Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ЧЕРНА РОЗА
00:22Боже, помогни ми.
00:58ЧЕРНА РОЗА
01:00Ник не е дорасъл дори да ми измие колата.
01:12Ага, телефонът.
01:16Стига вече. Оставете ме поне една вечер.
01:22Батко, вдигни и телефона, моля те.
01:28Какво ще правя?
01:41Все едно, за какво говорехме?
01:44За Кенан.
01:45И какво сега?
01:48Кажи ми, Рюстем,
01:49великият бизнесмен се провали.
01:52Никой няма право да ме предизвиква.
01:56Наказах го и то с лекота.
01:58За нула време.
02:00Дълго ще ме помни.
02:04Заповядайте комплимент от заведението.
02:07Благодаря.
02:08Браво на вас.
02:10Вземи им, момче.
02:11Благодаря.
02:12Яс благодаря.
02:18Благодаря.
02:30Благодаря.
02:51Баран.
02:55Баран?
03:00Боже.
03:11Баран.
03:14Боже, спаси ме заради децата ми.
03:31Гус, какво говориш?
03:32Как така е изчезнала?
03:34Изведнъж изчезна.
03:35Нищо не знаем.
03:38Може да отишла някъде.
03:40Може да има спешна работа.
03:42Не е това, Елиф.
03:44Има нещо друго, но не знам какво.
03:48Взела е колата на господин Кенан.
03:51Колата е катастрофирала.
03:53Ебру не беше вътре.
03:55Какъв ужас.
03:58Така е.
03:59Не можех да остана в къщи.
04:01Реших, че може да е звъняла на децата.
04:04Не е звъняла.
04:05Щях да знам.
04:06Цял ден съм с тях.
04:08Може да е в болница.
04:09Някой да я е закарал.
04:11Попитахме навсякъде.
04:13Никъде я няма.
04:14Къде е тази жена?
04:16Какво ще правим?
04:18Ще чакаме.
04:19Колегите я издирват.
04:21А какво ще кажем на децата?
04:23Как да им кажем, че майка им е изчезнала след катастрофа?
04:27Какво е станало с мама?
04:31Батко Гус?
04:32Майя, миличка, успокой се.
04:34Не прибързвай.
04:35Може да има просто обяснение.
04:37Не дай.
04:55Майко, не мога да шакам така.
04:58Трябва да намеря Ебро.
05:01И аз се тревожа, сине.
05:06Интуицията ми подсказва, че Кендал отново е замесен.
05:10Скоро ще разбера.
05:11Кенан, сине, не се занимавай с него.
05:14Той се занимава с мен, мамо.
05:16Сине, да кога ще продължавате?
05:19Един ден той напада, на другия ден ти.
05:22Кога ще свърши спорът ви?
05:24Ще свърши, когато аз предсеня.
05:28Тръгвам, мамо.
05:31Ах, Кенан. Ах, сине.
05:37Баран?
05:40Баран?
05:53Има ли някои вътре?
05:55Има ли някои?
05:59Баран!
06:01Ебро!
06:02Баран!
06:05Баран!
06:09Ебро!
06:12Ебро!
06:15Толкова се молех.
06:17Стига.
06:18Пази си силите.
06:20Ще излезем от тук.
06:21Почакай.
06:22Знаех, че ще дойдеш.
06:25Знаех.
06:28Знаех.
06:36Ето ви и вас.
06:38Защо си криете?
06:39Емре!
06:40Мама!
06:41Какво има? Какво е станало?
06:43Госпожа Ебро е изчезнала.
06:46Ще я намерим.
06:47Имайте ми доверие.
06:50да не казваме на Рюзгер.
06:52Да не го оплашим.
06:57от какво да се оплаши?
07:08Можеш ли да станеш?
07:10Не знам.
07:12Да опитаме.
07:13Добре.
07:14Сега ще излезем от тук.
07:16Първо ще отворя път.
07:18Ти ме изчакай.
07:19Добре.
07:30Баран!
07:33Внимавай.
07:55Батко, гус.
07:56Какво става?
07:57Разкажи ни.
07:57А да, казах.
07:59Всичко на мая.
08:01Нищо друго не знам.
08:03Взела еколота на господин Кенан
08:05и искала да говори с вас.
08:07Така му казала.
08:09После намерихме еколота катастрофирала.
08:11Тя не е вътре.
08:13Това е, което знаем.
08:18Вижте, ще направя всичко,
08:19за да открием майка ви.
08:21Доверете ми се.
08:22Очаквайте новини.
08:24Добре, Батко, гус.
08:25На кого звъниш?
08:28На Батко, Кенан?
08:32Не вдик.
08:34Како е лиф?
08:35Грижи се за Рюзгяр.
08:38Къде си, Кендал?
08:40Братов Чеде.
08:41Нали ми съсипа бизнеса?
08:43Сега пия от мъка.
08:50Ти как си?
08:55Наздраве.
08:59Подигравай се, давай.
09:03Аз сега започвам.
09:12Ахмет, карай към край речната.
09:15Добре.
09:16Ало.
09:17Аз съм, да.
09:18Мама.
09:19Не се тревожете.
09:20Ще я намеря.
09:21Батко, Кенан.
09:23Кен Дал има нещо общо с това.
09:25Той в дънато на всичките ни бъди.
09:28Няма друго обяснение.
09:30И аз така мисля.
09:32Ще разбера истината.
09:34В ресторанта е.
09:36Отивам там.
09:38Отиваш при Кен Дал?
09:39Да, да.
09:40Остави всичко на мен.
09:42Ако имам новини, ще се обадя.
09:47Какво каза?
09:50Кен Дал днес празнува.
09:53Знам, че е замесен.
09:55Затова мама не дойде.
09:58Що им решихме да останем и да се борим?
10:01Не трябва ли да се изправим?
10:02Срещу този мръсник.
10:05Права си, да.
10:06Трябва да намерим мама.
10:10Ако искаш, остани.
10:12Хайде, тръгваме.
10:14Леля ще ми се сърди за колата, но нищо.
10:16Да действаме.
10:19Не излизаме от екшена.
10:32Внимавай.
10:33Внимавай.
10:41Много ме е страх за теб.
10:47Ебру, няма път навън.
10:55Елла.
10:57Елла.
10:58Елла.
10:59Да.
11:13Баран, аз съм виновна за всичко.
11:20Алло, пратете пожарна.
11:23Къщите по пътя за гората, побързайте.
11:36Синко!
11:41Нека опитаме.
11:50Отвори се!
12:13Баран, вратата!
12:15Бебро, бебро, дръж се, ще стане.
12:36Баран, вратата!
12:46Баран, бягай, моля те.
12:49Спасявай се!
12:51Ще излезем заедно.
13:04Баран, моля те.
13:05Баран, моля те, тръгвай.
13:19Чакъй, ще стане.
13:38Баран, моля те, бягай.
13:42Ще излезем заедно.
13:44Хайде, дръж се за мен, ела.
13:46Хайде.
13:47Леко.
13:49Леко държате.
13:51Хайде.
13:57Хайде.
14:01Баран!
14:02Баран!
14:04Баран!
14:06Баран!
14:20Бързо, бързо!
14:23Баран!
14:24Баран!
14:48Баран!
14:49Баран!
14:55Има ли още някой?
14:56Не, къщата е празна.
14:58Тръгваме!
15:16Вече не мога да те спра, Ебро.
15:19Казах ти, че искам да умра като негова майка.
15:23Няма да ми отнемеш и това.
15:25Тръгваме.
15:29Ще умра.
15:38Пожарната! Пожарната!
15:40Къщите при гората!
15:41Пратете кола!
15:42Да тръгваме!
15:43Хайде!
15:58Да ви е сладко, господа!
16:00Ти какво търсиш тук?
16:01Остави ме на мера!
16:04Зетко, излучаи ме.
16:05Аз съм невинен.
16:07Батко, Сабри го замисли.
16:09Нима, някога съм те обиждал, Зетко.
16:12Защо? Защо сме скарани?
16:14Я се махил тук. Не ми лази по нервите.
16:17Марш от тук или много ще съжаляваш, ей!
16:22Време е да си ходиш.
16:24Пастете ме!
16:26И не се връщни!
16:27Ще си платиш за заканите, ще те запомня, ей!
16:30Наква е!
16:33Браво!
16:34Синът ти е мъж на място!
16:42Не, само те липсаха!
16:45Къде е мама?
17:02Къде е мъж на място!
17:30Нарин, приеми го вече.
17:32Баран е мой син, не е твой.
17:35Какво искаш да постигнеш?
17:37Искаш да те помни с тази лъжа ли?
17:41Не, не мога!
17:51Не, няма да го оставя!
18:01Баран!
18:03Баран!
18:07Аз ли отговарям за нея?
18:09Да, ти си отговорен.
18:10За всички проблеми.
18:12Нимавай момиче!
18:14Каква окин, дълъга?
18:16Не си ли съгласен?
18:17Всички знаят, що за стока си!
18:22Махайте си, ли ще съжалявате!
18:25Господине, застрамете се!
18:27Я маквай!
18:30Ако си историо нещо,
18:32проклети да са парите и бизнесът,
18:35и психопат!
18:36Ти кого обиждаш?
18:40Кендал!
18:56Командире, какво правите тук?
18:58Къде е Нарин Йозлем?
19:00Не знам.
19:01Никой не седи в конака вече.
19:03Всички бягат на някъде.
19:04Само бебето и аз.
19:06Йозлем.
19:07Не знаеш къде е, нали?
19:10Не, нямам идея.
19:13Он си ден ми каза,
19:14че скоро ще има новини,
19:15но ще ги премълчиш.
19:16Какви бяхате?
19:18Къж Йозлем.
19:21Нищо конкретно, командире.
19:31Кажи Левент.
19:33Командире, намерихме госпожа Ебро.
19:35Къде?
19:36Извадихме я от една горяща колиба.
19:39И двамата пътуват към болницата.
19:41Кои са те?
19:42Барани, госпожа Ебро.
19:44Двамата са в линейката.
19:45Пътуваме натам.
19:46Добре, идвам.
19:55Какво беше това?
19:59Все едно.
20:23Не вдигай ръка на тези деца.
20:26Иначе ще те смажа.
20:28Така ли?
20:29Нали ме беше смазал?
20:31Щеше да ми вземеш търговият.
20:33Само това те вълнува, нали?
20:36Само парите имат значение.
20:38Скоро ще разберем какво има значение.
20:42Виж сега, бъди кратък, братовче да слушам те.
20:45Явно си дошъл с цел.
20:46Казвай и се махай.
20:48Ще те попитам само веднъж.
20:52Само един път.
20:56Къде е госпожа Ебро?
20:58Откъде да знам?
20:59Ебро и децата и на мен интересуват.
21:02Но ако ти е мъчно, може да я потърсиш.
21:06А след това...
21:06Бъкни!
21:07Не довършвай изречението.
21:19Хайде, деца.
21:21Нямаме работа тук.
21:23Тръгвайте.
21:24Как така?
21:26Хайде!
21:27Батко Кенан.
21:30Какви хора!
21:46Батко Кенан.
21:49Какво ще стане с мама?
21:51Кендал знае къде е тя.
21:52И както винаги лъже.
21:54Той ни разбрал отлично.
21:57Не знае къде е тя.
21:59Иначе ще тях да разбера.
22:01Не го опознаваш толкова добре?
22:03Не знаеш какъв лъжец и измамник е.
22:07Познавам го по-добре от всички.
22:09Не се тревожете.
22:11Доверете ми се.
22:16Господин Огос.
22:17Господин Кенан.
22:18Баран е намерил Ебру в една горяща колиба извън града.
22:21Пътуват към болницата.
22:23Не знаем състоянието им.
22:24Ясно.
22:25Веднага тръгваме.
22:27Какво е станало?
22:29Кажете ни!
22:30Намерили са майка ви.
22:32Баран я е извадил от една горяща сграда.
22:36Отиват в болницата.
22:37Хайде, да побързаме, за да ги видим.
22:47Как е тя?
22:48Има сериозни травми.
22:50Едно пукнато реброхи,
22:52атом от ненавременно лечение,
22:54сега я оперират.
22:55Състоянието е стабилно.
22:57Благодаря ви.
23:12Пах, останах сама в този конак.
23:21Избата.
23:47Сложи ли това да скрива вратата?
23:57Какво ли има тук?
23:59Умирам от любопитство.
24:08Йозлем!
24:10Това Агата ли беше?
24:15Май, вече ми се причува.
24:20Опазил ме, Бог.
24:23Ето така става като съм сама.
24:25Нормално е.
24:28Йозлем!
24:29Къде си?
24:30Йозлем?
24:32А това е той.
24:35Идва, Мага.
24:36Тук съм!
24:56Добре, дешелага.
24:57Къде се губиш?
24:59Няма кой да ми даде чаша вода.
25:01Бях в избата.
25:02Подреждах някои неща.
25:03Детето къде е?
25:04Спи ли?
25:05Спи.
25:06Днес цел ден си го гледам.
25:08Свърших и къшната работа.
25:10Браво, браво.
25:11Ага, да те питам.
25:13В избата има една врата, обаче не се отваря.
25:16Ааа, само там не беше влизала.
25:18Не бе, не.
25:19Аз от любопитство.
25:20Искам да изчистя.
25:22Сигурно е много прашно там.
25:23Нали държим храна, ще плъзнат бобулечки.
25:25Аа, и аз ще ти повярвам.
25:27Виж какво е злем.
25:29Ако не искаш проблеми, стой далеч от вратата.
25:31Това е работа на мама и аз не влизам.
25:34Добре.
25:35Ако толкова ти се чисти, чисти тук.
25:37Толкова е мръсно.
25:39Нямам сто ръце.
25:41Кой е сега по това време?
25:44Ага, има хора, които не дават цялата стока.
25:48Разбрали са се с други?
25:50Разбрали са се, така ли?
25:52Кенан е тук днес, но утре го няма.
25:54Рафат няма да остане доволен.
25:56Кажете му.
25:58Събери непокордите във фабриката.
26:00Хайде.
26:09Тази врата трябва да я отворя.
26:14Баран!
26:15Какво стана с мама?
26:16Кажи ни всичко.
26:20Кажи, де!
26:25Мама пак е в балница и ти си с нея.
26:29Тя се връща от смърта.
26:31И пак не се замисля.
26:32Каквато и беда да се случи,
26:34винаги е забъркан някой шамверди.
26:38Какво искате от нея?
26:41И аз това те питам, ада.
26:43Когато се случи беда, ти не си до нея, нали?
26:46Вместо да ми крещиш,
26:49задай си този въпрос.
26:52Спрете!
26:53Кажете ми как е, мама.
26:56Още е оперират.
26:58Говорихме с сестрата, каза, че е стабилна.
27:00Не се тревожете, тя ще се оправи.
27:05Ако не беше баран,
27:07можехме да я загубим.
27:12Първо палят, а после
27:14спасяват.
27:16такива са.
27:18Майка ти се бори за живота си, а ти раздаваш обвинения.
27:22И с право.
27:23Защо, мама?
27:24Все се бори за живота си.
27:26Това не разбирам.
27:27Защо?
27:28А да.
27:30Успокойте се.
27:31Не мога да се успокоя.
27:33Откакто сме тук, проблемите не свършват.
27:36нямаме един спокоен ден.
27:38Сига!
27:42Какво е станало?
27:43Как е станало?
27:44Колата на майка ви е поела към пропаста.
27:47А горящата колиба е далеча оттам.
27:50Не знаем как е стигнала до там ранена.
27:53Когато баран я е намерил, бушувал пожар,
27:57той е спасил живота ѝ.
28:04Може той да е подпълвачат.
28:07Така ли?
28:09Момичета, моля ви не дайте така.
28:11Баран, спаси майка ви.
28:43Какво ще правиш, синко?
28:45Не можеш така.
28:46Виж, брат ти...
28:49Всичките ми проблеми са заради него, мамо.
28:51Сега мълчи.
28:54И на ме дръзни.
28:57Ще ми дадат тези пари.
29:00Аз ще замина в чужбина.
29:02Разбрали ме?
29:04И кой ще ти даде пари?
29:06Кендал или дъщеря ти.
29:09Все някой ще ми даде.
29:30Не спират да ме тормозят.
29:36Какво става?
29:38Не ти ли стигна кръчмата?
29:40Не ме нерви ли всеки ден?
29:42Чули?
29:43Ага.
29:45Събри ме принуди, ими, че не бих те предал.
29:48Той заплаши и мен.
29:50Винаги съм изпълнявал поръчките ти.
29:52Да изброявам ли?
29:54Трябват ми пари, за да замина.
29:56Повече няма да ме видиш.
29:58Обещавам.
29:59Маквай, стига вече.
30:00Маквай и ме слушай.
30:02Що ми искаш да заминеш?
30:04Ще ти дам последна задача.
30:06И ако те видя отново, свършен си, да знаеш.
30:10Каквото кажеш, само поискай.
30:12Само ми дай пари, няма да ме видиш вече.
30:15Добре, добре, хайде.
30:19Точно така, Зетко.
30:21Ще се разберем.
30:25Ай!
30:52Нарин?
30:53Нарин?
31:16Йозлем, розкарай се.
31:51Нарин, какво стало?
32:00Какво правиш?
32:02Пусни!
32:03Пусни ме!
32:05Хайде!
32:06Пусни ме!
32:07Не дай!
32:08Нарин!
32:09Нарин, полудяли!
32:16Какво става?
32:19Остави ме!
32:21Нарин, луда ли си?
32:27Да, полудях.
32:30Да, луда съм.
32:31Аз съм най-невинна и най-много страдам.
32:35Нарин, спри и успокой се.
32:40Няма да спра.
32:42Няма да спра.
32:44Отговори ми защо.
32:47Зададе ли въпроса на мъжа си, Мурат?
32:50Защо ми даде това дете?
32:52То няма ли си майка?
32:53Защо я го взе?
32:55Лесно е да търси сметка от мен.
33:04Батко.
33:07Батко, моля те.
33:13Батко, моля те.
33:14Намери решение.
33:17Моля те, помогни ми.
33:19Омолявам те.
33:20Браво на теб.
33:20Първо ме душиш, а сега се молиш.
33:23Нарин съвсем откачи.
33:25Казах ти, че приключи как да ти помогна.
33:30Аз, аз, можех да убия Ебру.
33:34Тя щеше да умре.
33:36Щях да я убия.
33:39Какви ги трънкат, бе?
33:44Обаче не се получи.
33:47Нарин, какво говориш?
33:50Да не си убила.
33:58Ебру.
33:59Ебру се съвзе
34:01и ме нападна.
34:04Но дойде Баран.
34:07Баран, я спаси от пожар.
34:11Нарин,
34:13успокой се
34:14и ме разкажи всичко.
34:15Хайде!
34:18Батко, каквото и да правя.
34:20Не мога да разделя Ебру и Баран.
34:35не можеш да разделиш майка и дете.
34:38Нали, Батко?
34:40Ами аз?
34:42Аз не съм ли майка?
34:45Не съм го родила, но го отгледах.
34:48Нямам ли право.
34:50Децата
34:52и
34:54майките
34:55не се разделят.
34:57Никога.
34:59Ами аз.
35:00Аз, Батко, аз.
35:07Майката дава живота си за чадото си.
35:11Така е.
35:13И аз ще го дава.
35:21Детето
35:23може да се обиди на майка си.
35:25Но накрая пак се връща.
35:28Нали?
35:30Баран, няма ли да се върне?
35:34Ами ако майката
35:37се обиди на детето,
35:40и
35:41изрече някои много тежки думи,
35:44а вътрешно се отрича от тях.
35:48Копнежът на майката по децата и
35:50е по-силен и от смъртта.
35:55Копнежът ни държи живи.
35:58Как да умреш?
36:00Чакате.
36:01Бориш се.
36:03Майките винаги се борят.
36:07Батко, моля те.
36:10Моля те, помогни ми.
36:12Реши проблема, както ти прецениш.
36:16Вярвам ти.
36:17Управи тази каша, моля те.
36:21Ще ти дам всичко, което имам.
36:23Всичко.
36:25Унеси документи от Мурата.
36:27Ще ти ги дам, батко.
36:29Моля те, реши проблема.
36:31Омолявам те.
36:31Ако бъра ночи, след толкова години.
36:36Няма да забрави само мен.
36:39Мислеш ли, че някога би те погледнал отново.
36:42С какво ме заплашваш, Нарин?
36:46Не е заплаха.
36:48Не е заплаха.
36:50Кълна се, батко.
36:54Аз съм бесилна.
36:56Нямам друг избор.
36:59Омолявам те, помогни ми, батко.
37:03Аз искам само детето си.
37:05Нищо друго не е важно.
37:08Всичко ще е твое.
37:17Докторе, как е мама?
37:19Операцията беше успешна.
37:20В момента е добре.
37:22За известно време, ще остане в интензивното отделение.
37:26Защо?
37:27Защо държите мама там?
37:29Спокойно.
37:31Прегледах картона на майка ви.
37:33Наскоро е била оперирана.
37:36Но избягала преди да довършим лечението.
37:38Добре, наистина.
37:42Няма поводи за притеснение.
37:45Спокойно.
37:46Много ви благодарим.
37:48Лек ден.
37:53Мамо!
37:56Мамо!
37:57Моли ви, не я натоварвайте.
38:00Мамо!
38:09Мамо!
38:18Мамо!
38:20Прости ми!
38:25Много съжалявам.
38:33Виж какви са фактите.
38:36С теб сме потърпевши.
38:38Бяхме предадени от нея.
38:41Тя напусне и двама ни.
38:48Мамо.
38:49Ма contacts от меня.
38:52Апия бутин answer.
39:00Так, семе.
39:00Мамо.
39:06ЖИТ Belarus.
39:07Мамо!
39:10Мамо!
39:18Абонирайте се!
40:07Абонирайте се!
40:12Абонирайте се!
40:13Казвам ви!
40:14Няма да се изненадам, ако някой от тях е виновен!
40:19Ада!
40:21Добре, ще си мълча!
40:23Тръгвам си!
40:37Мелекия няма. Кака е Минея няма?
40:39Майка Кадрие няма. Всички се изнесоха от тук.
40:44Леля Фикрие обещаваше, че ще доведе. Кака е Минея ма?
40:47Къде е? Къде е?
40:53Майка обаде ли се?
40:55Не, не е звъняла.
40:57Момченцата на татко. Сине. Моят принц.
41:02Ага, какво ще стане с конака? Така ми е много тъжно.
41:18Баран?
41:28Какво?
41:31Случиха се толкова неща.
41:35А ние...
41:39Не ти, благодарихме.
41:42Ако не беше ти, мама...
41:48Благодаря ти, че я спаси, Баран.
41:52Няма проблем. Не мисли такива неща.
41:56Не се сради нада.
41:58Мъчно ѝ е за мама.
42:00Иска да се го изкара на някого.
42:03Знам, знам.
42:05Все едно...
42:07Аз се прибирам.
42:09Ако има нещо, звъни.
42:11Добре.
42:23Къде си да ще е?
42:25Къде си?
42:26Не знаем къде да търсим, майко.
42:29Какво ще правим?
42:30Ако трябва, ще обиколи им всички къщи в мараш.
42:34Ще помогнеш ли?
42:36Ще помогна. Разбира се, мамо.
42:39Хайде тогава.
42:46Ага.
42:49Конакът е твърде голям. Не мога сама. Разбери ме.
42:53Ще вдигна такъв сионет за Мехди, че ще ни помня с години.
42:59Нали така, лъвчето ми. Всички да видят принца.
43:02Скъпата момчена, татко.
43:08Лай-ла-ела.
43:37Какво искаш?
43:43Батко, добро утро и на теб, Нарин.
43:50Баран!
43:50Какво е станало?
43:54Сине?
43:55Баран, какво се е случило? Добре ли си?
43:58Не питай какво се случи.
44:01С нощ ти търсех Ебро и видях една горяща колиба.
44:07Чух гласа на Ебро и аз се хвърлих вътре.
44:12Какво говориш?
44:18Ами ако беше пострадал, какво щеях да правя?
44:22Стига, мамо, добре съм. Ебро също е добре.
44:44Абонирайте се.

Recommended