Watch Redemption Episode 154 with English subtitles. Full episode free.
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00I
04:37Bye-bye.
04:38Bye-bye.
04:52I was too late at all...
05:03I was too late at all...
05:11He was too late at all...
05:17His name...
05:17King...
05:36Anne, benim babam var.
05:48Biliyor musun? Ben senin arkadaşlarımı anlatmıştım zaten.
05:53Öyle mi prenses? Ne söyledin peki?
05:57Benim kahramanım olduğunu söyledim.
06:01Babalar zaten kızlarının kahramanı oluyormuş. Arkadaşım öyle dedi bana.
06:07Sadece kızlarının değil, eşlerinin de öyle.
06:32Altyazı M.K.
06:48Evet, duydum ben Orkun Demirhan'ı. Benim yaşadıklarımı sen de yaşayacaksın.
06:56Ama...
06:57Hayır ama, hayır ne olur.
07:01Ama ben sana bir şans veriyorum annenle konuşmak için.
07:05Maalesef hayat bana bu şansı vermemişti.
07:08Bak görüyor musun ben ne kadar da iyi bir insanım. Hayat kadar acımasız zalim değilmişim.
07:15Tabii bunu da sevgili eşine.
07:19Kıymetli kuzenim Hira'ya borçlusun.
07:28Neden yapıyorsun bunu?
07:31Yapma ne olur.
07:48Anne.
07:50Anne.
07:50Anne iyi misin?
07:52Anne seni bulacağım.
07:54Ne pahasına olursa olsun bulacağım. Merak etme.
07:56İyiyim ben.
08:00Beni bulacağını da biliyorum.
08:02Ama eğer bulmazsan,
08:05unutmaman gereken bir şey var.
08:08Demirhanlara yakışan bir hayat süreceksin.
08:16Unutmaman gereken bir şey daha var.
08:19Ben ne kadar uğraşsam da...
08:21Gerçeği görmedin.
08:25Onu Nihan'ın ölümünden sorumlu tutmadın.
08:28Ama bak...
08:30...yine onun yüzünden ne haldeyiz.
08:35Şimdi annenin kanı da onun ellerine bulaşmış olacak.
08:40Sakın bunu unutma.
08:42Öf!
08:43İçim şişti ya.
08:44Yeter bu kadar.
08:46Şimdi Sadat'e gelelim Orhun Demirhan'la.
08:51Sevgili anneciğini bulmak için sana bir plan hazırladım ben.
08:55Planımız ilk bir sürprizle başlıyor.
08:58O sürprizi görmen için bilgisayarın altına bakman yeterli.
09:01Sen istesen de istemesen de...
09:04...plan başladı.
09:05Tık tak...
09:08...tık tak...
09:10...tık tak...
09:11...tık tak...
09:13...zaman daralıyor.
09:15Oyun Demirhan'la acele et.
09:17Kes oyun oynamayı.
09:19Söyle bana neredesiniz?
09:23Tık tak...
09:25...tık tak...
09:25...tık tak...
09:25...tık tak...
09:26...tık tak...
09:27...tık tak...
09:32Anne!
09:32Annene bir şey olursa...
09:35...onu...
09:36...benim yüzümden...
09:38...hiç bir şey olmayacak.
09:41Altyazı M.K.
09:44Altyazı M.K.
10:00Altyazı M.K.
10:01Altyazı M.K.
10:01Altyazı M.K.
10:02Altyazı M.K.
10:20Altyazı M.K.
10:31Altyazı M.K.
10:31Beni dinle.
10:32Geldiğimiz depoda değiller.
10:35Buraya bir bilgisayar bırakmış Selim.
10:38Bilgisayara da uzaktan bağlanmış kamerayla.
10:42Oyun oynuyor bizimle.
10:44Bir harita bırakmış.
10:48Acele edin.
10:50Vaktimiz daralıyor.
10:51Anneme damar yolu açmış.
10:53Kan kaybına karşın kan temin edin.
10:56Kan grubu ARH pozitif.
10:58Kanla birlikte bir ambulans organize et.
11:01Konumumuzdan takip edip peşimizden gelsin.
11:04Derhal organize et.
11:05Derhal.
11:08Bir de sana bir görüntü gönderdim.
11:10Bu afişteki logoyu araştır.
11:13Belki annemin nerede olduğunu bulabiliriz.
11:16Tamam.
11:17Siz bunu araştırırken ben de haritadaki yere geçiyorum.
11:20Bu arada bir araç gönder.
11:22Selim'in söylediği yere tek başıma gideceğim.
11:24Tamam.
11:29Sen burada bekleyeceksin.
11:31Yavuz senin için bir araba yollatacak.
11:33Olmaz.
11:34Söyle araba yollamasınlar.
11:36Ben de seninle geleceğim.
11:37Belki bir faydam olur.
11:38Hayır gelmeyeceksin.
11:40Burada kalacaksın.
11:41Olmaz.
11:42Seni yalnız bırakamam.
11:44Ben de seninle geleyim.
11:47Ne olur bunu isteme.
11:48Zaten her şey benim yüzüm.
11:58Peki.
12:00Geç hadi.
12:21Seni asla bulamayacaklar Affe Demirhan'la.
12:25Sen de benim annem gibi öleceksin.
12:29O asil kanın azaldıkça
12:32matı matı matı
12:35ölüme yaklaşacaksın.
12:40Ben senin annen gibi ölmeyeceğim.
12:45Çünkü ben intihar gibi seviyesiz korkak bir ölümü tercih etmedim.
13:06Anne Merve'lerin yanına gidebilir miyim?
13:09Biraz oynayıp eve gidelim.
13:11Tamam ama fazla uzaklaşmayın.
13:13Eve de geç kalma.
13:14Tamam.
13:17Gidebilir miyim baba?
13:21Bir kere öpersen gidebilirsin prenses.
13:27Hadi.
13:47İçim artık çok rahat.
13:50Niye?
13:54Nefesin çocukluğu çok zor geçti.
13:57Her ne kadar onu korumaya çalışsam da
14:01baba duygusu hep eksik kaldı.
14:04Ama nefes seninle tanıştıktan sonra her şey değişti.
14:08Sen yanımızdasın ya.
14:10İçim çok rahat artık.
14:13Yavruma,
14:15nefesime nefes oldum.
14:24Meryem'im.
14:27Meryem'im.
14:28Asıl siz.
14:30Bana nefes oldunuz.
14:42Anne.
14:44Baba.
14:45Anne.
14:46Baba.
14:48Baba.
15:31Vuslat.
15:34Tebrik ederiz.
15:36Ay evet. Kenan'la Meryem sonunda evleniyorlarmış.
15:39Allah mesut etsin.
15:41Amin amin.
15:42Sağ olun koğuşlar sağ olun.
15:44Sonunda kardeşim muradına eriyor inşallah.
15:47Uzun zamandır kardeşinin mürvetini bekliyorsun.
15:49Biliyoruz. Düğünle elin şekil yapmak istersin tabi.
15:52Tabi. Elin sıkışıksa bize söyle komşu.
15:55Yani sakın çekinme.
15:57Evet komşu dünya hali.
15:59Zor zamanda yardımcı olmak komşuluk görevidir.
16:01Biz buradayız.
16:02Tabi. Ne gerekiyorsa yaparız biz.
16:04Elim sıkışık falan değil benim.
16:06O nereden çıktı?
16:11Neler dönüyor burada?
16:13Hele bir söyleyin bakalım.
16:15Raşit var ya sağda solda konuşuyor.
16:19Vuslat düğünü oldu bittiye getiriyor diye.
16:21Biraz cimri.
16:23Çiçekle çikolatayla geçiştirmeye çalışıyor diyor.
16:26Yani biz seni biliyoruz tabi.
16:27Ama insanlık hali olur ya.
16:30Yalancı adam.
16:32Utanmaz.
16:33Gidip bütün mahalleye nasıl böyle bir palavra anlatır?
16:36Ben her şeyi usulüne uygun yapıyorum.
16:39Kardeşime yakışan anlı şanlı bir düğün yapacağım ben.
16:43Yok komşum dedim ya biz seni biliyoruz zaten.
16:45Duyduk da ihtimal vermedik zaten.
16:47Olur ya doğrudur diye bir soralım dedik.
16:50Benim hiçbir şeye ihtiyacım yok.
16:52Evelallah her şeyi tek başına layığıyla yaparım ben.
16:57Kız yapar iyice sınır açtır Raşit be.
17:15Tık tak samanlar alıyor.
17:19Urhun Demirhan'ı acele et.
17:38Arabada kalmalıydın.
17:41Seninle geleceğim dedim.
17:47Hızlanmamız gerek.
17:55İnanamıyorum ya inanamıyorum.
17:57Ne sanıyor bu kız kendini?
17:59Yok benim kaplı isterimle uğraşamazmış da.
18:02Bir de Urhun'u da örgütlemiş bizi konaktan kovdurtmak için.
18:04Kızım yavaş ol biraz duyacaklar bak.
18:06Ay yavaş falan olamam.
18:08Burama kadar geldi artık.
18:12Yani gerçekten.
18:13Ne Urhun ne Nuruşa.
18:16O çöl faresine toz kondurmuyorlar.
18:18Hani başımıza gelen her şey.
18:20Sanki onun yüzünden değilmiş gibi.
18:23Bir de utanmadan.
18:24Güya Orhun'a karşı bizi koruyor.
18:27İnanamıyorum ya dayanamıyorum da.
18:30Nefret ediyorum Hira'nın bu iyilik meleği hallerinden.
18:32Nefret.
18:33İnşallah başına.
18:39Ya.
18:41Döme hanım efendiciğim.
18:43İnsanallah hafif hanım başına bir şey gelmeden bulurlar inşallah ya.
18:50Siz kardeşimden bahsediyorsunuz.
18:53Duydum.
18:54Duydun demek.
18:57Evet.
18:58Gerçek de öyle.
18:59İyilik meleğidir o.
19:01En isteme de yardım edecek.
19:03İnşallah hafif hanım bir an önce bulurlar onu.
19:07Senin ne işin var burada?
19:09İşin yok mu senin?
19:11Niye oturdun yanımıza böyle?
19:12Kalk.
19:13Yani hanımcım ama.
19:15Ne?
19:19Sen ne yapıyorsun burada?
19:22Kalk değil mi?
19:23Kalk.
19:25Çöre bir şey başına.
19:27Tamam gidiyorum.
19:34Kusura bakmayın lütfen.
19:37Bu arada sormuştunuz.
19:39Ben Orhun Bey'i aradım ama telefonunu açmadı hanımefendi.
19:44Bir gelişme olursa haberdar et.
19:48Tamam efendim.
19:53Az kalsın yakalanıyorduk o çöz zebanesine.
19:57Ay olur olmaz her yerden çıkıyor.
20:00Artık dikkat et şu sözlerine kızım.
20:02Bir de şununla uğraşmayalım.
20:05Hıf.
20:18Ne oluyor lan?
20:20Hı?
20:22Alacaklı gibi çalıyorsun kapıyı güm güm güm güm.
20:25Hayırdır?
20:27Sen ne biçim bir adamsın ya?
20:28Hiç utanman yok mu senin?
20:30Niye utanacakmışım ki?
20:32Bir de bilmiyormuş gibi soruyor musun?
20:35Bütün maliye hakkımızda konuşmuşsun.
20:37Ben sana demedim mi?
20:38Her şeyi yapacağız.
20:40İstediğin gibi olacak her şey diye.
20:42Hıf.
20:43Ruslat.
20:44Hayırdır inşallah ne oldu?
20:46Valla kusura bakma ama.
20:47Senin bu kocan iflah olmaz.
20:49Bütün mahalleyi hakkımızda dedikodu yaymış.
20:52Ne var yalan mı?
20:54Ha?
20:54Yarası olan gocudur.
20:56Demek ki yalan değil.
20:58Yok artık.
20:59Özür dileyeceğine bir de sen üste mi çıkıyorsun?
21:02Yok.
21:03Senden adam falan olmaz.
21:05Ah Raşit.
21:06Ne yaptın sen yine?
21:08Ne?
21:08Ne?
21:11Ablacığım ne oluyor burada?
21:12Bir sıkıntı mı var?
21:13Var.
21:14Sıkıntı Raşit Efendi'nin mahallede arkamızdan konuşması.
21:18Cemriyiz diye dedikodumuzu yapıyormuş.
21:20Siz de adam gibi bir düğün yapaydınız o zaman.
21:24Allah Allah.
21:25Belli ki bu konu uzayacak.
21:27Burada kapıda konuşmayalım.
21:27İçeri geçelim.
21:28Evet evet.
21:29Ulan hem suçlu hem güçlü ya.
21:32Sanki yalan bir şey söyledik.
21:34Gerçekten neyse onu konuştuk.
21:36Allah Allah.
21:37Ben ne konuşacağım artık?
21:39Ben diyeceğimi dedim tamam.
21:40Hadi ustad.
21:41Söyledim ben.
21:42Abla lütfen.
21:42Gel.
21:43Gel.
21:43Geç içeri kardeşim.
21:48Gel.
21:49Gel.
21:50Gel.
21:50Gel.
21:52Gel.
21:53Gel.
22:16Gel.
22:24Gel.
22:28Haritaya göre doğru yerdeyiz.
22:31Ama etrafta hiçbir şey yok.
22:34Neden getirdi ki bizi buraya?
22:38Allah'ım ne olur Afif Hanım bulalım.
22:43Buralarda bir yerde bir ipucu olmalı.
23:30Okay.
23:44Bu arada bakıyorum zamanı bayağı iyi kullanıyorsun ha.
23:48Bravo.
23:50Gerçekten bravo.
23:53Yeni sürprizimi beğendiniz mi?
23:54Çok güzel yer ayarladım sizi.
23:59Annem nerede?
24:01Açık konuş.
24:03Açık konuşuyorum merak etme.
24:06Ama şu da bir gerçek ki acele etmen gerekiyor.
24:12Affe Sultan hiç iyi durumda değil biliyor musun?
24:15Nefes alamıyor.
24:17Eğer ona bir şey olursa seni mahvederim duyuyor musun beni?
24:25Plan tıkır tıkır işliyor.
24:27Yapabileceğim tek şey sana iyi şanslar denemek.
24:30Ama planın en önemli parçasını unutma.
24:35Zaman.
24:37Zamanı iyi değerlendir.
24:40Sevgili anneciğini kurtarmanı istiyorsan.
24:44Acele etmen gerekiyor.
24:46Urhun Demirhanlı.
24:54Açık hızlı biraz acele et.
24:56Hadi acele.
24:57Hadi.
24:58Hadi.
25:02Olmaz.
25:03Olmaz.
25:05Olmaz.
25:31Annen burada değil.
25:33Ama çok vakit kaybettik.
25:36Olmaz'a çok şükür.
25:52O ne?
26:01Selim'in oyunu devam ediyor.
26:04Yeni bir harita.
26:08Neden yapıyor ki bunu?
26:10Bu oyunu sonlandırmanın zamanı geldi.
26:27Gidip bulalım onları.
26:48Ne lan bu lan?
26:50Elini de dandık bir çiçek.
26:52Bayat peşikolu hatalar çıkıp gelmişsiniz buraya.
26:54Ben istemez miyim?
26:56Herkese.
26:57Dününün bizi hediye yağmurlarına tuttu.
26:59Kıza takı setleri aldı.
27:01Bohçaların dizi demeyi.
27:03Ama nerede?
27:04Nerede?
27:04Nerede?
27:05Valla bu adam iflah almaz.
27:06Dini imanı para olmuş.
27:08Başka bir laf ettiği yok ki.
27:09Abla yapma ne olur.
27:13Uzatma artık sende lütfen.
27:15Lan size kız verdim diye yatıp kalkıp dua edeceğini hala orada bık bık bık bık konuşuyorsun ya.
27:22Ulan başkası olsa dünyaları ister be.
27:24Ya vermeyecektin de ne yapacaktın?
27:26Hangi devirde yaşıyoruz biz?
27:28Birbirlerini sevmişler.
27:29Ya ne yapacaktın?
27:30Öyle mi?
27:31İyi hadi bakalım.
27:33Vermiyorum.
27:34Ne yapacaksın şimdi?
27:34Vermiyorum hadi.
27:35Baba.
27:36Sözü kestik.
27:37O iş oldu bitti.
27:38Sözünden dönüp kendini daha da rezil etme.
27:40Raşit ne diyorsun sen?
27:43Ulan var ya.
27:45Sen var ya.
27:46Düğünü o düze kapatamayacağım diye aklın çıkıyor değil mi senin?
27:50Üstüme yedik sağlık.
27:51Ya durun.
27:52Allah aşkına yapmayın.
27:54Akraba olacağız.
27:55Yüz yüze bakacağız şunu şurasında.
27:59Kız.
28:00Gölümce seni çatış çatış.
28:02Ya yamyam lan bu.
28:04Kırt tane kaynaneye beden lan bu.
28:07Baba gözünü seveyim şöyle konuşmak çok ayıp.
28:12Abla biraz sakin olur musunuz?
28:14Konu üzüyor böyle tartıştıkça biz.
28:15Asıl bu kızcağız senden kurtulduğu için şanslı.
28:18Asiye abla sana katlanmak zorunda diye ona üzülüyorum.
28:20Bu adamla bir ömür mü geçer?
28:28Son sözüm şu.
28:30Eğer bu kadın düğüne gelirse ben gelmiyorum.
28:34Ananı da göndermiyorum.
28:36Hadi bakalım ne yapacağız şimdi.
28:37Asıl bu adam düğüne gelirse ben gelmiyorum.
28:39Onun yüzünü öyle ben görmek istemiyorum onu.
28:41Her ne lan lan lan?
28:42Baba.
28:43Raşid.
28:44Kaç falan.
29:09I don't know.
29:15Logo kime aitmiş?
29:17Henüz bir veriye ulaşamadık.
29:19Deforma olduğu için işimiz zorlaştı Orunbeş.
29:22Biraz daha zaman ihtiyacım var.
29:24Zaman yok Yavuz.
29:25Anlamıyor musun?
29:26Zaman yok.
29:26Bir an önce hallet.
29:27Haber bekliyorum senden hemen.
29:39Bak, haritadaki kulübe bu olmalı.
29:43İnşallah Hafife Hanım oradadır.
29:45Allah'ım ne olur onu bulmuş olalım.
30:06Ne var?
30:08Sakin ol Demirhanlı ya, sakin.
30:11Sadece planda iki dakika geriye düştüğünü haber vermek için aradım.
30:15Yoksa anneni düşünmüyor musun sen ya?
30:22Bak annene.
30:31Bak rengine.
30:33Bak annene.
30:34Bak rengine.
30:36Anne.
30:37Geliyorum dayan.
30:39Yeter bu kadar.
30:42Yeter acele et.
30:45Acele et Orun Demirhanlı.
30:48Zaman geçiyor.
30:50Zaman geçiyor.
30:54Zaman geçiyor.
30:55Zaman geçiyor.
30:59Korusun.
31:00Bitsin Allah'ım.
31:02Bitsin artık ne olur bitsin.
31:04Seni elime geçirince bu oyunları oynadığına pişman edeceğim.
31:08Allah'ım ne olur yardım et.
31:20uzun.
31:30Az kaldı.
31:35Why?
31:36Why?
31:37Why, why, why do you do this?
31:38Why do you do this?
31:40I am a little bit like this.
31:42I will write it.
31:46No, no.
31:47I will continue my life.
31:51I will finish it.
32:26He's making a lot of money.
32:31What do you mean?
32:34The first time of the annum's life is not to say anything.
32:41He never won't win a game of a game of a game of a game of a game.
32:51I will win this game.
32:53But the game is very hard.
32:55We need to win this game.
33:01I will win this game of a game of a game of a game of a game of a game
33:02of a game of a game of a game of a game of a game of a game of a
33:15game of a game of a game of a game of a game of a game of a game of
33:17a game of a game of a game of a game of a game of a game of a game
33:17of a game of a game of a game of a game of a game of a game of a
33:17game of a game of a game of a game of a game of a game of a game of
33:17a game of a game of a game of a game of a game of a game of a game
33:18of a game of a game of a game of a game of a game of a game of a
33:18game of a game of a game of a game of a game of a game of a game of
33:18a game of a game of a game of a game of a game of a game of a game
33:18of a game of a game of a game of a game of a game of a game of a
33:30game of a
33:31But I will play you in a little while.
33:32I can play you in a little bit like a kid.
33:35There is a big deal…
33:37…can you see her…
33:37…he could check out.
33:39You may see…
33:49You could understand how you should find her.
33:51Let's see what could happen…
34:00…to not be aware of your father…
34:01I'm curious who I am.
34:03I can't be surprised.
34:04Maybe he will be able to escape you.
34:07But I don't know about that.
34:10I don't know what I'm doing.
34:11I'm not sure what I am for you.
34:15I am positive.
34:18Now...
34:21...
34:22...
34:22...
34:22...
34:22At the end of the day, you will be able to put your life on you.
34:33I will see you later on the other side.
35:01I'm sorry.
35:02I'm sorry.
35:03I'm sorry.
35:04I'm sorry.
35:06I'm sorry.
35:06I'm sorry.
35:07I'm sorry.
35:10I'm sorry.
35:12I'm sorry.
35:14I'm sorry.
35:15You have a question.
35:16You've found that a logon is who has a hand.
35:18And that's what I want you to see.
35:19Gözeli den yola çıkarak birkaç alternatif sonucu ulaştık Orunbeş.
35:23Adresleri çıkardım.
35:26Biribe yolunda arka sokaklarda eski bir tekstil atöresi.
35:30İki bin lira kadar faaliyetlerini sürdürmüşler.
35:32Daha sonra borca girip kapatmışlar.
35:35Diğer bir seçeneckim fabrikası.
35:37Tuzla tarafında.
35:37Fabrika olamaz. Daha çok bir depo gibiydi, başka?
35:41Üçüncü ihtimal depo Lenesköy taraflarında 1960'lardan kalan eski bir taşıma şirketi.
35:46I don't have a name.
35:48We have only Polonezköy in the area.
35:50We have a name in Polonezköy.
35:52We have a name in the company where you find the company.
35:55We have a name.
35:58What happened?
35:59Okay.
36:00We are going to go.
36:05We are going to go.
36:06We are going to go.
36:06We are going to be a need for the company.
36:10I don't understand.
36:12We are going to go to the station.
36:16Afife Hanım'ın hayatı bu ipuçlarına bağlı değil mi?
36:20Hayır.
36:21Hadi.
36:22Kaybedecek bir saniyemiz bile yok.
36:23Çabuk.
36:58Altyazı M.K.
36:58Altyazı M.K.
37:06Altyazı M.K.
37:08Altyazı M.K.
37:15Altyazı M.K.
37:27Altyazı M.K.
37:28Altyazı M.K.
37:32Altyazı M.K.
37:47Altyazı M.K.
37:49Altyazı M.K.
38:01Altyazı M.K.
38:06Altyazı M.K.
38:08Altyazı M.K.
38:10Altyazı M.K.
38:20Altyazı M.K.
38:21Altyazı M.K.
38:22Altyazı M.K.
38:22Altyazı M.K.
38:22Altyazı M.K.
38:22Altyazı M.K.
38:26Altyazı M.K.
38:31Altyazı M.K.
38:32...hepsi geçecek.
38:35I guess I'm here.
38:38I guess I'm here.
38:42I guess I'm here.
38:44I guess I'm here.
39:02I guess I'm here.
39:34I guess I'm here.
40:03I guess I'm here.
40:04I guess I'm here.
40:05I guess I'm here.
40:07I guess I'm here.
40:50I guess I'm here.
40:52I guess I'm here.
41:22I guess I'm here.
41:39I guess I'm here.
42:09I guess I'm here.
42:24I guess I'm here.
42:30I guess I'm here.
42:30I guess I'm here.
42:33I guess I'm here.
42:33I guess I'm here.
42:49I guess I'm here.
43:01I guess I'm here.
43:02I guess I'm here.
43:15I guess I'm here.
43:17I guess I'm here.
43:22I guess I'm here.
43:30I guess I'm here.
43:35I guess I'm here.
43:43I guess I'm here.
43:46I guess I'm here.
43:49I guess I'm here.
44:20I guess I'm here.
44:21I guess I'm here.
44:38I guess I'm here.
44:54I guess I've got to get hurt.
45:19I guess Igebata
45:20you're here.
45:20I wonder how you look up.
45:20I don't know.
45:40Anne!
45:48Hafife Hanım!
45:51Anne!
45:52Hafife Hanım!
45:54Do you hear me?
45:59Anne, open your eyes.
46:00Anne!
46:01The door is open.
46:04The door is open.
46:14The door is open.
46:14Hafife Hanım!
46:24Anne!
46:26Anne, kendine gel.
46:27Aç gözlerini.
46:31Anne, kendine gel. Duyuyor musun beni?
46:34Anne!
46:40Hafife Hanım!
46:42Hafife Hanım!
46:46Yavuz!
46:48Nerede kaldınız?
46:49Yoldayız Orunbeş, çok yaklaştık.
46:51On beş dakikaya oradayız.
46:53Çabuk olun, acele edin.
46:55Allah'ım ne olur, Hafife Hanım'ı kurtar.
47:00Anne!
47:01Allah'ım ne olur, Hafife Hanım'a bir şey olmasın.
47:13Anne!
47:14Anne!
47:15Anne, beni duyuyor musun?
47:19Anne!
47:27Geldim Meryem, kapıdayım.
47:29Hadi gel.
47:51Cenan ne yapacağız biz?
47:55Abla!
48:05What are you doing?
48:10I've done something with you.
48:13What did you do?
48:16I've done a lot with you.
48:20I've done a lot with you.
48:22Dua salonunu iptal mi ettin, niye?
48:25Madem, hem ablam, hem de baban inatlaşıp bizi zor a sokmaya devam edecekler,
48:33biz de kimse olmadan baş başa kıyarız nikahımıza.
48:38Ben artık kimsenin bize engel olmasını istemiyorum.
48:40.
48:49Annem.
48:50Annem aç gözlerinin.
48:53Annem!
48:59Benim kanım.
49:01Annem?
49:02Benim kanım, benim kanımı ver.
49:05Ne?
49:06Benim kanım da AHIRAH pozitif.
49:08Afife Hanım gibi.
49:09I know it's very hard, but we have to try to do it.
49:13We don't have any chance.
49:15Okay.
49:39I know it's very hard.
50:06There was no pain.
50:10It's very hard.
50:14You are the best.
50:15I know it's very hard.
50:15I'm not so hard.
50:17Yeah, it's very hard for me.
50:31See you next time.
50:35I love you.
Comments