Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:28Muzica
00:58Muzica
01:07Muzica
01:09Muzica
01:10Muzica
01:11Muzica
01:12Muzica
01:12Muzica
01:14Muzica
01:18Muzica
01:19Muzica
01:20Muzica
01:20Muzica
01:22Muzica
01:22Muzica
01:28Muzica
01:38MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
01:59Igen, hogy tető legyen a fejük fölött, nem?
02:02Melyik családot válasszam?
02:13Amelyiket már ismerem?
02:16Tudorról van szó?
02:17Amelyiket szeretem?
02:19Viktoriáról maradj távol a családjátok.
02:22MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
02:28Hiába vársz, nincs miről beszélnünk.
02:30Soha többé.
02:32Vagy amit a szívem kér tőlem, mert vágyik arra, hogy tudjam.
02:36MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
02:37Különben a testvéreid a családot.
02:39Ez a ház.
02:41Így mi kell.
02:55MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
03:06MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
03:07Ezt hallgassd.
03:08Csendben bejött, elkísértem az irodába.
03:10Aztán visszajöttem ide dolgozni a laptopomon.
03:13Itt ültem, amikor a mi Georgienk hirtelen csak úgy kirohant az irodából.
03:18Mérges volt vagy szomorú?
03:19Mint ha szellemet látott volna.
03:21Ja, és mondom ki jött és elment, el sem köszönt.
03:25Nem, nem, nem, nem...
03:27HELLÓ?
03:29HELLÓ, HELLÓ!
03:30De ő mindig köszön.
03:32Úgy bizony.
03:33Valami biztos van ezzel a családtal.
03:36Mert Georgia soha nem viselkedik így.
03:42Miről beszélnek?
03:44Hát...
03:45Mindegy.
03:46Biztosan csak az unalmas életükről fecsegnek.
03:49Az nem érdekel.
03:51Ez viszont...
03:52Igen.
03:53Bizony.
03:54Költsünk egy kis pénzt.
03:57Srácok?
03:58Oké, oké, jövök.
04:00Ha bárki kérdezné, egy fontos megbeszélésem vagyunk.
04:04Oké?
04:05Oké.
04:06Sziasztok!
04:06Sziasztok!
04:07PÁ!
04:10Jó reggelt!
04:13Jó reggelt!
04:14Alexia?
04:15Vásárolni küldtem.
04:17Lekéstedd a reggelt.
04:19És Csicsi, Enikő?
04:21Kivenőt kaptak.
04:22Miért?
04:30Fáradt vagy?
04:31Nem jöttél reggel.
04:33Nem aludtam sokat.
04:35Nyugtalan éjszakám volt.
04:37Készen jöttél haza.
04:38Igen, vacsorám voltam.
04:40Kimel?
04:42Miért faggadsz George-re? Mi a baj?
04:49Te mondd meg.
04:56Van mit megmagyaráznod, igaz?
05:07A DNS tesztveredménye.
05:09Kézett!
05:20Villocumen tors sellosk legs pop!
05:27ul boxes
05:29Spenohat dott Sziasztva.
05:36Na redzom, ehem, vegyél még egyet!
05:39De e sabit,am e toată, eu cred ne u folosor, de să vă mulţi?
05:44De mertă toată, mulțumim vizionare de față.
05:47De, de zau oi miți, mie își!
05:49De nem...
05:50Ne-n-n-n-n...
05:53Geo, noi...
05:55Moc o destem să măpiți.
05:57Mulțumim pentru?
05:59Ducu-vă, sau sute-vă?
06:01În?
06:02De...
06:02Mai acest jos încăr, ok?
06:05Și eu spune ce.
06:07Asta nu te depări de?
06:08Și-că?
06:09Vă mulțumim pentru a rendețiare.
06:11Junuc!
06:11Așteptă să-l înțelegeți- Grace!
06:13Și-că mă înțelegeți-a, dar state vedete-a!
06:16Așa-a de alegare!
06:18Imrește-a, tu-a tai au rea fără încără!
06:21Asta-a mi îi-a?
06:22Mocmul să-i trăciți-a-a și-a?
06:24Junuc?
06:25Unum, să-i să vorbesc da explicăți-a, amică vă vădă?
06:29De, Junuc, să-i casseri-a și mie degetată și ai spocat.
06:34Să vă mulțumim pentru că vă mulțumim pentru a vizionare.
06:37Vă mulțumim!
06:38Celământ!
06:39Când să avem înțelegeți!
06:42Ia să te vă mulțumim!
06:45Ia să vă mulțumim!
06:58Ia să vă mulțumim pentru că suntem.
07:03A southern birar, că sunnătorie, tinez, că sunnătorie,
07:07Că să aiști pentru că înșel sfă.
07:09Și?
07:10Și-a, aștă, ei uitară mai adonat?
07:13Mi?
07:13Să-a, te-a, te-a, dână la oameni!
07:17Nu-nă dână!
07:18Am uit.
07:19Și cănărgăuși, înții de-a te-a de-a?
07:22La-i?
07:23S cănărgă!
07:24Comenărgăuși!
07:24Așa a josnărgăuși oameni!
07:31Ia, nu-am.
07:34Vă mulțumesc.
07:36Că ceva a fi înseștetă?
07:38Că ne vedem o săntă...
07:41Așa, dacă ai cântat, într-l-o bine.
07:44De ceva Ana?
07:46De ceva?
07:48De ceva nu-i de nevoie nevești mai vizionare.
07:51Oamenii ceva unorul unorul înști ceva.
07:53Mi o să vă abonați?
07:56De ceva ai?
07:57Ana-a.
07:58Aacat saul vizionare.
08:01A normală, nicolivă ne-a bucură nu.
08:03De era de Fyra am anșa.
08:07Sandra.
08:09Democrat.
08:10De ce nu?
08:10Trebu!
08:12De ce nu?
08:13Ănodând o probleme.
08:15SărSíbate, seniorul.line,
08:18De ce
08:18nu? Cine,
08:19să te fie pentru aceleațiilea. Chia!
08:24Mi parte e
08:25ce nu?
08:29A SZOCIALIS OTHON, WHOL ANA EL.
08:31A BUSTIE ALAPITVÁNYA HOZ TARTOZI.
08:48Amin vără, totuște să vă mulțumim.
08:51Mă ducă, Daudie, și foarte spune!
08:53Bărăttați să vă fără.
08:54Să vă mulțumim pentru a făruri.
08:55Oșadă să vă abonați-vă.
08:57Sau să vă gândiți-vă?
09:00Mi-nă o să vă mulțumim pentru că nu-ași,
09:01Da.
09:01Pa, super!
09:03Tudia că trebuie să vă mulțumim pentru că ai îți-vă.
09:05Ma unul bădă și bădă și bădă!
09:08În fărbă.
09:10Mi-n fărbă?
09:11Pa, îmăd?
09:12Vărbă?
09:14Vărbă?
09:15Spărbădă să vă înțelegezni?
09:16Nu...
09:17Important...
09:17Nu-i...
09:18Nu uitați cintat...
09:18Asta a mai McDonald's vorbea.
09:22Apu...
09:23Ia...
09:24Asta uitați...
09:25Raman a mai multe...
09:26Vigile bine a mai multe%,
09:30și nu și ne a mai multe...
09:32Nu și-i...
09:34Nu uitați...
09:40Nu...
09:44Așteptăm...
09:53Ce-și.
09:58Și-și?
10:08Ne-n já ne spune-o,
10:09cum e a始am.
10:15Ia începe, Victoria, care nu am fă încă.
10:24Amunimetre așeaptă am antregea, 17-a.
10:27Cred că nu mai mai mult...
10:30...carețilată.
10:34Asa, fiind?
10:39Un fără fără căroșia, așa...
10:41Vă rog?"
10:42De ași?
10:42Nu.
10:44Nu.
10:45Nu.
10:45Nu.
10:46Nu.
10:47Nu.
10:48Dumasztált, nem tudta babáról.
10:53Tudtam, hogy terhes vagyok, és kiborultam.
11:04Nagy álmaim voltak.
11:08Úgy gondoltam, hogy egy baba csak visszatartanám.
11:15A fie mai abortus, amicum a fie de terhes.
11:19A fie de oamenii...
11:21Asta a fie de a fie de a legjobb.
11:28A fie mai bunul.
11:31A fie mai de amerikai celăl.
11:34A fie de oamenii.
11:36Cic?
11:40Ne legeți totuși tipi!
11:43Așa rupă asupra asta...
11:46Așa rupă și ceva de doFiare.
11:47Așa dată acest pașa?
11:50Nu-l.
11:51Me spuneai, eu nu-mi să vă abonați.
11:56Amară amocumul mâ 용ulată.
11:59Deci ai eu nu-i să vă abonați-vă.
12:00Án fostam, amac Snurroraţi încără,
12:01pe echilea să-i.
12:03Asta o șterea mântui,
12:06totuși să vă mulți deo a fost.
12:10George, să-mi să-mi încă.
12:14De eu ne vim vizionată,
12:16de eu ne vim vizionată și în următoarea,
12:18și eu ne vim vizionată.
12:23Si vizionată în următoare.
12:30Vă mulțumim?
12:52Closel
12:53Vă mulțumim și a nuori cărăt fără mai discută.
12:56CŻeși asta, cărătereți îndecide.
12:59Când ne-l înțeși de bine de nu?
13:03Delege, este părătere, întregen,
13:07am fără ce uit să spunem cărătereți.
13:14Așa mai nu, mi-nodată?
13:17Eu nu am fără, ștereți am zahat.
13:20Mi-nodată?
13:23În amin,
13:27să ne-a mai vădă!
13:33Nu, să-nătăți,
13:34dar că o să faci înțească.
13:35Amig o să faci.
13:37Așa, să prăbăd vădă-nătoși Dumit.
13:43Este o sănătoare.
13:48Așa, să-lătoare.
13:52Și-a, să-lătoare, de te ne vedem.
13:53Vă mulțumim să-lătoare.
14:02Te-re ceva?
14:05Igen.
14:07De eu am fost.
14:10Vă mulțumim.
14:18Mit vizionat?
14:20I-nătoare?
14:21Mit vizionat?
14:22I-nătoare.
14:24I-nătoare.
14:25I-nătoare.
14:26I-nătoare.
14:26I-nătoare.
14:27I-nătoare.
14:29Mi-nătoare?
14:30I-nătoare?
14:32Vă mulțumim?
14:32De ești încând, ezt kérdezni tălem?
14:35Ó, ne.
14:36Szólni akartál.
14:37Én meg pont vele voltam.
14:39Ugye?
14:40Sajnálom.
14:42Ezt nagyon elrontottam.
14:48Megoldódott így is.
14:50Jaha, itt.
14:51De mi van a fiúval a börtönben?
14:53Dumi.
14:54Bent van, nem?
14:57Kell neki egy ügyvéd, hogy kiusson.
14:59Un am collega, Oana.
15:02Un o amacat un acară.
15:04O aacat un acară.
15:05Ferea-ă?
15:05Ne-nă.
15:06Re-a?
15:08Aacat, atunci-a,
15:10acară, să-i ajută-a,
15:11dară-a acară,
15:12să-i ajutată-a acară.
15:14Aucat un acară.
15:17Așa,
15:21quădă!
15:31Léna, mama...
15:33Ne!
15:35Nem.
15:37Bocsass me.
15:39Dumi, domac, ne-am o lorată!
15:42Nu-i! Nu-i! Nu-i! Nu-i!
15:50Nu-i! N-i-i-i-n!
15:53Nu-i-i-am, vã sa,
15:56Anociam, totuși, a faptul dar, de nu a faptul învățat.
16:03Nu învățată.
16:08Vă mulțumim o următoare.
16:11Mă întâmă?
16:16Da, am zahat.
16:20Hai工作 când credibor,
16:24Cum să te cies dintă este luccu pentru toată ne
16:25înciște-l nu bine cilindră?
16:29Diași să-l facă supă.
16:48ezt azért kaptad,
16:50amicr.
16:51Ennyit kellett aggódnom
16:53és szenvednem miattad.
16:55Mi ez?
16:56Gyere,
16:57gyere közelebb.
17:02És ezt azért,
17:04hogy ne feled,
17:06hogy szeretjük te balond.
17:12Most,
17:13hogy letudtuk a gyengét pillanatot,
17:16beszéljünk komolyabb dolgokról.
17:17Oké.
17:20Ügyvéd.
17:23Kell egy ügyvéd.
17:26Te is tudod.
17:27Igen.
17:27Csak azt nem tudom,
17:28hogy honnan lesz rá elég pénzem.
17:31Ó, én tudok egy módszert,
17:33amivel gyorsan pénzt lehet keresni.
17:35Normális vagy.
17:36Oké, oké, sajnálom.
17:39Össze akarod törni a szívemet,
17:41vagy mit csinálsz?
17:44Figyelj,
17:45hidd el,
17:46hogy előbb leszek mocskos szegény,
17:49mint hogy mocskos módon
17:50keresek pénzt.
17:52Balond.
17:53Ott van a rendőr.
17:54Figyelj!
18:01De tényleg ennyi volt?
18:05Ígérd meg.
18:19George.
18:21Miért nem mondtad el?
18:24Ennyi ideig titokban tartottad?
18:30Sajnálom.
18:32Nem tudtam,
18:33hogy hogy mondhatnám el.
18:36Hazudni tudtál.
18:39Tudod, milyen érzés ezt megtudni?
18:41És nem tőled.
18:43Egy DNS tesztből.
18:45Egészen véletlenül.
18:48Hogy feküdhettél mellettem
18:50minden este?
18:51Hogy tarthattad Alexiát a karodban?
18:53Hogy mondhattad,
18:54hogy szereted őt?
18:55Hogy szerethetsz engem,
18:56miközben eltitkoltad magadról
18:58ezt a szörnyűséget.
19:00George,
19:01én nem így láttam.
19:04Inkább csak elfelejtettem,
19:06hogy ne kelljen tovább titkolóznom,
19:09mert megőrültem volna.
19:13Nem, én ezt nem bírom.
19:18Én nem tudok rád nézni.
19:21Nem tudok a szemed benézni.
19:23Kérlek.
19:28George,
19:29azért nem mondtam el neked,
19:32mert próbáltam elfelejteni.
19:34Szörnyű,
19:34de így tettem,
19:35mert ez volt az egyetlen módja,
19:37hogy tovább lépjek.
19:38De és te elfelejtetted,
19:40és szégyenérzet nélkül tovább léptél?
19:43Mintha nem is ismernélek.
19:45Mégis ki vagy te?
19:48Hogy tudtad eltitkolni előlem?
19:50Milyen titok?
19:54Mit titkolsz?
20:17Ez olyan nehéz,
20:19jó a gyerekekkel,
20:21de nagyon nehéz.
20:23De te boldog vagy,
20:25mert nem tudod.
20:26Nem vagyok boldog.
20:28Mi-nale?
20:30Bostig te-și ne ai bărți celva?
20:31I-l zăvă problemăile.
20:36Alucă nu-mi să vă mulțumim.
20:38Elena, mama.
20:41Iarăși, Johan Cum, tu-l să nu et curăm!
20:45Vână-ți…
20:45Pentru.
20:46Euși, vădă-ți!
20:47...una pascău, darălă.
20:49Gracie.
20:51Darălucă.
20:53Oși, Dumne-ți.
20:54Ana hivă.
20:58Em...
20:59De e nincu nincu.
21:01Pe mizor ducat, nu-не-nay írva.
21:03No, ccau...
21:04Să ne cu.
21:06Aștept să-l să-l între la un fel.
21:08Aștept să înțești și să-l întrezi.
21:12El, aștept să-l întrezi mână,
21:18să-lâți-mi înțești simt și-n sem nu.
21:25De eu nu aști,
21:28Ok...
21:28IKREK
21:38Međ!
21:38Mit csináltok?
21:41Basti úr azt mondta,
21:42Hogy jobb lenne, ha Alina itt lakna,
21:44Önnek pedig fent az elmenele.
21:46Tessék!
21:46Kevesebbet kell így lépcsőznie.
21:48Basti úr mondta ezt,
21:49Hogy gyengécske lesz, amikor hazajönt.
21:51Minden felvittél?
21:53Az összes ruhámat és az összes égszeremet?
21:57Igen.
21:58Itt végzünk, aztán kicsinosítjuk az ön szobáját.
22:00És mikor akartad elmondani?
22:02Nem az én dolgom.
22:03Úgy volt, hogy Basti úr mondja, ő a férje.
22:07Igazad van, Kozmina. Ő a férjem.
22:09Basti!
22:15Hihetetlen, hogy nem mondtad.
22:17A bejáró nőtől hallom. A feleséged vagyok.
22:20Nem értem, hogy miért húztad fel rajta magad.
22:23Valamit rosszul csináltam.
22:26Tudod jól, hogy Alinának gondoskodása lesz szüksége.
22:30És szerinted nekem nincs rá szükségem?
22:32Te nem vagy egy beteg gyerek.
22:34Tudom. Sajnálom.
22:36De úgy csinálsz, mintha kicsinyes lennék emiatt.
22:40Pedig ami igazán zavar, az az, hogy miért nem kérdeztél meg.
22:46Bejelentettem. Mondtam, hogy felkészülünk Alinára.
22:49Igen, de nemhogy nekiadod a szobánkat. A hálónkat.
22:53Oké. Sajnálom, ennyire fontos ez.
22:56Oké. Az én hibám.
22:58Ha így fogalmazol, akkor persze nem az.
23:02Nem tudom, hogy magyarázzam el.
23:05Úgy érzem, ezt együtt kellett volna eldöntenünk.
23:11Igaz. Az egész legfelső emelet a miénk.
23:16Van magánszféránk, van egy teraszunk,
23:19és van egy nagy ágy, ahol elkezdhetünk babákat csinálni.
23:22Borzalmasan hangzik.
23:24Sajnálom. Bővítjük a családunkat.
23:26Nem ez a cél?
23:28Nem tudom. Néha úgy érzem, nem tartozom a családhoz.
23:40Na? Mit titkolsz, apa elől?
23:46Na, és persze előlem.
23:52Fontos?
23:54Anna-ról.
23:57Remélem, valami szörnyű, öm.
24:00Kirúgtad? Nem. Felmondott.
24:03Valami szörnyűség történt vele.
24:08Miért néztek így?
24:11Anna-ról van szó, nem? Tusko Anna. Mi van vele?
24:16Alexia.
24:17Mi az?
24:19Mi az?
24:20Meghalt?
24:22Erről van szó?
24:26Édesanyja.
24:27Alexia, menjünk.
24:28Nem!
24:29Mi az?
24:31Mi az?
24:34Rájöttünk, hogy valami történt.
24:35Anna és Tudor között.
24:41Hát ez.
24:44Most már ti is tudjátok ezt?
24:48Tudtad?
24:49Persze, hogy tudtam.
24:51Alábecsülsz.
24:53Szerinted miért tutálom?
24:56Sajnálom, Alexia. Nem tudtam.
24:59Mit?
25:00Hogy egy szörnyű ember?
25:02Most már tudod.
25:03Aljas, hazug és áll szent.
25:08Tudnod kell, hogy beszéltem velük, és megígérték, hogy semmi nem lesz köztük többé.
25:16Persze, hogy nem lesz.
25:19Tudor és...
25:21Anna, egyszerre hibáztak. Oké.
25:24De többször...
25:26Ne vicceljünk.
25:28Éhes vagyok.
25:32George, kérlek.
25:36Nek.
25:49Minden rendben lesz.
25:53Anna, kiváló ügyvéd.
25:56Biztosan.
25:58Ez több, mint amit mi tudnánk Dumi-nak nyújtani.
26:06Köszönöm.
26:07Tényleg, nagyon hálás vagyok neked.
26:10Nem kell megköszönned.
26:14Én csak segíteni szeretnék.
26:19Szeretnélek...
26:20Megmenteni?
26:21Inkább megmosajogtatni.
26:25Például azzal, hogy Anna segít Dumi-nak.
26:30Jó ember vagy.
26:32Nem vagyok az.
26:34Te jobbat érdemelsz.
26:37Anna, amikor találkoztunk Alexia-val,
26:42épp szakítani akartam vele.
26:46Tudom, azt kérted, hogy ne tegyem,
26:49de egyszerűen nem tudok hazudni neki.
26:54De Alexia félreértette, mert nem voltam elég határozott.
26:59Nem akarom bántani.
27:02Jó ember vagy.
27:07Sajnálom.
27:10Megbocsátasz?
27:15Miért olyan nehéz és bonyolult?
27:19Miért nem lehet egyszerűbb?
27:23Mint amikor megismerkedtünk.
27:24Mi?
27:27Emlékszel?
27:28Persze.
27:33Akkor ketten vagyunk.
27:35Milyen nehéz lehet egyszerűen kezelni a dolgokat?
27:40Nem voltál eleinte szkeptikus?
27:43Te aztán optimista vagy.
27:45Próbáljuk meg.
27:48Megérdemeljük.
28:05Köszönöm.
28:07Köszönöm.
28:19Köszönöm.
28:20Mi volt ez?
28:21Ezt a sok aggodalomért kaptad, te lúzer.
28:24Hát, én a mamától is kaptam.
28:26De utána kaptam tőle egy puszit is, hogy tudjam, hogy így is szeret.
28:31Itt né?
28:32Tőlem nem.
28:34Úgy is tudod.
28:37A frászt hoztad ránk.
28:44Szereztünk ügyvédet.
28:46Igen.
28:47Kit?
28:48Hát, ezt nem kérdeztem.
28:50Nem tudok róla sokat, de elvileg jó.
28:55Oké.
28:57És mi...
28:59Mi fog történni most?
29:02Nem tudom.
29:03De kihozunk innen.
29:06Így lesz, oké?
29:12Figyelj!
29:16Kérlek, ígérd meg, hogy többet nem teszel ilyet.
29:19Haver.
29:20Kérlek, hallgass meg.
29:22Tudom, hogy meg tudsz változni.
29:25Tudom, Pesó.
29:26De akarnod kell.
29:29Nem élhetem át ezt még egyszer. Ez túl sok.
29:32Tudom. Akarom.
29:35Mit akarsz?
29:39Megváltozni, oké?
29:41Igérem, hogy megváltozom.
29:43És soha többé nem csinálok ilyet.
29:46Oké?
29:47Ez elég.
29:52Mit mondod, hol találta önt az én ánám? A cégnél? Ugye? A cégnél?
29:59Tudorról dolgozom.
30:02Milyen tudor?
30:03Tudor Isztráte.
30:08Isztráte fiával? Sebastian Isztráte urra? Gondol.
30:12Igen.
30:13Tudja, ő a főbérlőnk.
30:16Igen.
30:18Mi közze van hozzá Ánusnak?
30:23Nem tudom. Valami biztos.
30:27Tudor felhívott, és megkérte, hogy segítsek a barátnőjének.
30:33Azt mondta, nagyon fontos. Bárki jobb Tudornak, mint az elkényeztetett mennyasszonya, Alexia.
30:43Alexia, Victoria lánya?
30:48Igen. Honnan ismeri Victoria-t?
30:53Anna mondta, hogy ő a főnöke, és hogy nagyon kedves nő, szóval innen.
31:05Tudor eljegyezte Alexia-t.
31:09Ja.
31:11De Ánusomnak segít.
31:15Jó.
31:17Szuper.
31:24Hiányoztál.
31:26Melletted minden egyszerűbbnek tűnik.
31:38Jó.
31:39Ne, ne, ne vegyük fel. Nem akarom, hogy vége legyen.
31:42De Lena, mama az.
31:44Az apám.
31:49Halló.
31:51Igen? Remek. Szuper. Már is megyek.
31:56Oké.
31:57Oké, örülök, hogy így alakul.
32:00Köszönöm.
32:01Az ügyvédetnek sikerült kiszabadítani a Dumit. Köszönöm.
32:06Nekem pedig hazajön a hugom.
32:11Mennem kell. Sajnos.
32:22Pont úgy van, ahogy mondtad.
32:26Ha most elköszönünk, akkor vége.
32:31Nem, Ana.
32:33Nem érhet véget. Az kizárt.
32:37Nem érzed azt, amit én?
32:41Lelkitársak vagyunk.
32:43Különleges.
32:45Ami köztünk van.
32:53Különleges.
32:55Különleges.
33:11Különleges.
33:14Nem tudom.
33:16Itt hagyom és egy párnát is, ha fel akarná tenni a lábát.
33:22Szerintem a szobájában is megteheti. Tudod, hogy kényelmes az ágy.
33:27Vagy akár át is költöztethetnénk a nappaliba. Közel van a kerthez.
33:32Nem, a szobában jobb, ott csendesebb.
33:36Viccelek.
33:38Stresszes vagy, Basti?
33:39Igen. Sajnálom.
33:41A lányom és a sógorom végre visszajönnek a kezelésről.
33:45És Alina jól van.
33:47Hála Istennek jól van.
33:49Tudod?
33:50Tényleg jól van.
33:54Figyelj!
33:55A lányok, kérdezd meg, használták-e az oldatot?
33:58Biztos vagyok benne, hogy jól csinálták.
34:00Megkérdezed, kérlek.
34:02Össze.
34:06Igen.
34:09Mi van a rendőrségen?
34:14Várcsak, melyik ügyvéd képviseli?
34:19Oké, értem.
34:22Rendben.
34:23Minden oké?
34:24Igen.
34:26Az iroda.
34:28Oké.
34:28A lányok azt mondták, hogy mindent úgy csináltak, ahogy mondtad.
34:33Már csak Alina...
34:35...hiányzik.
34:36A lányok és a lányok és a lányok.
34:44Már csak három a lányok és a lányok és a lányok és a lányok.
34:58Várcsak, hogy mi van!
35:01Pale combine, amacă vă odină pentru el Ceei,
35:03Mi-n ceva de urmă?
35:04Să urmăruri duma este pânã de asta.
35:20Așa ne-nag doar ceea...
35:21Nu-n stânăt, un vizor de ajung.
35:23De-nă.
35:24Unatășam control.
35:24Nu-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n,
35:28de te oameni am eu vizoare.
35:30Fezmăr, înședim Pasea Anzim Jeowne,
35:34prezentuam Joe-pa să-a zanăzăt.
35:35De cărțe?
35:36Nu-n-n-n-n-n-n-n.
35:38Ceu Pasea Bărria-ban înțeles să-a zanătăi de tolăși?
35:41Da, dosar a zană.
35:44Zană, bravă!
35:44Vă amarat.
35:45Mit, cover?
35:48Hargăt mai omată, хочу să-l să otciți-l încăr încăr.
35:50A grandparents-mi mine, cuștițiarei?
35:52Așa, doară.
35:53Cinco acar la Dumnezea.
35:55Da, am este chiar încăr încăr deathul de pentru ca m-a mai o motivată...
35:58În çünkü?
35:59Navi încăr încăr tu?
36:01Iarăi, pentru pentru că nu acum de vieți la geo barui Rabele.
36:05Nu să-l răstăr încăr.
36:07Doară a trebă?
36:10I-n zâchere.
36:11Fără de amar într أesu, de facbackas se încăr.
36:13Mi-e ziare?
36:15Eluși de...
36:17Mă ducă!
36:19Ito.
36:20until in așteptat!
36:22Elena îrăsă.
36:24Dumine-n ceea mai sem gata...
36:26Igen!
36:28Igen!!!
36:29Igen!
36:43Așa, să-lăscătoți-vă!
37:03Istenem, să-lăscătoți-vă!
37:05Te-i.
37:07Să-lăscătoți-vă!
37:10Te-i să-lăscătoți-vă!
37:13Așa, să-lăscătoți-vă!
37:14Să-lăscătoți-vă!
37:20Să-lăscătoți-vă!
37:21Alina, așa așa.
37:24Hakim sose lehet. Íg látom őt.
37:27Hogy vagy?
37:29Jól vagyok.
37:30Jól, igen.
37:33Le-lăscătoți-vă?
37:35Perse.
37:36Még ne-lăscătoți-vă!
37:39Îlăscătoți-vă!
37:40Hă?
37:41E un poatele.
37:43Așa, darălă.
37:45Așa, darălătoare.
37:46Iarăși, darălătoare a trebără.
37:48De acele, darălătoare.
37:50Optimistă, mai mult.
37:53Așa, darălătoare.
37:55Așa, darălătoare.
37:57Așa, darălătoare.
37:59Așa, darălătoare?
38:00Darălătoare?
38:01Nu, nu, nu, nu.
38:03Nu, nu, nu.
38:04Vă doarătoare.
38:05Tocsk.
38:06Iñezpe, săhărși.
38:09Așa, darălătoare.
38:12Vă doarătoare.
38:13Dacă a medilătoare...
38:14Sandra, ajunătoare să te adăși i Anticum.
38:21Kanszor.
38:21Nu, nu.
38:23De acele o medilătoare.
38:29Vă doarătoare.
38:29Așa, darătoare.
38:30A fapt a telefonul a metă Omară.
38:32De fapt ca încă clar.
38:34De acele răl.
38:36La încă!
38:38Și voi!
38:39Mai făd ca unul cum.
38:42E tui cum că nu râș la!
38:44Așa fără, ce să spunem!
38:47Vă mulțumesc.
38:47Vă mulțumesc, încărțează!
38:52Cărcăm, încărțează?
38:59Mocă?
39:00Osta, să fie pasen și mai putem.
39:04Mai m-am!
39:06– Să vă cu lastim. – Să vă mulțumim totul!
39:08– Să vă mulțumim totul! – Să vă mulțumim tot!
39:10– Să vă mulțumim totul astrațiare!
39:11– I wealthy, să vă mulțumim totul de! – Să vă mulțumim totul!
39:18– Încă vă mulțumim totul?
39:24Vă mulțumesc!
39:27Nu ulei, nică!
39:29Nu ulei!
39:31Așteptam că aminător adără încălă,
39:34dară mai vă încălătă,
39:35îndre ce ne-a le-a!
39:36Asta așteptări,
39:38dară așteptări,
39:40darășteptări?
39:41Igen, dară așteptări,
39:43darășteptări,
39:44dupărăști!
39:45Că nu ai cei să fie încălătatepare!
39:48În e o să faci pucărătări.
39:51Mulțumesc!
39:56Așa, te-re așa.
39:56Mă așa?
39:58Te-re zără, mărești?
40:01Văd văd și?
40:03Ce-l ți-l?
40:04I-născu.
40:04I-născu.
40:06Dar nu-l să ne spuiți-mără.
40:08Mescubatără!
40:09Mită-născu?
40:11Mi-născu?
40:12Mi-născu?
40:13Mi-născuva de Sandra a ceați-mără?
40:15Așa, da-născuva a ceați-mără?
40:17Ce-născuva?
40:19Ne-născuva.
40:20Nem.
40:20De cei, darul amacat atuncii.
40:25Mi-nă vă vădă.
40:26De cei să vădă.
40:28De cei să vădă, darălătorul să vădă.
40:31De cei să vădă.
40:32De cei să vădă.
40:34Te am ești.
40:36Vădă-l să vădă,
40:37că vădă a vizigată a fost înseamnătorul.
40:42De cei să vădă-l?
40:45Igen, de cei.
40:48Vădă-l.
40:49și-a cea mai departe,
40:50ea ce este un nou atât de ușor,
40:53a cea mai următă cum eu.
40:55De...
40:55Părerea!
40:58Măsără o săptămâni a ceva, Alina.
41:00Ok?
41:02Înțează, îmișesc, și mai cuști,
41:04și ași ca ambulat.
41:06Ok?
41:07Ok!
41:08Vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă vă
41:09vă vă.
41:11AÄNICI ALINA, AÄNICI, KÍCSI ALINA.
41:13AÄNICI, AÄNICI, DE JÓ, AÄNICI.
41:16AÄNICI.
41:17Mîritorul să-l nu, să-l auzat și-l nu.
41:19Să-l nu, să-l nu, cupără.
41:21AÄNICI.
41:22AÄNICI SĄ DECIROD, SĄ AÄNICI.
41:25Să-l nu, să-l nu.
41:29AÄNICI.
41:30Să-l nu, să-l nu.
41:31Să-l nu.
41:31S-l nu, să-l nu.
41:34S-l nu.
41:35S-l nu.
41:39S-l nu.
41:39Vă mulțumim.
41:42Aș vrea să te Danke Dumnezeu dinară.
41:44Vă mulțumesc, vă mulțumesc la finalitatea mea.
41:46De nu uitați să dau ani.
41:50Vă mulțumesc!
41:51În ești să îi vă mulțumesc pentru că gândă-o să nu-mi pentru clumos,
41:53mai oamenii când şi şi înțe de aproa?
41:55Vă mulțumesc a duele de la Vor-e ba totuși!
41:59Asta ești putea de bucanele.
42:00De faci ești cum se vă fără!
42:03De le faci să iapă cu o fi!
42:04Ne uitați cun print!
42:04Deci nu-nod ește!
42:05Ne-nod!
42:08Nu-nod mai bine!
42:10Nu-nod mai bine-nod mai bine!
42:12Mit te-nod mai?
42:13Așa că alemă?
42:15Oamenii așa că am avu,
42:17și nu-nod mai bine,
42:19Nu-nod mai bine!
42:20Nu-nod mai bine-nod mai bine,
42:20dar nu-nod mai bine.
42:22Așa că, amica de bine?
42:28Nu, Victoria, nu-nod mai bine!
42:32mert ilyen sokáig titkoltad előlem.
42:35Elmondhattad volna,
42:36hogy aztán együtt megkeressük, és felneveljük.
42:41Zóval elfogadtad volna őt?
42:44Igen.
42:45De és tudod, ez fáj a legjobban.
42:48Hogy azt hitted, nem tudnám szeretni, mert nem az én gyerekem.
42:52Mert azt hittem,
42:53hogy nekem már nincs jövőm ezzel a gyerekkel.
42:56És ez olyan szomorú.
42:58Az elmúlt évek során számtalan alkalmat volt,
43:01hogy elmondd nekem, és megkereshettük volna,
43:04de te nem bíztál bennem.
43:06És nem csak bennem, hanem magadban sem bíztál, Viktória.
43:10Nagyon bántó, amit mondtasz.
43:12Fáj az igazság.
43:14Idehozhattuk volna őt.
43:15És akkor másképp alakult volna a kapcsolata Alexiával.
43:18Te is más lettél volna.
43:19Mindig éreztem, hogy van valami, amit eltitkoz,
43:22hogy hideg vagy velem, és csak is magamat okoltam.
43:25Azt gondoltam azért, mert túl sokat vagyok távol,
43:28hogy talán elmúlt a szerelem,
43:29de valójában nem is volt igazi szerelem.
43:32Ez nem igaz.
43:33De igen, de igen.
43:34Mi a családod.
43:35Csupán vigasz voltunk neked,
43:37hogy begyógyítsuk az eltitkolt sebeidet.
43:39Ez nem igaz.
43:40Mindennél jobban szeretem.
43:41De nem eléggé, hogy elmondd az igazat.
43:44Ne csináld.
44:04Csupán, Csupán.
44:05Csupán, Csupán.
44:06Jó.
44:06Jónusz, én egy kis csokit szeretnék,
44:08mert ha Dumi haza jön, akkor úgysem marad.
44:10A mert, omas obráiti.
44:14Vreau să-mi amac.
44:15Personală a spre.
44:16Mes o să-mi amac.
44:18O să-mi amac.
44:19A mai mult.
44:20Vă dau...
44:22A mai mult!
44:23În amac, omul ne-a să-mi ajumătă?
44:28Vă vă ducam mă.
44:31Nu-mă...
44:33Încăr.
44:36Vă vă vă văță ca a mai bine.
44:38Igen, oamenii.
44:39Igen, amică cum este.
44:42Asta-a-a-a-a.
44:45Oamenii?
44:46Igen, oamenii.
44:47Ana, oamenii.
44:48Așa, oamenii, doameni de ceva,
44:51Vă mulțumim.
44:54Iară, dară-a mai eșteptat.
44:57Iară, oamenii.
44:59În ești Alexia oamenii.
45:02Când te-a a fost încărţi,
45:05dvsărți unul.
45:07De georgia nu-mi vizit.
45:09Nu-mi vizit, eu înțeleg Alexia.
45:10Vizit să vă mulțumim.
45:11Cu ne-nă?
45:13Nu-mi vizit.
45:16Cei ceea de vizit,
45:18cei a lucru de vizit.
45:20Cei cei care să te vădă?
45:38A fie mai departe după?
45:39Ia să vă vedem.
45:45Așa...
45:47De ce nu uși,
45:48pentru că,
45:50care nu uși o barălătă a clini,
45:57pentru că...
45:58...ă nu se stău.
46:04Mi-mi... mi-miért mondod ezt nekem?
46:09Mi köze van ennek hozzám, kiválasztják, nem?
46:12Azt, hogy kiválasztják-e, rajtad múlik.
46:19Mi?
46:24Alina, elete rajtad múlik?
46:50Să vă mulțumim pentru vizionare!
47:14Să vă mulțumim pentru vizionare!
47:30Să vă mulțumim pentru vizionare!
48:00Să vă mulțumim pentru vizionare!

Recommended