- 1 week ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you very much.
00:39Thank you very much.
01:23Thank you very much.
01:26Drága anyuka.
01:28Allak nevessen ránk ilyen napokat, anyuka.
01:31Úgy legyen, lányom, úgy legyen.
01:33Adja az ég.
01:42Úgy legyen napokat.
01:47Mondj csak.
01:51A nővérem úgy tűnik, kivircsiméknél lakik.
01:56Micsoda szégyen.
01:58Hányszor kell még megszégyenülnünk?
02:00Pembe asszony, miért mondja ezt?
02:02Hisz egy család vagyunk.
02:03Doá lányom, nem figyelmeztettelek?
02:06Nem megmondtam, hogy kerüljétek el?
02:07Apa, Doá nem tehet róla.
02:11Na de Abdullah úr, mit tehetnek a gyerekek?
02:13Mégis hol fognak lakni?
02:15Kivircsimasszony legalább megkérdezhetett volna udvariasságban, de nem tette.
02:19De anyám nem küldheti el azt, aki az ajtaján kopog.
02:21Mit mondjak?
02:22Elakadt a szavam.
02:24Én már nem is ismerek rá a saját gyerekemre.
02:29Ma elmegyek megnézni őket, ez nem mehet tovább.
02:33Mi is elmegyünk, mehetünk együtt.
02:37Meglátjuk, hogy alakul.
02:40Meri, te is gyere velünk.
02:42Nem, drágám, nem mehetek, más programom van.
02:45Meri most szerelmes.
02:47A család már másodlagos.
02:53Nem mondtam semmi rosszat.
02:55Vannak, akik később találják meg a szerelmet.
02:57Vagyis, Meri rátalált élete szerelmére.
02:59Allag adjon neki boldogságot.
03:09Doá, asszony, reggel a főnökeimmel is beszéltem, de sürgősen fizetnél kell.
03:14Én is nehéz helyzetben vagyok.
03:16Ha nem fizet sürgősen, nem tehetek semmit.
03:20Valami baj van?
03:21Nincs, csak egy banki üzenet.
03:23Rában.
03:33Üdvözlöm, dr. úr.
03:35Jól, köszönöm.
03:37Ráérek, hogy van?
03:41Ömer nincs itt, de én szeretném megtudni.
03:44Ó, tényleg?
03:50Ó, jaj, köszönöm.
03:52Doktor úr, nagyon köszönöm.
03:56Rendben, nagyon köszönöm.
03:58Köszönöm.
03:59Mi történt? Mondd el.
04:02Anya, kisfiam lesz.
04:07Jaj, kivilcsim. Mondtam, hogy fiad lesz. Gyere ide, drágám. Gratulálok.
04:13Megmondtad, anyukám. Most még nem tudom elhinni. Fiam lesz.
04:18Kivilcsim, asszony. Allah adjon egészséget.
04:21Nagyon boldog vagyok.
04:22Köszönöm, Norszema.
04:23Gratulálok, bátor fiú lesz.
04:25Afiras, köszönöm.
04:26Gyerünk, azonnal hívd fel Ömer-t.
04:28Anya, meglepetést akarok csinálni Ömernek, majd én elmondom.
04:31De jó ötlet. A bácsikám nagyon boldog lesz.
04:34Igen.
04:36Én is boldog lennék.
04:39Először keressünk egy lakást, ahol letelepethetünk.
04:43Ugyan már, Norszema. Maradjatok.
04:46Nila is itt esett teherbe.
04:50Jaj, anya.
04:52Úgy látszik, te minden részletre emlékszel.
04:58Na és, jó hír volt.
05:02Anya.
05:03Te milyen szére gondoltál?
05:05A héten nézünk.
05:06Jó reggelt, jó reggelt, hölgyek.
05:08Ó, szia, akkor rájöttél.
05:11Közeledik az ünnep.
05:12Azt hittem, nagy lesz a forgalom.
05:14Tehát rosszul tettem?
05:14Ó, nagyon jól tetted.
05:16Ma elég nagy volt a forgalom, a bolt egész nap tele volt.
05:19Jaj, adj hálát érte.
05:22Hallaknak hála.
05:22Ülj le közénk, Metehan.
05:24Köszönöm.
05:26Nos, hadd kérdezzek valamit.
05:28Ti nem unatkoztok itt a szállodában huszonnégy órában?
05:30Én nem bírnám idegekkel.
05:33Ti itt is laktok, ha minden igaz.
05:34Ezt jól tudom?
05:35Hát, egyelőre igen, mert kezdtem lakást keresni.
05:39Á, erről fogalmam sem volt.
05:41Még csak most döntöttem el, nemrég.
05:46Szóval így állunk, értem már.
05:49Ha a titkos kódnyelven kezdtek beszélni, én inkább lelépek.
05:52Madárnyelvet is beszéltek?
05:54Kiderült a korunk, látod is él.
05:56Jaj, Allah.
05:57Igen.
05:59Hát, a vendégek várnak rám.
06:01Jó munkát.
06:02Sziasztok.
06:03Sziasztok.
06:03Sziasztok.
06:06És, Metehan, mi csinálsz az ünnepen a családoddal töltöd?
06:10Hát, meglátjuk, de én nem hiszem.
06:14Szétszóródtunk, elhég bonyolult.
06:16Ugyan minden családi, enne törődj vele.
06:18Ráadásul ti nagy család vagytok.
06:20Olyan szép.
06:21Apa, nagybácsi, sógornők.
06:24Már nincs meg a hangulat, csak a munkában találkozunk.
06:27Ó, én egyáltalán nem éreztem így.
06:30Olyan energiátok van, mintha mindig együtt lennétek.
06:35Mint a régi török filmekben, a vidám napok hangulata.
06:38Igen, ez valóban így volt.
06:41A sógornő még mindig próbálja megőrizni a hangulatot.
06:44Neki a családa mindene.
06:47Az asztal minden körülmények között meg lesz terítve.
06:50Mindenki szabályosan foglal majd helyet.
06:52Mi, az új generáció, megpróbálunk ehhez igazodni, amennyire csak tudunk.
06:57De ha ennyire fontos neki, akkor miért dobta a lányát az utcára?
07:02Hidd el, én is meglepődtem.
07:04De nem is tudom.
07:05Talán mert nem úgy lett, ahogy ő akarta.
07:08Mindig úgy alakul, ahogy ő akarja?
07:10Dehogy.
07:11Neved komolyan, amit mondtam, csak úgy mondtam.
07:13De nem is tudom, talán...
07:15Ez az eset megrázta a nagynénémet.
07:18Valami megváltozott.
07:19A nagynéném biztosan túlreagálta.
07:23Ja, én ezt a gondolkodást egyáltalán nem értem.
07:26A lány szerelmes és boldog.
07:28Hát örüljetek neki.
07:29Mi a probléma?
07:32Hát...
07:33Ne haragudj, drágám.
07:35Csak azért kérdezem, mert kíváncsi vagyok.
07:37Nem, nem is lepnek, hogy kíváncsiak rá.
07:39Megértem.
07:41Kávét?
07:42Nem kérek, böjtölök.
07:44Áá.
07:44Köszönöm. Jó étvágyat.
07:45Nagyon köszönöm.
08:05Köszönöm.
08:05Köszönöm.
08:06Köszönöm.
08:06Köszönöm.
08:07Jól.
08:08Nagyon jól.
08:10Te?
08:10Én is jól vagyok.
08:11Vidám a hangod, Allahnak hála.
08:14Igen. Talán a szép idő miatt.
08:17Elmegyek érted, menjünk el valahová.
08:19Vagy menjek át hozzád?
08:21Drágám, most nem alkalmas, de ma este szeretnék veled találkozni és csinálni valamit, ha neked is jó.
08:28Hmm, ma este rendben. Jó, jó.
08:31Addig beugrok a bátyáimhoz.
08:33Talán most nem tudok elmenni az ünnepekre.
08:34Így legalább találkozunk.
08:35Később megyek hozzád.
08:37Rendben, drágám. Jó lesz.
08:39Szia.
08:45El se hiszem.
08:50Hova megyünk? Kíváncsian várom.
08:53Mindjárt ott vagyunk.
08:55Tavaly vettem ezt a vidéki házat. Egyszer, kétszer jártam itt.
08:59De olyan szépen berendeztem. Látnod kell.
09:03Eltölthetnénk itt egy napot.
09:04Jaj, hihetetlen vagy.
09:08Bocs, ezt fel kell vennem. A munkahelyem.
09:11Jó, vedd csak fel.
09:15Jól vagyok, Handen. Kösz. Te?
09:20Most nem tudok pénzügyekről beszélni. Ne haragudj, nem érek rá.
09:25Nagyon nehéz helyzetbe hoztál.
09:28Mit csináljak most két napig, mi?
09:31Eladjak egy ingatlant?
09:32Eladjam a részvényeket?
09:35Oké, megnézem.
09:36De ezt a két milliót nem fogom elfelejteni neked. Az biztos.
09:44Jaj, úgy hangzott, hogy baj van.
09:48Ne foglalkozz vele. Csak munkaügy. Nem megoldhatatlan.
09:52Uhum.
09:54Esetleg tudok valamiben segíteni?
09:57Nem, ugyan már, drágám.
10:00Egy kis gond van a számlákkal.
10:02Sürgősen ki kell vennem két milliót.
10:04Nem tudom.
10:05Jaj, ez...
10:06Á, ne is beszéljünk róla többet.
10:09Ezt nézd.
10:12Most élvezzük a természetet.
10:14Inkább el akarom felejteni a munkát.
10:18Oh, rendben jó.
10:22Kivilcsim, Áruld el, milyen meglepetést készítesz Ömernek?
10:27Vannak ilyen túlzó partik a babáknak.
10:30Nem is tudom, a tortából előbújik egy kék vagy rózsaszín táncos nő.
10:34Nevetséges.
10:35Jaj, Firáz.
10:36Nem, én valami egyszerűbbre gondoltam.
10:39Majd este az iftáron elmondom neki.
10:43Maradjatok, megnézem.
10:46Ha Szeviláj nincs itt, az ajtó kinyitása a házlányaira, Áruld.
10:51Semmi baj.
10:52Ez az asszony dolga.
11:09Sziasztok.
11:10Jól látni.
11:12Drágám.
11:17Norszema.
11:18Üdvözlünk.
11:26Bátyám.
11:29Üdvözlünk, Doá.
11:30Szia, anyukám.
11:34Nagymama.
11:34Kivírtsen, asszony.
11:35Drágám.
11:36Üdvözlünk.
11:37Üdvözöllek.
11:38Kivírtsen, asszony, hogy vagy?
11:39Szömmez asszony.
11:40Niláj, üdvözlünk, kicsim.
11:42Musztafa.
11:43Szömmez anya.
11:46Szömmez asszony, hogy van?
11:47Időn állunk, fiam.
11:49Gyere, gyere.
11:51Köszönöm.
12:07Na, üdvözöltétek egymást?
12:12Az ajtó előtt.
12:14Mintos idegenek.
12:16Gyerünk, ölejjétek meg egymást.
12:22Köszönöm.
12:23Gyere ide.
12:30Bátyám.
12:31Nur, Szema.
12:36Testvér, gyere.
12:41Bátyám.
12:48Mondtam, hogy Musztafának hiányzik.
12:51Nem tettek semmit, amiért haragodhatnátok.
12:54A szülők haragodhatnak a gyerekeikre.
12:57De a testvérek között sohasem lehet harag.
13:02Nur, Szema a család kislánya.
13:05Nektek kell gondoskodnotok róla.
13:08Igazad van szemmez anyuka.
13:10Nincs szüksége a gondoskodásotokra.
13:15Most már itt vagyok.
13:19Persze.
13:21Persze, testvére.
13:22Mellette vagy.
13:23Semmi kétség.
13:30Fáté.
13:32Jaj, nyomottak vagyunk.
13:34Kivilcsi, mondd el a jó hírt.
13:36Vidítsd fel őket.
13:39Nyomókám, te sem tudsz titkot tartani.
13:42Mi történt?
13:43Megtudtuk a baba nemét.
13:45És?
13:48Fiú.
13:51Jaj, el sem hiszem.
13:52Kivilcsi, masszony, gratulálunk.
13:54Két lány után így kellett lennie.
13:58A nagybátyám tudja már?
13:59Nem, este mondom el, még ma.
14:03Nagyon fog örülni.
14:04Az biztos.
14:06Milyen izgalmas mindez.
14:08Doá, vettem valamit Jemre-nek.
14:11Megmutatom a konyhában.
14:13Rendben.
14:15Menjünk ki.
14:24Nézd, ezeket vettem Jemre-nek.
14:26Organikus.
14:29Ezt szeretik, az anyjuk.
14:30Adok egy szatyrot.
14:32Rendben.
14:36Mi bajod van?
14:39Semmi, anyukám.
14:42Látom rajtad.
14:44Mondd kérlek, mi történt?
14:45Meséld el.
14:49Mi történt, Doá?
14:51Hát, anya, tudod, szükségem van egy kis pénzre.
14:57Miért?
14:58Hát, csináltam egy meglepetést Fatinak.
15:00Ajándékba adtam neki egy japán nyaralást, de a számlák összekeveredtek.
15:04A pénzem gyorsabban fogyott, mint vártam, nem értelmésebb.
15:10Fatinak sem mondhatom el, de be kell fizetnem a bankba.
15:14Doá, mi bekeveredtél?
15:16Mi dolgod van a bankokkal?
15:18Mennyire van szükséged?
15:20Hát, kezdetnek.
15:22Száz-százötven ezer lira elég lenne.
15:25Kezdetnek?
15:26Doá, elment az eszed?
15:28Azt hiszed, hogy ez valami játék?
15:30Te hol érsz, Doá?
15:32Jaj, anya, tudom, tudom, tudom, kérlek, ne szapulj.
15:35Doá, nem segíthetek, még ha akarnék sem.
15:38Mielőtt bajba kerülsz, el kell mondanod ezt a férjednek.
15:41Ilyesmit nem lehet titokban tartani egy házasságban.
15:44Jól van, anya, ne aggódj.
15:46De aggódom.
15:47Jaj, anya, csak felejtsd el.
15:53Hát, Doá, tudtam, hogy ez lesz a vége.
15:57Butoskám.
16:03Milyen jót tett, hogy eljöttünk a városból, Özkan.
16:07Itt még a levegő is csodás.
16:09Még pár napig ilyen szép idő lesz.
16:16Mary, nagyon sajnálom, megint a munkából hívnak.
16:19Már megint?
16:20Semmi baj, vett csak fel.
16:24Halló.
16:27Nem megmondtam, hogy ma nem érek rá?
16:31Mit csináljak, hagyjam itt a barátnőmet?
16:35Hogy hozhatsz ilyen helyzetbe két millióért?
16:38Tedd le!
16:46Özkan, mi történt?
16:48Ugyanaz.
16:50Ez a dolog most beárnyékolja a pihenést.
17:03Özkan, van elég pénz a számlámon.
17:08Átutalom neked.
17:09Élvezzük ezt a pillanatot, jó?
17:13Ne butáskodj, Mary.
17:15Sosem fogadtam el pénzt egy nőtől.
17:18Blá, blá, blá, blá, blá.
17:20Mi ez a férfi büszkeség?
17:22A fenébe átutalom, te visszaküldöd.
17:26Rendezd el a dolgodat, jövő héten visszaküldöd.
17:29Na, ezt most nem te veszed el.
17:32Én kényszerítelek.
17:33Nézd így.
17:36Komolyan mondod?
17:38Teljesen komolyan mondom.
17:41Özkan, nem fogsz átverni, ugye?
17:49Egy tévésorozatban a nyomomba erednél.
17:56Hogy mibe keveredtem.
17:58Gyerünk gyorsan, ne húzd az időt.
18:00Küld el a számlaszámodat, azonnal utalok.
18:03Folytassuk az élvezeteket, kérlek.
18:05Jövő héten visszautalom.
18:07Jó, rendben.
18:10Annyira szégyellem.
18:12Jaj, ne butáskodj, miért szégyelled?
18:15Gyerünk.
18:18Az ünnepekre elutazunk kivilcsimmel.
18:22Nem leszek itt, ezért gondoltam beugrom hozzátok.
18:25Menjetek csak testvér.
18:26A szorgos kivilcsi masszony is pihenje ki magát.
18:32Miért mondod így, hogy szorgalmas?
18:34Jaj, Ömer, hányszor beszéltünk már erről?
18:37Miért viselkedik így?
18:39Nézd, minket is kellemetlen helyzetbe hoz azzal, amit tesz.
18:43Abdullah, most nem alkalmas.
18:45Miért?
18:46Ugyan már, mond csak el.
18:47Miről van szó?
18:48Miért pont neki kell befogadni a lányomat, akit én elküldtem a házamból?
18:52Miért nem gondolsz arra, hogy miért haragszom?
18:55Miért nem akadályozod meg, Ömer?
18:56Mit akadályozzak meg?
18:58A gyerekeknek szükségük volt rá, elmentek hozzá.
19:01Kivilcsim segített, mi baj van ezzel?
19:03Ah, persze, tudjuk, hogy jó szándék vezérli.
19:07De így átgázol rajtunk.
19:10Így van.
19:11Rendben van ez?
19:12Nussema és Firaz azzal, hogy ott marad, provokál minket.
19:16Normális esetben ez persze rendben van.
19:18Normális esetben a családnak kellene mellettük állnia.
19:22Miért nekünk kell?
19:26Mindegy.
19:28Metán, hogy van?
19:31Az új szállodában dolgozik.
19:33Jól van, köszönöm.
19:35Hála Allaknak.
19:36Ő is nagyon zorgalmas, rátokütött.
19:39Egyébként, mi dolga lenne a lábam alatt?
19:42A cégnél szorgalmasan dolgozik, nem volt ilyenre példa.
19:46Új szokások ezek, Ömer?
19:48Meg akarja tanulni a szakmát.
19:49Azt mondta, mindent a nulláról kezd.
19:52Azt mondta, be akar menni a konyhába.
19:53Én meg tiszteletben tartom.
19:55Mi ezzel a baj?
19:56Mi baj van ezzel?
19:59A dolgok haladnak maguktól.
20:02Ha nem mész a hotelbe, akkor Meteán sem lesz a lábod alatt.
20:07Az ő érdekében mondtam.
20:13Bátyám újabban, bármit mondasz valaki javára, az félreérthető.
20:18Vigyázz ezzel.
20:20Egy kicsit ideges vagy, megértem.
20:22De kérlek, ne rajtunk töltsd ki, ha dühös vagy a sókornőmre.
20:29Nem, nem, Ömer, nem is azért.
20:32A bátyát közeli családtag, ezért panaszkodik.
20:43Mindegy, most mennem kell.
20:45De csak most jöttél, maradj még.
20:47Nem lehet. Később visszajövök. Nem idegen helyez.
20:50Rendben.
20:51Biztos, hogy mész. Kikisérlek.
21:02Fiam.
21:04Kit látok itt? Anya, üdvözlünk.
21:06Szervusz, drága kisfiam.
21:08Olyan jó látni. Látom, keménye dolgozol.
21:10Most már így lesz dolgozom.
21:12Kaján, üdvözlünk.
21:13Ja, elegáns vagy, Mettehán.
21:15Te is az vagy. Mi ez, Kaján?
21:17Ezek Kaján bátyától ajándékok, szuvenírek.
21:20Vőlegény csomagok.
21:21Vőlegény? Ezeket a csomagokat ajándékba adhatod a fontos ügyfeleidnek, igaz?
21:26Leman, ugye?
21:27Persze, neki kodja, igen.
21:29Lesz, aki elvizi, nem?
21:30Lesz, aki szeretné.
21:31Te irányítod őket, Mettehán?
21:34Persze, hisz ez a dolgom. Jól érted.
21:38Üdv nálunk. Jó napot.
21:40Örvendek, asszonyom.
21:41Örvendek.
21:42Örvendek.
21:43Hogy vannak?
21:44Köszönjük jól.
21:46És ön hogy van?
21:47Én is jól, nagyon köszönöm.
21:49Mettehán én elmegyek, van egy kis dolgom, figyelj mindenre.
21:52Rendben is él, ne aggódj.
21:54Oké, megegyeztünk. Önöknek szép napot.
21:56Szép napot, szép napot, hölgyem.
22:02Akkor körbevezetlek titeket, elragyáltad.
22:03Jó, mutasd meg a hotelt.
22:11Bejöhetünk?
22:12Igen.
22:13Gyertek.
22:14Allak áldja meg.
22:16Üdvözlöm Önöket.
22:17Nagyon örvendek.
22:19Gondoltam megmutatom anyának és Kaján bácsinak a műhelyt.
22:22Így gyönyörű minden, hogy van?
22:24Jól köszönöm Ön.
22:26Allaknak állom is jól.
22:29Fiam, mik ezek?
22:31Mik lennének?
22:32Bűnbánat allakra, bűnbánat. Ezek bálványok.
22:36Milyen bűn?
22:38Bálványok nővér bűn van rajtuk.
22:40Az égieket ábrázolják.
22:42Micsoda?
22:44Anya, anyukám.
22:45Defne keramikus.
22:47Ezek nem bálványok, hanem angyalfigurák.
22:50Ez szokványos.
22:51Nézd meg, szerinted bálványra hasonlít?
22:53Nem, ne keverd össze a bálványokkal.
22:55Gondolj rá úgy, mint azra erre, Lemán.
22:57Kaján, segíts nekem, ne viccelődj.
22:59Nem, fiam. Ahol ezek vannak, ott nincs áldás.
23:02Nézze, kedvesem.
23:03Az igazi angyalok megsértődnek, nem jönnek erre.
23:06Csináljon valami mást, jó?
23:08Például virágot, villangót, napot.
23:11Az nem jó?
23:11Anya, Kaján, most megmutassam nektek a szállod a többi részét.
23:15Mehetünk?
23:15Mutasd, fiam, mutasd meg, mutasd, mutasd.
23:17Menjünk, mutasd.
23:18Jó munkát.
23:19Jó munkát.
23:20Köszönöm.
23:20Bocsáss meg.
23:21Szia.
23:27Mi történt?
23:29Reggel óta nincs nyugtad egy lány miatt.
23:32Lássuk, milyen lájtozol anyád elé.
23:34Egy nagyon kedves barátnőm jön, anyukám.
23:36Biztosan kedvelni fogod.
23:43Itt van.
23:50Segítek.
23:53Jó.
23:54Jaj, izgatott vagyok.
23:57Hát,
23:59nagyon örvendek.
24:01Örvendek, lányom.
24:02Haluk, adj be a pucsort.
24:03Jaj, nem, nem, van pucsom.
24:06Hoztam pucsot.
24:08Ettől lesz otthonos minden.
24:09Jaj, én is pucsos nő vagyok.
24:20Ez a pucs.
24:22Bályos, ugye?
24:31És mit dolgozol?
24:33Jaj, évekig keményen dolgoztam, anyukám.
24:39Nyugdíjas, anyukám.
24:42Hát én igen, nyugdíjas vagyok.
24:45Sokat dolgoztam.
24:48Szorgalmas.
24:50És mit dolgoztál?
24:53Hát, hogy is fogalmazzok, nem is tudom.
24:57Jaj, a nyelvem hegyén van, de nem jön ki.
25:01Varrás.
25:02És...
25:05Igen.
25:10Katina...
25:11Jó volt, de nem tudott vágni.
25:14Nem tudott.
25:16Ki?
25:19Volt egy varrónő az utcánkban, tőle tanultam.
25:22Csak megemlékeztem az igazán nagyokról.
25:27Persze, lányom, emlékezzünk.
25:30Persze.
25:31Persze, persze.
25:32Évek óta kettesben a fiával,
25:34Allah tartsa meg az egységet, ugye?
25:36Allah áldja meg.
25:38Nem választjét minket, ne aggódj.
25:42Aki közéjük áll, az megég?
25:45Senki sem állhat közénk.
25:50Az anyád bizony kemény nő.
25:53Senki sem elég jó neki, bajuszos.
25:59Hoztam ajándékot.
26:01Iftár után egyék meg, egy kis édesség.
26:04Éjj, nem szeretem a fogamhoz, az ínyemhez ragad.
26:11Vagy úgy?
26:18Jó, hogy eljöttek, nem igaz?
26:21Tényleg jól tették.
26:24Norszema, te is biztos örültél, hogy láttad őket.
26:28Persze, hogy örültem.
26:29Annyira megörültem.
26:37Megyek.
26:46Mit akarsz?
26:47Allah áldása, kivilcsi masszony.
26:50Csak megnézném Norszema-t és Firaszt.
26:52Bemehetek?
26:53Jó, bent vannak.
27:02Foglalj helyet köztünk.
27:03Nem maradok, köszönöm.
27:06Gökán?
27:08Mi dolgod van itt?
27:11Ki ez a fiú?
27:15Örvendek, asszonyom.
27:17Hogy van?
27:19Jól, köszönöm.
27:21Majd később elmondom, anya.
27:24Miért vagy itt?
27:26Értetek, jöttem.
27:28Hogy érted?
27:29Anyát küldött, érted?
27:33Nektek nagyon köszöni a segítséget.
27:36Nincs mit köszönni.
27:39Mit csináljunk?
27:42Mi nem zavarunk tovább.
27:46Szerintem menjünk el.
27:48Hisz anyukát hívott, biztos megbocsájtott.
27:51Menjünk.
27:52Gyerekek, mi nagyon boldogok vagyunk veletek.
27:54Jól érezzük magunkat.
27:55De persze legyen, ahogy ti szeretnétek.
27:58Köszönjük.
27:59Jó volt veletek, de nem lehet mindig így.
28:03Most mennünk kell.
28:04Nem kényszerítünk semmire.
28:07Akkor menjünk.
28:09Rendben, összeszedem a holminkat.
28:13Én kint leszek.
28:15Köszönjük, szép napot.
28:16Menjünk.
28:21Figyelj!
28:23Nekem egyáltalán nem tetszik ez a gyerek.
28:27Esküszömszöm ez az, hogy maradjon köztünk, nekem sem tetszik.
28:30De nem kell labgódni, úgy közben elintézem.
28:34Jó, jó.
28:36Furcsálak.
28:41Édesem, mi a baj?
28:44Semmi.
28:45Minden rendben.
28:46Nem tudom, reggel óta olyan csendes vagy.
28:48Ugye nem leszel beteg, mutasd?
28:50Nem, semmi bajom.
28:51Jól vagyok, Fati.
28:54Fati, tegyél ki valahol a sarkon.
28:57Kell vennem pár dolgot.
28:59Majd sétálok hazafelé.
29:00Jól fog esni.
29:02Drágám, aggódom.
29:03Veled megyek.
29:03Nem, nem, minden rendben.
29:06Elintézem, ne fáradj.
29:08Jó, te tudod.
29:09Szólj a segítségkel.
29:10Rendben.
29:20Szia.
29:21Szia, majd hívlak.
29:23Rendben, drágám.
29:24Szia, majd.
29:41Most mit csináljak?
29:46Itt elből kell készpénzt felvennem.
29:50Nincs más megoldás.
30:01Szia, majd.
30:50Szia, majd.
30:55I'm going to go to the house.
30:58Look, I'm going to go to the house.
30:59I'm not sure I could get the house.
31:03I'm going to buy 20,000 yen.
31:05I'll buy a house with a more than 7000 yen.
31:07Okay?
31:08I don't want to go to the house.
31:10Doha, you have to go to the house.
31:12I'm going to go to the house.
31:12I'm going to go to the house.
31:14I'm going to go.
31:16I'm fine.
31:18I'm not sure.
31:24What do you do?
31:28What do you do?
31:30What do you do?
31:39What happened?
31:40You saw a new smile?
31:43Yes.
31:45And what do you do?
31:47Everything is fine.
31:51You're right there.
31:53Is that your father?
31:53Right.
31:54A father.
31:57You're right.
31:58You're right there, man.
32:00You're right, Pam.
32:02You're right.
32:02You're right now.
32:03You're right.
32:05What do you do?
32:09That's a good story.
32:10God, let us know that you're a good boy.
32:13That's right.
32:17Who is it?
32:19A man.
32:22My husband, Mustafa, I'm going to see my dad.
32:25I'm going to go.
32:26No, I'm going to go.
32:27If I'm going to talk to you, I'm going to talk to you.
32:30I'm fine.
32:36I'm going to talk to you guys.
32:37How are you?
32:38I'm not a big deal.
32:40I don't know what you're doing.
32:43I'm not a big deal.
32:43You know, there's a hotel in the house.
32:45I'm a very good house.
32:47I'm going to talk to you about everything,
32:49and that's what I want.
32:52You're going to talk to me.
32:54Oh, my brother!
32:55We're not able to meet you today.
32:57I don't know, but you're going to be a minimum.
33:01Are you okay?
33:02I want to be together.
33:05What do you do, my sister?
33:06My sister!
33:08I need to go.
33:13What happened?
33:14I just wanted to see that my sister doesn't need anything.
33:18My sister!
33:25What are you doing here?
33:27My sister and my sister are listening to this?
33:29Ne aggódja, Puka, anyuka nem hallott semmit.
33:34Ah, te mit hallottál?
33:36Én sem hallottam semmit, elég már, ne piszkáljatok!
33:43Van valami, de mindegy, majd idővel kiderül.
33:46Ne foglalkozz vele, úgy elkényeztettétek, hogy már a fejünkre lőtt.
33:50De megmutatom neki a helyét.
33:52Jól van, jól van, ne aggódj, foglalkozz a saját dolgoddal.
33:55Boldogulok vele, ne aggódj.
33:58Szemtelen.
34:00Hagyj csak, ne törődj vele.
34:02A sálad a szponzorunktól van?
34:05Nem tudom.
34:06A barátom vette békülési ajándék hosszú együttlét után.
34:10Egy szomorú eset miatt szakítottunk egymással.
34:14De rám mosolygott a szerencse, és kibékültünk.
34:16Ó, milyen szép.
34:18Nagyon örülök nektek.
34:19A műsorom szponzora ez a márka.
34:22Komolyan?
34:23Ó, micsoda véletlen.
34:25Kivircsin, mi olyan egyformák vagyunk.
34:28Tudod, hogy mennyire hasonlítunk?
34:30Kezdek hinni a rezonancia törvényben.
34:33Az ember vonza a hozzá hasonlókat.
34:35Annyi furcsa embert vonzottunk magunkhoz.
34:38Most már vonzunk hasonlókat, mint mi?
34:42Ömer úr, nincs itt?
34:44Nincs, ma zsúfolt volt a ház.
34:46Este találkozom vele.
34:47Jó hírt fogok közölni, mert kiderült a babánk neme.
34:52Izgatott vagyok.
34:53Na mit mondasz, kíváncsi vagyok?
34:56Kisfiúnk lesz.
34:58Kisfiú?
34:59Remek.
35:00Igen.
35:02Kisfiú.
35:04Csodálatos hír.
35:07Tényleg csodálatos hír.
35:13Nekem most mennem kell.
35:16A barátom már vára otthon.
35:18Szeretnénk megismerni őt is.
35:20Meghívtam ide, de nem akart zavarni.
35:23Legközelebb bemutatom.
35:25Üdvözlöm, várjuk a találkozást.
35:27Persze, sziasztok.
35:28Szia.
35:36Anya, elfelejtettem mondani neked.
35:40Reggel felhívott asszudeasszony.
35:42Lesz egy felvétel.
35:43Oda kell mennem, úgyhogy bocsáss meg.
35:45Látod?
35:45Nem csak én felejtek el dolgokat.
35:48Anya.
35:50De itt nem forgathatnak?
35:52Most máshol kell forgatnunk.
35:54Munka után hazajövök, és utána találkozom Ömerrel.
35:57Na és, mi lesz a műsorban?
36:00Tudod, a minap láttuk a reklámját.
36:02Egy női vállalkozást támogató projektet fogok bemutatni.
36:05A részleteket majd a műsorban láthatod,
36:07de szerintem nagyon fog tetszeni.
36:09Most mennem kell, anyukám.
36:29És lesz egy fia.
36:38Lesz egy fia is.
36:42Nekem egy szobára elég fió ruhám van.
36:48Nekem van egy szobára elég fió ruhám.
36:52Ennek meg fia lesz.
36:56Az én nabám meg sehol sincs.
37:01Önnek pedig a hasában van.
37:03Ez nem igazság.
37:05Hol az igazság?
37:07Hol ki?
37:08Ez részben a te hibád.
37:10Engem az a nő elnyom.
37:13Engem mutánoz.
37:15Hát nem látod?
37:16Olyan a haja, mint nekem olyanok a ruhái, mint nekem.
37:18Hát nem látod?
37:30Hát nem látod.
37:31Ó, várjunk csak.
37:34Nélai küldött valamit.
37:42Jóságos ég.
37:58Ásszede Asszony.
37:59Ásszede Asszony.
38:00Nélá, jó hallani! Hogy vagy?
38:02Jól, köszönöm!
38:04Ön hogy van?
38:05I'm not sure, thank you
38:08I'm not sure, I'm not sure
38:09I was just a...
38:10...a...
38:10...a...
38:13...a profilodon nem saw anything
38:15I didn't make a video, my dad
38:17If you need help, you just ask me to send someone
38:21...Asso, dear, I'm just a...
38:23...a...
38:24...I'm not sure...
38:27...I'm not sure...
38:30...I'm very happy with you
38:31...and I'm really happy with you
38:33Yes, I think so.
38:36What's the problem?
38:37It's a problem.
38:38She doesn't really want to work with you.
38:42Abdullah?
38:43Yes.
38:50No problem, dear.
38:52Don't worry about it.
38:54If you want to go back to Zulcar,
38:57I'll go back to Zulcar.
38:58That's right.
38:59You're welcome, you're welcome.
39:01You're welcome, so you're welcome.
39:03Thank you for all your good.
39:05Good luck.
39:09It's really, Abdullah.
39:11I can't tell you what I want to talk to you.
39:14But it won't be a bit of a joke.
39:16If you're here,
39:20wait for me.
39:23Oh, my God.
39:25Look, it's like this.
39:29Daisy,
39:31if you want to go back to Jamry.
39:33Okay.
39:34Let's go.
39:35It's time.
39:36Mondd,
39:37Apa.
39:43Szias.
39:44Szias.
39:46Hát...
39:47Nem hoztál semmit?
39:48Nem találtam.
39:50Nem találtál, okay.
39:52Értem.
39:55Kíváncsi lettem.
39:57Mióta hazudsz nekem?
40:01Miről beszélsz?
40:02Üzenetet kaptam,
40:03hogy készpénzt vettél fel a kártyádról.
40:05Beszéltünk erről, nem?
40:06Azt mondtuk,
40:06hogy most óvatosnak kell lennünk.
40:09Szóval mi ez?
40:09Miért olyan fontos ez a kanapé?
40:11Miért hazudtál nekem?
40:13Csak egy kanapé.
40:15Mindegy, milyen.
40:16Aki vett pénz nem volt elég.
40:18Tényleg nem volt elég a pénz.
40:20Így nem baj, hogy hazudtál nekem.
40:22Doa, holnap elmész és visszafizeted a pénzt.
40:24A kanapét?
40:25Felejtsd el!
40:26Ne őrítsd meg!
40:30Fatih...
40:30Mi ez a kapcsiság?
40:31Mi folyik itt?
40:34Bocsáss meg.
40:36Holnap visszafizetem rendben.
40:38Igazad van.
40:39Rendben.
40:40Én sem akarok így viselkedni.
40:42De megbeszéljük.
40:43Kommunikáljunk,
40:44mielőtt bármit tennénk.
40:46Rendben van.
40:58Edben.
41:00Hazahosztam a gyerekeket.
41:03Elvégeztem a dolgomat.
41:05Nem zavarok tovább.
41:08Igen.
41:10Szaladj, gökhen.
41:11Menj s magad.
41:12Még mindig van pofád viccelődni.
41:16You're welcome.
41:18You're welcome.
41:19I'll be right back.
41:27What do you think, honey?
41:32Good morning, honey.
41:35Good morning.
41:37Good morning.
41:39I'm going to the house, but it's not because of the pain of my heart,
41:47but because of the pain of my heart.
41:49We didn't have any of that.
41:50We didn't have any of that.
41:57Asso, if you don't want to see yourself,
42:00I would like to see you.
42:01I think it was a first time in the house.
42:05I understand.
42:06I don't want to see you in the house.
42:09I'm ready to go.
42:11We'll talk to you later.
42:14We'll talk to you later.
42:39We'll do that.
42:49Thank you very much.
43:45Transcription by CastingWords
43:49Transcription by CastingWords
44:19Transcription by CastingWords