- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:06Абонирайте се!
00:38Абонирайте се!
01:08Абонирайте се!
01:40Абонирайте се!
02:03Абонирайте се!
02:32Абонирайте се!
02:35Абонирайте се!
02:37Абонирайте се!
02:48Абонирайте се!
03:49Абонирайте се!
04:10Абонирайте се!
04:41Беше страхотно!
05:08Абонирайте се!
05:19Абонирайте се!
05:30Абонирайте се!
05:59Абонирайте се!
06:00Абонирайте се!
06:01Абонирайте се!
06:13Абонирайте се!
06:27Абонирайте се!
06:36Абонирайте се!
07:06Абонирайте се!
07:07Не, пас!
07:25Абонирайте се!
07:54Абонирайте се!
08:23Абонирайте се!
08:25Абонирайте се!
08:32Абонирайте се!
08:33Абонирайте се!
08:34Абонирайте се!
08:36Абонирайте се!
08:38Абонирайте се!
08:40Абонирайте се!
08:42Абонирайте се!
08:43Абонирайте се!
08:45Абонирайте се!
08:47Абонирайте се!
08:50Абонирайте се!
08:52Хайде, скъпа.
08:56Наход?
08:57Да.
08:59Това е домат?
09:00Не, не, нищо общо, скъпа.
09:02Сарб, какво правиш?
09:04Нищо, нищо.
09:06Това е...
09:08Как обиждаш момичетата?
09:10Пърцал. Наистина е пърцал.
09:12Не, честно.
09:14Играта продължава.
09:16Това е...
09:18Може да е Берг.
09:20Марков.
09:21Браво.
09:26Ще говоря бавно.
09:28Чети по устните.
09:29Да, любими.
09:30Време за музика.
09:32Започваме.
09:33Три, две, едно, старт.
09:39Готвач.
09:40Ши-вач.
09:42Зу-брач.
09:44Готвач.
09:46Готвач.
09:48Тор-ба.
09:49Ти нямаш устни.
09:50Нищо не разбирам.
09:52Тор-ба.
09:53Чор-ба.
09:55Тор-ба.
09:55Да.
09:56Супер.
09:58Браво.
09:59Следващият.
10:02Старт.
10:03Старт.
10:04Страхотно е.
10:06Дър-во.
10:07Гнездо и ядро.
10:09Дър-во.
10:11Дър-во.
10:12Ето, супер е.
10:13Браво, скъпа.
10:15У-ме-ни-е.
10:16Мъчение.
10:17У-ме-ни-е.
10:20Край.
10:23Следващият.
10:25Молив.
10:26Прилив.
10:27М-о-лив.
10:28Отлив.
10:29Молив.
10:30Да, любов моя.
10:31До-мат.
10:34Брокът.
10:35Богът.
10:37Познах, нали?
10:37Всичко познах.
10:38Познах, да.
10:43Плешив.
10:44Лютив.
10:44Плешив.
10:45Гурчив.
10:46Плешив.
10:47Ленив.
10:47Плешив, плешив.
10:48Ти след време.
10:50Плешив, плешив.
10:52Слушалка.
10:53Бухалка.
10:54Слушалка.
10:55Бухалка.
10:56Русалка.
10:58Дай ми слушалките.
10:59Дай ги.
11:01Така.
11:01Кажи сега, слушалка.
11:03Готово.
11:04Постете ме.
11:05Засрами се, нарушаваш правилата.
11:07Идвай тук, още играем.
11:13Готова ли си?
11:13Да.
11:14Зе-ме-де-ли-е.
11:16Без-де-ли-е.
11:16Без-де-ли-е.
11:17Зе-ме-де-ли-е.
11:18Браво.
11:19Те-ле-фон.
11:21Телефон.
11:24Пор-то-кал.
11:26Пор-то-кал.
11:27Супер си.
11:29Браво.
11:30Още един верен отговор и печелите.
11:32Хайде.
11:32Край последно.
11:34Хайде.
11:35Пр-стен.
11:37М-тен.
11:39Тътен.
11:39Не е тътен.
11:40Пр-стен.
11:42Десет.
11:43Девет.
11:44Осем.
11:45Седем.
11:46Шест.
11:47Пет.
11:48Четири.
11:49Пр-стен.
11:50Пр-стен.
11:51Да.
12:02Вървиш направо.
12:04Има едно стъпало, да знаеш.
12:06Вдигни си кръка.
12:08Да.
12:09Точно така.
12:10Прескочи го.
12:11По-бързо.
12:12Вярвай ми тулга.
12:13Как да вярвам?
12:15Не виждам нищо.
12:16Аз те навигирам.
12:17Трябва да слушаш.
12:18Иначе няма да стане.
12:19Хайде.
12:19Добре.
12:20Слушам.
12:21Слушам.
12:21Сидни десния крак.
12:22Стъпи вътре.
12:30Върви.
12:31Върви.
12:31Какво става?
12:32Толга по-смело.
12:43Успокой се.
12:44Успокой се.
12:45Слушай ме.
12:46Внимателно.
12:47Три, две, едно.
12:49Старт.
12:49Три крачки.
12:50После има стъпало.
12:51Ясно?
12:52Две, три.
12:55Печих се.
12:56Слез.
12:56Слязох.
12:57Две крачки надясно.
12:58Има една кутия.
13:13Служи топката.
13:15Хайде.
13:16Минахме.
13:18Приятели,
13:19Айбюкей и Берг печелят
13:21с няколко секунди.
13:22Готово.
13:23Това сме ние.
13:24Ние.
13:27Владежи,
13:28получи се чудесно предаване.
13:30Благодарим ви за хубавата енергия.
13:31И ние благодарим.
13:33Благодарим.
13:34Господин режисяр,
13:35кога ще го излъчат?
13:36Ще ви съобщим.
13:38Винаги така казват.
13:39Приятен ден.
13:40Довиждане.
13:41Благодаря.
13:44И за вас.
13:46Благодаря.
13:49Никой не е против, нали?
13:57Заповядай, скъпи.
14:00Амел, много ще се родва.
14:03Благодаря на всички ви.
14:08Браво.
14:31Това е кухнята.
14:33Не е голяма, но за вас става.
14:35Има нужда от чистене.
14:38да видим и хола.
14:41Разбира се.
14:42Елате.
14:51Това е холът.
14:59Господин Адем,
15:00усещам някаква миризма.
15:03Да не е влага?
15:04Има ли мухъл?
15:05Не, няма мухъл.
15:07Отдавна е празно, не е проветрявано.
15:09Ако отворите прозорците, няма да мириш.
15:12Ясно.
15:13С дъщеря ми ще го обсъдим.
15:16Извинете ни.
15:16Разбира се.
15:23Елифът не е луксозна, но сега не мога да си позволя повече.
15:32Сигурна ли си, че искаш да живееш с мен?
15:34Ля-Ля-Ля,
15:35що за въпрос?
15:36Разбира се, че да.
15:38Нали ти казах аз?
15:40Няма да те оставя толкова лесно.
15:42Ще те последвам навсякъде.
15:44До теб съм.
15:46Знам, мила.
15:47Знам, но другата къща е по-удобна.
15:50Там ще ти е по-добре.
15:52Имаш своя стая.
15:55Затова пак те питам, сигурна ли си?
15:58Ля-Ля, обиждаш ме.
16:02Ние с мама живяхме на по-лоши места,
16:07но бяхме щастливи.
16:09Щастието няма общо с къщата, в която живееш.
16:13Важното е хората да се обичат.
16:18Аз какво ти казах?
16:20За мен ти си втора майка.
16:23Ако не ме беше срам,
16:25ще ях да те нарека мамо.
16:28Аз много те обичам.
16:31Ти не ме ли виждаш като дъщеря?
16:33Бъди честна.
16:35Ще си взема сина.
16:37Пусни ме! Пусни ме!
16:39Не, не!
16:40Той е мой син!
16:48Ела.
16:49Милото ми, дете.
16:51И аз те обичам.
16:53Много си ми скъпа, Елив.
16:56Добре, че те има.
16:57И аз те обичам.
17:00Благодаря ти дъща.
17:04Не дей да плачеш, чули.
17:07Виж, ние с теб ще бъдем много-много щастливи тук.
17:13Ще пием кафе на масата.
17:15Ще вечеряме.
17:17Ще имаме най-хубавите спомени.
17:21имаме само един проблем.
17:25Берг ще се разсърди.
17:26Или по-точно, ще ревнува.
17:33да не му казваме веднага.
17:36Нека да подредим къщата, да почистим стаите, първо да стане уютно.
17:44После ще му кажем.
17:46Не мисля, че ще ревнува.
17:49Той е щастлив с баща си.
17:52Всичко му е наред.
17:54Няма значение.
17:56Ще се заемем с къщата, когато сме готови.
17:59Ще поканим Берг.
18:01Нали?
18:01Съгласна си.
18:03Добре, добре.
18:03Както ти искаш, Лелуеля.
18:05Първо ще подредим дома ни.
18:07После ще му кажем.
18:09Но първо
18:11трябва да го наемем.
18:12да го наемем, скъпа.
18:15Господина Дем, елате.
18:23Няма да го отваря.
18:24Айбеке, отвори го.
18:26И аз не мога.
18:27Юмер, давай ти.
18:28Аз мога.
18:29Готови ли сте?
18:31Не съм готов.
18:34Отварям.
18:46Процентът?
18:47Колко е, колко, колко е?
18:49Чакай да създавам съспенс.
18:51Айде не ни разигравай, казвай.
18:5599% съвпадение.
18:59Джансу е ваша родна сестра.
19:02Не е истина.
19:05Как е възможно...
19:08Защо сте толкова нещастни?
19:09Имате си нова сестричка.
19:11Ти си свикнал.
19:12На нас не е за първи път.
19:14Само на теб се случваше, Юмер.
19:16Аз говорих с нея.
19:17Момичето е много свясно.
19:19Честите, братовчетка, Юмер, предадени, така ли?
19:21Само се поздравихме.
19:23Нищо повече е.
19:24Ти я поздрави, нали?
19:25Искате ли не?
19:26Джансу, вие сестра.
19:28Ето доказателството.
19:29Отилете да я прегърнете.
19:30Хайде.
19:32Гониш ни, така ли?
19:33Мисля за Чичо.
19:34Ще го подлодите.
19:35Жал ми е.
19:36Хайде, имате сестра.
19:38Точка.
19:43Сестричката чака.
19:44Заминавайте.
19:45Юмер, някой ден ще те пребия, но не знам кога.
19:51Ще струша вратата.
20:04Добре дошли.
20:06Добре заварили.
20:13Къде е баба?
20:15При Хилмье.
20:19Трябва да говорим с теб.
20:21Добре, кажи.
20:28Ние направихме ДНК-тест.
20:30Знам да ще това го знам.
20:32Господина Кив ми каза.
20:33И какво излезе?
20:37Скъпата ми сестричка, върти номера зад гърба ми.
20:45И какъв е резултатът?
20:47И аз съм любопитна.
20:53Вярно е.
20:53Ти си бащата.
20:57Дай да го видя.
20:59Може да го сложа в рамка.
21:01Така ще ви разплаква всеки ден.
21:04Мамо!
21:05Какво има, Джан Су?
21:07Направи ли са ДНК-тест?
21:11Срамота.
21:13Не ми ли вярвате?
21:15Мамо, ние сме измамници.
21:18Какво ли можем да вземем?
21:22Внимавай как му говориш.
21:23Това е баща ни.
21:24Мога, Джан.
21:25Татко, тя те унижава пред мен.
21:29Възможностите на татко са скромни.
21:30Ако не ти харесва, вратата ето там.
21:33Ето.
21:33Може дори да се отваря.
21:35Работи идеално.
21:36Пробвай.
21:37Хайде.
21:37Вие учите в частно училище.
21:39Как става?
21:42И аз имам кандидат студентски изпити.
21:45И искам да следвам.
21:47Ще ме запишеш ли в частно училище?
21:49Не мога.
21:50Нямам пари да ще.
21:52За тях имаш за мен, не така ли?
21:55Много справедливо.
21:57Явно те са ти повече деца от мен.
22:00Да ще слушай.
22:01Нямам пари.
22:03Нямам нищо.
22:04Покойната и майка се погрежи за таксите им.
22:08Джансо, прекаляваш.
22:09Стига.
22:10Не притискай човека.
22:12Ще учиш кварталната гимназия.
22:14Умнията е у мен навсякъде.
22:16Не се учила в частно училище.
22:18Слава Богу.
22:19Вие сте много мила.
22:21Е, поне майката е разумна.
22:24Ти ме дразниш най-много, знаеш ли?
22:27И някой ден ще те пребия, казвам ти.
22:30Ти какво говориш?
22:32Нали чух?
22:33Чух, чух.
22:33Чух, да.
22:34Как не те е срам?
22:35Ай, биокеседни.
22:35Заслужаваш шамар.
22:37Ся, дай долу дъща.
22:38Никой няма да се бие тук.
22:39Пятко, намери някакво решение.
22:42Много те моля.
22:42Как ще живее в една къща с нея?
22:44Как си го представяш?
22:47Погледни как ми говори.
22:48Колко е злобна.
22:50Спим при Омер.
22:50Влизам тайно зад дрехите си в собствената си къща.
22:54Само за да съм далеч от нея.
22:56Остават два-три месеца до изпита.
22:59Как ще се справя с този стрес?
23:03Да ще е.
23:04Ние нямаме намерение да оставаме.
23:06Аз вече си намерих работа.
23:08Ще си наймем квартира и ще се изнесем.
23:11Знаеш ли какво предлагам?
23:12Вие ще спите в различни стаи.
23:15Няма да се виждате.
23:16Какво ще кажеш, Орхан?
23:18Страхотна идея. Просто идеална.
23:20Да видим колко стаи имаме.
23:23Една, две, няма други.
23:24Как ще стане?
23:26Искам да напуснат стаята ми, татко.
23:28Ще умра. Ще умра от тези разправи.
23:31Добре да ще.
23:32Остани в твоята стая с баба ти.
23:35Вие ще дойдете в спалнията.
23:36Аз ще спя в хола заедно с угол.
23:39Джан става ли?
23:40Татко, аз оставам при Омер.
23:42Айбюке, не искам да виждам тази физиономия.
23:45Ще идвам само при теб.
23:47Разбрали?
23:48Виж го ти.
23:49Това, момиче, ще полуде.
23:52Наистина.
24:05Боже, боже, боже.
24:08Браво.
24:10Поздравление, Акиф Атакул.
24:13Поздравявам те, момче.
24:15Браво.
24:15Ти си истински шеф.
24:21Оле-лей.
24:22Каква красота, хубавице.
24:25Добре дошла.
24:26Не идвай при мен.
24:27Настани се до камината.
24:28Не, не, не.
24:29Какво си приготвила, Акиф?
24:31Муха е невероятно.
24:32Тайна.
24:33Не знаех, че можеш да готвиш.
24:35Всеки ден откривам нещо ново от теб.
24:38Нищо не си видяла.
24:40Още нищо не знаеш.
24:41Това е само трейлърът.
24:43Филмат не е започнал и знаеш ти какъв е филмат.
24:46За голямата любов.
24:47Мили Боже.
24:48Значи сме загазили.
24:50И защо?
24:51Винаги плача на любовните филми.
24:53Това е правило.
24:55Правило ли е?
24:59Ето, сълзите започнаха.
25:02Ти вече плачеш.
25:05Плача, да.
25:06Но това са сълзи от щастие.
25:08Защото ти си до мен щастлив съм.
25:11От щастие и от...
25:13Този кромит.
25:17Акиф?
25:19Ти...
25:19Какво каза на небъхат?
25:21Нали не знае, че сме тук заедно?
25:23Как я убеди?
25:24Аз имам един приятел.
25:26Вулкан.
25:27С него ходим да играем в футбол.
25:29Взех си бутонките.
25:30Казах, че ще спя при него.
25:32И...
25:33Тя ми повярва.
25:35Разбирам.
25:36Тогава нека да ти помогна.
25:38Не, скъпа синочке.
25:40Какво ви казах?
25:42Поканих ви да седнете.
25:44Бъдете дисциплинирана.
25:46Имаме камина.
25:46Разбрах.
25:47Западих ви камината.
25:49Седнете и се наслаждавайте.
25:51Ето, западих камината.
25:54Ако исках помощ, щеях да ви помоля.
25:56Западих камината.
26:01Беше много забавно.
26:02Жалко, че не ни видя.
26:03Вие с какъв Сюсен ли спечелихте?
26:05Не, не спечелихме, но стана нещо страхотно.
26:09дадоха ни пари и знаеш ли какво следва?
26:12Какво?
26:13Ще ти кажа.
26:15Ти имаше червени ръкавици.
26:16Къде са?
26:16Ръкавиците от Леля са в куфара.
26:18Добре.
26:19Момент.
26:26Ще отиват на този червен шал.
26:32Защото в Измир е много ветровито.
26:36Батко, не разбирам.
26:38Какво общо има Измир?
26:40Отиваш на космическия лагер.
26:42Какво?
26:43Наистина ли?
26:46Много е скъпо.
26:49За това не ми каза, нали?
26:51Да.
26:52Аз се погрежих и вече платих.
26:55Утре заминаваш.
26:58Ти ще останаш сам, Батко.
27:01Изобщо не съм сам.
27:02Имам трима бъртовчеди.
27:03Аз станаха четирима.
27:05Четири броя.
27:05Четири.
27:07Много ти благодаря.
27:08За нищо въстъча.
27:10Дано ти хареса.
27:14Заслужавам ли усмивка?
27:15Да.
27:16Момичето на Батко.
27:24Заповядай.
27:25Благодаря.
27:27За нищо.
27:28Какво правиш?
27:30Решаваш тестове?
27:31Да.
27:34Това е планът, но...
27:36в момента само ги гледам.
27:40малко съм ядосена.
27:42Не мога да се...
27:44съсредоточа.
27:47Няма да питам, защото вече предполагам.
27:51Столга ли сте скарани?
27:52Не, не сме скарани.
27:55Стана нещо друго.
27:57Сподели, ако искаш.
28:04Това е планът, ако не сме скарани.
28:28Вземеш лаптопа, можем да възстановим из тритите файлове.
28:32Добре, но той иска да го скрие от мен.
28:34Не би било редно.
28:36Права си.
28:40Какво ли е било?
28:44Не знам, Ясмин.
28:46Може да е видео с някое момиче, например.
28:50Ай, аз, стига.
28:51Виж колко ми е мъчно.
28:54Ядосена съм, ти ми казваш, че е видео с момиче.
28:58Защо го правиш?
28:59Стига да е, шегувам се, Ясмин.
29:02Какво те интересува, лаптопът е негов.
29:04Може да е нещо лично.
29:05Казваш ми, че има тайни от мен.
29:08Това не е редно.
29:10Не може да има тайни.
29:11Аз съм му гаджет.
29:12Аз крия ли нещо от него?
29:14Не?
29:15Ясмин.
29:16Толга много те обича.
29:18Той няма очи за друга.
29:20Всички сме свидетели.
29:22Цупиш се за нищо.
29:23Все пак трябва да знам.
29:25Искам да видя това видео.
29:27Искам.
29:31Ай, аз, ще ми помогнеш ли?
29:38Добре.
29:39В училище има едно момче, което разбира от хакерство.
29:42Ще помогне.
29:43Наистина ли?
29:44Молете, нека да намерим видеото.
29:46Омолявам те.
29:47Много съм любопитна.
29:49Направо ще полудея от тълкова въпроси.
29:51Молете, уреди го.
29:52Ти си най-добрият.
29:53Най-добрият братовчет.
29:55Много ти благодаря.
29:56Кога ще говориш?
29:58Утре ще питам, но мисля, че грешиш.
30:02Толга е добро момче.
30:04Излизам, миличка.
30:05Не мисли за това видео сега.
30:36Добре.
30:38Ще, ще ще да я скара.
30:40Мечтах си за едно барбекю, обаче е студено.
30:43Много е студено.
30:44Не исках моята си рея да мръзне.
30:47Затова минах на риба на фурна, а и е по-лекичко.
30:50Попитай, слънце.
31:02Акиф, страхотна е.
31:06Невероятна.
31:07Да ти е сладко.
31:12Това е вторият опит за среща, нали?
31:15Помня.
31:16Разбира се, че помня, скъпа.
31:18Аз пак се бях постарал.
31:20Имаше цветя, имаше розови листенца.
31:23А ти какво направи?
31:25Не дойде и ми прати небахат срамота.
31:29Исках да дам добър урок на единка за нова.
31:32Да.
31:33Сега хапваш риба на фурна
31:36със същия този чаровен Казанова.
31:39Нали така?
31:41Аз бях сигурен.
31:42Казвам ти, Сюрея.
31:44Знаех, че ще имам втори шанс.
31:46Аз имам шесто чувство.
31:48Откакто те видях на онзи паркинг фанкара
31:53и беше...
31:55Так, так, так.
31:56Сорези остри токчета.
31:57Ти ги заби право в сърцето ми.
31:59И от тогава знам, че днес
32:01ще вечереме заедно.
32:04Тогава нека и аз ти признае нещо.
32:06Когато те видях в онзи магазин,
32:08разбрах, че си опасен тип.
32:11Ех, така си е.
32:12Аки?
32:13Скъпа.
32:14Да запазим този миг с едно селфи.
32:17Става ли?
32:17Разбира се. Какво селфи?
32:19Ще седна до теб.
32:20Ела.
32:22Ела до мен.
32:23Моята си не очка.
32:25Време е за снимка.
32:27Ето ме.
32:34Я да видим.
32:36Как изглеждам?
32:37Много сме сладки.
32:40Е, това е очаквано.
32:42Ти си красива.
32:44сладка си.
32:46Направих няколко.
32:47И тази е супер.
32:48Браво на нас.
33:01Защо се смееш?
33:03Кака си осен ти показа,
33:04но ти си забравил.
33:06Наистина е трудно.
33:08Виж, какво ще кажеш?
33:12Става.
33:13Колко си критична.
33:15Чантата готова ли е?
33:16Чорапи, пижама, пантофи, взели всичко.
33:21Чудесно.
33:22Сложих ти пари и ще ти трябват.
33:24Да тръгваме.
33:25Да сложим ръкавиците.
33:40Готово.
33:51Емел.
33:52Не се отдели от учителката.
33:55Взели телефона от кака си осен?
33:56Да, в джоба ми е.
33:58Ще се обаждаш на всеки час, нали?
34:00Да, батко.
34:01Стига, синко, по-спокойно.
34:04Тя е с учители, с ученици.
34:05Няма страшно.
34:07Милото ми момиче.
34:08Пътовете са здраве.
34:10Батко, не ме пуска.
34:12А ти нямаш търпение да ме оставиш?
34:16И ти се пази, чули батко.
34:19Важното е ти да се пазиш.
34:21Чао.
34:22Чакай, чакай, брат учете.
34:29Мама направи сандвичи за Емел.
34:33Благодаря, како, Дженсо.
34:34Това дете е много сладко.
34:36Искам целувка.
34:38Приятен път и много да се забавляваш.
34:41Добре.
34:41До скоро.
34:46Не забравяй да се обаждаш.
34:48Обличай се.
35:02И ще само много е щастлива.
35:06Ти много обичаш сестра си.
35:08Браво.
35:10Може да вземеш пример.
35:12Това няма как да стане.
35:15Нали, татенце?
35:17Знам ли да ще.
35:23Ще мине, ще мине.
35:24Спокойно.
35:25Знам какво е.
35:32Добро утро, скъпи.
35:36Чай.
35:37Добро утро.
35:39Благодарям.
35:41Как си?
35:42Вече не ми се сърдиш.
35:44Разбира се.
35:45За какво да се сърдя?
35:47Вчера не бях в настроение.
35:49Но, вече забравих за случая.
35:52Ако бях сърдита, нямаше да ти носе чая с усмивка.
35:57Нали толка?
35:58Най-вероятно е така, да.
36:01Няма начин.
36:03Вчера мислих по въпроса и осъзнах, че малко съм прекалила.
36:09Моля за извинение.
36:12Извиняваш ли ме?
36:15Извинение?
36:17Знам ли дали да ти простя?
36:21Добре де, прощавам ти.
36:23Супер.
36:24Искаш ли целувка?
36:26Моля.
36:29Може ли да взема лаптопа на най-красивия ученик в колеж?
36:36Атаман.
36:38Ами, що ме молиш с тази усмивка?
36:42Няма как да откажа.
36:45Имам флашка с нови тестове.
36:47Ще ги прехвърля на твоя компютър.
36:49Може, нали?
36:50Добре.
36:51Заповядай кралица на красотата в колеж Атаман.
36:55Много благодаря.
36:57Имам и друга идея.
36:58Тук въпросите са по теми.
37:01Мисля да ги подредя в папки.
37:04Но съм много ще отнеме време.
37:06Да го взема ли вкъщи?
37:08Добре.
37:09Супер.
37:11Благодаря ти.
37:12За нищо.
37:17Не, не.
37:18Не, няма да дойде.
37:19Отивам направо на работа.
37:21Е, как беше?
37:24Забавлявахте ли с вулкан?
37:25Трябва да се пазиш, скъпи.
37:27Кой спечели мача?
37:29Кой може да спечели небош?
37:31Що за въпрос е това?
37:32Разбира се, че ние.
37:33И то с разлика слънце.
37:35Да.
37:37Хайде, хайде.
37:38Затварям.
37:39Довиждане.
37:40Бай-бай.
37:41Ама, че въпрос.
37:42Кой спечелил?
37:43Какво ти пука?
37:44Какво ти пука?
37:45Какъв е този интерес към футбола?
37:47Залагаш пари ли?
37:48Какво?
37:49Имам право на личен живот.
37:51Я се засрами.
37:51Хайде, миличък.
37:53Боже, боже.
37:56Боже, каква красота.
37:58Да не съм попаднал в рая.
38:00Каква е тази красота?
38:02Какво става?
38:05Акиф, преувеличаваш.
38:08Какво ще правим?
38:09Тръгваме към клуба, нали?
38:11Да.
38:12Да.
38:13Разбира се.
38:14Да, директно към клуба тръгваме.
38:15Хайде.
38:16Върви пред мен.
38:17Мили боже.
38:18Каква красота.
38:26Много е горещо.
38:27Пари.
38:28Вземете чашата бързо.
38:30Вземете я.
38:30Сложи го на масата.
38:32Какво ти става?
38:34Глупо ли си?
38:37Така се изгорих.
38:41Браво.
38:43Много ме обичаш.
38:46А, нищо.
38:47Казвам, че времето е хубаво.
38:49Аз си изгорих, но няма страшно.
38:54Не разбрах, съжалявам, скъпи.
38:56Вече ми мина, спокойно.
38:58Добре, че имам опит като сервитер,
39:00иначе щеях да залея всичко.
39:02И аз си намерих работа.
39:04Каква е работа?
39:05Пак нощни смени и паркиране.
39:08Дали да си потърся работа?
39:10Ще излезем на квартира?
39:12Ще излезем, да.
39:13И то в Бебек.
39:14С изгът към морето много ще ти хареса.
39:16За 42 хиляди на месец, страшна оферта.
39:21Пентхаус за теб и за мен.
39:24Я не се шегувай.
39:25Не е смешно.
39:27Ще те видя аз.
39:28Няма да издържиш от дома.
39:29Аз няма да остана в една къща с нея.
39:32Говори за новата сестра.
39:35Да, знам историята.
39:36Обаче вие си мълчите, за това не казах нищо.
39:39На кого ли прилича?
39:41На теб или на него?
39:42Няма нищо общо с мен.
39:44Сюсен, на теб прилича.
39:47Не задавай въпроси.
39:49Не го приема добре.
39:51Защо?
39:52Защото...
39:55Нека ви кажа причината.
39:59Струва ми се, че е предателство към паметта на мама.
40:03Станало е преди да се запознаят.
40:05Няма връзка с нея.
40:07Аз съм съгласен с Айбюке.
40:09Ще се обидите, но...
40:12Според мен е много хубаво.
40:13На мен ми е самотно.
40:16Щеях да се радвам да имам сестричка.
40:18Има и хубави изстрани.
40:19Даваме тия. Готова, сестра.
40:22Сюсен, няма добри страни.
40:23Къщата ни е окупирана.
40:25Цъфна една непозната.
40:26Освен нея се появи и майка и...
40:28Вие...
40:30Нали...
40:30Отивахте в библиотеката.
40:32Хайде, тръгвайте.
40:34Отказахме се.
40:34Няма да ходим. Ще седя тук и ще се подигравам.
40:37Аз имам опит. Да видите какво е.
40:39Прав си. Ти имаш богат опит.
40:41Как ни сполетя това и нас?
40:42Има справедливост.
40:45Прав е.
40:47Ти пък защо се смееш?
40:50Смей се, де.
40:53Искаш, сестра, така ли?
40:55Да.
40:56Мисля, че ще е прекрасно.
40:58Нали, скъпи?
41:00Нищо, де.
41:00Някой ден ще имаме дъщеря.
41:04Как така?
41:05Аз ще имам дъщеря.
41:07Няма ли да имаме син?
41:09Не.
41:10Ще прилича на мен.
41:11Ще се бие с хората.
41:13Момичетата обичат бащите си.
41:14И двете ще ме обичат.
41:16Не.
41:17Ще имаме син и двамата ще ме глезите.
41:19Аз ще имам дъщеря.
41:20Не.
41:21Аз ще родя момче.
41:23Направете и двете.
41:24Съгласен.
41:26Ще имаме син.
41:43Кошчето е празно.
41:47Какво има?
41:48Намери ли го?
41:49Не, разбира се.
41:50Кошчето е празно, а и аз.
41:51Сигурна съм, че крие нещо от мен.
41:54Личи си.
41:55Добре, успокой се.
41:57Ще взема лаптопа и ще го дам на онзи хакер.
41:59Той ще се погрижи.
42:00Ще видиш това видео.
42:02Дали ще успее?
42:04Момчето е много добро.
42:06Знае всички методи.
42:07Ще се справи с задачата.
42:08Обещавам.
42:10Добре.
42:11Вярвам ти.
42:13Заповядай.
42:14Ще имаш видеото, Язмин.
42:16Ще извикам момчето още сега и ще се погрижим.
42:19Добре.
42:19Чакам да пишеш.
42:20Става ли?
42:21Не го омисли, хайде.
42:22Аз тръгвам.
42:24Внимавай.
42:25Добре.
42:26Дано да стане.
42:41Ролито озвучиха артистите
42:43Елена Бойчева,
42:44Мими Орданова,
42:45Момчил Степанов,
42:47Симеон Владов,
42:47Иван Велчев,
42:49Преводач Радослава Ненкова,
42:51Тон режисьор Стоян Стоянов,
42:53Режисьор на дублажа Добрин Добрев,
42:55Студио Медиа Линк.
43:23Симеон.
43:42Абонирайте се!