- 13 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:02Give it to me, don't you?
00:04Where are you?
00:06You fell into the earth.
00:11It's amazing.
00:18So, the man is calling you?
00:19Is it sure?
00:20I'm sure, I heard it on my eyes.
00:24Now it could be a chaos.
00:27Why?
00:30Ema?
00:31Mogu ti nešto reći da ostane među nama?
00:34Apsolutno, naravno da mi možeš reći Paola, Bože.
00:36Ozbiljna sam, ne smije doći do Marte.
00:39Dobro, neće, obećajem, ajde.
00:41Znaš kako ovdje tračevi kružni?
00:42Da.
00:43Nikome ni riječi da ne dođe do nje.
00:45Nikome ni riječi, da.
00:46Čekaj, ali kakve veze sad tvojima s Martom? Zašto?
00:49To nije tvoj problem, ti se nemoj zamarati.
00:51Dobro, ajde, reci, reci.
00:53Dakle?
00:53Aha.
00:55Ovako stoje stvari.
01:11Ej, Martić, kak si?
01:13Zašto zoveš?
01:14Sma mi imali neki termin kako sam ja zaboravila ili što?
01:17Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne vezi, opće, s tim.
01:19Gle, nego sam, bilo sam malo prije kod Olge.
01:23Aha.
01:25Da.
01:26I, i, i, i, i, htjela sam ti reći da, da sam nešto saznala.
01:30Znači, namjeravaju promijeniti prezime dijete tu.
01:34Da?
01:35Da, otac bih htio da, da zadrži njegovo i čini mi se da Olga baš nije okej s tim, da
01:40to dosta smeta.
01:41So, I thought it was very important to me.
01:48Marta, are you there?
01:50Yes, yes, I'm there.
01:52You know what, Emma?
01:54I mean, I don't like things like that.
01:56I mean, I don't know what's going to be with you.
01:59If you're going to play like stories,
02:01then you're going to enjoy it.
02:03I don't like it.
02:05Well, I just thought I'd like it.
02:09I don't like it.
02:10You thought I was wrong.
02:11I don't like it.
02:13I'm a more famous person in my life.
02:15And who knows who the father of the child?
02:19You should only call it because of that.
02:23Listen to me, dear.
02:24Bye.
02:41I don't like it.
02:43I don't like it.
02:44I don't like it.
02:45Who is watching it?
02:52I don't like it.
02:54I don't like it.
02:55But you didn't see it, Mum?
02:58Yes, I don't like it.
03:00Yes, she's going to buy a coffee for Davor.
03:04Yes, she's going to buy a coffee for me.
03:15I don't like it.
03:15I don't like it.
03:22It's like it is.
03:23I don't like it.
03:23to fall in my life.
03:27Do you want to know?
03:29Then you go.
03:38Here we go.
03:58No.
04:00No.
04:03No.
04:05No.
04:07No.
04:09No.
04:29No.
04:50No.
04:50No.
04:56Ideš u šetnju?
04:58Hej.
04:59Hej.
05:01Ma ne, moram nešto do ureda, a ovaj prekrasan priljepak je uvijek samo.
05:06Čekaj, vraćaš se na posao?
05:09Ma ne ne ne, još je rano, ali moram poslati nekakve kartona i slično.
05:15Uvijek ima posla.
05:17Znači, dobro se.
05:22Malo mi je...
05:25Dosta svega, a let.
05:28A, što?
05:31Šimon je pokrenuo postupak za utvrđivanje očinstva.
05:36A...
05:37Da.
05:38Želi da mali nosi njegov prezima.
05:41Da, to zna biti zeznut.
05:45Ovo je...
05:46Imaš možda vremena za jednu kratku kavu prije posla, da li nešto boboji?
05:51Po razgovaram.
05:52Joj, nežalost, nemam. Baš moram ići.
05:55Dobro, ali samo sve jedno da se nešto pitao.
05:57Dobro.
05:58Se to meni čini ili svi ovi ljudi bulje u nas?
06:06Pa naravno da bulje.
06:08Kad smo ti i ja skupati.
06:10Molim.
06:12A ti nisi znao.
06:14Pa ti i ja smo par.
06:17Molim.
06:18Da, da, evo.
06:19Selo zna najbolje.
06:22Sve znaju tko smo, što smo, što radimo i sl.
06:25Ono je već odlučilo za nas tako da smo ti i ja par.
06:29Ko su to oni, Olga?
06:32Već sam ti rekla, to su Martine marionete.
06:35Kažem ti, ti nemaš pojma kakva je ta žena.
06:38Tako.
06:42Evo, zađem.
06:44Olga, ovaj...
06:45Daj samo trenutak.
06:47Čini mi se da imaš nešto na licu.
06:49Neku...
06:50Neku mucicu ili...
06:52Možda i krpelj.
06:57Malo učinilo mi se da nije bilo ništa.
07:01Ja isto primječujem sve ko neka baba.
07:04Ja imam malu bebu sva sreća da je on nešto nije ispelena izletjela.
07:09Na lici.
07:12Vidimo se.
07:14No, no, no.
07:15Vidimo.
07:16Vidimo.
07:37Što je bilo?
07:40Ti mene pitaš što je bilo.
07:42Ja bi tebe trebal pitat što je bilo.
07:49Kralju.
07:52Pa što bilo je u trenutku, mora sa se snaći.
07:55Pa dobra je ispala slika što je?
07:56Ispala je stvarno jako dobra.
07:58Si doslovno mi nazvalo deset ljudi.
08:01Poslao mi ovu sliku.
08:02A ja sam praktički nepoznati na ovu kvartu.
08:05Nego pusti sa to.
08:06Gdje smo mi sa našom istragom?
08:09Istraga ide dobro.
08:10Sad smo bliže ubojici.
08:13Pa to su sjajne vijesti čovječa.
08:16Znaš šta, ja sad nešto baš švrtim po glavi.
08:20Sad kad si ti malo bolji sa doktoricom.
08:23Možda bi to mogli iskoristiti da nam ona pomogna.
08:27Ja si isto nešto slično vrzbom po glavi, ali...
08:32Pametna je, moglo bi nešto posumnjati.
08:36Da je ti.
08:38Ja?
08:41Ok.
08:43Biće mi zadovoljstvo malo bolje upoznat doktoricu Olgu Vidović.
08:57Ima igvar još 30. Ajde vi lijepo odite doma, odmorite se dan ili ja ćemo ovo obaviti, pa dođemo i
09:03mi.
09:04Ma neću ga više zvati.
09:07Šta?
09:10Uzimim obitelj.
09:14Zvala sam ga već sto puta i ne javlja se i to me ujedno živcira i...
09:18Plaši me što ako mu se ništo desilo.
09:20Vi to još imali priče?
09:22Da, molim te, uzim obitelj.
09:24Poznajem sebe, neću se moći kontrolirat.
09:26A ovako, evo, neka se odvjetnici bave pitanjem očinstva, prezimena i svega.
09:35A, mila moja, nadam se da će uskoro biti bolji.
09:42A što bi ja bez tebe?
09:45Pa, da nema mene, morali bi vi polizat sve ove kuverte.
09:50Tako da, mislim da je dobro da sam ja tu.
09:53Da, ja bih rekla da je dobro.
10:07Bog Hanna, kako će se.
10:08Imam novi obitelj, bit ću opri dostupan kroz pet minuta.
10:13Hvati.
10:14Što si sve držala pod kontrolom ako nije bilo.
10:43Što je sad ovo?
10:48Od ko tebi ovo, Marta?
10:56Posle to, Agata, opet igra.
11:19Što?
11:21Što je sve ovoče?
11:24što je sve ovoče?
11:25Kuče?
11:28Aj se otvori je potre.
11:33What?
11:36What is this?
11:37Wait, what is this?
11:39What?
11:41Is this Olga and Carl?
11:44I will ask you how...
11:46Is this Photoshop?
11:47What is this?
11:49Jesus, what is this?
11:51What is this?
11:54Is this Simon knows about these variants?
11:56I can't believe it.
11:58I can't believe it.
11:59I can't believe it.
12:01I would have to know.
12:02I would like to see someone.
12:04I will go to Simon.
12:09I will go to Simon.
12:09I will go to Simon.
12:11Simon, his friend.
12:13Here, brother.
12:17Here, where?
12:22My Olga.
12:25It's really...
12:28What is this?
12:30Who is this?
12:36Do you have to take a place to go?
12:41What is this?
12:44What is this?
12:49What is this?
12:57Rital?
13:05Rital?
13:07Daimine boy.
13:25Hi, I'm a little girl.
13:40My āmala ľevića, prebina ľevića.
13:47Moja ľevića.
13:51ľevića.
13:54Prebina ľevića.
13:56La, la, la, la, la.
13:59La, la, la, la, la.
14:02Mm-mmh, mmh, mmh, mmh.
14:06Um, um, um, um, um, um.
16:22Olga!
16:35Olga!
16:36Olga!
16:41Olga!
16:41Olga!
16:43Olga!
16:44Olga!
16:44Olga!
16:57A, I can't do that.
16:59I can't do that.
17:00I can't do that.
17:00No, give me.
17:01I can't do that.
17:02I'm going home and we're going to sleep on the bed.
17:05And then you're leaving.
17:06And then you're leaving in the bed.
17:07Thank you so much.
17:08Yes, thank you.
17:11I'm going to...
17:15Where are you?
17:17What are you doing here?
17:18I'm going to ask you to.
17:19I'm going to be quiet.
17:22You don't want to speak, you!
17:24I can't speak!
17:26Please, you can't be quiet.
17:27Go, go, go!
17:28I'll do it.
17:29I'll go, Paš. I'll go with the shade.
17:42Are you doing it, Poludio?
17:49Yes, yes.
17:52You don't want to fall down like this.
17:54I'll go, Paš.
18:03I'll go, Paš.
18:06I'll go, Paš.
18:09You're doing it.
18:10Yeah.
18:10Is it like that?
18:11Do you want to do that?
18:11Yes.
18:12Do you want to do that?
18:15What do you want to do with him?
18:19I don't know.
18:20I don't know.
18:22What do you want to do with him?
18:25Olga, do you want to do that?
18:28Yes.
18:32I'm trying to do it on the phone.
18:34No.
18:35No.
18:36I don't know what you want.
18:38I don't know if someone there is a picture of me and a guy's gone.
18:40And you're all alone.
18:43You're out ofaktion.
18:43Roma?
18:44You're out of da.
18:45Whatever you want.
18:46You're just a mental freak.
18:47You're totally different.
18:48You're just a smothering.
18:51I'm a smothering.
18:52Please, don't get it.
18:53No, no.
18:54No, no.
18:54No, no.
18:55No, no.
18:55No, no, no.
18:55No, no...
18:56No, no, no...
18:57No, no, no.
19:05Mhm.
19:06A kada si se ti to, molim te, brinuo za moj interese?
19:09Od kada te znam, ženo Božija!
19:12Od kada smo se upoznali, stalno me za nešto obtužuješ!
19:15Nikad nije dobro! Nikad!
19:17I onda se spetljaš svojim likom ovdje!
19:20Da ti mene saslušaš, onda bi znao da je ta slika totalna glupost.
19:26Ja tebe da slušam, ja tebe da slušam!
19:28Pa kada ćeš ti mene saslušat jednom, Olga?
19:30Prestani urlat na mene.
19:31Prestaču kad mi objasniš šta je ovo.
19:34Objasni mi, Olga.
19:37Nemam ja što tebi objašnjavati.
19:41A ne, ne, ne.
19:42Ne.
19:45Sad nećeš ni razgovarati sa mnom, jel?
19:47Sve dok ne obustaviš taj sramotni postupak, ti i ja nemam o čemu razgovarati.
19:52A ne, ne, ne, draga moja.
19:54Tek sad postupak ide do kraja.
19:59Ja nisam ovo započela.
20:02Agata me navukla da potpišem punomoć i tako je počelo.
20:05Ali sad nije bitno tko je pokrenuo postupak i ja ću se pobrinuti da budem upisan kao njegov otac.
20:12A Daniel će nositi moj brezime.
20:14Ti nemaš pravo na to.
20:16Ja nemam pravo na to.
20:20Olga.
20:22Nema te sile koja ću me sad zaustaviti.
20:27Vidimo se razvodom.
20:32Vidimo se razvodom.
20:36Vidimo se razvodom.
20:36Uef!
20:36Oh, my God.
21:08Oh, my God.
22:04Oh, my God.
22:08Oh, my God.
22:11Oh, my God.
22:13Oh, my God.
22:19Oh, my God.
22:24Oh, my God.
22:49Oh, my God.
23:12Oh, my God.
23:28Oh, my God.
23:57Oh, my God.
24:01Oh, my God.
24:06Oh, my God.
24:48Oh, my God.
24:51Oh, my God.
25:21Oh, my God.
25:22Oh, my God.
25:24Oh, my God.
25:24Oh, my God.
25:30Oh, my God.
25:32Oh, my God.
25:41Oh, my God.
26:11Oh, my God.
26:13Oh, my God.
26:42Oh, my God.
26:44Oh, my God.
26:53Oh, my God.
26:54Oh, my God.
26:55Oh, my God.
27:04Oh, my God.
27:06Oh, my God.
27:12Oh, my God.
27:15Oh, my God.
27:16Oh, my God.
27:18Oh, my God.
27:24Do you think that you want to hear?
27:27Yes, I want. The question wasn't a rhetorical question.
27:37I took Daniel's dudu and gave her answer.
27:41Jesus.
27:43I really want to say that.
27:45But really...
27:49Do you want to say that or not?
27:52Of course.
27:54It is my own, I will do it.
27:57Yes, and everything.
28:01If you want to say that Olgin's goal...
28:05You are not sure that you are not sure about it.
28:09I know enough.
28:11She didn't want to know that Daniel is your son.
28:17She's a good mother.
28:19She would have done everything for her.
28:24Do you believe her?
28:28I don't believe her. She didn't do it.
28:35Look.
28:39She's a good mother.
28:40You can't think about what you want, but...
28:44I'm going to do it because of you.
28:46Because of me?
28:49Yes, because of you.
28:54You love her.
28:57You love her.
28:59God knows why.
29:02She loves you.
29:03Okay.
29:05But what I see...
29:07...is a person who plays with your child.
29:14I don't know what you want.
29:15I'm not going to do it.
29:17I'm not going to do it.
29:19I'm not going to do it.
29:32I'm not going to do it.
29:34I'm not going to do it.
29:36I'm not going to do it.
30:04I'm not going to do it.
30:05I'm not going to do it.
30:13I'm not going to do it.
30:15I'm not going to do it.
30:15I'm not going to do it.
30:59I'm not going to do it.
31:02I'm not going to do it.
31:05I need to do it.
31:08I'm going to do it.
31:10I'm going to do it.
31:11Here we go.
31:18I don't know.
31:42Jutra puna nevoje, i kad nam ništa ne ide.
31:50Pogledaj u mene, ako nas tužne, jutrom probude.
31:57I srce stisne se od nevoje, ja ću vam nešto za tebe.
32:06Pogledaj u mene, to može da ti samo najko ide.
32:15Kad pođe po zlu, voli više od sebe.
32:20Pogledaj u mene.
32:52Pogledaj u mene.
32:56Ako nas tužne jutro probude, ja ću vam posmijer za tebe.
33:16Pogledaj u mene.
33:20Ako nas tužne jutro probude, ja ću vam posmijer za tebe.
33:34Pogledaj u mene.
33:39Pogledaj u mene.
33:45Pogledaj u mene.
33:59Pogledaj u mene.
34:08Pogledaj u mene.
34:12Onda, svi smo na broju, možemo početi.
34:19Na temelju cijelovitog pregleda dokaza i saslušanja svih strana uključenih u ovaj predmet,
34:25sud je temeljem vjerodostojnih dokaza i provedenih testiranja uključujući DNK analizu,
34:32utvrdio da je gospodin Šimu Novak biološki otac malodjetnog djeteta Danijela Vidovića.
34:40Odluka suda je da se Šimu Novak upisuje u maticu rođenih kao otac Danijela Vidovića.
34:48Gospodine Novak,
34:51ovom presudom vi dobivate pristup vašem sinu,
34:54ali isto tako se obvezujete na ulogu oca.
34:57Vaša dužnost je da pridonosite dobrobiti vašeg sina financijski
35:01i što je još važnije, emotivno.
35:04Je li vam to jasno?
35:05Naravno.
35:09S time završavamo.
35:29Nažalost, zbog DNK dokaze malo što možemo učinuti.
35:34Moj savjet vam je da pokušate iskoristiti ovu situaciju što bolje znate.
35:39Zbog vešeg Sina.
35:41Svači.
35:42Ništa, hvala vam po.
35:51Olga.
35:52Nikako.
36:06Tolje?
36:07No.
36:10Kolj neko.
36:11Tolje?
36:11No.
36:16Tišta gledo.
36:16Emlak.
36:17Ta letad je da.
36:17Kako povaj.
36:18Cisad je da.
36:19Ježiša.
36:20Busa.
36:20Na.
36:20Na.
36:25Ovo je odluka suda, a ovo je rodni list maloga Danijela.
36:40Kao što vidiš, požulio sam proces i upisam se kao otac djeteta.
36:45Hvala ti.
36:47Nemo neće.
36:51Moravić, čekaj, a izgovaro sam za Boravi.
36:54Razgovaro sam sa Ologinim odljepnikom i kaže da je ona lučila od ustavite daljnjeg osporavanja odluke.
37:01Što znači da ti više ne može zakonski zabraniti da uviđeš tijete.
37:05Ali ako bude ikakvih problema, odmah mi se javi.
37:09Može.
37:10Neće biti problema. Nije Olga takva.
37:14U redu.
37:16Ajde.
37:20Pozdrav.
37:20Hvala ti još jedno.
37:32Nije trebalo dugo da svi saznaju što se dogodilo između Šimuna i Olga.
37:37A kako se točno dogodilo?
37:41Pa recimo da se kod nas informacije vrlo brzo šire.
37:55Hvala ti je.
38:08Hvala ti.
38:10Hvala ti.
38:11Thank you very much.
38:55Hello, good morning, I'm sorry, I'm going to talk to you later, but if you can, I'm going to wait
39:02for 10 minutes.
39:05Can you? Thank you very much.
39:11I'm sorry, I'm sorry.
39:41What?
39:47If.
39:50If.
39:52If.
39:58If.
39:59If.
40:08If.
40:09If.
40:23If.
40:24If.
40:34If.
40:35If.
40:39If.
40:40If.
40:42If.
40:43If.
40:44If.
40:45If.
40:45If.
40:45If.
40:46If.
40:47If.
40:47If.
40:56If.
41:00If.
41:01If.
41:12If.
41:13If.
41:14If.
41:15If.
41:16If.
41:23If.
41:27If.
41:36If.
41:53You can see our nurse. She's like, nothing is going to do with her.
42:00We are our Marta.
42:03What do you think about her?
42:04It's not easy.