Watch Redemption Episode 142 with English subtitles. Full episode free.
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:19For more information, visit www.fema.org
00:58www.fema.org
01:00www.fema.org
01:29Ben de öyle düşünmüştüm
01:34Karımı bırakıp gitmem uygun olmaz
01:52Şey, ben
01:54evden ova içtim
02:11Ne dedim ben?
02:15Nasıl çıktı o kelime ağzımdan böyle?
02:18Nasıl dedim gitme diye?
02:20Gel
02:22Gel
02:35İyi misin?
02:37İyiyim
02:38İyiyim
02:41Çıkıyorum birazdan
02:42İyiyim
02:57İyiyim
03:24İyiyim
03:35İyiyim
03:53İyiyim
03:57İyiyim
04:17İyiyim
04:18İyiyim
04:19İyiyim
04:20İyiyim
04:21İyiyim
04:22İyiyim
04:22İyiyim
04:25İyiyim
04:26İyiyim
04:27İyiyim
04:46İyiyim
04:57I love you.
04:59I love you.
05:00I love you.
05:05I love you.
06:18Ali yemek yiyor.
06:20Halis Hanım var yanında.
06:22Sonra gidersin.
06:23Olsun.
06:24Ben yine de bir bakayım.
06:25Hem okulu nasıl geçmiş merak ediyorum.
06:47Ben evde baba isteyeyim.
06:55Öyle de olmuyor böyle de olmuyor.
06:57Ne yapacağım ben şimdi?
06:58Ben yine de.
07:22Dalgalara karşı kulaç atmak, kurtulmak için çırpınmak yerine akışa bırakacaksın kendini.
07:30Direnmeyeceksin yani.
07:32Akıntı nereye götürüyorsa karşı koymadan gideceksin.
07:36İşte o zaman boğulmazsın.
07:39İlla ki bir çıkış yolu bulursun.
07:41İstlerine güvenip akışına bırakmalısın her şeyi.
07:46Direnmemelisin.
07:49Rüzgarı suya direnmemelisin.
07:52Kazanamazsın çünkü.
07:56Direnme Hira.
07:58Kaçarak olmaz.
08:00Kaçmak yok.
08:02Bununla başa çıkmayı öğrenmen lazım.
08:06Hem su akacak yolunu bulacak.
08:10Güçlü olacağım onun karşısında.
08:12Kaçmayacağım.
08:13Kaçmayacağım.
08:16Kaçmayacağım.
08:29Kaçmayacağım.
08:31Kaçmayacağım.
09:35Güçlü olacağım. Kaçmayacağım.
09:55Gitme.
09:56Güçlü olacağım.
09:59Güçlü olacağım.
10:00Güçlü olacağım.
10:15Güçlü olacağım.
10:27Güçlü olacağım.
10:42Güçlü olacağım.
10:43Güçlü olacağım.
10:44Güçlü olacağım.
11:06Güçlü olacağım.
11:11I'm sorry.
11:15I'm sorry.
11:24I'm sorry.
11:26I'm sorry.
11:27Thank you very much.
11:57Oh, my God.
12:29İyi geceler.
12:32İyi geceler.
13:08İyi geceler.
13:12İyi geceler.
13:14İyi geceler.
13:51İyi geceleri.
13:55Işıkları da söndürmedik.
13:59Ama uzun.
14:30...kaldıralım Hüseyin.
14:38Evet.
14:40Bir de kendiniz yapmayı deneseniz.
14:50Düşündüğümden daha da çabuk toplarlanacaksınız gibi görünüyor.
14:57Eve ne zaman giderim peki?
15:00Evde beni bekleyen küçük bir kızım var da.
15:03İsterseniz yarın sabah taburcu olabilirsiniz.
15:05Ama fizik tedavi için hastanemize gelmeye devam edeceksiniz.
15:08Evde yapmanız için birkaç egzersiz programı da vereceğim size.
15:12İki programı da aksatmadan yaparsanız eski sağlığınıza daha çabuk kavuşmuş olursunuz.
15:17Merak etmeyin aksatmayacağız.
15:21Çok teşekkürler.
15:24İsterseniz bugün çok fazla uyormayın kendinizi.
15:26Dinlenmeye çalışın.
15:27Tekrar geçmiş olsun.
15:28Sağ olun.
15:37Kenan'a her şey ne kadar hızlı ilerliyor.
15:41İnanamıyorum yarın evde nefesle uyuyacağım.
15:43O kadar çok özledim ki onunla evde olmayın.
15:45Ama biz yine de doktorun söylediği şeyi unutmayalım.
15:49Dinlenmen lazım dedi.
15:51Hadi.
15:52Yavaş.
16:01Sen biraz uyumaya çalış.
16:03Ben dışı kapatayım.
16:22Sen de iyi ki varsın.
16:26Sen de öyle.
16:28Sen de iyi ki varsın.
16:35Sen de iyi ki varsın.
17:06Sen de iyi ki varsın.
17:36Sen de iyi ki varsın.
17:43Günaydın.
17:47Hem su akacak yolunu bulacak.
17:49Güçlü olacağım onun karşısında.
17:52Kaçmayacağım.
17:58Günaydın.
17:58I don't know.
18:38Bir karar almışsın.
18:40Zorlanıyorsun ama.
18:43Yalnız bırakmayacağım seni bu yolda.
18:51Ah be kızım.
18:53Keşke hiç gelmeseydim köye.
18:55Bilemedim seni evvel taburcu edeceklerini.
18:58Bırakır mıydım yoksa hiç?
19:00Annem aklım bende kalmasın.
19:02Ben gayet iyiyim.
19:03Hem herkes burada yanımda yalnız değilim ki.
19:06Merak etme Asiye abla.
19:07Biz çok iyi bakıyoruz Meryem'e.
19:09Allah sizden razı olsun.
19:11Anneciğim köydekilere çok selam söyle.
19:14Kendine iyi bak.
19:15Görüşürüz.
19:18Kızı burada böyle dursun.
19:21Anası gezmelerde.
19:23Şuraya bak.
19:25Gezen tavuk Asiye.
19:27Baba.
19:29Ne babası?
19:30Yalan mı?
19:32Ha?
19:33Babası dağ gibi burada.
19:36Anası nerede?
19:37Köyde düğünde.
19:38Orada gerdan kıvırsın.
19:41Göbek atsın.
19:45Etli pilavları götürsün.
19:47Tahtas hoşafları hüblesin.
19:51Biz de burada böyle duralım.
19:54Ulan.
19:55Asla da sen böyle yamuk yamuk yatarken.
19:58Sana kim inandı?
20:00Bir tek ben inandım ben.
20:02Bir tek ben biliyordum senin iyileşeceğini.
20:05Ama nerede?
20:13Ben ofise geçeyim.
20:15İş olursa ararsınız.
20:17Tamam.
20:18Sen merak etme.
20:19Biz Meryem'in...
20:20Sen de işine bak Kenan Efendi.
20:22Burada aslanlar gibi babası var icabında.
20:26Gözün arkada kalmasın.
20:33Ben hemen iş yerimi hallediyorum geliyorum.
20:36Ben sana getireyim Kenan abi.
20:38Gel bakalım prensesin benim.
20:44Hareketlere bak artist.
20:49Hıh.
20:52Adalı kız.
20:55Yaz oğlum.
20:59Sen teklifin son halini mail olarak gönder bana Pınar.
21:03Ben birazdan kontrol edip revizeleri sana tekrar geçerim.
21:07Tamam bekliyorum.
21:23Bu akşam Fransız bir şirketin yöneticileriyle yemeğe gideceğim.
21:28Eşli bir toplantı olacak.
21:30Gelmem benim için iyi olur.
21:38Gelmek zorunda değilsin ama.
21:39Gelmek zorunda değilsin ama.
21:55Kaçta?
22:02Sekiz gibi çıkarız herhalde.
22:20Pınar bu akşamki yemeği eşliğe çevirelim.
22:26Altyazı M.K.
22:36Altyazı M.K.
22:56Geleceğim dedim ama.
23:01Ne giyeceğim ben şimdi?
23:22Anne.
23:24Annem söyle.
23:26Bulutlar hangi rengi boyayayım?
23:29Hımm.
23:30Pembe olsun mu?
23:31Pembe olsun mu?
23:33Yavrum.
23:35Nasıl özlemişsin?
23:37Ben de onu çok özledim.
23:39Ulan karnımdan gelen kulutular yüzünden sağır olacağım neredeyse be.
23:47Ulan.
23:48O kadar kadınsınız.
23:50Evde yiyecek hiçbir şey yok.
23:52Bu enteresan gelmiyor mu size be?
23:55Hı?
23:55Baba.
23:55Ne babası?
23:57Ne babası?
23:58Babaymış.
24:01Fırında börek var.
24:03Birazdan olur.
24:04Yersin.
24:05İyi.
24:06Acımızdan ölmezsek yeriz artık.
24:16Altyazı M.K.
24:18Beyhanım.
24:22Good morning.
24:23Good morning.
24:23Great morning.
24:26Good morning.
24:28Yes, I can get the help.
24:29A-I can do it.
24:31I don't care about it.
24:32I'm here, I'll get you.
24:35I'm good at it, I'll get you.
24:42For sure.
24:47Good morning.
24:48I'm going to go with you.
24:48I'll go to the house and I'll go to the house.
24:50I'll go to the house.
24:55I'll go to the house.
24:59I'll go to the house.
25:03Come on.
25:05Look at that.
25:07It's a place around you.
25:09Olağan'a ne olmuş?
25:10Acaba diyorum ki hiç iyileşmeyip yatalak mı kalsaydın?
25:15Böyle eksik yarın prensesler gibi yaşar giderdi de.
25:22Anneciğim bitti mi resmen bakayım?
25:30Çok güzel olmuş anneciğim.
25:33Çok güzel, çok güzel.
25:35Bir şey de benzese bari.
25:39Ne?
25:48Bu olmaz.
25:52Bu da olmaz.
25:57Bu da selik kalır.
26:01Bunlar da abartılı.
26:09Bu da tamam.
26:11No.
26:12Bu da olmaz.
26:14Bu ne olmaz.
26:19Bu da olmaz.
26:21Voilà.
26:24Bu.
26:33Bu da olmaz.
26:35I don't know.
27:05Aslında kilecek elbise örnekleri.
27:45Ya seçeceğim elbiseyi beğenmezse?
27:49Ya ortama uygun olmazsam?
27:54Rahatsız iş adamları dedi.
27:57Önemli bir yemek demek ki.
28:01İlk kez beni böyle bir yere götürüyor.
28:04Allah'ım ne olur yardım et.
28:16Nurşah.
28:19Nurşah bana yardım eder.
28:34Nurşah'ı gördün mü?
28:37Nurşah ben de seni arıyordum.
28:39İyi misin sen? Bir şey mi oldu?
28:41İyiyim iyiyim. Bir konuda yardımına ihtiyacım var.
28:44Müsaid misin?
28:45Müsaidim tabii. Ne istersen.
28:47Tamam. Önce ben bir Ali'ye bakayım.
28:49Sonra hemen geliyorum.
28:50Dur şimdi girme.
28:52Netten?
28:53Ali'ye bir şey mi oldu yoksa?
28:55Yok. İyi iyi. Sakin ol.
28:58Okulda dans gösterisi varmış da.
29:00Çok gergin o yüzden.
29:01Kendi kendine hareketlerin üstünden geçiyor.
29:06İyi diyorum ya işte.
29:08İnanmıyor musun bana?
29:10Şimdi söyle bakalım.
29:11Ne için yardım mehtiyacın var?
29:16Abinin bir iş yemeği varmış.
29:19Eşli bir yemek olacakmış.
29:21Sen de gidiyorsun yani öyle mi?
29:25Ama ne giyeceğimi bile bilmiyorum.
29:29Abin için önemli insanlar olacak orada.
29:32Şey olsun istemiyorum abim benim yüzümden.
29:37Saçlarım da var.
29:38Böyle gidemem ki.
29:40Bir de çok az zamanımız var.
29:42Hımm.
29:43Zamanımız az demek.
29:44O zaman alışverişe çıkamayız.
29:47O kısmı eldekilerle halledeceğiz.
29:49Ama saçı kendimiz halledemeyiz.
29:50Onun için dışarıdan bir kuaför çağırmamız lazım.
29:53Profesyonel bir yardıma ihtiyacımız var.
29:57Ben yaparım kardeşim.
30:03Öyle bakmayın Musa Hanım.
30:05İnsattan önce kuaförde talistim ben.
30:08Harika saçı yaparım.
30:11Önemli bir iş yemeği olacakmış.
30:14Riske atmasak mı?
30:16Musa'ya güveniyorum ben.
30:18Güzel yapıyorum diyorsa öyledir.
30:24Peki madem öyle olsun.
30:26O zaman yukarı çıkalım.
30:28Çünkü az vaktimiz çok işimiz var.
30:30Tamam.
30:31Ben de geleyim.
30:32Onun diye su merdelerini toparlayayım da.
30:35Tamam.
30:46Bugün hava mis.
30:48Şöyle pencereyi açayım da.
30:51Ev biraz havalansın.
30:56Sana da zahmet verdik Musa'ta abla.
30:58Sakın ha.
30:59Bir daha duymayacağım.
31:00Kenan benim için neyse sen de öylesin.
31:04Bir daha duymayacağım böyle şeyler.
31:05Ruslat teyze.
31:06Kenan abimle sen annemi çok mu seviyorsunuz?
31:15Çok seviyoruz tabi Cimcimi hanım.
31:18Seni ne kadar seviyorsak...
31:21...anneni de taslamam o kadar seviyoruz.
31:26Börek dinlenmiştir.
31:28Çay da demledim.
31:29Koyalım da birlikte yiyelim.
31:56Ay yok artık.
31:58Bu kadar da olmaz.
32:01Bence de olmaz.
32:03Çok yağlı olmuş bu ya.
32:05Bir de yağlı olmuş diyor.
32:06Bütün tepsiyi yutmuşsun.
32:08Kızınla torunla ne yiyecek şimdi?
32:13Ulan acıktık herhalde.
32:15Kendi evimde yediğim lokmaları mı sayıyorum be?
32:18Allah Allah şuna bak.
32:20Ne yapaydım acımdan ölemiydim.
32:22Allah Allah.
32:23Yok ben seninle uğraşamam.
32:24Bütün tepsiyi yutmuş.
32:26Bir de aç mı kalsaydım diyor.
32:35Meryem'le nefes ne yiyecek şimdi?
32:37İnsan hiç düşünmez mi?
32:41Bana lan.
32:42Bana ya.
32:43Onu da mı ben düşüncem?
32:44Her şeyi ben mi düşündüm?
32:46Mahkeme duvara suratlı seni.
32:49Bana ne?
32:50Ne yerlerse yesinler.
33:00Ulan iki lokma bir şey yedik.
33:02Gözü kaldı be.
33:04Hakkis'in gözü benim yediklerimde.
33:07Al işte.
33:09Şimdiden mi demek şimdi?
33:11Lan nazar etti bana be.
33:13Nazar be.
33:16Bu ne lan?
33:17He?
33:19Lan.
33:20Buz gibi olmuş.
33:21Kim açtı lan bu pencereyi?
33:23Baba o çok güzel.
33:24Ne soğu?
33:25Lan.
33:27Neyse güzel be.
33:28Bu da ne olmuş?
33:30Allah Allah.
33:33Lan.
33:34Mahkeme duvara.
33:35Sen mi açtın bu pencereyi?
33:37Ben açtım ne olmuş?
33:38Ne mi olmuş?
33:39Hem Sibirya'ya dönmüş be.
33:41Allah Allah.
33:50Anneciğim korkma.
33:52Ha.
33:52Bu da anneannesi gibi.
33:55Hem korkak.
33:57Hem de sakar.
34:00Kapı gıcırtasa.
34:01Ödü patlıyor.
34:03Korkak tavşan.
34:05Hı.
34:06Lan.
34:07Ama kabahat bende.
34:09Ah bu vicdanım olmayacaktı ki benim bu vicdanım.
34:13Sabah akşam kötek size.
34:15Çok boşladım ben sizi.
34:17Çok.
34:19Şu hale bak.
34:21Kendi evimde huzur yok.
34:23Lan gideyim de bari at koşturayım.
34:25Biraz huzura ihtiyacım var.
34:27Huzurla.
34:28Bu ne be?
34:29Bu ne be?
34:32Yok artık bu böyle olmayacak.
34:34Bu adam sağlıklı insanı bile iki saatten hasta eder.
34:39Hadi bana gidiyoruz.
34:42Annen gelene kadar bende kalacaksınız.
34:57Mesela bu elbise.
34:59Yok yok.
35:00Kırmızı biraz fazlaydı ama.
35:02Böyle topuzlu model nasıl kardeşim?
35:04Hem çok yaklaşıklı olursun bununla.
35:06Değil mi?
35:06Bu nasıl?
35:09Değil mi?
35:10Mesela böyle bir model de var.
35:12Bu nasıl?
35:13Hem kırmızı da değil.
35:15Bilmem.
35:15Tamam sen buna bak.
35:17Bu yakışıyor sana.
35:18Bir de bunu deneyelim.
35:21Bu da çok hareketli.
35:22Bence buna bak.
35:24Hem de yakışır senin elbiseye.
35:28Evet.
35:28Bak.
35:29Nasıl?
35:31Değil mi?
35:31İlla tek parça giymek zorunda da değiliz.
35:33Bu ikisini edersin.
35:34Tamam tamam.
35:35Bence bu en iyisi.
35:37Şuna bak.
35:38Değil mi?
35:42Değil mi?
35:43Beğenmedin.
35:44Tamam başka bir şey bakayım.
35:47Tamam bunu da beğenmedin.
35:49Bak bu da kırmızı ama daha güzel.
35:51Tamam.
35:54Ben karar veremiyorum.
35:57Yetişemeyeceğim.
35:59O benden bir şey istedi ama ben daha elbisa saç bile seçemiyorum.
36:03Olur mu öyle şey ya?
36:05Gerekirse bir on dakika bekleyecek.
36:07Hem kadınlığın şanındandır geç kalmak.
36:10Sen sakin olacaksın.
36:12Panik yok tamam?
36:14Tabii tabii.
36:15Biz hallederiz.
36:16Yok panik.
36:17Bir dakika.
36:18Tamam.
36:19Şuna bak.
36:20O zaman en baştan başlıyoruz.
36:23Baslayalım.
36:27Altyazı M.K.
36:36Altyazı M.K.
38:08Ben o çöl faresi değil.
38:10Biraz sabırlı ol.
38:12Öyle iki günde halledilecek bir iş değil bu.
38:15Sabır sabır sabır.
38:17Şiştim ya şiştim.
38:19Ben de insanım ben de.
38:40Artık hata şansımız yok.
38:42Şimdi ne yapacaksak final gücünde olmalı.
38:46Tek ve güçlü bir darbeyle bitirmemiz gerekiyor artık.
38:49Anladın mı beni?
38:53Tamam Yavuz kontrol ettim.
38:56Dijital imzalı kopyaları Pınar'a yolladım.
38:58O kontrol edip sana geri yollayacak.
39:00Mm-hmm.
39:41Altyazı M.K.
40:00Yengen bu akşam bir başka güzel olmamış mı abi?
40:02MÜZİK.
40:04MÜZİK.
40:10MÜZİK.
40:11MÜZİK.
40:12MÜZİK.
40:22MÜZİK.
40:42MÜZİK.
40:50MÜZİK.
40:52Çıkalım mı?
40:54MÜZİK.
41:55Böyle bir şey duymamış olayım.
41:59Sağ ol Sada abla.
42:03Hadi cimcime üstündeki meyve suyu lakası kurumadan yıkayalım hepsini olur mu?
42:08Sen zahmet etme ben hallederim.
42:10Sen halledemezsin.
42:11Çünkü egzersiz vaktin geldi.
42:14Sonra da doğruca yatağa.
42:16Hadi gel.
42:24Belki unutmuşsundur diye hatırlatayım.
42:27Ustaz Sultan sözünün dinlenmemesini hiç sevmez.
42:30Ama böyle de olmaz ki.
42:32Ama senin dediğin gibi de olmaz Meryem.
42:35Bak ablam seni hayatta çalıştırmaz.
42:38O yüzden ısrar edip yorma kendini.
42:43Ustaz Sultan'ı duydun.
42:44Artık komuta onda.
42:46O ne derse biz onu yapacağız.
42:48O yüzden şimdi akşam egzersiz vakti.
43:03Altyazı M.K.
43:34Altyazı M.K.
44:00Altyazı M.K.
44:13Bir iş yemeği için yani.
44:19Ben şey fazla mı oldu?
44:23Saçlarım mı yoksa?
44:26Musa'ya söyledim abartma diye ama.
44:29Her şey tam olması gerektiği gibi.
44:36Musa mı yaptı saçlarını?
44:39Evet.
44:40Kuaförde bile çalışmış.
44:42Orada öğrenmiş.
44:45Bravo o zaman.
44:47Çok yakışmış sana.
45:04Söyle Pınar.
45:05Orhan Bey kötü bir haberim var.
45:08Dinliyorum.
45:09Fransızlar uçağın.
45:10Fransızlar uçağı kaçırmış.
45:11Çok özür dilerim erken haber veremediğim için.
45:14Mail atmışlar ama görmedim.
45:20Sorun yok.
45:25Anlamadım.
45:27Sorun yok dedim.
45:34Bir sorun mu var?
45:36Misafirler.
45:38Misafirlerimiz gelemiyormuş.
45:39Uçaklarını kaçırmışlar.
45:42Anlamadım.
45:45Gidiyor muyuz?
45:48Gitmiyoruz.
45:49Gitmiyoruz.
45:52Madem geldik buradayız.
45:54Planladığımız gibi yemek yiyeceğiz.
45:56Eğer senin için de uygunsa.
46:11Altyazı M.K.
46:28You did not know Meryem, you don't have to worry about it.
46:30I am.
46:42You're going to be a little bit early, right?
46:45I want you to be a little.
47:18I love you.
47:44Gündar çok zorlanmıştı.
47:48Tamam yine de biz çok zorlayıp
47:50kalmayalım. Bu gecelik bu kadar yeterli.
47:52Tamam. Yarın yeni çalışırız.
47:54Her gün azar azar çalışacağız.
47:56Anlaştık. Hadi yatıralım
47:58seni gel. Yavaş.
48:02Yavaş.
48:12Eee şey
48:15sorun olmaz.
48:27İşte o an
48:29hayatımın sonuna kadar seninle olmak istediğimi
48:31anlamıştım.
48:40Buyurun Orhan Bey.
48:42Bu akşam yalnız olacağız.
48:43Diğer servisleri kaldırın.
49:00Altyazı M.K.
49:39Ben hemen geliyorum.
49:59Altyazı M.K.
50:22Yavaş.
50:23Yavaş.
50:51Üstün mü örtelim?
50:57İyisin değil mi?
51:00Meryem bak neye ihtiyacın olursa hemen bana sesleniyorsun.
51:04Sakın çekinme.
51:07İyi geceler.
51:09Kenan.
51:13Kenan.
51:14Efendim.
51:19Geçmişte yaşadıkların.
51:28Çok pişmanım.
51:33Efendim.
51:34Bak konuştuk.
52:03Bak konuştuk bunları.
52:04Ama biliyorsun.
52:08Ama biliyorsun.
52:09Annem.
52:10Annem için.
52:27Meryem.
52:31Aşk.
52:32Aşk sadece mutluluk demek değildir.
52:38Aşk.
52:39Aşk.
52:40Aşk.
52:43Aşk.
52:44Aşk.
52:44Aşk.
52:45Aşk.
52:47Aşk.
52:51Aşk.
52:53Aşk.
52:55Aşk.
52:58Aşk.
52:59Aşk.
53:02You could...
53:02...senden de
53:04...o lovely hikayemizde n de.
53:30Do you want to eat something else?
53:32Thank you very much, but I'll be waiting for you.
53:35I'll be waiting for you.
53:38I'll be waiting for you.
53:43I'll be waiting for you.
53:45I'll be waiting for you.
54:14I'll be waiting for you.
54:59I'll be waiting for you.
55:00I'll be waiting for you.
Comments