- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:27Девушки отдыхают
00:30Какво обещание?
00:33Обещани дяловете.
00:36Документите бяха тук през цялото време.
00:38Какво чувам, али?
00:40Така, Сирхан се съгласи да се разведе с теб.
00:43Какво?
00:49Той сключи споразумение и с мен.
00:53Какво споразумение сключи с теб?
00:56Съгласи се на развод при условие, че се върне на работата си в болницата.
01:09Браво, деца! Браво!
01:12Правите каквото си искате, сякаш сме играчки в ръцете ви.
01:21Поне сте си получили дяловете.
01:24Пазете ги, за да не ви излъжат и да ви ги отнемат пак.
01:29Не идвай иди!
01:31Не дей!
01:34Аз явно не знам как да ви върна дяловете.
01:39Браво на вас!
01:41И четиримата заедно не правите един мозък.
01:49Много сте трудни.
01:51Сериозно.
02:14Погледни ме, дай ме една сода.
02:16нека да е студена.
02:21Извинявай, реших, че ти си сервиторката.
02:25Въпреки, че сигурно си свикнала да те бъркат, а?
02:44Ето, улеснява храносмилането.
02:47Между другото, повече не се опитвай да прекъсваш забавлението ми сал аз.
02:53Той не е от твоята класа.
02:55Хабиш се.
03:00Аз си?
03:05Групата чака да репетираме.
03:10Радвай се, че съм против насилието на Джани.
03:14Радвай се.
03:18Хайде, аз си.
03:23Илайда, защо не се отпуснеш?
03:24Добре съм си туга.
03:31Аз си.
03:32Аз си.
03:38Аз си.
03:41Аз си.
03:43Аз си.
03:45Аз си.
03:46Аз си.
03:49Илайда, защо не се.
03:53Аз си.
04:02Абонирайте се!
04:27Истри!
04:47Познавам болката ти, Рия.
04:51Мога да те разбера най-добре.
04:55Но когато сме тъжни, в трудни моменти, когато ни боли,
04:59ние се изправяме, като се държим за любимите си хора.
05:04И емал ли те изпрати?
05:08Не.
05:09Но говорих с него.
05:11Искам да кажа, че знам.
05:14Той е много притеснен за теб.
05:16Защото го е грижа за теб.
05:18Защото много те обича.
05:26Ако ме обича толкова много, да стои далеч от мен.
05:33Казах му, че свърши.
05:34Защо не разбира?
05:39Да, може да свърши.
05:41Това също е разбираемо.
05:45Но само ако
05:48тази раздяла е наистина това, което искаш.
05:55Виж, Рия.
05:59Аз съм съгласна с Сали.
06:03Смятам, че Денистъ е манипулирал с това решение.
06:08Или отстъпваш, или заставаш зад решението си.
06:13Изборът е твой.
06:15Така ли е?
06:21Рия, погледни ме.
06:26Можеш да ми кажеш всичко.
06:32Всичко.
07:10Какво правиш тук?
07:15Чакам майка ми.
07:17Какво прави майка ти?
07:19Грижи се за дъщеря ти.
07:21Защото на теб не ти пука.
07:22Внимавай.
07:24Отиваш твърде далеч.
07:26Да.
07:27Точно това е целта ми.
07:30Да стигна твърде далеч.
07:32Докато ти не отстъпиш.
07:42Както винаги, Яман търси големи капания и предателства зад всичко.
07:49Всеки е лош.
07:51Всеки е опасен.
07:55Омръзна ми, Лелю, не слихам.
07:57Защо не ме разбира?
07:59Той те разбира, скъпа.
08:02Много добре те разбира.
08:04Просто не разбира какво прави Денис.
08:08Какво лошо може да ми причини и Денис?
08:11Рюя, не мислиш ли, че да обявиш любовта си на някого,
08:15когато си срещнала преди два дни, изглежда доста странно?
08:22Нека първо попита себе си.
08:26Защо нищо не върви добре?
08:28Защо нищо не е нормално?
08:30Или аз не съм на себе си, Лелю, не слихам?
08:34Ще бъдеш.
08:40Какво става тук?
08:44Какво те засяга?
08:54Не слихам?
09:00Шабнем.
09:02Възможно ли е известно време да не събираш Рюя и сина на Гювен, Денис?
09:09Какво значи това?
09:11Направил ли е нещо на Рюя?
09:14Не съм сигурна.
09:16Просто...
09:19Може да увреди още повече психиката на Рюя.
09:23Внимавай.
09:25Защо? Какво се е случило?
09:27Не слихам?
09:29Не слихам?
09:43Ало?
09:45Ало?
09:47Ако не ви безпокоя, може ли да поговорим?
09:51Не слихам.
09:54Нека позная.
09:55Става въпрос за децата.
09:57Има ли за какво друго да си говорим?
10:00Не знам.
10:02А аз поред теб?
10:04Като две майки имаме много важен проблем, който трябва да разрешим.
10:09И трябва да сме сами.
10:11Възможно ли е?
10:12Възможно е.
10:13Само кажи кога и къде.
10:19Добре.
10:28Добре.
10:31Добре.
10:34Добре.
10:52Ало, Денис.
10:56Изобщо не съм добро.
10:59Не, не, той повече не дойде.
11:02И без това не искам да идва.
11:04Не мога.
11:06Давам всичко от себе си, но не издържам.
11:10Ти беше прав, Денис.
11:14Наистина съм се пристръстила към Яман.
11:46Аз си?
11:48Мисля, че тази песен е добра за теб.
11:50Да я репетираме ли?
11:51Добре.
11:52Нека опитаме.
11:53Добре.
11:55Добър ден.
11:59Толга е лаза малко.
12:01Мацка, а ти остани.
12:08Дай ми лапичка.
12:10А?
12:11Явно си станал кучката на Якуб.
12:14Съжалявам те.
12:15А си?
12:16Ти не ме гледай мен.
12:19Какво?
12:20Лъжа ли?
12:22Той е кварталният чакал, а сега и ти се държиш като чакал.
12:26Засрами се.
12:33Отива ти.
12:35Благодаря ти.
12:35Заслужена е.
12:37Преди няколко дни си платих дълга.
12:39Защо идваш пак?
12:40Бинго!
12:43Пич, нямаше ли голям купол на това място преди два дни?
12:46Какво общо има това?
12:49Имаше доста народ.
12:51Когато взимаш по 300 лири за чаша подобна напикняна питка, е хубаво.
12:56Когато искаме бонус за специални вечери, е лошо.
13:01Виж.
13:03Ако не бях аз лошият квартал, а това място ще ще да рухне за два дни.
13:07Вместо да ми качеш благодаря ти, братко.
13:11Добре, братко.
13:12Ще ги имаш утре.
13:14А така.
13:15Нека не се караме.
13:18Няма нужда.
13:20Джесур, да тръгваме.
13:22Бяги, бяги.
13:23Стопанинат те вика.
13:24Хайде.
13:25Каквото и да направим, съне мога да ти угодя.
13:27Ей!
13:36Татко.
13:37Как си?
13:40Имам нужда от помощта ти.
13:43Мислех, че ще се справя, но нещата излязоха извън контрол.
13:47Те не спират.
13:48Времен на честито.
13:52Благодаря ти.
13:56Откъде научи?
13:58С Гювен ли си говорила?
13:59Не е, Серхан ми каза.
14:02Разбира се, болницата е ваша.
14:07Мислех, че всички знаят.
14:10Не, не.
14:13Яман още не знае.
14:15Предпочитам да не му казваш.
14:19Добре.
14:21Разбира се, че е по-добре да чуе добрата новина от вас.
14:27Изненада е и за Денис.
14:29Не беше нещо планирано или очаквано.
14:36Ще видим.
14:41Мисля, че ще бъдеш прекрасна майка.
14:49Не става майка за първи път.
14:53Отгледах и Денис.
14:56Но не искам да си приписвам всички заслуги.
15:01Той беше много даряващо, много жертво готовно от дете.
15:07Работата ми не беше никак трудна.
15:09И все още е така.
15:12Докато сме на темата за Денис...
15:16Предлагаш да преминем към темата Денис и Яман.
15:18Не.
15:20Казвам да минем на темата за Рюя и Денис.
15:23Имам предвид.
15:25Това, че Денис се прави на психиатър на Рюя и всичко това...
15:31Чакай малко.
15:34Момент.
15:37Какво имаш предвид, че се прави на психиатър?
15:42Денис е лекар.
15:44Стъжант.
15:45Специализант.
15:46Поне е кандидат за нещо, нали?
15:50По-добре е от нищо.
15:53Сериозно ли?
15:55Не слиха.
15:57Ако започнеш темата от тук, ще трябва да продължа в посока, в която аз не искам.
16:10Добре, тогава.
16:12Пак ще започна темата.
16:15Добре.
16:19комуникацията на Денис с Рюя и подходът му към този проблем, нормални ли са за теб като истински психиатър?
16:31Кое е, например?
16:32Виж, Юзге.
16:34Али и Рюя се влюбиха един в друг от пръв поглед.
16:40Това не е нещо обикновено, не е нещо, което е често срещано в наши дни.
16:45Но когато Денис дойде, всичко се превърна в прах.
16:49Знаеш за съобщенията, нали?
16:53Да, да, да, знам.
16:54Денис ми каза, но...
16:58не е изненадващо, че се раздалила с Яман.
17:01Дори бях свидетел, как Рюя изпадна в криза.
17:07Страда и се опита да се дистанцира от Яман.
17:11Ако Денис не се беше намесил в тази връзка, тази дистанция щеше да бъде преодоляна.
17:16Ти откъде знаеш?
17:18Защото са си първата любов един на друг.
17:21Те не могат да бъдат отделени един от друга, дори чрез намесата на трети лица или нещо подобно.
17:28Чувствата могат да се променят?
17:32Такива чувства не е възможно да се променят внезапно.
17:37Възможно е.
17:39Казвам го като психиатър.
17:41Възможно е.
17:43А като жена можеш ли да го кажеш?
17:48Разбира се.
17:50Виждаш ли?
17:53Отлетя.
17:54За един миг.
17:57Особено на тяхната възраст.
18:02Освен ако не говориш за тях, разбира се.
18:12Разбира се, че говоря за тях за кой друг.
18:16Не знам, не слихам.
18:18Не мога да разбера дали...
18:21седиш пред мен като майка или като жена.
18:25не разбирам.
18:27Дали говориш за случилото се преди два дни
18:30или за стари истории от преди 20 години.
18:35Не разбирам.
18:41Аз...
18:46Юзге...
18:49Не представлявам опасност за брака ви.
18:53Така или иначе, не можеш да бъдеш такава, не слихам.
18:57Не можеш да бъдеш...
18:58Виж...
19:00Трудно ми беше да събера Геовен.
19:03И ако го унищожиш отново, няма да мога да го събера отново.
19:12от хормоните.
19:20Вероятно е така.
19:24Виж...
19:25Не слихам.
19:27Денис може да е бил специализант.
19:30Но той никога не би навредил съзнателно
19:34на някого или на нечия връзка.
19:37Той наруши.
19:39Само сглобява.
19:41Като майка си.
19:43Бъди спокойна.
19:44Бъди спокойна.
20:05Той в къщи ли е?
20:08Здрасти на теб, синко.
20:10Не, не е в къщи.
20:11А къде е?
20:13Какво ще правиш?
20:15Влизи.
20:18Не ми се влиза.
20:19Кога се връща?
20:20Влизи, влизи.
20:24Хайде, влизай!
20:26Влизай!
20:36Какво да правя с теб, а?
20:42Какво да ти кажа?
20:45Да те вържа ли?
20:48Или да те набия?
20:50Или трябва да падна на колене
20:52и да те моля, а?
20:54Какво?
20:55Ти ми кажи, синко, ще го направя.
20:58Бащата, който не го направи,
20:59да отиде...
21:00Какво става, татко?
21:06Пак си ударил Денис.
21:08Какво става?
21:09Не съм го бил.
21:11Ударих го с глава.
21:13А, мача съм.
21:16Има чай.
21:18Искаш ли?
21:19След това ще гледаме мача.
21:22Заедно, тук.
21:27Ще губаш ли се, синко?
21:32Не го бил, бил, вика.
21:35Мислиш ли, че беше без причина?
21:39Отворих сърцето си за него.
21:42Казах му, навиш.
21:45Много съм влюбен, но някои неща
21:48не са наред.
21:51А ти разбираш от тези неща.
21:54Защо не говориш с нея?
21:56А той какво направи?
21:57Отиде и си поигра с ума на приятелката ми.
22:00Обърка и настройките.
22:02А после ми каза
22:03Случват се такива неща.
22:05Нормално е.
22:05И ти?
22:06Просто го удари с глава.
22:07Какво да направя?
22:09Да му благодаря и да му кажа, че няма проблем,
22:12че приятелката ми му праща
22:14любовни съобщения.
22:16Виж, татко.
22:19Кажи на сина си.
22:21Повече да не доближава Рюя.
22:31Заплашваш ли ме?
22:34Не теб.
22:37А него.
22:41Яман.
22:43Ще ти каша нещо моето, момче.
22:47Денис не е дете,
22:48което би навредило на околните.
22:51На семейството си или на теб.
22:54Име го предвид.
23:01Но аз
23:05бих навредил.
23:07Така ли, татко?
23:20Благодаря ти.
23:23Това ли казах?
23:27Очевидно е, че се опитва да помогне.
23:29Защо не го разбираш?
23:31Да не ти разказвам за помощта му.
23:34Приятелката ми не е добре.
23:36Сам го казваш.
23:38Рюя не е добре.
23:40Може би не е разбрала Денис правилно.
23:44Може би терапията на Денис е била добра за Рюя.
23:46По някакъв начин не знам.
23:48Може би го е прияла като убежище.
23:52Слушай,
23:54нека ти кажа нещо.
23:56Нямаш право нито да обвиняваш Денис,
23:58нито да съдиш Рюя.
23:59Пак ли съм виновен?
24:01Аз ли съм виновен?
24:04Достатъчно.
24:05Всички ме обвиняват за всичко.
24:07До тук ми дойде.
24:08Си ко?
24:08Стига.
24:09Стига вече, стига.
24:10Ти стига.
24:11Престани.
24:21В тази стая.
24:26Точно.
24:27Тук.
24:31Докоснах мъртвото тяло на дядо си и заплаках.
24:38Обвиниха ме в убийството на дядо ми.
24:44Алас прави какви ли не глупости,
24:47но обвиняват мен.
24:48Защото съм бил отвлечен като малък.
24:51А той бил много разстроен.
24:55Чъгла полудя.
24:57И пак аз трябва да съм виновен.
25:00Но защо?
25:01Защо?
25:02Заради мен тя била лишена от майчина любов.
25:05Бащата на Едже си плю на петите.
25:08Пак мен ме обвиняват.
25:15Сега Денис идва от не знам и аз къде.
25:18И въпреки, че му имам доверие,
25:20той си играе с настройките на приятелката ми
25:23и ме прострелва в гърба.
25:25Но вината е моя.
25:28Не е толкова лесно да обвиняваш хората.
25:32Аз самият не можех да виня, Серхан.
25:35Защо?
25:38Защото не е знаел, че не съм му син.
25:41Човекът е оплакал смъртта ми.
25:50Не можех да обвинявам майка си.
25:57Не можех да обвинявам мама за изчезването си,
26:00защото бях отвлечен.
26:04И теб не те обвинявах, татко.
26:12Защото ти дори не си знаел за мен.
26:22Сега всички сте невинни.
26:26А аз съм виновен.
26:27Нали?
26:28Благодаря ти, тате.
26:30Синко.
26:35Достатъчно.
26:39Не мога да понеса повече.
26:46Не ме товари повече.
26:50Не мога да го нося.
26:52Достатъчно.
27:02Абонирайте се!
27:42Абонирайте се!
28:07Абонирайте се!
28:09Присвил е очи и е заприличал на тигър, който дебне плячката си, нали?
28:13Страхотно сравнение!
28:15Преживял си само трейлъра на това, което ти предстои!
28:19Сериозно ли?
28:28Кой е този?
28:30Това е новата жертва на Еман
28:34Аз съм Денис! Здравей!
28:39Денис Айдън!
28:40Синът на доктор Гювен
28:43Досетих се!
28:49Значи си отруда на Айдън!
28:53Търси Еман
28:56Познай колко инцидента е имал за два дни
28:59Два е от два
29:02Казвам му, добре дошъл в дивата природа
29:05Когато Чегла каза, че го няма, предприех отбранителна тактика
29:08Да знаеш, че нашето семейство е запълнило квотата от проблеми с Еман
29:13С други думи, проблемите на семейство Айдън ни идват в повече
29:25Денис, ти ли си?
29:28Аз съм доктор Гювен
29:31Денис няма ли го?
29:33Излезе
29:35Ти какво прави?
29:36Смелика ли се видя?
29:40Не
29:43Срещнах се с не слихам
29:53И защо?
29:56Тя пожелава да се видим
29:58Каза, че става дума за децата
30:01После заговори за теб
30:04За вашата безкрайна любов
30:10Тя не би направила такова нещо
30:12Не си разбрала правилно
30:19Разбира се, не слиха, не би го направила
30:50Никой не познава
30:51Внимателно
30:54Това е последният изход преди моста
30:56Ще ви задам този въпрос само веднъж
31:03Аз ще родя това дете
31:06И да съм сама ще го родя
31:11Въпросът е
31:13Баща му ще бъде ли с нас или не
31:19Ако е не
31:20Ще взема Денис
31:21И ще се върна в Швейцария
31:28Помисли си
31:29Дали ще дойдеш с нас
31:32Може да ми съобщиш решението си на сутринта
31:38Въпросът е много прост, Гювен
31:41Бебето ни с бъща ли ще расте или и без
32:04Яман има проблеми с комуникацията
32:06Той никога не слуша другия човек
32:07Каквото си е наумил, това става
32:09Не умее да претегля
32:11Действа импулсивно и си губи ума
32:13Сигурно сте се сблъсквали с това поведение
32:15Ого
32:17Лицето на Ласи променя формата
32:19Откакто дивака влезе в живота ни
32:22Естествено и неговото също
32:23Добре, че имаме болница
32:25И нямаме проблеми и с лечението
32:27Не обичам да поставям диагнози
32:30На близките си, но Яман има
32:32Сериозни проблеми с гнева
32:34Определено е така
32:35Освен това, умее да изкривява темата
32:37Гарба във всичко, което си измисли
32:39Не можеш да го убедиш в противното
32:41Разбира се, липсата на образование
32:43Също играе роля
32:44Все едно
32:45Сте в различна категория
32:47Но излизате на един ринг
32:49Да видим дали ще го спасим
32:52За мен е загуба на време
32:54Безнадежна е случай
32:55Няма медицинско лечение
32:58Всъщност, брат ми е като дървеница
33:02Ако го храниш
33:03Не създава проблеми
33:04Това, което не разбираме
33:07Защо те е нарочил още
33:10Е, няма да повярвате, но
33:13Става въпрос за Рюя
33:14Защото си сприятелих с нея
33:16И се отнасям с нея с разбиране
33:18Мамо
33:26Няма проблем
33:27Много осъжалявам
33:28Няма нещо спокойно
33:29Остави да те остави
33:43Здравейте
33:44Дойдох да говоря с Яман
33:46Но явно той вече не живее тук
33:48Благодаря ви
33:49Лека вечер
33:50Един момент
33:52Кой си ти?
33:55Денис
33:58Денис Айдън
34:03Радвам се да се запознаем, Денис
34:05Моля, седни
34:12Деца
34:14Може ли да ме извините за момент, моля?
34:18Искам да говоря с Денис
34:24Алас
34:48Алас
34:49Исках да ти задам няколко въпроса
35:22Аласно приятелството, което си установил
35:52Права сте
35:54Аласнето, което току-що направих
35:56Позволи ми да кажа заключението си
35:58Това, което правиш е неетично
36:03Е, вижте, госпожо Нислихан
36:05Аз бях просто приятел на Рюя
36:07И то с разрешението на Яман
36:08Предлагам ви да разпитате сина си, а не мен
36:11Какво чувства Рюя към мен
36:13Не аз докарах приятелката си до това положение
36:16Освен това, ви съветвам да се фокусирате върху сина си
36:19А не върху любовта на Рюя към мен
36:21Защото
36:23Ако продължи с този насилствен модел на комуникация
36:27Ще загуби и това семейство
36:29Включително баща ми
36:31Благодаря ти много за съвета, Денис
36:35Но като негова майка винаги съм зад него
36:38Не се притеснявай
36:40Изобщо не се притеснявам?
36:42Успех, госпожо Нислихан
36:44Трегвам си
36:45Нека те изпратя
36:51Имаш ли връх на дреха?
36:52Да, имам
36:55Ще ти я дам
36:56Моля, не си правите труда
37:06Приятна вечер, госпожо Нислихан
37:08Приятна вечер, Денис
37:25Рюя се влюбила в това
37:30Сега разбирам защо брат ми е ядосан
37:34Аллас, моля те, не турмузи, брат си
37:37Моля те
37:37Не ме мисли
37:40Наслаждавам се да гледам невъзможната любовна история на брат си
37:45Нима
37:46А ние ще гледаме твоята невъзможна любовна история
37:54Но, любовта лекува, радвам се за теб
37:57Какво искаш да кажеш, не разбирам
38:00Нищо?
38:01Аз говорех за Илайда
38:31Аз говорех за Илайда
38:33Аз говорех за Илайда
38:35Аз си
38:36Аз си
38:38Аз си, почакай
38:39Проклет да си
38:46Аз си
38:48Време е за анонса
38:55Между другото
38:57Измислили си сценично име
39:07Добре дошли на всички
39:10Представям ви
39:11Бунтарката
39:19Аз си
39:34Абонирайте се!
40:15Абонирайте се!
40:47Абонирайте се!
41:21Абонирайте се!
41:48Абонирайте се!
42:02Абонирайте се!
42:30Абонирайте се!
42:55Абонирайте се!
43:14Абонирайте се!
43:41Абонирайте се!
44:07Абонирайте се!
44:38Ти си последният човек, който може да ми дава съвети за любовта!
44:42Ами говориш като някой мъдрец!
44:46И дяд такъв явно знам повече от теб!
Comments