Watch Redemption Episode 131 with English subtitles. Full episode free.
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
01:30Şükürler olsun.
01:31Yaşıyorsun.
01:39Birileri geliyor.
01:40Ya o adamlarsa?
01:41Ya o adamlarsa?
02:26Allah kahretsin.
02:29Allah kahretsin.
02:30Ne yaptım ben?
02:33Ne yaptım ben?
02:34Allah kahretsin.
02:37Allah kahretsin.
02:41Allah kahretsin.
02:44Allah kahretsin.
02:47Allah kahretsin.
02:48Yenidenin.
03:05Yenidenin.
03:07Eğitim.
03:07I don't want to go.
03:09I don't want to go.
03:10I don't want to go.
03:34I don't want to go.
03:37I'll get you.
03:41I'll get you.
03:44I'll get you.
03:44I'll get you.
03:45I'll get you.
03:54I'll get you.
04:02I'll get you.
04:02I'll get you.
04:03I'll get you.
04:09I'll get you.
04:10I'll get you.
04:20I'll get you.
04:30I'll get you.
04:31Ne yapacağım?
04:33I'll get you.
04:33I'll get you.
04:38I'll get you.
04:39I'll get you.
04:43I'll get you.
05:02I'll get you.
05:07I'll get you.
05:08I'll get you.
05:14I'll get you.
05:23I'll get you.
05:24I'll get you.
05:25I'll get you.
05:34I'll get you.
05:47I'll get you.
05:55I'll get you.
05:57Allah'ım çok şükür.
05:59Buldunuz bizi.
06:34Aykır Hanım gerçekten hiç iyi görünmüyorsunuz.
06:37İsterseniz siz bir odanıza geçin.
06:38Ben bir doktor çağırayım.
06:39Yok yok hayır.
06:41Doktor falan istemiyorum.
06:43Ama iyi görünmüyorsunuz.
06:45Ben eve gideyim.
06:47Kendime gelirim.
06:49Sen bugünkü toplantılar iptal et.
06:52Bana yeter.
06:53Sonra sen de evine git.
06:55Peki nasıl isterseniz.
06:57Ben bu dosyaları bir odanıza bekliyorum.
06:58Yok.
07:00Bırakma.
07:02Masamın üzeri zaten çok dağınık.
07:05Şimdi iyice dağınmasınlar.
07:14Bırakma.
07:15Bırakma.
07:22Bırakma.
07:39Bırakma.
07:42Ayrıca.
07:45Bırakma.
07:47Ayrıca.
08:10I'm sorry.
08:11Oh man.
08:13I'm not going to die.
08:15I'm not going to die.
08:17I'm going to die. I'm going to die.
08:21No, no, no.
08:26No, no, no, no, no.
08:56I'm going to die.
08:57Allah kahretsin.
08:58Her şey seni yüze.
08:59O hala Burak değil, senin yüzünden geldi.
09:02Sen dilirttin beni.
09:04Her şey senin yüzünden oldu.
09:06Şimdi ölemezsin.
09:09Allah kahretsin.
09:11Allah kahretsin.
09:17Oh
09:19Oh
09:19Oh
09:31Thank you
09:32I am very good at the time.
09:34You are now going to be a good friend.
09:37I am going to die and get to die.
09:40I am going to die for you.
09:42Because I will wait for my time.
09:44I am going to be a little longer.
09:45You will find my own.
09:55And this time...
09:57...the bottom of my heart will be.
10:02Inshallah Kenanoğlu, this time his heart will come.
10:37I don't know.
11:01I don't know.
11:33I don't know.
11:34I don't know.
11:58I don't know.
11:59Size bir teklifim var.
12:03Temizlik işi.
12:05Karşılığının fazlasıyla alacaksınız.
12:22Geldiğinde çok kan kaybetmişti.
12:25Kan takviyesi yaptık.
12:26Ayrıca tetanoz aşısı da yapıldı.
12:29Şu an durumu stabil.
12:31Ama bir süre müşahede altında kalması gerekiyor.
12:33Ama korkulacak bir şey yok.
12:37Şayet kurşun çıkarılıp yara davranmamış olsaydı...
12:40Eşinizin hayatta kalması söz konusu olmazdı.
12:43Eşinizin hayatta kalması söz konusu olmazdı.
12:44Şu an buradaysa sizin sayenizde.
12:46Çok geçmiş olsun.
12:48Sağ olun.
12:49Siz de ayağınızı sardım lütfen.
13:08Allah'ım bunu bize başladı.
13:11Siz de ayağını duydu.
13:27I didn't know what I was going to do.
13:43Ali Çoy'cim, herkes için.
13:51Benim için.
14:14Ben kimseyi geride bırakmam demiştim.
14:20Uyandım.
14:24Allah'ım sana çok şükür.
14:27Ben hemen hemşireyi söyleyeyim.
14:55İran Hanım.
14:57Küçük Bey'i konağa bıraktım İran Hanım.
15:01Bunlar da telefonlarınız arabada kalmıştı.
15:03Tamam, teşekkürler.
15:05Afife Hanımlar da geldiler.
15:06Ama önce Orhan Bey'in sağlık durumu için doktorla görüşmek istediler.
15:10Birazdan burada olurlar.
15:11Uyandılar da.
15:14Çok sevindim.
15:17Orhan Bey'e geçmiş olsun dileklerimi iletin lütfen.
15:29Canım benim.
15:30O kadar korktuk ki sizin için.
15:32Ama şükür ki hepiniz iyisiniz.
15:34Bir kendini bilmez yüzünden başımıza gelenlere bak.
15:38Oysa herkes kendi haddini bilip olması gerektiği yerde olsaydı...
15:44...bunların hiçbirini yaşamazdık.
16:10Sen annemi aldırma.
16:13Ali Çoy'la abime bir şey olacak diye o kadar korktu ki.
16:16Her zamanki Afife Demirhan'ın tavrıyla birini günah keçisi ilan edecek.
16:21Sen de biliyorsun artık onu.
16:24Doktorla konuştum.
16:26Abimin hayatını sana borçluymuşuz.
16:30Artık sadece hayat arkadaşı değilsin.
16:32Aynı zamanda sana bir can borcu da var.
16:36Öyle deme.
16:37O iyi oldu ya.
16:38Önemli olan o.
16:40Nasıl olduğunun bir önemi yok.
16:43Canım benim.
16:46Senin için de çok zor olmuştur eminim.
16:50Şimdi nasılsın?
16:51Bir şeye ihtiyacın var mı?
16:55Dayan ne olur.
16:58Gidemem burada.
17:00Sensiz gidemem.
17:04Hayır.
17:06Hayır.
17:07Gözünü aç.
17:09Bana bak.
17:10Gözünü aç.
17:11Lütfen.
17:12Lütfen aç gözlerini.
17:14Ölme.
17:16Yalvarırım ölme Karlıhan.
17:18Sana ihtiyacım var.
17:27Yok bir ihtiyacım yok.
17:31Abin uyandı seni görmek ister.
17:33Gir istersen.
18:04Sekreteri gönderdim ama dikkat çekmesin diye diğer çalışanları göndermedim.
18:09Onlar da mesaileri bitince çıkarlar zaten.
18:12Hava karardıktan sonra da çıkartırsınız.
18:15Ofis boş olsa da kameralar var.
18:19Onları ne yapacağız?
18:20Ofis boşalınca kameralar kaydı durduracak.
18:23Merak etmeyin.
18:24Cesedi götürüp ormanda bir yeri gömmemizi istiyorsunuz değil mi?
18:29Yanlış olmasın da.
18:31Evet.
18:32Paranın kalanı da o zaman alacaksınız.
18:34İş bitince.
18:36Neyse.
18:37Ben daha fazla durmayayım.
18:39Gideyim.
18:40Siz gerisini halledersiniz.
18:43Ortalığı güzelce temizleyin.
18:45Hiçbir değil kalmasın.
18:47Merak etmeyin.
18:49Halledeceğiz.
18:49Biz de.
19:14Bizi çok korkuttun oğlum.
19:18Bizi çok korkuttun oğlum.
19:20Ama işte Orhun Demirhan'ın yine her zamanki gibi bütün zorlukların üstesinden gelip kaya gibi sapasağlam yanımızda.
19:27Bu kabus bittiği için o kadar mutluyum ki.
19:31Aliço nasıl?
19:33Çok korkmuş haliyle.
19:35Ama şimdi güvende olduğunu biliyor.
19:37Toparlanacak.
19:39Halis ablayla Gülnur yanındalar merak etme.
19:42O kadar dua ettim ki senin için.
19:46Çok şükür dualarım kabul oldu.
19:49Bir daha bizi bu kadar korkutma olur mu?
20:06Bir daha bizi bu kadar korkutma olur mu?
20:18Kurtulamaz oldu.
20:20Üst üste yaşamadığımız badireler kalmadı.
20:25Umarım buna sebep olanlar bedelini öder.
20:36Hiç merak etme anne.
20:38Bunu yapan her kimse illaki bulacağım.
20:43Bulduğum zaman da hak etti cezayı keseceğim.
21:03Bir de iyi tarafından bakmak lazım.
21:07Evet, büyük bir olay yaşadık.
21:12Ama bazen zorluklar insanın elindekinin kıymetini daha iyi anlamasını sağlıyor.
21:17Geleceğe dair daha net kararlar almasına vesile oluyor.
21:42Altyazı M.K.
22:05Bayağı da genç bir kadınmış.
22:06Ya kardeşim bırak şimdi yaş pangosu yapmayı da hadi arabaya gideyim çuhalıyı alalım.
22:11Hemen sarıp salmalayalım şunu kimseye gelmeden çıkalım buradan.
22:14Tedbir olmakta fayda var.
22:15Oğlum boşuna heyecan yapıyorsun.
22:17Harika anımı duymadın mı?
22:19Kimse gelmez dedi.
22:20Kardeşim bırak şimdi oğlum sen.
22:23Hadi hava kayramadan çıkmamız gerekiyor.
22:25Kalk hadi yürü.
22:56Dönüş'ünüz şölen tadına kutlanacak Orhan Demir.
22:58What happened, Merhanlı?
23:00No, Savaş'ın hazırlıkları başlamıştır.
23:02Karşılama sofrasında kaç çeşit olur Allah bilir.
23:12Ne oldu, rahat edemedin mi ben yazdım?
23:15Dur, dur, ben hallederim.
23:21Nasıl, daha iyi mi?
23:26Burada beklemenizin bir anlamı yok.
23:30Gördüğünüz işte, gayet iyiyim ben.
23:33Eve gidin.
23:35Ali'nin benden daha çok ihtiyacı var, onun yanında olun.
23:40Haklısın oğlum, biz gidelim, sen rahat rahat dinlen.
23:52Sana özel bir hemşire tutacağım.
23:55O ilgilenir seninle.
23:58Hiç gerek yok böyle bir şeye.
24:00Yani bence de, Hira varken başkasına ne hacet?
24:04Yaşadıkları tüm zorlukların arasında kocasının hayatını kurtarmayı başarıp,
24:09gözünü bir saniye bile ayırmamış ondan.
24:12Şimdi nasıl olur da bir yabancıya emanet edebilir ki onun?
24:14Edemezsin.
24:17Yok, öyle değil.
24:20Ama ben kalabilirim.
24:23Yani, sakıncası yoksa.
24:25Ben kalırım Orhun'un yanında.
24:28Yani, sen de dinlensen iyi olur Hira.
24:31Sonuçta bu yaşananlar senin içinde çok kolay şeyler değil.
24:37Kim ne derse desin.
24:40Yine de ben işin ehliğinden yanayım.
24:43Hemşire daha iyi olur.
24:45Hemşire falan istemiyorum.
24:47Kimsenin yanımda kalmasına da gerek yok.
24:50İyiyim ben, uzatmayalım.
24:52Tamam oğlum.
24:54Sen nasıl istersin öyle olsun.
24:56Biz gidelim o zaman.
24:58Sen de rahat rahat dinlen, kendine iyi bak.
25:16Sen de bir an önce ayaklan.
25:18Aliço'yu da merak etme.
25:37Sen de git.
25:37Ben kalayım.
25:40Ben kalayım.
25:40Belki bir şeye ihtiyacın olur.
25:44Yani belki ihtiyaç duyarsan yani.
25:49İstersen.
25:57Ayağın nasıl oldu?
26:00İyiyim.
26:01Acımıyor.
26:02Gösteririm ama bir ara.
26:05Burada kalabilirsin ama bir şartın var.
26:09Ayağını hemen şimdi gidip göstereceksin.
26:12Te peki.
26:14Te peki.
26:16Gelersen.
26:16Te peki.
26:16Yeni yi pessoal.ん
26:38En
26:39Alganda
26:39mıyım. Nu可是.
26:39Be listening.
27:43Nasıl olduğunu merak ettim. O yüzden aradım.
27:53O yüzden aradım.
28:15Hıh!
28:32Bili misin?
28:34Ne dedi doktor?
28:35Ciddi bir durum yok değil mi?
28:37Yok.
28:38Ufak bir incinmeymiş sadece.
28:46Otursana.
28:48Ayakta durma.
28:51Altyazı M.K.
29:02Altyazı M.K.
29:04Altyazı M.K.
29:20Altyazı M.K.
29:25You can't go.
29:27You can't go.
29:29You can't go.
29:31Maybe something needs to be.
29:34I think it's a hard to think.
29:39I don't know.
29:42Why did you leave me?
29:48That's exactly what happened to me.
29:49Oysa sana Ali'yi de alıp gitmeni söylemiştim.
29:54Kendin de Ali'yi de riske attın.
29:57Ya Ali'ye bir şey olsaydı?
29:59Ali iyiydi.
30:00Bir şey yoktu.
30:02Ama sen yaralıydın.
30:04Daha kötüsü olabilirdi.
30:08Allah kurudu.
30:24Serum, I'll tell you to say to him, Serum will be done.
30:27Serum will be done.
30:32Serum will be done.
30:39See, it will be done.
30:46Oh, oh, oh, oh.
31:29Oh, oh, oh.
31:31Ölmemiş mi o?
31:31Madri'e lan.
31:38Allah kahretsin beni.
31:41Napsına bak.
31:46Atıyor mu?
31:49Çok zayıf.
31:50Durdu duracak.
31:54Gahretsin ne yapacağız şimdi?
31:55Harika hanımı arayalım mı?
31:56Bir haber verilme.
31:57Boş ver be oğlum.
31:59Ortalığı karıştırıp da nasibimizden olmayalım.
32:02Öldürecek zaten eli kulağı da.
32:04Ormana gitmeden kesilirse olur.
32:09Doğru söylüyorsun.
32:10Bir daha bu kadar parayı nereden bulacağız değil mi?
32:13Yani.
32:14Hadi.
32:37Teşekkürler.
33:02Sen de.
33:32Altyazı M.K.
33:46Altyazı M.K.
33:50Altyazı M.K.
34:00Altyazı M.K.
34:17Altyazı M.K.
34:34Altyazı M.K.
34:35Canım.
34:36Aliçam sizi görmek istedi.
34:38Bak.
34:39Dayın da burada.
34:43Kahraman Demirhanlı.
34:45İyi oldu aradığınız.
34:47Ben de seni görmek istiyordum.
34:49Nasılsın?
34:50İyi misin bakalım?
34:51İyiyim sen?
34:52Ben de iyiyim.
34:54İnsanın senin gibi mücadeleci bir yeğeni olur da nasıl iyi olmaz?
34:58Anlattın mı teyzenin nasıl yolunu bulduğunu?
35:01Anlat o zaman da öğrensin.
35:03Ben de gelince sana pusula kullanmayı öğreteceğim.
35:05Tamam mı?
35:06Tamam.
35:07Hiro seni göremiyoruz.
35:15Olmadı.
35:15Biraz daha yaklaşır mısın abime?
35:34Böyle nasıl?
35:36Çok güzel oldu.
35:37Sakın kıpırdamayın.
35:38Abi Aliço bana bir efsaneden bahsetti.
35:41Sen anlatmışsın.
35:42Karlıhan efsanesi.
35:44Anlattım evet.
35:46Aliço devamını da dinlemek istiyormuş.
35:48Anlatırım.
35:49Ama konağa dönünce.
35:51Valla ben de merak ettim şimdi.
35:53Mutlu mu bitiyor?
35:54Bari onu söyle.
36:01Sürpriz.
36:03Gelince öğrenirsiniz.
36:05Aa olmadı ki ama böyle.
36:07Sadece tek bir ipucu istiyoruz.
36:10Mutlu mu bitiyor sonu?
36:12Evet dayı söylesene.
36:14Olmaz.
36:15Bekleyeceksiniz.
36:16Konağa gelince.
36:18Hadi sonra görüşürüz.
36:20Görüşürüz.
36:32Sen yemeğine devam et.
36:43Sağ ol.
37:05Altyazı M.K.
37:36Efendim Harika Hanım.
37:37Ne yaptınız?
37:38Kimse gelmeden çıkabildiniz mi ofisten?
37:40Oh, we did not get out.
37:43We didn't see you, so we didn't see you.
37:45That's good.
37:47Now you are?
37:48We are on the road.
37:50Yes.
37:51Now you have a message, please take your hand.
37:54Okay.
37:55I'm not sure.
38:15I'm not sure.
38:16I'm not sure.
38:18Come on, come on, come on.
38:20No, I'm not sure.
38:20Duyduğum bayağı canım sıkıldı ama çok şükür seni iyi gördüm Demir Hanım.
38:26İyiyim.
38:28Çay içersiniz değil mi?
38:29Vallahi.
38:30İçer, içer.
38:32Zahmet olacak.
38:39Neler gelmiş böyle başınıza oğlum?
38:42Maalesef ama geldi gitti.
38:48Ne yalan söyleyeyim.
38:50Çok daha fazla öfkeli beklerdim ben seni ama sen bayağı bir sakinsin.
38:56Hayırdır?
38:58Hayır usta, hayır.
39:00Böyle büyük bir olay yaşayıp ölümün kıyısından döndükten sonra insanın gözündeki perde kalkıyor.
39:06Ne demişler?
39:08Her şerde bir hayır vardır.
39:10Sevgi de o hesap demek.
39:20Benden boşanmak istediğinde çok öfkelenmiştim.
39:22Aslında öfkem ona değil kendimeydi.
39:27Öyle yetiştirildik biz.
39:30Ama bitti.
39:33Bundan sonra böyle olmayacak.
39:36O nasıl mutlu olacaksa ben de öyle yapacağım.
39:50Buyurun.
39:51Zahmet verdim.
39:52Çok sağ olun.
39:53Adam' rahatça bak.
39:54Tanrım atıcı hiç çok güzel güzel olur.
39:57remembered maintenant.
40:15Blog usta her söngi.
40:15Evet hem de sözlerim geliyor.
41:19Sen kal anne ben çıkarım.
41:23Lüzumu yok. İyi geceler.
41:26Anne.
41:29Sence Dehira'ya haksızlık etmedin mi?
41:32Abim de Aliço'da bugün iyilerse onun sayesinde.
41:36Doktorun söylediklerini sen de duydun.
41:38Abimi bırakıp gelebilirdi.
41:40Ama yapmamış.
41:41Eek se iyi olsunlar diye canını iyice saymış kızcağız.
41:47Tüm bu olayların müsebbebi kim peki?
41:51Hayatımıza girdiği günler e başımız beladan kurtulmuyor.
41:56Önce kızım gitti oğlum ö 그냥 döndü.
42:00Torun!
42:16I'm not a fool.
42:17I think the thing is going to believe me.
42:20If it's a friend, I will never see him.
42:26I will not see him.
42:28I'm not a fool.
42:29He's a fool.
42:32He didn't have anything else for us.
42:36You know what I'm saying.
42:38I'll see you later, you will know what to say.
43:09Siz de, Aliço da iyisiniz.
43:13Rabbim bir daha yaşatmasın.
43:18İyi akşamlar.
43:20Size ilaç getirdim Orhan Bey.
43:22Daha rahat uyumanızı sağlayacak.
43:36Geçmiş olsun.
43:48Ben de müsaadenizi isteyip, hasta ziyareti kısa olanı mahbuldür.
43:54Sen güzelce bir dinle.
43:57Bir an önce ayaklan.
43:59Yatak sana yakışmıyor.
44:02Ayağına sağlık usta.
44:04Ne demişler?
44:06Bir musibet, bir nasihatten yeğedir.
44:10Kararın doğru Demirhan.
44:12İnşallah,
44:14herkes için hayırlı olur.
44:39Sen de kolay şeyler yaşamamışsın kızım.
44:43Pek konuşamadık içeride.
44:46Toparlanabildin mi bari?
44:48İyiyim şimdi.
44:50Ama, ama çok korktum.
44:54Haklısın.
44:55İnsan korkar kızım.
44:58Çiçek salacak diye korkar.
45:00Yol bir yere çıkmayacak diye korkar.
45:03Ama en çok da,
45:05sevdiğin canına bir şey olacak diye korkar.
45:08İçi titrer.
45:10Canı onunla birlikte atar.
45:15Şükür ki,
45:17hepiniz sağ salim kurtuldunuz.
45:20Rabbim sizi esirgedi.
45:23Yüzünüz gülsün kızım.
45:25Hadi kal sağlıcakla.
45:44Altyazı M.K.
45:57Onca saat oldu.
45:59Meryem benim mesajımı niye görmedi ki?
46:08Efendim Asiye teyze.
46:10Kenan.
46:11Oğlum,
46:13Meryem'i aradım da ulaşamadım.
46:16Senin yanında değil mi?
46:18Yok Asiye teyze,
46:19Meryem benim yanımda değil.
46:21Nasıl?
46:22Senin yanında değilsin.
46:24Nerede o zaman bu kız oğlum?
46:28Asiye teyze,
46:29Meryem ne zaman çıktı evden?
46:30Sana bir şey söylemedi mi?
46:31Eee,
46:32vallahi gündüz geldi.
46:34Daha doğru düzgün oturamadan,
46:35apar topar çıktı.
46:37Ben de acil işi çıktı da,
46:39senin yanına geldi diye düşündüm.
46:43Tamam Asiye teyze.
46:45Sen merak etme.
46:46Ben Meryem'e ulaşacağım,
46:47sana haber vereceğim.
46:50Tamam oğlum.
47:12Neredesin Meryem?
47:13Tamam.
47:30Tamam.
47:31Tamam.
47:35Come here, he's going to kill you.
47:42Look at me, youиж'te you, you're dead?
47:45I'm not a lie.
47:47I'm assuming you're still a lie.
47:50Okay, let's move on to the bottom of the bottom.
47:52Hey, we'll do a fight to go.
47:53Put your face on the bottom of the bottom.
47:55So now you can lift him up and jump again and get out.
47:56Let's go! Let's go!
47:58Let's go!
48:27Let's go!
48:56Let's go!
49:26Let's go!
49:44İnsan korkar kızım.
49:46Çiçek salacak diye korkar.
49:48Yol bir yere çıkmayacak diye korkar.
49:51Ama en çok da
49:52sevdiğinin canına bir şey olacak diye korkar.
49:55İşi titrer.
49:57Canı onunla birlikte atar.
49:59Müzik
50:01Müzik
50:19Müzik
50:35Olabilir mi böyle bir şey?
50:40Müzik
50:41Müzik
50:42Müzik
50:43Müzik
50:45Müzik
50:45Müzik
50:48Müzik
50:48Müzik
50:48Müzik
50:53Müzik
50:55Müzik
50:59Müzik
51:00Müzik
51:08Müzik
51:09Müzik
51:15Müzik
51:15Müzik
51:15Müzik
51:22Müzik
51:22Müzik
51:22Müzik
51:22Müzik
51:23Müzik
51:30Müzik
51:31Müzik
51:31Müzik
51:41Müzik
51:42Müzik
51:42Müzik
51:42Müzik
51:43Müzik
51:53Müzik
51:54Müzik
51:54Müzik
51:56Müzik
51:57Müzik
51:58Müzik
51:59Müzik
51:59Müzik
52:06Müzik
52:07Müzik
52:09Müzik
52:09Müzik
52:11Müzik
52:11Müzik
52:13Müzik
52:13Müzik
Comments