- 9 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The last time when we were sitting together,
00:03it was a...
00:06Paulina Mračeta.
00:07No, no.
00:58Paulina Mračeta.
00:59What do you think about Karl?
01:02You didn't have to be like that.
01:03Yes, I didn't have to be like that.
01:06I don't know why I'm talking about it.
01:09Nothing special.
01:10I'm from every other.
01:12Do you know Marta before?
01:16No.
01:18I don't know the surface of my experience.
01:20I'm not studying with him.
01:22I hope you will leave me for my cheesecake.
01:26I'm sorry.
01:27I'm sorry.
01:30I'm sorry.
01:31Karl, I'm glad that we met him.
01:34Marta, you think you've met him.
01:37You see my opinion...
01:40...that we don't know anything about him.
01:45For example...
01:46Why did you find yourself here?
01:49You're a successful, rich man.
01:51You can live anywhere.
01:55Why did you find yourself here?
01:57Why did you find yourself here?
01:57Why did you find yourself here?
01:58I'm in the first place in the first place in the first place.
01:59But, Simon, why do you think so interesting?
02:03Do you want to know something about your opponent?
02:08You can find yourself in the first place in the second place.
02:11I think it's fine.
02:13I think you're the only one who uses it to us.
02:15You can't tell them!
02:19I don't care.
02:20I don't care.
02:21I don't care for the boss.
02:33Here we go! Who is waiting for you?
02:38Paola, do you want me to help?
02:40Of course.
02:41Carlos, you didn't eat anything, but you have a cheese cake.
02:44Yes, he has a cult status in our apartment.
02:49Here we go.
02:55I don't know what to do.
02:57I don't know what to do.
02:58I don't know what to do.
02:59I don't know what to do.
03:00Okay, let's go a little bit.
03:03You can't enjoy it.
03:04It's hot for us.
03:07It's beautiful.
03:08I don't know what to do.
03:10Okay, I think Jordan is really important.
03:12It's important to me.
03:15You're a cur who cares for you.
03:26I don't know what to do.
03:26Okay, I think it's great.
03:27I don't know what to do.
03:31Let's go.
03:31Wait, wait.
03:32You didn't see the main thing.
03:34Are you ready?
03:41I'll see why my breakfast is full.
03:54You're ready?
03:57I'm ready?
03:58I'm ready.
03:58Let's go.
04:00No, I have no idea what to do.
04:01It's not just a song right now.
04:03We are perfect for you.
04:04We have no idea.
04:04We are ready.
04:04Hello, I'm ready.
04:04I have to keep it in the режим.
04:08You can make a t-shirt that works for me.
04:11Yes, I'll go.
04:13I've been trying for this.
04:15You can only try it.
04:17If you don't like it, you don't like it.
04:19Please.
04:20Let's go, Angel.
04:21Let's go, Angel.
04:33No, dobro. Paču.
04:36Dobro, daj zucni više.
04:39Marta, ove nešto najbolje što sam ikad jeo.
04:43Stvarno.
04:44Aj, daj još.
04:45Znači, radit ću ti ga kad god poželiš.
04:53Znači, daj prestani buditi u mene. Ajde, jedi.
05:01Tomice, molim te da odaj Karlo.
05:03Mhm.
05:06Bez uvrede, ali ja stvarno ne volim ovaj kolač.
05:09Kako hoćeš.
05:12Marta, ti nisi cijelo večer ništa progovorila.
05:16Slušam vaše ugodne razgovore i uživam.
05:22Pa taj pa, ne znam ništa o tebi što.
05:25Kako ste se tiši imunu poznali?
05:31Zašto pitaš?
05:33Pa svi su za stolom podijelili neku svoju ljubavnu priču.
05:37Sigurat sam da je vaša posebna.
05:41Svi za sebe misle da je njihova priča najzanimljivija.
05:43Ja vas jednostavno nisam htjela daviti svojom pričom.
05:47Nemoj tako.
05:48Pa ne znam ništa o tebi.
05:51Siguran sam da nije dosadna.
05:55Svi se za ovim stolom poznajemo već godinama, Karlo.
06:00I svi su čuli našu priču o poznavanju već stotinu puta.
06:04Slažem se s mastom.
06:05Moglo bi biti dosadno.
06:07Ipak sam ja stranac među vama.
06:11A opet siguran sam da ne znate svi sve o svima.
06:16Kako to misliš?
06:18Pa svi imamo kostor i ormaru, Šimune.
06:20Karlo, taj tvoj sukop sa Šimunom malo nas sačini nervoznima, jel da?
06:28Susjedi smo, nema potrebe da se svađamo.
06:32Mislim da je najbolje da to odmah rješimo.
06:35Evo ja predlažem, Šimune ti prepusti imanje svoje ujne, Karlo.
06:41Enako je predaleko da bismo tamo često vodili Milu.
06:45Ja sam našla bližu vikendicu, Mila će se oduševiti.
06:48Možeš je voditi kad god hoćeš, možete se češće vidjeti.
06:52I već sam u pregovorima s Tenom.
06:55Recimo da ne želim kupiti tu vikendicu.
06:58Što ćeš onda zabraniti mi da vidja Milu?
07:02Nisam to rekla.
07:03Ne.
07:05Ne tim rječima, ali si to mislila.
07:08Šimune, slušajmo sa razumijevanjem.
07:10Možemo li razgovarat ko odrasli ljudi, molim te smiriti.
07:13Ne, neću se smiriti.
07:15To što radiš je čista usina.
07:17I što je da je rjeđe vidjaš?
07:19Hm? Što onda?
07:21Imaš lijepo novo dijete, pa ga vidjaj kad god poželiš.
07:37Mislim da bi bilo najbolje da hodem.
07:39Jer ako ostanem...
07:49Mi nismo završili.
07:56Ugodano sadak večeri želim.
08:03Ja mislim da bi me isto mogli.
08:05Da, da, slažem se.
08:09Draga, hvala ti na večeri.
08:13Karlo, ti isto ideš?
08:14Ne?
08:15Idem, ne?
08:31Idem, ne?
08:49Mikiću, what do you do? You didn't have to look at Novaka?
08:52I was in his house the whole evening, but the house was in half an hour.
08:57Who did you change?
08:58You're a little bit.
09:00You're a little bit.
09:03You're a little bit?
09:05You're a little bit.
09:05When I'm doing that, I'm going to get to the table.
09:07I'm going to get to the table.
09:11I don't have any problems with your friend.
09:18Mikiću!
09:19When I'm good, your job is to be done.
09:22Come on.
09:28What do you do?
09:30What do you do?
09:30The job is to fight with you.
09:33I don't fight with you because I want you to do that.
09:36But I don't do that.
09:37I don't want to hold him up.
09:39For the crime we have to be convinced.
09:42I'm sorry, we know that something isn't something.
09:45You're good, police.
09:46I'm looking for a long time.
09:48But at one point, you'll have to look at the facts.
09:52That we have a motive, we have a way, we have a recognition.
09:56At the end of the day,
09:59sometimes possible to make the most simple decision on the right.
10:03I can't do it.
10:05You'll have to do it.
10:06You'll have to do it.
10:08On the tank.
10:23You'll have to do it.
10:25It ain't like me,
10:26and even you can sleep away daily.
10:29Thank you so much for having me.
10:31No, you won't struggle.
10:32It's a fun part.
10:36I call me Friendica
10:37and I'll stand next door.
10:38I'll get you.
10:49Doktorice, I almost forgot, I'm going to buy it tomorrow and tomorrow.
10:57This is a special book.
11:00You don't need to know much more about your life besides what's written here.
11:06Thank you, Eda.
11:08Happy birthday.
11:09Doktorice.
11:13I'm sorry, I asked you something.
11:15Is everything okay?
11:17Kao da su vam misli malo negdje, drugdje.
11:23Isitasam sa Eda.
11:26Знаš ili kao mi je svaku godinu zarod långt guardi knjigo?
11:31Epa, ovo je bila prva.
11:37Nekomo mi se čini da gospodine Edo ne bi htio da budete tužni zbog njega.
11:43You're right.
11:45You're right.
11:55Is Borna at home?
11:58Yes, at home.
11:59Or is sleeping, or is on tablet.
12:01Then we need to be tihe.
12:03No, I don't want to go through the house.
12:05I don't want to go through the house.
12:07I don't want to go through the house.
12:11I don't want to go through the house.
12:13He's in the middle of the house, so I think it's going to be a bit more difficult to go.
12:17You're right.
12:20Let's go.
12:26Where did I stay?
12:33I don't want to go through the house.
12:36Evo ga ovom romanu sam te pričala.
12:39Zove se Snjegović.
12:41Znaš šta je Skandinoir?
12:43Aha.
12:44Ovo je...
12:46Norvežani su to.
12:47Da, da, da.
12:48Ubožavam taj stil.
12:50Baš je nekak cool, ono.
12:51Snijeg, umorstva, korupcija.
12:53Pa, da, zvuči zanimljivo.
12:58I ne želim ti previše spojlat, ali bila sam šokirana kad sam pročitala ko je ubojica.
13:04Najmanje sam sumnila na to blika.
13:07Da.
13:07I ako sam išta naučila iz tih romana, to je da ne postoji stvar kao savršeno ubojstvo.
13:13Uvijek ti nešto promakne.
13:18Da.
13:21Ajde, pričat ćemo kad ga pročitaš. Jer ako nastavim brbljat, sve ću ti reći.
13:27Dogovoren.
13:29Ehm, hoćeš nešto popit? Da skuham čaj?
13:32Jesi sigurna? Pa, zar nije kasno?
13:36Ma, večer je tek počela.
13:39Ehm, može. Onda idem samo prvo na toalet.
13:45Ok.
13:46Može.
13:59Imao si upravu vez i onog DJ-a. Tako je napravio brutalnu atmosferu. Sam sam se tijela ljubit, grli dirati.
14:07Po ne, pa nisi se misjela od mene cijelo neće.
14:10Znaš šta, drago mi da su se malo makili od tih staraca u ovom kvartu.
14:14God, if you see one of them, I'm going to sit down and sit down on my head.
14:18Do you want something to drink?
14:20I'm going to drink water.
14:21Yes, I'm going to drink water.
14:29I don't understand.
14:32When something starts, I don't know.
14:36Is it something else?
14:37Is it something else?
14:38I'm going to drink water.
14:40So I'm going to drink water.
14:42I'm going to drink water.
14:44I feel like I'm going to drink water.
14:45This is something else.
14:49I'm loving the woman.
14:51I'm going to be the only way I wanted to be.
14:56Blanka.
14:58Okay.
15:00I'm going to drink water now.
15:02I'm going to drink water.
15:05Did you catch someone who is related to the war or the Sabljaka?
15:09That's what I mean.
15:12Do you know what you know?
15:15Do you know what you're talking about?
15:17Absolutely nothing.
15:19I don't know.
15:19I know that the police did good work on the job,
15:22and that you catch someone who is really good for it.
15:26Did you say that you don't have any reason to nerve?
15:28Yes, yes.
15:29You're right.
15:38How did you see you in the new room?
15:41Did you see Scarlet?
15:44I see, if not.
15:47We're friends.
15:49And that's not true?
15:50You're right.
15:53You're right.
15:58You're right.
16:02I don't want to listen to my own stories, but I'll tell you all about it.
16:06The crazy thing you can easily find love.
16:11I'm really not going to listen to my own stories.
16:14I'll tell you one thing and I'll say it.
16:17Let me tell you.
16:19Is it just that you're lying on her?
16:22You're right.
16:23That's why you're so rude to you, you're right.
16:25It's the same thing.
16:34I'll tell you, you're right.
16:35You're right.
16:36I'm sure you're wrong with me.
16:37You're right.
16:37And you're right.
16:39You're right.
16:40You're right.
16:40You're right.
16:41You're right.
16:41What kind of new things?
16:43The case is done right now.
16:45Not everyone knows everything.
16:48The situation can sleep at all.
16:51Wait, someone knows everything.
16:53It has a connection with you?
16:56It's important that it has a connection with you.
16:59It's important that the case is done right now.
17:02My friend, thank you.
17:04I'm doing it.
17:07Hey, what happened?
17:09No, no.
17:10Where is that strong energy?
17:13How is that song you love?
17:17The night is young.
17:19No, the night belongs to lovers.
17:44No.
17:45No.
17:46No.
17:50No.
17:51No.
17:53No.
17:56No.
17:57No.
17:58No.
17:58No.
17:59No.
17:59No.
18:01No.
18:21I don't know.
18:38I don't know.
19:02Možeš sutra posuditi, kasno je.
19:04A, niste me skužili. Olga je ovdje.
19:06Otišla je u kuponu.
19:08I.
19:08Olga je ovdje?
19:10Olga je ovdje.
19:12To ti je neki problem što je došlo?
19:15A, ne.
19:18Nego, ja sam umarna.
19:20Kopa si, idem u kreveta.
19:22No, nisem, ja još nisem, pa će pogledati ostatek tekno.
19:43No, nisem, pa će.
19:56Mama, zvoni ti mobitel.
20:09Znaš da normalni ljudi imaju normalnu radnu vrijeme.
20:12Moje imte nisem, ne moj med ti, još sad.
20:36Oh
20:37Olga
20:44I don't know what you're talking about.
20:46Good evening, how are you?
20:49I'm happy that I don't know what you're talking about.
20:56I wanted something to ask you.
20:58Or is it easy to ask you other people without thinking about your actions?
21:05It was a long day and a long day.
21:09I don't know what I'm talking about.
21:14I don't know what you're talking about.
21:15I don't know what you're saying to anyone.
21:17Especially for you.
21:22I have a coffee.
21:23I'm drinking coffee.
21:25I'm sorry, I'm sorry.
21:27I'm sorry, I'm not sure what I'm doing.
21:31I'm going to another way.
21:33I'm going to have a book.
21:35I'm going to have a good night.
21:37I'll have a good night.
21:39I'll have a good night.
21:50I'll have a good night.
21:50I'll have a good night.
21:57I'll have a good night, too-
22:03I'm sorry, I'll had a good night.
22:04Oh no, no, no no.
22:05I'll have a good night at night, too.
22:06Oh no, I am sorry.
22:09Oh no matter what the night Ierald学 decided,
22:14I'll have to go after my car.
22:38No, I don't want to do it.
22:41You're done.
22:43And what do you think? What do you think?
22:46You have a new child, and you can see him as soon as possible.
23:23Eh.
23:24Eh, ovo večeras je, ono, baš bila suludu, jelah.
23:27Mislim, gdje su bili svi tako napeti?
23:29Šta se događa?
23:30Isuse, slažem se.
23:31Kao da smo bile na večeri u nekom horror filmu.
23:34E' li tak?
23:36Boža.
23:37Boža se.
23:38Boža se.
23:41Ti i ja smo još dobro prošli.
23:52Eh, isu ti skužila ovo Šimona i Karlo, ne?
23:56Pa njih doista se skoro pobili.
23:57Da, Karlo je osto isti, samo provocira.
24:02A daj, on je meni teški ovaj psihopat.
24:05Da.
24:05I ti ga se kloni, kako znaš i umiješ.
24:07Bio je manijak, sad je još veći.
24:09Pa daj, naravno da će ga se kloni, sad ti bježuće od njega kod Kugen.
24:15E.
24:16Hm?
24:17A Marta?
24:19Ja sam skoro propao ispod stola.
24:21Kad je ova spomenula, djete.
24:23Boža.
24:25Skoro se raspalo.
24:27To je njena najveća noć na mura.
24:30Da svi vide što osjeća.
24:31Na imam.
25:00T expertosti
25:07If I know Marta, this is not the end of the story.
25:15The most important thing would be to keep us going,
25:18because there will be no one who will suffer.
25:31The Jesus Christ...
25:35The Jesus Christ...
25:36The Father...
25:38The Lord...
25:55The Holy Spirit...
26:34You are ready, Marta.
26:38No.
27:09No.
27:12No.
27:12No.
27:14No.
27:15No.
27:16No.
27:17No.
27:18No.
27:19No.
27:20No.
27:28Who is that?
27:31Yes, I am.
27:32I am Karlo and I will be in the chat.
27:36Call me tomorrow.
27:38I will be in the team.
27:41I will be in the team.
27:42I will be in the team.
27:45I will be in the team.
27:57I will not believe you.
28:01Thank you, God.
28:02I will be in the team.
28:06Marta, you will be not good for you.
28:09I will be in the team.
28:18I will be in the team.
28:21I will be in the team.
28:28Do you want to let me go a little bit?
28:30I have a feeling like I'm on the train.
28:33Can you?
28:35Why are you singing?
28:36I will be in the team.
28:40Hiro!
28:41Who is sitting there?
28:42He is in the tree.
28:43He is coming to us.
29:09I will be in the team.
29:11I will be in the team.
29:14I would like to show you to everyone.
29:18You can stay here.
29:19It's better to be here with you.
29:20I will meet you later.
29:22Okay?
29:24Whatever you want.
29:38You have a life.
29:39I will be in the team.
29:40I will follow you later.
29:41He can be in the team.
29:43What's going on?
29:44I am going to be very clear.
29:45You can see you again.
29:46I was a bit careful.
29:47I was thinking about that.
29:49I know you should see you.
29:49I am serious on my phone.
29:51I am going to ask you.
29:52I came to see you later.
29:56You have to wait up.
29:56You can find me now.
29:57You are not good at all.
30:00So I am going to be in the room now.
30:01You are not good at that time.
30:01I am going to be in the room.
30:02Yeah.
30:03No.
30:04Please, everyone who comes to me, I don't want to go to the next one.
30:07Please.
30:08But Jelena is before you.
30:10Jelena, Jelene.
30:11Yes, I promise you.
30:13I'll be quick, I'll be quick.
30:15I'll be quick.
30:19I'm stressed now.
30:23You're also getting it?
30:24Yes.
30:26What would that be?
30:27I don't know, but I'm curious.
30:41I'm curious.
30:44There's rooms and be There's rooms that are strange and blankly placed.
30:45You are still joky,eteen, but you, you can't go.
30:46Bye.
30:55E està, so...
31:10To be continued...
31:33To be continued...
32:02...Mijatovića.
32:07Moram vam nešto reći o njemu.
32:10Moram vam nešto reći o njemu.
32:27Moram vam nešto reći o njemu.
32:43Je li tako?
32:44Ali isto tako smo mu kao i svima do sad pružile šansu da se uklopi, da živi tu pored nas,
32:53da živi s nama.
32:56A on to ne želi.
33:26Očito.
33:28Koga ćeš zvati ako ne nas?
33:29Da, naravno.
33:31Marta, pa rezi, što se dogodilo?
34:02Što se dogodilo?
34:03Stvara nelagodu.
34:05Vama ne?
34:35Kako ne?
34:36Evo, ja da znam što treba poduzet, pa nešto bi poduzela. Ne znam.
34:41Ne znam što, ali nešto moramo.
34:43Ja ne znam.
34:46Valjda...
34:46Mislim, Marta.
34:51Ono što mene najviše brine.
34:54Ja mislim da ispod svega toga da se krije nešto užasno mračno.
35:05Ne znam.
35:06Možda sam...
35:08Možda sam stvarno paranojična i ne želim griješet dušu.
35:12Ali meni je on jako sumni.
35:15Vama nije.
35:17A on je njegov pas.
35:19Odvratan je.
35:20Pa ja ne znam, je li to divlja zvijer ili šta je to?
35:25Pa taj laje non stop.
35:27Ja kad se šetam s keksićem tamo, pa ja imam osjećaj da će nas pojest oboje.
35:33I stalno su neki njegovi auti parkirani okolo.
35:35Valjda ih ima šta, deset?
35:36Pa valjda zato sad širi te garaže.
35:39Šta radi?
35:40Pa on ima više tih auta, pa ne znam, čula sam nešto gradi.
35:46Nemam pojma, nadzemno, podzemno.
35:48Mok će ga znat.
35:49Čekaj, čekaj.
35:50Kuća ima garažu.
35:52Da.
35:52I to za dva auta.
35:54Pa da.
35:54Njemu treba više, ne?
35:56Mislim, samo kažem ono što sam čula.
35:59Da, super, sad nas čekaju.
36:01Prašina i blato, jer gospodin ima više od dva auta.
36:06Jadne mi.
36:07To ću vam ja reći.
36:08I ne samo to, da ne spominjem koja će to buka biti dok se bude gradilo.
36:12Pa tu se neće daći živjeti.
36:15Cure, dajte.
36:17Malo pretjerujete.
36:19Gospodin Karloj je malo čudan, u redu.
36:22Ali on je zapravo fin i uglađen muškarac.
36:25Ja ne znam otkud vam toliko predrasuda prema njemu.
36:28A on je tebi uglađen i fin muškarac.
36:32Poprosti, Marta, vi ga opisujete kao nekog manijaka s opasnim psom.
36:35Da.
36:36I mislim da je licamjerno, da njemu zamjeramo što širi i garažu.
36:40A da neka od nas radi neke radove, da li bi njoj to zamjerile.
36:44Čekaj, samo malo, Tihana.
36:47Jesi li ti sad upravo sve nas ovdje poistovjetila s njim?
36:51Ha?
36:54Ja ne znam, možda si ti kao on.
36:56Iako ja to do sad nisam primijetila.
36:57Ali ja sigurno nisam kao tvoj gospodin Karlo.
37:01Ali ni malo.
37:03Čekajte, mala.
37:04Čekajte.
37:05Ja isto nisam kao on.
37:06Nisam to ni rekla.
37:08Da je on kao mi ili nešto slično.
37:10Govorim samo da mi gradimo, da bi sve bilo drugačije, jel tako?
37:15Pa u tome i je poanta.
37:17Da se pokušao prilagoditi, sve bi bilo drugačije.
37:20Dobar, to je istina, s tim se slažem.
37:22A, ipak se slažeš da nismo kao on.
37:25Nisam to ni rekla.
37:30Slažem se, dam.
37:31Eto, drago mi je da smo se oko toga složili.
37:35Inače, taj dio koji je ogradio nije samo dvorište moje kuće, odnosno moje bivše kuće, već je kupio još zemlje.
37:42Pa dobro, da, nije valjda samo počeo graditi na tuđoj zemlji.
37:46Mada s ljudima kao što je on nikad ne znaš.
37:48Dobro, tip je bizaran, ima tog odvratnog psa, prekopao je pola ulici čim je došao i Marta je u pravu.
37:55Znači, slažemo se svi?
37:58Da.
37:59Izvrsno.
38:01Marta, ako mi bilo što možemo napraviti, ti samo reci.
38:07Cure, daj mu malo ola baviti ove teške teme.
38:10Ste vi čule za Emila?
38:11Kovača?
38:12Ma ne, ovaj muž od moje bankarice.
38:16Ovi što ima onu rozu kuću.
38:18A, okej.
38:19Uglavnom, priča meni Lizika, to je ta moja bankarica, da je došla kući sa službenog puta i pogodite što je
38:27zatitla.
38:30Čak je i Ahil imao svoju slabu točku.
38:33Kamu li mi je obično smrtnici?
38:36Nije ključno da si veći ili jači od protivnika.
38:39Ponekad je dovoljno da znaš koja mu je slaba točka.
38:43A svi mi imamo tu Ahilovu pejtu.
38:46Svatko od nas.
39:06Ljudi se razliku po tome kako reagiraju kada shvate što je nečija Ahilova pejta.
39:12Neki razmišljaju i promišljaju i premišljaju se.
39:15A neki odmah krenu u akciju.
39:23Pa da.
39:37Luce!
39:39Idem van!
39:49Boh marta, imamo sjedniću za pola sata pa ne znam baš koliko imam vremena.
39:53Sjedni.
39:55Reci.
39:56Što je tako hitno?
40:02Onaj čovjek koji je kupio moju kuću.
40:05Ima tamo neko gradilište, je li tako?
40:08Da, grad i garažu.
40:11E pa vidiš jako je važno da se ta gradnja hitno zaustavi.
40:17Pa, gospodin Mijatović ima sve dozvole koje su mu potrebne i ne znam po kojoj osnovi bi mu itko zabrinjivao
40:24da gradi.
40:25Pa, izmislit ćeš neku osnovu, li tako? Nešto ćeš misliti, zato te imamo.
40:31Ta garaža je trn u oku svima nama.
40:35Žao mi je stvarno ne znam.
40:37Mislim, to je gotova stvar sad. Nema šanse da mi...
40:42Evo, stvarno ne znam.
40:45Josipe, kako ti je punac? Je li dobro?
40:49Je.
40:50Je, je li?
40:52Super.
40:53Jer se sjećam Lani kad si me zvao da su doktori digli ruka od njega, da se tu više ništa
40:59ne može napraviti.
41:02Da, Marta.
41:04Bila je ista situacija. Isto je bilo nemoguće.
41:09Nisu ga htjeli operirati.
41:11A onda je Josip nazvao Martu i što se onda dogodilo?
41:15Tvoj punac je bio na operacijskom stolu u roku pet dana.
41:19Operiran od najbolje kirurga.
41:22Bilo je nemoguće, pa je odjedno bilo moguće i sva je učinjeno.
41:26Je li tako?
41:27I danas je tvoj dragi punac živ i zdrav.
41:30Je li da?
41:31Da.
41:33E vidiš, kad je tebi trebalo se moglo, tako će se moći i sad kad meni treba.
41:39Ti smo se razumijeli?
41:40Ma razumijem te, Marta, vjeruj mi, ali...
41:44Evo, stvarno ne znam što bi sad tu rekao.
41:48A dakle njemu to zemljište?
41:50Kupio je od starog Hečimovića.
41:53Čekaj se malo, ti meni želiš reći da je zemljište za koje smo se mi svi dogovorili da će biti
42:00od javnog interesa, da će biti ekotržnica.
42:02Da će to zemljište, baš to zemljište, sad biti garaža.
42:07To mi želiš reći.
42:10Znaš li ti koliko sam se ja borila za taj projekt?
42:13Koliko sam se trudila da dobijemo to zemljište da bude za javno dobro, da bude ekotržnica.
42:19Koliko sam godina obrađivala Hečimovića.
42:23I sad se odjednom pojavio neki frajer i od toga će napraviti garažu.
42:29To je istina, da.
42:33Josipe, ti ćeš lijepo poslati inspekciju i zatvorit ćeš to gradilište.
42:40A gospodinu Mijatoviću ćeš reći da to jednostavno ne može biti garaža jer je to zemljište za javni interes i
42:50biti će ekotržnica.
42:51Jasno?
42:54Jasno.
42:56Nisam te čula glasnije.
42:58Jasno, Marta. Sve sam te razumijel.
43:01Odlično.
43:02Biće kako kažeš.
43:03Bravo. Sad možeš stići na sjednicu.
43:07Bok.