- 8 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:01Transcription by CastingWords
02:03Transcription by CastingWords
02:08Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:19Transcription by CastingWords
02:28Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:32Transcription by CastingWords
02:38Transcription by CastingWords
02:41Transcription by CastingWords
02:49Transcription by CastingWords
02:51Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:05Transcription by CastingWords
03:10Transcription by CastingWords
03:11Transcription by CastingWords
03:49Transcription by CastingWords
03:53Transcription by CastingWords
04:00Transcription by CastingWords
04:00Transcription by CastingWords
04:03Transcription by CastingWords
04:05Transcription by CastingWords
04:07Transcription by CastingWords
04:09Transcription by CastingWords
04:16Transcription by CastingWords
04:38Transcription by CastingWords
04:40I am a party.
04:41Ella?
04:41Amir?
04:42Who is Amir?
04:43I am the first person.
04:50Imagine you, after so many years, you understand.
04:58If something happens to me, you will kill the name, you will kill the name, you will kill the name,
05:03you will kill the name, you will kill the name, and you will kill the name of the name.
05:12I am a party.
05:13We have to cut the gips and the photos will come to me.
05:16All is fine, everything is done.
05:18Thank you, doctor.
05:20Thank you for everything.
05:21I have nothing to do.
05:34We have an engagement and we are out.
05:37No, nothing.
05:37No, no, no.
05:38No, no, no.
05:39No, no, no.
05:40It is my job.
05:41Do you see it?
05:41Everything is good.
05:43Don't be calm, Jack.
05:44Everything will be in the red.
05:45No.
05:46With such a family, you will soon be able to get it.
05:51Many are you, Mio.
06:00There is a champion.
06:03I will have a plan.
06:05I will have to say that.
06:16I will have a plan.
06:18I'm a bachelor and I'm a bachelor's degree.
06:20I'm a bachelor's degree.
06:22That's the idea.
06:23I want to tell you something.
06:26In the internet, there are some websites with online courses.
06:30I'm going to register them.
06:31Do you want to give them another way?
06:34I don't want to get them in the internet.
06:36I'm going to study many websites with internet,
06:38but they will be more convenient.
06:42Why not?
06:43Why not?
06:46Good.
06:47Look, don't you want to be positive.
06:50Sorry.
06:54Sorry.
06:54I'm sorry.
06:56The doctor said that you're safe.
07:00You need to be positive.
07:02You're safe.
07:04Yes, positive.
07:13I'm positive.
07:14You're safe.
07:25You're safe.
07:28You're safe.
07:30You're safe.
07:40You're safe.
07:41You're safe.
07:43You're safe.
08:01You're safe.
08:06You're safe.
08:08You're safe.
08:21You're safe.
08:23You're safe.
08:33You're safe.
08:35You're safe.
08:47You're safe.
08:48You're safe.
08:58You're safe.
09:00You're safe.
09:01You're safe.
09:03You're safe.
09:04You're safe.
09:04You're safe.
09:06You're safe.
09:08You're safe.
09:09You're safe.
09:21You're safe.
09:23You're safe.
09:27Let me crawl down for the rest of the time.
09:32I'm leaving.
09:33I'm working.
09:33I'm working.
09:38I didn't see the first, a meeting – it's able to file her,
09:41I never did this to her.
09:42What would she do?
09:44This whole number would have integrated into one.
09:46Why would be so helpful as to her.
09:48Yeah, she does not work out there.
09:52Human more weeks.
09:52Give a chance.
09:54and she will find a solution.
09:58Surreyya, what I will tell you...
10:00I will tell you what I will tell you from the beginning.
10:03Surreyya, I will tell you what I will tell you soon.
10:08Daziyad?
10:09You can't find Mr. Adam.
10:11How can you find him?
10:12Where are you from?
10:14Where are you from?
10:16Where are you from?
10:16I don't know, Mr. Adam.
10:17I don't know.
10:20Okay, if you learn, tell me.
10:22How do you say, Mr. Adam?
10:28Love, my Adam, do you find him?
10:30To be honest, I will tell you what I will tell you.
10:34We need to know how to plan.
10:35How do I say, Mr. Adam?
10:46How is he doing?
10:46What's the matter?
10:47I'm so sorry.
10:48Have you got a question.
10:54Hello?
10:56Is the terry, Mr. Dela Boot, the court?
10:59Yes, this is the attorney for the court, Dela Boot,
11:01but at this moment it doesn't matter.
11:03How do I help?
11:03I think it's possible to help you together.
11:08I'm Mr. Adele.
11:10Excuse me, I'm not sure. Who are you?
11:12I'm Adam Asaf. I'm from Jubail.
11:16Where are you now? Where are you now?
11:23I'm sorry, Mr. Adele.
11:24In the moment, I'm in a very important meeting.
11:27I'm going to go to another advocate.
11:29No, I want to work with him.
11:34I'm gonna talk to him, but they don't tweet me and call and send me.
11:38Just shy, depends.
11:41Sorry, I'm not with him meeting my numbers.
11:43I'm Gonzalez.
11:45I don't get any links so we can get it done.
11:47But I did not search him.
11:51No, no, no. I have asked him.
11:53smokes only relCS.
11:55Well, if you have a and he'll leave us away.
12:01I'm realizing.
12:02I am a lawyer in the deal for the next step
12:05in Laila Daher.
12:09Do you want to know?
12:10Yes, Mr.
12:12Well, thank you very much.
12:15I really want to work with him.
12:17I am Adam Asaf.
12:19I will write the number on the phone.
12:22Okay, Mr.
12:22I can't tell you,
12:25because the graph of Mr. Del is full.
12:28I think that Mr. Del will be happy
12:30and he will be happy.
12:33But he decides.
12:35Don't forget it.
12:37It is important.
12:40Laila Daher.
12:42Good day.
12:43Good day.
12:44Good day.
13:00Good day.
13:10Good day.
13:11Good day.
13:32¶¶
13:39¶¶
14:15¶¶
14:32Да, госпожа Олейма.
14:34Кажи на Афиф да ми донесе елепило.
14:37Ако искате, ще го занесе на Афиф да го залепи.
14:42Руба, направи каквото ти казвам.
14:44Кажи на Афиф да ми донесе елепило.
14:47Добре, госпожа.
15:00Здравей, Рана. Как си?
15:02Добре дошла.
15:03Как е, Амир?
15:04Сверес много се тревожихме за него.
15:07Благодаря.
15:08Много се оплаших, но слава Богу, той е добре и е вкъщи.
15:13Ферес ми каза, че се е заключил в стаята си.
15:16Излезе ли вече? Какво стане?
15:17Не иска да излезе.
15:19Оставих Мона с него.
15:20Ако има нещо, тя ще ми звънне.
15:23Ако ти трябва помощ, мога да дойда при него.
15:27Може да успее да помогна, не знам.
15:30Да, Амир ще ти се зарадва аз също.
15:32Но нека първо аз да се опитам.
15:34После може да дойдеш.
15:35Става ли?
15:36Разбира се, както желаешь.
15:38Днес ще направим три измерена ехографите.
15:41И като е в другата стая, сестрата ще те подготви.
15:44Моля, подгответе, госпожа Асурия.
15:46Да, докторе.
15:51Елате.
15:58Значи Амир не е излязъл?
16:00Не говори ли с него?
16:01Не.
16:04Да поговорим с психолога, за който каза, възможно най-скоро.
16:08Да, трябва да е по-скоро.
16:11Да но като кажеш на Сурия, тя да ми прости.
16:16Надявам се да прости и на мен.
16:23Какво правите тук?
16:25Ти чуча хап.
16:26Здравей, синко.
16:27Здравей, татко.
16:28Здравей, дъжте.
16:29И как така, какво правим тук?
16:31Искаме да знаем.
16:33Тревожихме се, дъжте.
16:34Искаме да знаем дали ще имаме внук или внучка.
16:38Дори се обзаложих с майкът ти.
16:42Е, който е казал, момче печели.
16:45Да.
16:48Видя ли, чичо шахап.
16:50Жените не ни оставиха шанс.
16:52Не ще се разбере.
16:54Скъпа, важното е да се роди на време.
16:58Надявам се.
17:00Госпожо ная лекарката ви чака.
17:02Благодаря.
17:03И да кажете.
17:04Разбира се.
17:05До скоро.
17:07Как сте, докторе?
17:08Как сте вие?
17:09Добре.
17:10Вълнуваме се.
17:12Когато чуем сърцето на бебето, ще се успокоим.
17:15Добре е да видим.
17:23Какво?
17:25Добре.
17:33Добре.
17:35Добре.
17:36Добре.
17:47Добре.
17:48Добре.
17:49Добре.
17:50Добре.
17:51Добре.
17:52Добре.
17:52Добре.
17:53Добре.
17:53Добре.
17:53Добре.
17:54Добре.
17:54Добре.
19:24Rana?
19:25Rana!
19:29Rana, моля те!
19:31Какво с теб?
19:42Rana...
19:45Какво значи това?
19:48Сърцето на бебето успря.
19:50Трябва да го извадим.
19:52Трябва да предизвикам аборт, за да нямаме проблем с пъпната врът.
19:56Нямаме време.
19:58Трябва да те подготвим за операция.
19:59Животът ти е в опасност.
20:23Повикайте, доктор Халдун, да дойде веднага.
20:26Ако не е в кабинета си да му се обадят и да кажат, че случаят е спешен.
20:57Докторе, не разбирам.
20:59Близнаци ли са?
21:00Не.
21:03Добре.
21:05Момиче ли е? Момче ли е?
21:07Сега ще видим.
21:08Добре.
21:17Полът на бебето се прояви рано.
21:30Молете, отвори го.
21:31Не, не, не, ти го отвори.
21:33Скъпа, молете, не искам.
21:35Алил, трябва да си ти, не аз.
21:39Алил, трябва да си ти.
21:40Леле.
21:49Боже, знаех си.
21:52Какво халил?
21:56Казах ти.
22:09Чистито, имате здраво момиченце.
22:12Извинете, ще ви оставя за малко насъме.
22:15Благодаря.
22:20Има ли нещо по-хубаво?
22:22Погледни.
22:23Представиш ли си?
22:34Значи...
22:36Значи...
22:37Значи ще имаме момиче?
22:39Скъпа.
22:41Отраснах с братята си.
22:44Мечтаях да имам сестра.
22:45И сега ще имам дъщеря.
22:47Чудесно.
22:51Виж, халил...
22:53Сега ще имаме момиче.
22:56После ще ти родя момче.
22:58Да, разбира се.
23:00Още сме в началото.
23:01Само в началото.
23:03Красиво начало.
23:05После ще видим.
23:06Красиво началото.
23:38Красиво началото.
24:06Красиво началото.
25:08Chudesno, чудesno. Бог да ви поживи.
25:14Дори момчетата дойдоха.
25:17Присъстващите ще кажат, но отсъстващите, че тази вечер в имението Алдахер има вечеря и всички са поканени.
25:27Раздадохте ли всички кутии? Дадохте ли на всички?
25:30Свършихме всичко спокойно.
25:32На всички?
25:33На всички. Подредихме масите, както искаше. Ще сложим там месото, там сладките.
25:38Добър вечер.
25:39Здравейте.
25:39Добър вечер.
25:41Здравей, Лейла.
25:42Заедно ли отидохте?
25:43Не, мама и татко ни чакаха там, изненадаха ни.
25:49Имаме новина за вас.
25:52Ще имаме момиче.
25:55Дано да е красиво като Ная.
25:58Сериозно ли? Момиче, как разбрахте?
26:00Разбрахме по-рано.
26:02Честито.
26:03Честито.
26:03Най-важното е, че е здрава.
26:06Амин.
26:07Дано.
26:08Честито да ще.
26:10Благодаря.
26:13Лейла, не мога да ти опише чувството.
26:16Съвсем ново и много приятно.
26:19Така е.
26:20Да се надяваме на добри новини и отверя си Сурея, за да е двойно щастието ни.
26:26Дано.
26:29Селна, харесва ли ти всичко?
26:31Да, разбира се.
26:33Не мога да повярвам. Не, не мога да повярвам какво става с мен.
26:37Казва ми, че е свестен човек, че няма друг като него.
26:40Какво е повтарям?
26:41Че е късметлийка.
26:42Аз защо?
26:43Мислех, че познавам хората по очите.
26:45Че отгатвам характерите им.
26:47Откъде да знам?
26:48Откъде да знам, че този мъж е лъжец и няма чисти намерения.
26:52Как ще те отърва от този проблем, Сурея?
26:55Как да го реша заради теб?
26:56Не знам какво да правя.
26:58Не знам.
26:59Не знам.
27:02Успокой се.
27:02Успокой се.
27:04Станало ли е нещо?
27:05Да.
27:06Кълна се.
27:07Ако хвана господин Ферес, ще му сменя физиономията.
27:10Знаеш ли какво?
27:11Ще му щупя забите, за да не се усмихва цял живот.
27:14Далее какво има по емиси дъхнете, разбирам.
27:16Искам една минута с господин Ферес.
27:20Не повече.
27:21Знаеш ли какво ще направя с него?
27:23Кайма!
27:23Ще го направя на кайма!
27:25Обясни ми какво става.
27:28Какво ме доведе тук?
27:29Не, какво изобщо правя тук?
27:31Защо не отидох при нея?
27:33Явно трябва да е нещо важно.
27:35Кажи ми, какво стана?
27:37Какво?
27:39Катастрофа, Сара.
27:40Катастрофа?
27:42Всичко излеза наява.
27:44Уе, всичко.
27:46Стресираш ме, говори!
27:49Сурея ми го каза.
27:50Каза, че ако се случи с нея, ще изгори себе си, имението и Ферес.
27:56Миличката, предчувствала го е.
27:58О, горкичката Сурея, боже!
27:59Горкичката ми Сурея, боже!
28:02Гурката!
28:03Добре ли е, Сурея?
28:04Случило ли се нещо?
28:06Проблем.
28:07Много голям проблем, Сара.
28:08Много голям проблем, много голям.
28:11Некълна се, не знам какво да правя.
28:13Какъв проблем, кажи ми!
28:17Амир?
28:18Какво за Амир?
28:25Сина на Ферес.
28:39Ферес?
28:41Какво?
28:44Бремена съм.
28:45Не искам нищо да стане с детето ми.
28:47Нищо няма да стане.
28:49Спокойно.
28:51Не ме оставяй, моля те, не ме оставяй.
28:55Видя ли?
28:58Детето направи първото си чудо.
29:22Италия, какво говориш?
29:26Чук ги, Сара.
29:28Чук ги?
29:30Той говореше с майка си.
29:33Днес бях с Сурея.
29:35Тя ми каза за Адам.
29:37Каза, че ако това стане с нея, ще изгори себе си, имението и Ферес.
29:42Всякаш е предчувствала.
29:45Лязох долу и ги видях.
29:47Разговарят в салон.
29:48Не исках да подслушвам, но...
29:51Сетих, че има нещо странно.
29:54Приближих се и разбрах.
29:58Един момент.
29:59Амир учи при Сурея и те са много близки.
30:04И Райна се преструва, че е приятелка на Сурея и винаги е с нея.
30:09Как може Ферес да постъпва така?
30:12Ще полудея.
30:13Ще полудея!
30:14Не виждаш ли колко бързо дойдох при теб?
30:17Ще полудея.
30:19Даля, какво ще правиш?
30:21Ще ѝ кажа всичко.
30:23Гледат ѝ в очите и се подиграват с нея.
30:26Тази ужасна рана се престоли, че ѝ е близка приятелка.
30:29И най-вече не е лекар.
30:32Защо?
30:33Защо? Не разбирам!
30:34Какво ще стане с Сурея, ако разбере?
30:38Много ще се разстрой.
30:40Но какво ще стане с бебето?
30:46Самото ме притеснява.
30:48Тревожи се за бебето.
30:50За това не съм и казала.
30:51Тревожи се за бебето.
31:08Ферес?
31:10Събуди ли се?
31:12Няма да е скоро.
31:14Опойкато е много силна.
31:17Съжалявам, Ферес.
31:18Много съжалявам.
31:21Наистина не съм какво да кажа, но ви предупредих, че има такава възможност.
31:26Ние вярвахме в чудеса.
31:29Не във възможности.
31:31А да отиваш?
31:33Ще седя при нея.
31:35Друго не мога да направя.
31:55Любав моя.
31:58Не се страхувай.
32:01Аз съм тук.
32:06До теб.
32:11Моля те.
32:13Не се страхувай.
32:19При нея, нищо не е ясно.
32:23Боже, да ѝ се обадили?
32:27Не знам.
32:27Погласа ми ще разбера.
32:30Бясна съм.
32:32Какво ѝ каза тя?
32:33Само на теб вярвам.
32:34Избрая за свой лекар.
32:35Покани ги навечеря в имението.
32:37Боже, това ме влудява.
32:39Моля те, Далия, вбесяваш и мен.
32:41Ще идът в болницата и ще удуша и Ферес, и Рана.
32:45Ами, Сория.
32:46Тя се тревожише как ще скрия новината за Адам от Ферес.
32:50Гуркичката.
32:50А виж какво стана.
32:52Ако бебето беше добре, ще я да и да и кажа.
32:54Искам да кажа, Масория.
32:56Заради училището, тя спря да ми говори.
32:59Сега не ме поглежда.
33:01Няма да го крия.
33:02Да не си глупава.
33:03Какво крияне?
33:04Мислиш ли, че ще се сдържа до вечера?
33:06Боже.
33:07Успокой се.
33:08Успокой се да отидем в болницата.
33:10Не полудявай.
33:12Те ще вечерят навън.
33:14Ще я води навечеря, за да ѝ каже нещо важно.
33:17На каква тема?
33:19Може ли да е това?
33:21Мислиш, че е толкова смел ли?
33:23О, не, скъпа.
33:24Той крие изгубеното си дете.
33:26Негодник.
33:27Добре, успокой се.
33:29Седни.
33:30Така само наливаш масло в огъня.
33:32Да се отпуснем.
33:33И да помислим спокойно.
33:54Добър апетит.
33:56Да ви е сладко.
33:58Благодаря.
33:59Бог да ни благослови.
34:01Дай Боже.
34:02Със здраве и благополучие.
34:05Амин, че чуша хап.
34:09Алил, виж колко са щастливи хората.
34:17Хади, обади се на брат си.
34:19Каза, че ще се обади, щом излязат от болницата, а още не е звън.
34:23Мислех, че сте говорили.
34:25Не се тревожи.
34:27Ако имаше проблем, щяха да се обадят.
34:32Сърцето ми е неспокойно.
34:35Обади им се.
34:37Не искам да съм любопитна свъкърва.
34:39Каквато си.
35:00Да, Хади.
35:02Ферес, как сте?
35:03Добре ли сте?
35:04Тревожим се.
35:09Ало, Ферес, добре ли сте?
35:12Не.
35:14Не сме добре, братко.
35:16Не сме добре.
35:19Изгубихме бебето.
35:20Какво?
35:34Идваме при вас.
35:35Не, не, моляте, не идвайте.
35:37Те приспаха Сурея.
35:40Щом се събуди, ще се приберем.
35:44Трябва да го приемем.
35:47Само това можем.
35:59Какво има?
36:00Кажи.
36:08Изгуби ли са бебето?
36:10Бе, бебето?
Comments