избледнеят.
44:50Каквото и да става,
44:53не преставай да се опитваш да ги осъществиш
44:56с много труд и отдаденост.
44:58Добре, мамо.
45:01Аз се прибирам.
45:03Ти също върви
45:04и си почини малко.
45:07Мисли за танцовото изпълнение.
45:11Всички очакват много от него.
45:15Какво?
45:16Рахи и Прем се връщат в имението на Котани.
45:20Да.
45:21Много хубаво.
45:24Да, хубаво е.
45:25Радвам се, че Рахи ще бъде
45:27в безопасност там.
45:30Но, щом сега се връщат,
45:32защо им беше да правят циркове?
45:36Всичко е наред.
45:38Стана от останало.
45:39Ако Анопамаси беше мерила
45:42приказките на хули,
45:43това нямаше да стане.
45:45но не, не може без да вдигне скандал
45:48в къщата на сватовете.
45:50Казвам ви, може да простят,
45:53ама няма да забравят.
45:56Стига, стига вече.
45:57Няма нужда да нападаш Анопама
45:59за всяко нещо, Лила.
46:01Просто е такава.
46:02Не оставя сватовете си на мира.
46:05Измойте беше така.
46:06Сега се меси в къщата на Рахи.
46:09Няма цел в живота.
46:11Само скучае.
46:12и за това се опитват
46:13да съсипе живота на другите.
46:16Стига.
46:19Достатъчно.
46:21Повече.
46:22Да не си посмяла да кажеш и дума
46:24срещу Анопама.
46:27Лила.
46:29Ти как можеш да говориш така за хората?
46:32И ние си тръгнахме, нали?
46:35И се върнахме.
46:37Така ли е?
46:38Някой попитали ни защо.
46:39Някой каза ли ни, че правим циркове?
46:43А ти?
46:44Паки?
46:46Колко пъти напусна дума
46:48за да си далеч от нас?
46:50Колко пъти станаха?
46:53Преди да съдите Рахи,
46:55Прем и Анопама,
46:56първо погледнете себе си.
47:08Как е тя?
47:12Как е раната?
47:15Говорех за дъщеря ви.
47:19Ви откъде знаете?
47:22Картик ми каза.
47:38Госпожа Анопама?
47:40Какво има?
47:44Рагав,
47:45нали ти казах да не притесняваш
47:46госпожа Анопама?
47:48Какво им каза пак?
47:49Как е разстрой?
47:50Не, сър, не е.
47:51Не е негова вината.
47:54Той просто ме побита
47:55за дъщеря ми
47:56и аз...
47:57Ами...
47:58Разбирам ви, госпожа Анопама.
48:01Все пак сте майка.
48:03Съжалявам, съжалявам.
48:05Подадохте ли жалба?
48:07Да, сър, подадох жалба.
48:09Опитват се да разследват случая.
48:11А вие подозирате ли някого?
48:15Не, сър.
48:16Не знам кой е бил
48:18и какви са били подбудите му.
48:20Но със сигурност е имал такива.
48:23В болницата постоянно се чудех
48:25кой ли е нападнал дъщеря ми.
48:29И също така...
48:32Кой е мъжът,
48:33който е спасил живота
48:34и като е вдигнал телефона?
48:37Ако е бил някой
48:38от квартала
48:39или неин познат,
48:41би трябвало да остане при нея.
48:44Казал е на свекърве
48:45и че Рахи лежи ранена.
48:47Ако не го беше направил,
48:49не знам какво щеше да стане
48:50с детето ми, сър.
48:52Много съм му благодарна.
48:55От сърце.
48:57Но не знам кой е бил
49:00и то защо го е направил, сър.
49:04Имам много въпроси
49:05и се опитвам да открия отговорите.
49:10Добре, че е здрава, иначе.
49:13Казахте ли нещо?
49:17Елате, става късно.
49:19Да.
49:20Господин Рагав,
49:21научихте ли текста?
49:23Репетирахте ли?
49:24Да.
49:25Добре.
49:26Отивам да проверя останалите.
49:29Сър,
49:33участвам заради вас.
49:36Помните обещанието си, нали?
49:46госпожа Анопама
49:47не осъзнава, че спасителят на дъщеря ги
49:51я нападна.
49:54и когато разбере истината,
49:58ще осъзная, че това съм бил аз.
50:02Че аз се опитах да убия детето ѝ.
50:05и няма да ми прости.
50:09Не знаех, че ще се върнем толкова скоро у вас.
50:15Както казват хората,
50:17когато живота ти поднесе лимони...
50:19Прави си лимонада.
50:21Да, навън е жега.
50:24Знаеш ли, Рахи,
50:25осъзнаваме цената на живота
50:27чак когато започне да ни се изплъзва.
50:30Би трябвало да съм го разбрала.
50:34Ти не беше в опасност.
50:35И аз бях в опасност.
50:39Ти си моят живот, Рахи.
50:42Знаех, че си важна за мен,
50:43но сега
50:45го осъзнах напълно.
50:47Ако не беше оживяла,
50:49щеях да умра.
50:50Премолете,
50:51не говори за смърт.
50:53Ще говорим само за живот.
50:56Ясно.
50:57Не знам колко време ни остава,
50:59но знам, че във всеки миг
51:01трябва да има живот.
51:03Ще се стараем
51:05да не губим време в караници
51:06и да не се цупим.
51:08Да.
51:09Каквото и да си мислят другите за нас,
51:11ще се стараем да се разбираме
51:13все по-добре.
51:18Като е толкова горд да си беше останал там.
51:21Два дни.
51:22Гордо само се изпари за два дни.
51:25Не се е върна.
51:26Баба го накара.
51:28Но е права.
51:29Защо да стоят там?
51:30Опасно е.
51:32Рахи ужасно се е оплашила.
51:34Как пък не?
51:35Друг път.
51:36Тя и майка и от нищото не се плашат.
51:39А на преми Рахи и без това им трябваше повод
51:41да се върнат.
51:43Готъм,
51:44какво лошо има.
51:46Вече всичко е наред.
51:47Не.
51:48А обратното е.
51:49всичко беше наред и вече не е.
51:52Днес се прибира.
51:53Утре ще поиска да влезе във фирмата.
51:55Да, и какво от това?
51:57Тя е негова.
51:57Аз я издигнах толкова.
51:59аз и то
52:01съвсем сам.
52:03но не за да дойде
52:04он зи глежда
52:05и да ми я вземе
52:06докато стоя
52:06с кръстени ръце.
52:14Всичко наред ли е?
52:15Да, бабо.
52:16Отивам на работа,
52:17така че не глежда и Рахи.
52:20На работа ли?
52:22Тинко, работата няма да избяга.
52:25Ти се грижи за Рахи.
52:28Право е.
52:30Два дни се справиха без теб.
52:32Ще се справят и днес.
52:33Остани при Рахи.
52:34Не, Чичо.
52:35Има много работа.
52:36А майка сигурно е зета в затвора
52:38заради президентството.
52:40Така че трябва да я замести.
52:42Вярно.
52:43Кя ти каза на Мита,
52:44че има танцова програма
52:46в затвора за малолетни.
52:47Значи, нупама им преподава, така ли?
52:50Не, мама отива в централния затвор.
53:08Ай, нупама!

Recommended