Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:29Transcription by CastingWords
00:37Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:55Transcription by CastingWords
02:05Transcription by CastingWords
02:14Transcription by CastingWords
02:19Transcription by CastingWords
02:23Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:32Transcription by CastingWords
02:34Transcription by CastingWords
02:40Transcription by CastingWords
02:42Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:22Transcription by CastingWords
03:33Transcription by CastingWords
04:11Transcription by CastingWords
04:15Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:32Transcription by CastingWords
04:41Transcription by CastingWords
04:43Transcription by CastingWords
04:44Transcription by CastingWords
04:45Transcription by CastingWords
04:53Transcription by CastingWords
04:56Transcription by CastingWords
05:07Transcription by CastingWords
05:08Transceptions prere Streambs
05:15Transcription by CastingWords
05:17Transcription by CastingWords
05:17Transcription by CastingWords
05:19Yes, fine. But what do we do with respect to the border?
05:28We will see. First of all, Amir.
05:38What do you do with respect to the border?
05:49Good morning, Mrs. Gilsum.
05:51I am Gafur Tashkyn.
05:55And this is my museum.
06:01How do you look, Tateko?
06:03Very beautiful. And Rocklet-a ti otiva.
06:06How do I look like?
06:08Like the most beautiful man in the world.
06:11Really?
06:12Is it the most beautiful man in the world?
06:16Yes.
06:18Okay.
06:20Let's put the place here.
06:23The place is here.
06:28What do you do?
06:30Yes.
06:31What do you do?
06:34What do you do?
06:35What do you do?
06:37What do you do?
06:40What do you do?
06:41What do you do?
06:42What do you do?
06:42What do you do?
06:47What do you do?
06:50What do you do?
06:52Yes.
07:09And this is your question.
07:12Okay.
07:13Let's go here.
07:16My dear.
07:18Let's go.
07:20Let's go.
07:21Let's go.
07:23Let's go.
07:29Let's go.
07:38Let's go.
07:39Let's go.
07:40Everything is all done.
07:42Don't be afraid.
07:57Let's go.
07:58Mrs. Djevrie,
07:59I told you that I'm going to go for you.
08:03Okay.
08:04You'll show me now.
08:06My mother made a compote, Mrs. Djevrie.
08:12How are you doing, Djevrie?
08:14You'll be able to get your eyes off.
08:17You'll be able to get your eyes off.
08:18You'll be able to get your eyes off.
08:19You're going to get your eyes off.
08:23Yes, I'm working.
08:25What is your job?
08:26What is your job?
08:28How are you doing?
08:30I'm going to get your eyes off.
08:31They are going to get your eyes off.
08:34How are you doing?
08:41How are you doing?
08:42Gafur?
08:43Djevrie.
08:44What are you doing?
08:45For the past?
08:46For the past.
08:47What are you doing?
08:50Is it a baby for her?
08:53Not a baby.
08:54How is it going to be?
08:56We'll go.
08:57We'll go.
08:58We'll go.
09:01How, Jevry?
09:03They're going to go where they want.
09:06Yes, we'll go.
09:08We'll go.
09:08We'll go.
09:09We'll go.
09:11We'll go.
09:14I love you.
09:19Mrs. Jevry,
09:22these are special for you.
09:25Okay.
09:26My mother?
09:28Yes.
09:29My mother gave you a cup of tea.
09:31Yes.
09:32You're going to go.
09:34You're going to go.
09:34You're going to go.
09:46Good morning.
09:48You're the best.
09:49Yeah, let's go.
10:04He'll go.
10:05You're the best.
10:07I do not want to go.
10:09You're the best.
10:13I don't want to go to my head.
10:15Yes.
10:15You are the best.
10:16I don't want to go.
10:17I don't want to go.
10:18Something you don't owe me?
10:19I wanted a creamесто to make my coat.
10:21A erst for my taste.
10:23One情 you may have a Kayla from Doctor who come.
10:26Or do you want?
10:27Okay.
10:27No, I want you to come first to love the chỗ.
10:31We've got my cleavage, and I want my start.
10:33Like this Dumbo?
10:37Right.
10:39I want mine to null.
10:41In the whole family, yes I want your spoon so I'll have to eat.
10:48Yes, I am now.
10:48The cream will wait.
10:50No, Tateko.
10:51Don't give me four cream,
10:53when Lelio Gyusum comes.
10:55Why?
10:56You're going to be stressed.
10:58You look like a vacuum.
11:00You're going to be only one cream, right?
11:03Yes, don't worry.
11:05And one is not going to be done.
11:06We're not coming to eat.
11:24I have a question.
11:30I'm thinking about it.
11:31But I don't get to the conversation.
11:34Where are you going to go?
11:37How are you working?
11:38Maybe something is going to tell you about the news,
11:41which you mentioned.
11:43You're going to tell me something.
11:45You're going to tell me.
11:47What a love or whatever is there.
11:49I don't see you in a way with any other woman.
11:53If you have a girlfriend,
11:54you'll get to meet her and get to meet her.
11:56Did you get to the situation?
11:57Maybe you'll come back.
11:58Who is going to believe in the book?
12:01If you have been to find her,
12:02or are you looking for a victim?
12:06That there not be a woman.
12:08She doesn't know him.
12:09She doesn't know him.
12:10She doesn't know him.
12:10She doesn't know him.
12:11He's going to guess what he is.
12:14It is a lot more interesting, I'll see you later.
12:15Okay, maybe it's going to mention you...
12:21...it's...
12:25...Ighto Ibo is a great fan for you.
12:28And for a second I'm going to get out of the eye.
12:31I'll see you later.
12:32I'm going to bring you a little bit more.
12:35Yes, I see you later.
12:42Listen, Fadik, it's not good to be so observable.
12:47Do you agree with me?
12:50Chicho Ibo is a hundred years old.
12:52A hundred years old.
12:54An old man.
12:56Look at my face.
12:58Look at how it is.
13:00Right?
13:01I'm so tired.
13:03He's a bad guy.
13:05Who's a bad guy? Chicho Ibo?
13:08How do you say, Chicho Ibo?
13:10Do you know how many he has a bad guy?
13:15If he has a bad guy, why do you work here?
13:19He's a bad guy.
13:20He wants to be useful.
13:22He's a good guy.
13:23He's a good guy.
13:25How do you do it?
13:32I'll play another one.
13:35In the middle of the day.
13:38I love Chicho Ibo, how can I am.
13:41I won't be selfish.
13:43I don't want to do it.
13:45I can't see it.
13:54I'm going to work.
14:02I'll try it.
14:03I can't.
14:03I'll be afraid.
14:05I'm going to invite you to try and keep going.
14:09Why, tatko?
14:10I don't want to wait?
14:11No, I don't want to wait more.
14:13And why do we wait?
14:16It's been a while.
14:18I'm sure I've seen it far.
14:19I don't like it.
14:20But I'm going to die.
14:24No, there's no one to eat.
14:26Everyone knows where it is.
14:29If they don't know, they'll ask and they'll ask.
14:34I'll soarge and try for the first time.
14:36Maybe you'll want the treats, tatko.
14:38I'll go home for a cup.
14:39I'm ready for the treat.
14:40No, I'm ready for the treat.
14:43I'm ready for the treat.
14:44I tell you how to explain.
14:46You know, there are a lot of people who aren't teaching?
14:51Let's go to a coffee.
14:53Or coffee.
14:54I'm going to go and walk.
14:56I don't know whether it's going to be a big friend.
14:59I don't know if it's going to be a big friend.
15:00Yes, let me get rid of it.
15:02First, I'm going to pay for it.
15:05I'm going to pay for it.
15:07I'm going to pay for it.
15:09And then I'm going to read my book.
15:11Yes, of course.
15:13Let's go.
15:15Let's go.
15:17Let's go.
15:18Let's go.
15:27Let's go.
15:28Let's go.
15:29Okay, thank you.
15:39I'll come.
15:41I'll come.
15:42I'll come.
15:46I'll come.
15:47I'll come.
16:01I'll come.
16:02I'll come.
16:14I'll come.
16:16I'll come.
16:18Oh, Shermin, скъпа.
16:20Здравей, скъпа.
16:22Добре дошли.
16:23Добре заварили.
16:24I'll come.
16:27Why are you here?
16:28I'll come.
16:30I'll come.
16:34I'll come.
16:37I'll come.
16:39I'll come.
16:40I'll come.
16:40I'll come.
16:41I'll come.
16:43I'll come.
16:45If you're done,
16:47It's so good to me here, to do it, to do it, to do it.
16:52Now, are you good? Are you glad? How are you?
16:56Fusun, we were in the house for a guest.
16:59Because I'm glad, the wife is looking for me.
17:02All of a sudden, she's not good at all, but she's not good at all.
17:09Here, we are going to do something for a little bit.
17:12Thank you very much, my dear.
17:18Shermin, do you have any news from Betiol?
17:22E, it's a bad thing, my dear.
17:25I really tried to get to the house.
17:28I'm very sorry, that she's got to the house.
17:31I'm sorry, she's got to the house.
17:34I'm not sure, but she's not good at all.
17:35Fusun, Betiol is a убийza.
17:38This is a lie.
17:39The truth is coming to the house.
17:42Yes, of course, it's not a убийza.
17:46Just tell me how we say it, how we say it, how we say it.
17:49No, no, no, no, no, no, no.
17:54No, no, no, no, no.
17:57No, no, no, no.
17:58No, no, no.
17:59Shermin, after the night, the night, the night is coming to the house.
18:03It's a lie.
18:04Yes, I always want you to stay.
18:08There's nothing to do, Shermin.
18:10No, no, no.
18:12Shermin, all the friends, everyone can join us as much as possible.
18:22Here...
18:23Please, Fusio, don't let me get rid of you.
18:29You, dear, don't worry about it.
18:33I want to help with something more,
18:36and make something different.
18:38But for now, too.
18:38You, Madrita, don't you, Fusio?
18:42Thank you for my friends, but tell them to give you the money.
18:48I want to help you.
18:52Shermin, we don't want to get rid of you.
18:55We want to get rid of you.
18:56I love you, Shermin Yamann.
18:59I have enough money.
19:01This is not necessary.
19:04Okay.
19:05Well, what did you say?
19:32What did you say, Shermin?
19:34You can't get rid of you, Shermin.
19:35You can't get rid of you, Shermin.
19:38You can't get rid of you, Shermin.
20:04You can't get rid of you, Shermin.
20:15You can't get rid of you.
20:19I didn't get rid of you, Shermin.
20:23Ah, look for your mind!
20:26You're a little girl.
20:29No, Fadiq.
20:31Fikret already, I'm not going to eat it.
20:33I'm going to take two bites for the children.
20:36I'm going to stop.
20:42Come on.
20:55Come on, Fadiq.
20:57Come on, Fadiq.
21:05How do you go?
21:08How do you go, Fadiq?
21:12How do you go, Fadiq?
21:13I'm going to go to my family.
21:19So was it right, right?
21:25Yes.
21:26Yes, it was right.
21:29God should be able to go to your soul.
21:33Amen.
21:37Amen, yes.
21:40But your soul is not going to calm down.
21:42I'm not going to calm down.
21:45I'm not going to calm down.
21:49Do you have any news about Fadiq?
21:52No, no.
21:53No, that's not going to be the police.
21:57No.
22:03No.
22:04No, no.
22:04No.
22:08No.
22:09I don't want to go to the street.
22:11How?
22:12It's not going to go to the street.
22:14Yes.
22:17I'm going to go to the street.
22:19We're going to go to the street.
22:23We're going to go to the street.
22:24I'm going to stay in the house for a few days.
22:26It's not going to be a bit sad.
22:29It's hard to get everything.
22:31She feels a bit sad.
22:33Yes, sure.
22:36I'm going to go to the street.
22:39I'm going to go to the street.
22:40Everyone wants to get this to my place.
22:43We can't let a person in trouble.
22:46That's a shame.
22:50You got it right.
22:52And I want to do the same thing.
22:55She said, where she is.
22:57She knows?
22:58No, I don't know.
23:00She knows and she's very angry.
23:02But she doesn't pay.
23:06She's a 不是.
23:08She's a 不是.
23:10Yes.
23:21Yes.
23:22Gofur.
23:26The water.
23:28It's been cold, because they were going to go.
23:34How do you do it? Why do you do it like that?
23:36Do you see how it's a woman?
23:39It doesn't need to be a woman.
23:41Why do you have a woman?
23:43Because it's a woman who doesn't know her.
23:49Gafur, I'd like to write you in the newspaper and she will come.
23:58Yeah.
24:00And what's the name of Gafur?
24:03You don't trust them, but you don't trust them,
24:06and you don't trust them for the people who are before you.
24:11This is for Bukuka.
24:14Badko Gafur, one woman who asks for you.
24:25What's your name?
24:27I'm a man.
24:28I'm a woman.
24:30You're a woman.
24:33I'm a woman.
24:53You're a woman.
24:54You're a woman, right?
24:55Yes, I'm a woman.
24:58No, it's strange.
25:00But how do you do it?
25:02What do you do, why did you do it in the face?
25:06He wrote a letter in the love of the book.
25:09I'm going to trust him, I'm going to wait for him, but he's not going to do it.
25:12I'm not going to do it.
25:13I'm going to wait for him to see him.
25:16What kind of man you are going to do it?
25:19I'm going to wait for him.
25:21I want to wait for him, but I'm not going to do it.
25:25I don't want to calm down before I'm going to do it.
25:28Moment, in koja sladkarnica ste otešli?
25:31Господин Гафур, posmial si se na moj grub, no stiga veče.
25:37Ne, ne sam se smial, просто...
25:40Pitan, v koja sladkarnica ste čakali?
25:43Kõlna se, i mojata dășteria i tuk.
25:46Biahme zaedno.
25:47Čakachme vi v sladkarnica Seyhan, tam biahme, no vije ne dojdohte.
25:52Seyhan li?
25:54Da, tam te čakachme, Lelio Gyosium.
25:58Az biah v sladkarnica Seyran.
26:01Seyran li?
26:04Ne, ne, sreštata bese v Seyhan.
26:37Ne, ne ni pritesnjavaj.
26:39Došla si čak do tuk, ще izpiem po един chai,
26:41a i malkiat, krasavec, ще si počine, nali?
26:45Da piem chai.
26:46Bih pila chai.
27:19Bih pila chai.
27:39Bih pila chai.
27:54Bih pila chai.
28:02Bih pila chai.
28:15Bih pila chai.
28:17Bih pila chai.
28:18Bih pila chai.
28:45Seyhan.
29:09Bih pila.
29:12Bih pila chai.
29:42Bih pila chai.
29:43Bih pila chai.
29:46Bih pila chai.
29:48Ta y...
29:49Si казah, че може, тъзイ with me.
30:01Nose vi presen urékk, tuk, zyash bi chai.
30:04Zaj.
30:04Nямaše нужда.
30:05Daj.
30:06Daj.
30:06Nahtiv, mola vi.
30:12Da vi e sladko.
30:13I aqo imate нужда od ništo, izvigajte me.
30:15Thank you very much, Fadik.
30:18It's sweet.
30:31Good evening, Fadik.
30:33Good evening, are you doing it?
30:35Yes, I'm in the house.
30:38Yes, I got a cup of tea.
30:40I'm going to drink tea.
30:42Yes, I'm going to drink tea.
30:43I'm going to drink tea.
30:46I'm going to drink tea.
30:46Why do you drink tea?
30:47I'm going to drink tea.
30:51Okay, let's go.
30:53Let's go.
30:57I don't know how to open this topic,
31:00but in the letter,
31:04which I was able to buy,
31:07it was written,
31:08that your spouse had started.
31:09Yes.
31:14It was a good one.
31:23Yes.
31:24Yes.
31:25Yes.
31:32Yes.
31:34Yes, yes.
31:35I'm very sorry.
31:39I'm too.
31:41But our lady is a very good girl.
31:45She's a woman.
31:46God bless her.
31:48If she was her, if she was her,
31:51she was a great support.
31:55They help me.
31:56I didn't have the strength to be on her.
31:59That's true.
32:01But with her help,
32:04I stopped and continued.
32:08There is another way to go.
32:10We have to go...
32:13to go for the children.
32:16Yes.
32:18Yes, exactly.
32:20Believe me,
32:22if I'm on my back,
32:24it's only for my children.
32:27She's everything for me.
32:28I have nothing else.
32:30I'll do everything for her.
32:34And I'm for her.
32:36And I'm for her.
32:42Come on, Chichuibo!
32:46Elala!
32:48What's the same way?
32:50How good, Chichuibo!
32:53I was getting here.
32:54Good evening.
32:56Good evening.
32:58Good evening.
32:58Good evening.
32:59Good evening.
32:59Good evening.
32:59How amazing.
33:01We're working.
33:04Chichuibo,
33:05You have two floors on the floor, on which you made a remont, right?
33:09I made it, Fadik. Good to get.
33:12With five times, it was a house?
33:14Yes, with five times.
33:15You have to see the door, how it is.
33:18I've seen it very much. It's very good.
33:20Where did you get it? It's only a portugal.
33:24So, like?
33:25Yes.
33:28You live there?
33:30No, in a small house.
33:33It's very good for the person.
33:36Chicho, Ibo, I want you to find a place in my life.
33:39If you have said it, God.
33:41Yes, God, the children are family, right?
33:44Yes, they are. I'm grateful for that.
33:48Of course, God.
33:50Chicho, Ibo, I'll get your help.
33:52But, no, the rules of the woman will appear.
33:56But, no, Rashid.
34:02Chicho, Ibo, I never want.
34:22No.
34:23The kitchen is on two steps.
34:25No, thank you.
34:26I don't want to go.
34:31It's good to go.
34:32I'm waiting for you.
34:33Where do you live?
34:35In Fiat Gilar.
34:36In the far part.
34:38Where do we go?
34:40What an autobus?
34:42I'll take care of you.
34:43No, I don't need to go.
34:45I'll take care of you.
34:47No, no.
34:48I'll take care of you.
34:48I'll take care of you.
34:51I'll take care of you.
34:53You're welcome.
34:55You're welcome.
34:57Yes, you're welcome.
35:00We're here.
35:01We have a good house.
35:05We like you here?
35:07We like you here?
35:09Yes.
35:10We're everywhere.
35:12We're very good.
35:14We're time to go.
35:15We need to go.
35:17You're welcome.
35:19I love you here.
35:20I'm looking for you.
35:21I've seen you here.
35:22I'll take care of you.
35:25You'll take care of you and find out the pickup machine.
35:28You're welcome.
35:30I would like to get you here.
35:32I'll take care of you, right?
35:35I've got the pickup machine.
35:37It doesn't make you have to go.
35:39It's my pickup machine.
35:40It's not easy.
35:55Oh, Mr. Gafur, how did you come?
35:58Yes, Mr. Gafur, how did you come?
36:03Yes, Mr. Gafur.
36:04You thought that a woman doesn't like me.
36:06And what is it now?
36:09Yes, Gafur, she is very nice.
36:12I love her and she is beautiful.
36:14Yes.
36:15Yes, she is a good family.
36:18She is from far away.
36:21When you look at her, you see her look at her.
36:24She thinks that she is clean.
36:28Yes, she is clean.
36:31She is so clean, so she is so clean,
36:35that she is so clean.
36:37It's not a doubt.
36:40She had a right.
36:40She had a right.
36:40Yes.
36:41In the meantime, no one knows who she is.
36:43She decided that she is so clean.
36:45She is so clean.
36:47Yes.
36:47Yes.
36:50Yes.
36:51Yes.
36:52Yes.
36:53What did you say?
36:54I'm not going to cry.
36:55I'm not going to cry.
37:02I'm going to cry.
37:09I'm going to cry.
37:12I'm going to cry.
37:13You make me cry,
37:14but anything else
37:16is not that I say.
37:17Come on, the way you say.
37:18And for you.
37:20Why are you saying that?
37:23What did you do?
37:26I'll do it.
37:29I'll do it.
37:29I'll do it.
37:30I'll do it.
37:32You want to do it.
37:33Do you want to do it?
37:38If you want to do it.
37:40First, I'll do it.
37:41I'll do it.
37:42We'll do it.
37:43We're ready.
38:01I'll do it.
38:04I'll do it.
38:07I'll do it.
38:09I'll do it.
38:10I'll do it.
38:11I'll do it.
38:12No.
38:14It's not.
38:17You can do it.
38:17Do it.
38:17Do you want me to do it?
38:19Do I want to do it with me?
38:22I'll do it.
38:26Open your eyes.
38:29I don't want to do it.
38:35Betio,
38:37we're going to go on the way.
38:39You're going to go on the way.
38:42Do you want me to do it?
38:44Why do you want me to do it?
38:49I'm going to go to the border.
38:51This is the one,
38:53it is.
38:54Yes.
38:56Let's go.
39:00I think a lot of you is too.
39:13Lots of you.
39:16day and night, every minute, every breath, every breath, every breath in my heart,
39:31every breath.
39:35Но ти се отдаде на амбициите и на грозната си алчност.
39:43Предаде ме, ако не го беше направила, Бетюл.
39:52Сега ще хме да имаме съвсем различен живот.
39:58I know.
40:03I'm going to get into it and I'm going to go back.
40:07And you have to go back.
40:17And you have to go back.
40:18If I could go back back,
40:22where everything starts,
40:23indeed,
40:26when I came back at France...
40:30...
40:31...
40:31...
40:32...
40:35...
40:36...
40:36...
40:40I'm not going to go back till I have back,
40:43but I don't want to do that.
40:46I don't want to live on my own.
40:51I don't want to go back.
40:55I have never done anything.
40:56Never.
40:57I can't repeat this regret.
40:59Never.
41:03But I'm sorry.
41:06My fault is, that I'm not going to lose.
41:10And I'm sorry.
41:18I love you, Abdull Kadir.
41:23Can we start from the beginning?
41:28And we're created one another.
41:33We're created one another.
41:34I'm sorry, Abdull Kadir.
41:38I'm sorry, Abdull Kadir.
41:41I'm sorry, Abdull Kadir.
41:47I'm sorry, Abdull Kadir.
41:47Знаешь ли,
41:48какво казва сърцето ми?
41:52Казва,
41:54повярвай.
41:57Повярвай,
41:57на Бетюл.
41:58Вие много се обичахте.
42:03Прости.
42:06Но...
42:07Знаешь ли, какво отговаря разумът на това?
42:11Разумът, благодарение на който съм жив.
42:15Казва, не дей.
42:17Не дей.
42:20Не дей.
42:21Не и вярвай.
42:23Не повтаряй същата грешка за пореден път.
42:36Аз все още те обичам.
42:39До сега...
42:42Всеки път,
42:44когато съм слушал сърцето си,
42:47съм имал неприятности.
42:51А когато спра да го слушам,
42:54се спасявам от смърта.
42:58Така че...
43:01Не дей.
43:03Не се хаби.
43:06Отново...
43:09Ще послушам разума си.
43:14Парижанки,
43:16чакай ни дълъг път.
43:18Не дей.
43:20Не си помисляй да правиш глупости.
43:25Ще съжаляваш.
43:29Без да ми мигне,
43:32окото ще те зародя в пустинята в Сирия.
43:36Повярвай ми.
43:40Разбрали ме.
44:02Не си ја от лудове.
44:04Не ми се јадат.
44:06Не ми се јадат.
44:16Тревожиш се за Зюлейха, нали?
44:18Да, но не така както си мислиш.
44:22Зюлейха не може да бъде щастлива.
44:26Просто ми е мъчно за нея като приятел.
44:30Наистина?
44:31Човек не знае какво да прави, когато в сърцето му има празнина.
44:37Аз загубих Мюждян.
44:39Загубих Чичо.
44:42Помниш, че не бях на себе си.
44:47Збърках всички бушуващи чувства с любов.
44:49Да, прав си синко.
44:53Голямата болка те вади от равновесие.
45:03Ще ти кажа нещо.
45:07Щастлив съм със Зеене Плело.
45:09По-щастлив от всякога.
45:14И сега си казвам, жалко, че Зюлейха не може да изпита това щастие.
45:21Когато си мисля за Зюлейха, сърцето ми се сви във и кред.
45:27Сега ние сме най-близките й хора и не трябва да пускаме ръката й.
45:33Тя ще се съвземе, ще стъпи на краката си и се надявам, че някой ден ще бъде щастлива.
45:40И аз се надявам, дай Боже.
45:47А за Зейнеп?
45:53Ти каза ли за Зюлейха?
45:57Не съм.
46:00Не дай да мълчиш. По-добре й кажи.
46:04Някой ден някой ще си отвори устата, ще каже нещо.
46:08Тя ще разбере от друг, а ти ще си закъснял с истината.
46:13Лелё, искам да й кажа всичко.
46:16Искам да знае всичко за мен, но...
46:19Какво да правя, ако ме попита защо съм мълчал и не ме разбере?
46:24Фикрет.
46:25Любовта изисква да си искрен.
46:28Ако имаш тайни от човека, когато обичаш, ще го загубиш.
46:33Отвори сърцето си.
46:35Кажи й всичко.
46:37Тя ще разбере.
46:40Зиме, разумно момиче.
46:51Документите за 143 апартамента в Измир, с това приключваме описа на всички имоти и на господин Хакан.
46:59Вече знаем с какво е разполагал в Истанбул.
47:02Да.
47:05А имотите му в Чокорова, той има земи и тук, нали?
47:09Знаете, че той притежава 80% от Карпо.
47:12Другите 20% са разпределени между старите собственици.
47:16Има и 890 акра земи.
47:19Това е много.
47:21Но най-голямото му богатство не е тук.
47:24Той има логистична фирма в Измир, но има и външни инвестиции.
47:29Той е собственик на 245 товарни камиона, чисто нови.
47:34Тяхната стойност е 50 милиона долара.
47:37Има и 4 корба, всеки за по 20 милиона.
47:41Ако добавим дяловете и фирмените акции към всичко, което изброихме до тук,
47:47общата сума, която ще наследите е около 300 милиона долара.
47:54Музыка.
47:55Музыка.
47:56Музыка.
47:57Музыка.
48:11Музыка.
48:12Музыка.
48:14Музыка.
48:15Музыка.
48:19Музыка.
48:23Музыка.
48:34Музыка.
48:36How many of you know, I lost not only my husband, but also my business partner, Hakan Gyumyosholo.
48:49God bless you.
48:53Thank you, Amin.
48:55I know that the whole Chukurova is interested in talking.
48:59The main topic of conversation is the wealth of my husband, so I brought you here.
49:03So, Hakan Gyumyosholo has a 890 acres in Chukurova and 80% in Carpon.
49:16It has a 25% in Carpon.
49:20130 cars and 245 cars plus 4 cars.
49:29It doesn't like it.
49:30It doesn't like it.
49:31It doesn't like it.
49:32It's about to show you how much it is.
49:35It's not a big picture.
49:36Yes, so.
49:37So, I'm sure.
49:39It's about to ask you why I'm here.
49:41I want to tell you what's going on.
49:55What's going on?
49:57I want to tell you what's going on.
50:02I want to tell you that I'm going to tell you that I'm going to give you everything.
50:05between the workers in the factory.
50:08And all the land,
50:10on whom H.K. has been their own,
50:12will stay for farmers and workers,
50:15who don't want their own land.
50:17Bravo!
50:28And yet, the most part of the wealth
50:30is staying in Jobay.
50:32Who is trying to get out of it?
50:38It's a big wealth.
50:40It's a big wealth.
50:41No one is paying for this number.
50:44No one is paying for this number.
50:45No one is paying for this number.
50:48No one is paying for this number.
50:49Exactly so.
50:49It's not possible to say that.
50:52In this page,
50:53all the facts of H.K.K. and G.M.S.H.O.L.O.
50:57The entire property
50:59and the companies
51:03who...
51:06...
51:13...
51:23...
51:24...
51:44...
51:45...
52:44...
52:45...
52:45...
52:49...
52:50...
52:51...
52:54...
52:55...
52:58...
52:59...
53:02...
53:02...
53:03...

Recommended