Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
Bir Yemin Ettim - Episode 85

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:37Transcription by CastingWords
01:38Transcription by CastingWords
01:52Transcription by CastingWords
02:06Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:20Transcription by CastingWords
02:28Transcription by CastingWords
02:40Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:16Transcription by CastingWords
03:56Transcription by CastingWords
03:57Transcription by CastingWords
04:10Transcription by CastingWords
04:16Transcription by CastingWords
04:40Transcription by CastingWords
04:49Transcription by CastingWords
05:07Transcription by CastingWords
06:05Transcription by CastingWords
06:10Transcription by CastingWords
06:11Transcription by CastingWords
06:11Transcription by CastingWords
06:39Transcription by CastingWords
06:40Transcription by CastingWords
07:36Transcription by CastingWords
07:37Transcription by CastingWords
07:48Transcription by CastingWords
08:19Transcription by CastingWords
08:20Transcription by CastingWords
08:20Transcription by CastingWords
08:22I wanted to do that.
08:23I wanted to do that.
08:30I wanted to do that.
08:33I wanted to do that.
08:46Evet, bekliyorum cevabını.
08:50Cansu'nun dükkünden kovuluşuna seyirci mi kalacaksın?
08:54Yoksa Cansu'ya yardım edip onu rahatlatacak mısın?
08:59I don't think I can do this anymore, I don't think I can do this anymore.
09:04Oh I can't do this anymore, I'll do this anymore.
09:10You thought I could do this, you could do it anyway?
09:14I would give it.
09:18But I'm coming to the world, I'm going to take it.
09:21I'm going to get it.
09:29Look, I didn't get here for myself.
09:31I didn't get here for myself.
09:33I didn't get here for Cansu.
09:36Maybe I want you to be a baby.
09:38Maybe I want you to be a chance.
09:40But...
09:42You didn't get here for me.
09:46The problem is that...
09:48...you were a very good girl.
09:51He was a baby, a baby.
09:53He was a good girl.
09:54You're a little girl who came out.
09:55You're a real girl of course.
09:59I used to have a baby that doesn't work, but it still makes sense.
10:11But you're like a baby that doesn't work.
10:15You do not work.
10:16Me was like a baby, you will be a baby, you do not come out.
10:16You do not work.
10:16I don't work.
10:20You do not work.
10:20You are a real person.
10:22You do not work.
10:22You are a real person.
10:24I'm a little bit
10:26I'm a little bit
10:26I'm a little bit
10:28I'm a little bit
10:30I'm a little bit
10:35I'll wait
10:37Let's go
10:38Let's go.
10:41Let's go.
11:17Let's go.
11:18Ben şimdi ağlasam ne diyeceğim ki?
11:34Kesin gidip olay çıkarmıştır.
11:40Ben onu bilmez miyim ya?
11:43Kim bilir çocukcağıza bağırıp çağırmıştır.
11:48Gönlünü hoş edeceğine.
11:50Akılsız kız, akılsız.
11:59Ne oldu? Anlat. Ne dedi?
12:03Kitabı telefonu neyse işte verdin mi aldın mı geri aldın mı?
12:07Ne dedi çocuk?
12:08Kız söylesene ne cevap verdi?
12:11Sana söylediğimi ona da söyledim anneciğim.
12:15Yakında gidiyoruz.
12:17Ne yani hiç itiraz etmedi mi?
12:19Kız kal demedi mi sana?
12:20Yani gitme dedi. Söylesene ne dedi?
12:21Mehbar anneciğim.
12:24Ben gideceğim dedikten sonra ne değişir?
12:27Tabii ya.
12:28Kim bilir çocuğa ne söyledin ki?
12:31Gurur yaptı, kal demedi.
12:33Akılsız.
12:35Gurur yapacağın ne var?
12:37Ne diye gurur yapsın?
12:39Aramızda bir şey yok diyorum sana.
12:42Adam iyi niyetinden bize yardımcı oluyor.
12:45Bunun altını sürekli deşip durmanın ne anlamı var?
12:49Ama artık yeterli.
12:51Her şeyin bir süresi var değil mi?
12:53O yüzden biz de buradan gidiyoruz.
12:56İnsanlara yük olduğumuzda yeter.
12:58Yazıklar.
12:59Yazıklar olsun sana.
13:00Babanla ikiniz şimdiye kadar yük olmuyordunuz da.
13:04Ben gelince mi yük olmaya başladınız?
13:08Yazıklar olsun sana.
13:10Sen anneninden utanıyor musun?
13:13Kusura bakma ama babanın iyileşene kadar hiçbir yere gitmiyorum.
13:18Ha görmüyor musun?
13:20Konakta krallar gibi bakılıyor bu adam ya.
13:23Kerim de iyi bir adam zaten.
13:24Mis gibi bakıyor babana.
13:26Hiç düşündün mü?
13:29Babana mahallede nasıl bakacaksın he?
13:31Nasıl?
13:32Yok yok.
13:33Senin aklını birisi ci.
13:35Yoksa niye gitmek isteyeceksin ki?
13:38Ne oldu söyle.
13:39Kim ne dedi sana?
13:40Söylesene ne oldu?
13:41Mehbar anne.
13:43Sen mahalleyi dert etme olur mu?
13:45Orada da koruyacaklar bizi.
13:47Ben onu da ayarladım.
13:49Daha doğrusu...
13:51Yasemin sağ olsun.
13:52Bizim için 7-24 kapımızda duracak bir güvenlik ayarladı.
13:56Ne?
13:58Yasemin mi söyledi bunu sana?
14:02Ne diyorsun sen ya?
14:05O kenafir gözlü.
14:07Kız o şeytanın ta kendisi.
14:10Onun gözü göz değil.
14:12Sen ona inanıyor musun?
14:13Yürü.
14:26Yürü.
14:30Yürü.
14:32Yürü.
14:34I'm going to choose the place where we are.
14:37We are on our website.
14:42We are so good.
14:45We are so good.
14:46We are so good.
14:50You say that you have to look at me.
14:54My eyes open.
14:56My eyes open.
14:57My eyes open.
14:58Your eyes open.
15:02Take care.
15:04My eyes open.
15:07I am now going to jam.
15:12I am now going to search for you.
15:18I am now going to search for you.
15:21I am now going to search for you.
15:28My eyes open.
15:45You mean you want to go home?
15:59Mehbari anne.
16:01Bak böyle konuştuğun kız...
16:03...babam için fizyoterapist bile ayarladı.
16:06Bizim için uğraşıyor.
16:09İnsanlar hakkında sürekli bir şey söylemeyi bir bırak artık.
16:13Güvenlik de ayarladı.
16:14Bak 7-24 kapımızın önünde duracak işte.
16:17Mahallede de gayet buradaki gibi güvenli olacağız.
16:20Yok yok.
16:22O fitne fesat kız.
16:24O söyledi değil mi?
16:25Senin aklını çeldi.
16:27Of course.
16:28If you want to do this, you can do it.
16:30You can do it.
16:32You can do it.
16:51you
16:51I have the
16:52I have the
16:52and you
16:54I have the
16:54and you
16:55K
16:55I
16:55I
16:55I
16:56I
16:56I
16:56I
16:56I
16:57Look, there's nothing to bother you.
16:59Look, there's nothing to do with that.
17:02Look, look at me, look at me, look at me, look at me, look at me...
17:09...and then I'm going to do something.
17:09I'll do something with my own, I just want to go.
17:12Let's go.
17:13Don't worry, sit at me, I'll be back at me, I can't stop.
17:17Don't worry, don't worry, okay.
17:18I have a seat at you, I'll be back with me.
17:20You understand me.
17:22I'll go back, go.
17:25And then the conversation is over.
17:26I was ready to go.
17:27Just 可愛ment.
17:30She says,
17:33I'll be talking to you.
17:33I don't want to talk to you.
17:33Is it your answer?
17:36We've been very worried and will run.
17:43Get back, then you'll be happy to go.
17:46Get back from your eyes.
17:47If I said I'll see you soon.
17:48I'll look back to you soon.
17:49You came back to me, my friend,
17:51I'm going back.
17:52I'm going back to you soon.
17:53You've got a little trouble.
17:54Thank you for that.
18:24I don't want to come together, I'll let you go.
18:28Okay, okay, okay.
18:34Okay, now I'll let you go.
18:55She's a very smart thing.
18:58She's a smart guy.
19:00I think they can become a smart guy in full.
19:05She could become a smart guy.
19:07But when I was a smart guy, he might be the smart guy.
19:11He thinks that a smart guy is that a smart guy.
19:19He does not know what a smart guy is.
19:22What do you think about it?
19:23How do you solve it?
19:25You can see Yasemin.
19:28I don't want to go away.
19:30I don't want to go away.
19:36I don't want to go away.
19:37Do you hear us?
19:45There is something there?
19:52Lütfen.
19:53It is something there is.
19:56You are charts and there is nothing with that?
20:01No.
20:10You are looking for that.
20:11You are looking for that.
20:11I am not looking for that.
20:12No.
20:14What do you think about it?
20:14What is your thing?
20:16What is your thing about it?
20:17You are thinking about it!
20:19I was here before...
20:21...but I was gonna stay here...
20:21...but I did not know that you said it was not in a case...
20:26...I said nothing.
20:28You said that you would have spoken.
20:30You made a sense of what happened with me...
20:35...but I've been covering my own with Kerib...
20:38...and then I would have taken care of.
20:42So...
20:43...I mean...
20:43...which I need to protect myself.
20:45in fact.
20:48So that her
20:50would be known to have to know what happened.
20:56So it's like
20:56No, no, no.
20:57I don't know what I said.
20:58I don't know what I said.
21:04I don't know what I said.
21:05He's the one that you guys see.
21:09No, I'm not sure what I said.
21:11But I'm so sorry to see you.
21:13I was a big fan, and I was gonna execution my name.
21:17And I had to bring my name a few more days.
21:22And I had to work for you.
21:25And I made it.
21:27I'll be coming for you.
21:31And I was going to work.
21:32Then I was like, I'm a party and I'm fighting for you.
21:34Until then I got out, you know what I'm going to do.
21:40well
21:42yes
21:44i
21:44yes
21:44i
21:44i
21:45i
21:46i
21:46i
21:46And you still can't get them.
21:46I just wanted to lose my mind...
21:48You don't know...
21:49...so no.
21:55You can't get them.
21:56What kind of thinking must you do?
21:57You can't get them...
21:58...but I would like to see you.
22:02You can't get them.
22:05It's not that you have a Jr.
22:09Yes, it's not that.
22:11I'm going to work with you.
22:15I'm a family and I'm getting in touch with them.
22:19I'm just going to make a good, because we were leaving.
22:24We will do this right now.
22:27Maybe if you want me to like it, but you can be a friend from me.
22:34He doesn't?
22:46Let's go.
22:47This is my hands, love.
22:48Is it nice to me?
22:51It's my name.
22:54Your name is one.
22:57They are one of them.
23:00But...
23:02You would have to get this point?
23:06Where do I need to solve you...
23:09It's not comfortable to me.
23:22I can't wait, I will make you do it.
23:24I will be in my case.
23:24Can you stand up?
23:25If I have a friend of mine, I have a sofa like I have .
23:29I have an office room stack and I will not have my feelings for you before I get a call.
23:35I will be here tomorrow.
23:40Of course, that's what I'm going to do with you.
23:45Of course, that's what I'm going to do with you.
23:47But he can only do this.
23:53I can't wait for you.
23:56I can't wait for you.
23:59I can't wait for you.
24:06Ya sen, ancak yat.
24:10Hiçbir şeyden haberin yok.
24:11Yine iş bana düştü.
24:22Ne yapacağım ben şimdi?
24:25Her şey üst üste geldi.
24:27Bir yandan Gölcüklü, bir yandan Muzaffer.
24:33Kendi oğlunun mirasına göz diken adamın isafına kaldım resmen ya.
24:39Allah'ım sen yardım et.
24:42Sen beni koru bunlardan Allah'ım.
24:44Yardım et.
24:50Cansu, naber?
24:52Senin ne işin var burada Yeliz?
24:54Neden geldin?
24:55Şaşırdın değil mi beni görünce?
24:57Dayım yasağı kaldırdı.
24:59Şimdi kaftada üç gün dışarı çıkabiliyorum.
25:01Öyle mi?
25:02Sen de direkt hemen buraya geldin yani yasağın kalkınca.
25:04Evet.
25:06Gerçi gelmemem gereken tek yerde burası.
25:10Neymiş o?
25:11Dayımın tek şartı var.
25:13O da senin kafene gelmemem.
25:14Gelme o zaman Yeliz gelme.
25:16Madem dayın da izin vermiyor.
25:18Dayım senin kafene gelmemi yasakladı.
25:21Ama kafe dayımın.
25:22O yüzden rahat rahat gelebilirim Cansu.
25:26Neden söylemedin dayının olduğunu bu dükkanın?
25:29Neden?
25:30Bilmiyordum ki.
25:31Ben de yeni öğrendim.
25:33Bu durumda ben senin patronun mu oluyorum yoksa yeni mal sahibim mi?
25:43Mehpare abla nerede?
25:44Onu göremedim.
25:45Olanlara duyunca inanamayacak.
25:48Yeliz eğer bir şey istiyorsan sen de herkese bir sipariş verirsin değil mi?
25:54Tatlım eğer burada kalmak istiyorsan.
25:56Bana ıslan iyi olur.
25:58Hem belki dayımla konuşup sana bir kolaylık falan sağlarız.
26:02Hı?
26:03Yeliz hemen çıkıp gider misin buradan?
26:06Ya zaten sana yeterince ben tahammül ettim.
26:09Yaptıkların yetmedi mi?
26:10Senin yüzünden başımıza gelmeye kalmadı ya.
26:12Yeter artık.
26:13Cansucuğum başkalarının işine burnunu sokmasaydın başına bunlar gelmeyecekti.
26:18Yeliz hemen git buradan.
26:20Hemen.
26:20Ya ben de sana bayılmıyorum.
26:22Hakan'ı görürüm umuduyla geldim.
26:23O da yok.
26:25Nerede o biliyor musun?
26:26Hoşça kal Yeliz.
26:28Hadi.
26:29Görüşürüz.
26:30Bye bye.
26:41Yani babamdan bana bir hayır olmayacağı belli.
26:44Neden üstüne gidiyorum ki?
26:47Ah Akan ya.
26:50Bir de Gölcüklü var.
26:52Ben şimdi Cansu'yu nasıl Gölcüklü'nün insafına bırakayım ya?
26:55Bir şey yapmam lazım benim.
27:01Ben nasıl kurtaracağım şimdi Cansu'yu ya?
27:10Halam.
27:18Ya şimdi ben halamı arasam ne diyeceğim ya?
27:23Yardım etmez ki.
27:25Cansu'yla evlenin ondan sonra yardım ederim diyecek.
27:27Bir de onunla uğraşacağız.
27:31Yok.
27:32Hiç gerek yok.
27:42Efendim Demir.
27:46İyi sayılmaz.
27:47Ne oldu ki anlatsana?
27:50Cansu'yla aramız hala kötü ya.
27:52Buz gibi bana karşı.
27:56Şimdi bir de Gölcüklü çıktı başımıza.
28:01Ya adam Cansu'nun kafe var ya hapusunu almış bir şekilde.
28:06Şimdi Cansu'yu oradan çıkarmakla tehdit ediyor.
28:07Eşkıyalara bak.
28:09Eşkıyalara bak.
28:10Kardeşim gelip bize niye haber vermedin?
28:12Bizim de bir ağırlığımız var sonuçta.
28:13Tek derdi neymiş biliyor musun?
28:15Babamla birlikte iş yapmak.
28:18Peki babamın şartı ne?
28:20Benim mirastan feragat etmem.
28:22Böyle bir şey olabilir mi ya?
28:24Yani anladığım kadarıyla bende durumlar pek iyi değil.
28:27Yani Cansu için tabii ki mirastan vazgeçmeyeceğim ama.
28:31Onu da böyle bırakamam bir oğlum.
28:32Ya kız benim için bütün mahalleyi, karakolu ayağa kaldırdı.
28:36Gerçi ne yapacağım bilmiyorum ama.
28:39Bu Gölcüklü dediğin adam kesin bir mafya bozuntusu değil mi?
28:43O tapuyu da zorla almıştır o.
28:45Oğlum tapu adamın elinde işte.
28:47Ne fark eder ki nasıl aldığı?
28:48Çok şey fark eder.
28:50Sen demedin mi Cansu dükkanı başkasından kiralamış diye?
28:53Nasıl gelip sizi tehdit ediyorsa belki de mal sahibinde, dükkan sahibinde tehdit etmiştir.
28:59Usulsüz şekilde almış olamaz mı?
29:00Abi sonuçta bunlar mafya.
29:03Her şeyi yaparlar.
29:04Yani sen diyorsun ki bu tapu işini araştırırsan altından bir şey çıkar.
29:14Ve Cansu'nun da kahramanı olurum.
29:17Kesinlikle abi.
29:18Eğer bir hile orada durumu varsa çıkar ortaya size de hiçbir şey yapamazsın.
29:23Ulan aferin lan Demir.
29:25Kırk yılın başında iyi bir fikir söyledin ha.
29:32Ama dur bakalım.
29:34Önce bir sorup soruşturayım.
29:35Eğer dediğin gibi çıkarsa var ya.
29:37Kimse beni tutamaz olur.
29:44Of ya.
29:46Alt üstü bir ödev yapacaktık.
29:48Konu nerelere geldi?
29:54Hayır mümkün değil ya.
29:57Benim yüzümden Hakan'ın babasıyla anlaşmasına razı olamam ben.
30:04Dükkanın kapanması lazım.
30:07Başka yol yok.
30:13Hayallerimi, umutlarımı, her şeyimi vermiştim ben.
30:19Ama olmadı.
30:21Ne yaptıysam yettiremedim.
30:35Bu kadar kolay olmamalıydı.
30:39Bu kadar kolay olmamalıydı.
30:52Olmamalydı.
30:59Olmamalıydı.
31:10Acaba olama söylesem mi ki?
31:13Ya da yok ya.
31:14Onun da zaten başında bir sürü dert var.
31:18Please don't talk to her.
31:18She's a nice girl.
31:19She'll have fun with me.
31:25...
31:25...
31:26...
31:29...
31:29...
31:29...
31:29My name is Nereya kaybolndu ki bu şimdi?
31:33Umarım Leman Hanım'la karşılaşıp bir tatlıslık çıkartmasa bari.
31:39Kadın yürüyen sorun mu ya?
31:48Ah babacım.
31:52O kadar ihtiyacın var ki sana.
31:58Karim'e karşı
31:59dürüst mü davrandım
32:00ne yaptım bilmiyorum
32:05ama başka çaremiz yok babam
32:10gitmemiz gerekiyor buradan
32:39altyazı M.K.
33:06Altyazı M.K.
33:29Altyazı M.K.
33:40Altyazı M.K.
34:06Altyazı M.K.
34:06Altyazı M.K.
34:08Altyazı M.K.
34:10Altyazı M.K.
34:32Altyazı M.K.
34:45Altyazı M.K.
34:55Altyazı M.K.
34:56Altyazı M.K.
34:59Altyazı M.K.
35:01Altyazı M.K.
35:03Altyazı M.K.
35:07Altyazı M.K.
35:09Altyazı M.K.
35:10Altyazı M.K.
35:12Altyazı M.K.
35:40Altyazı M.K.
35:51Altyazı M.K.
35:52Altyazı M.K.
36:09Altyazı M.K.
36:11Altyazı M.K.
36:23Altyazı M.K.
36:27Altyazı M.K.
36:27Altyazı M.K.
36:28Altyazı M.K.
36:29Altyazı M.K.
36:33Altyazı M.K.
36:35Altyazı M.K.
36:36Altyazı M.K.
36:46Altyazı M.K.
36:54Altyazı M.K.
36:55Ne Yasemin'e, ne de Kerim'e haksızlık edemem ben.
37:01Biz gidelim ki onlar da eski düzenlerine dönsünler.
37:09Kimsenin hakkına, hayaline müdahale etmeyelim babam.
37:22Allah'ım sen yardım et.
37:26Ne olur sen doğru yolu göster bana.
37:29Umarım doğru olan budur.
37:34Umarım benim bu kararım doğrudur.
37:53Cansu sen ne yapıyorsun?
38:26Yoruldum Hakan, yoruldum.
38:30İnsanların yalancılığıyla, çıkarcılığıyla uğraşmaktan yoruldum.
38:36Savaşmak istemiyorum ben artık.
38:39Sadece derslerime odaklanmak istiyorum.
38:43Ayrıca, ben de cesur olduğumu zannediyordum.
38:46Ama değilmiş, yanıldım.
38:49Hayır, yanılmadım.
38:52Sen, cesur bir insansın.
38:55Ve bunu sen unutursan, ben her gün sana bunu hatırlatacağım.
39:01Senin desteğine yardımla ihtiyacım yok Hakan benim.
39:05Rahat bırak beni.
39:09Bak, inatçı olduğum konusunda sana bir şey söylemiştim ya.
39:12Ne kadar doğru söylemişim.
39:13Cesareti pazaldı ama inatçılığın hala aynı devam ediyor ya.
39:18Beni düşünüyor gibi yapmana gerek yok Hakan.
39:22Anlıyorum.
39:23Gerçekten zaten düşünüyor olsaydın,
39:25bu gece ortalıktan kaybolmadan önce bir haber verirdin.
39:28Bu kadar korkmama sebep olmazdın.
39:33Kararım kesin.
39:35Bu dükkanı kapatacağım.
39:38Seni de affetmeyeceğim.
39:43Tamam.
39:44Bak, ben bir halt ettim.
39:46Sana haber vermedim.
39:47Haklısın.
39:48Çok pişmanım.
39:49Özür dilerim.
39:50Ama konumumuzu bu değil.
39:52Şu an konumumuz sensin.
39:55Tamam.
39:56Burada benim de birazcık sorumluluğum var.
39:59O yüzden önce şu kafayı bir kurtaralım.
40:01Ondan sonra ister affedersin, ister affetmezsin sana kalmışım.
40:08Beni dinle.
40:12Biz de böyle yapabilirsin.
40:17Dinleyeceksin.
40:20Çünkü
40:21nedenmiş?
40:28Please tell us.
40:29I'll be here, Hakan.
40:31Tell us.
40:32Tell us we'll get back to the village.
40:46We'll get back to the village.
40:50Okay, we're going to go, Hakan.
40:54Tell me about you!
40:55You will find your connection.
40:57You will find your connection.
40:58You will find your connection to your connection.
41:09eingered to find you.
41:11Our relationship is a non-conference,
41:20but it's not like you.
41:22I'll be able to be away.
41:23Maybe you should do anything.
41:31What else?
41:36Konağı's last name is Mehpare Hanım.
41:38Mehpare Hanım?
41:42Meysel's story.
41:43He's made a lot of work.
41:45I'm gonna stay here.
41:47Okay, now it is.
41:58I'm sorry.
42:20But you are talking about it even if you are talking, you will be one of them.
42:25Kerou...
42:27...you will be my first kiss.
42:32Come on, Kerou.
42:34Sit and talk.
42:44That thing is not always for you, Kerou.
42:52Well, the bank can do things that you'll do.
42:55Well, that's what I'll do.
42:59You'll pay attention to my family.
43:03That's what I'll do.
43:04I'll pay attention to my family.
43:07You'll pay attention to my family.
43:11If you're a banker, the bank can take money.
43:13So, you're paying attention to my family.
43:13I can't do this anymore.
43:30What's this?
43:34What's this?
43:35It's a little bit of a...
43:36...but I'm not going to stop you.
43:38And then it will change the word.
43:40I'm not going to stop you.
43:41Did you get the word for it?
43:47I got the word for it.
43:50Are you ready?
43:51No, no.
43:53I'll be ready.
43:54I'll be ready.
43:56I'll be ready.
43:56I'll be ready.
43:57I won't get you.
44:00I won't get you.
44:00What is that?
44:02What is that?
44:05What is that?
44:06That's what I said.
44:08Cansu is not going to go.
44:11He'll be a friend of mine.
44:12He'll be a life of my father's life.
44:18You don't have to go.
44:21You don't have to go.
44:22You can't find any situation in the house.
44:24You're here and your house.
44:27You don't have to get out of here.
44:28The guy on this little girl loves me.
44:32This is how you are.
44:35He's a man, he?
44:36He's a man, he's a man, a man.
44:37He's a man.
44:38He's a man.
44:38He's a man.
44:40He's a man.
44:44Fuck you.
44:46I didn't see you.
44:48I didn't see you until I saw you.
44:48I saw you seeing you, hearing you.
44:52Yes, I've seen you.
44:54I saw you.
44:56If you saw him!
45:00I don't know.
45:00You're telling me.
45:05Are you acting like this?
45:07Are you acting like this?
45:09My opinion is not my own.
45:10I'm talking about waiting for you.
45:14I'm doing magic, you know?
45:16I'm going to get the father's brother.
45:20It's an old man, who was a father.
45:22He was the father.
45:26why did you learn something?
45:27I just learned that the job is going to go through,
45:31so that's why is the use of us all?
45:33If you look and make a job at home,
45:38so if you get this job slowly,
45:40you're often trying to Nichol.
45:46He has a job for this.
45:47They don't use a job.
45:48This is a nice thing!
45:50What's happening?
45:51Aynen, you can't go anywhere.
45:53The place is my own.
45:56I'm going to the room for the room.
45:59Okay, then go to the court.
46:01But you can't go to the court before,
46:03you can't go to the court.
46:05You can't go to the court.
46:06Let's talk about the court.
46:10Let's go.
46:11You can't go to the court.
46:20Polis. Polis, there's no need to go.
46:26Let's go, let's go. Let's go, let's go, let's go.
46:30Shut up!
46:36You're my friend, Hakan.
46:38I'll be able to pay you for this.
46:43You're welcome!
46:46You're welcome!
47:20Keşke senin için daha fazlasını yapabilseydim, babam.
47:40Keşke elimden daha fazlası gelseydi.
47:46Ama her şeyi yoluna koyacağım.
47:50Söz veriyorum sana.
48:02Söz veriyorum sana.
48:22Ben Allah'ım ne yapacağım bilmiyorum.
48:27Bir karar aldım.
48:30Herkesin iyiliği için, mutluluğu için bu kararı uygulamamı nasip et.
48:38Sen tüm doğruları, tüm yanlışları görensin, bilensin.
48:48Tek başıma evanlarım ben bu hayatta, sana güveniyorum.
48:57Ne olur sen bu aldığım karar da kimsenin hayatını, hayallerine mani etme beni.
49:09Yapacak olduğum yanlışlardan, kötü şeylerden sana sığınırım.
49:19Sen her şeyi gözetensin Allah'ım.
49:24Sen bana doğru yolu göster.
49:46Ya, gözükür.
49:47Ya, gözükürünün nasıl topukladığını görmedin mi yani?
49:52Tabii ki kurtulduk.
49:54Tabii ki kurtulduk.
49:54Zaten bitmemiş olsa şu anda başımıza dikiliyor olurdu.
49:57Haklısın.
49:59Haklısın.
49:59Çok şükür ya, kamus bitti.
50:02Hakan, teşekkür ederim ama beni affet demeyi düşünme.
50:08Çünkü asla böyle bir şey olmayacak.
50:11Hayda.
50:12Neden ya?
50:13Çünkü sen bencisin ve ben bencil biriyle arkadaş olamam.
50:30Hakan, kısa sürede çok şey paylaştık.
50:35Bir şekilde hayatıma dahil oldum.
50:38Her şey için teşekkür ederim.
50:48Cansu.
50:53Ben bunu yapamam.
50:58Çünkü...
51:06Çünkü...
51:07Ben senden ayrı kalmak istemiyorum.
51:10I don't know what you're doing.
51:14Kansu?
51:26Baba!
51:40Lوت.
51:44Ne olduğu için?
51:47Niye alıyorsun?
51:50Hiç öyle...
51:52Aklıma kötüwhat anlar geldi birden.
51:55Biliyorsun işte yaşananlar böyle durup durup aklıma gelebiliyor.
52:00Onca kötü şey yaşandı Kerim.
52:03Aklıma geliyor işte öyle bazen.
52:10You can't leave.
52:10It's already been so late.
52:12I'll go and look for my father's.
52:19You can't go to the bathroom.
52:23You can't go to the bathroom.
52:25You can't go to the bathroom.
52:26You can't go to the bathroom.
52:31I'm not going to leave.
52:37Why do you want to go?
52:39Tell me.
52:44Kerim, let me leave your head.
52:48Look, the problem is already too much.
52:52Everyone will return to life.
52:57You will return to life again.
53:12You will return to life again.
53:15There is a story.
53:17It's a story.
53:20It's a story.
53:37It's a story.
53:44It's a story.
53:48It's a story.
53:51It's a story.
53:52It's a story.
53:54It's a story.
53:55It's a story.
53:55It's a story.
53:57It's a story.
53:57It's a story.
53:57It's a story.
53:58It's a story.
53:58It's a story.
53:59It's a story.
54:02It's a story.
54:24Transcription by CastingWords
Comments