Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:38Transcription by CastingWords
00:01:02Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:46Transcription by CastingWords
00:02:53Transcription by CastingWords
00:03:17Transcription by CastingWords
00:03:45Transcription by CastingWords
00:04:15Transcription by CastingWords
00:04:28Transcription by CastingWords
00:05:00Transcription by CastingWords
00:05:29Transcription by CastingWords
00:05:30Transcription by CastingWords
00:06:02Transcription by CastingWords
00:06:15Transcription by CastingWords
00:07:02Transcription by CastingWords
00:07:32Transcription by CastingWords
00:07:33Transcription by CastingWords
00:07:35Transcription by CastingWords
00:08:08Transcription by CastingWords
00:08:11Transcription by CastingWords
00:08:18Transcription by CastingWords
00:08:26Transcription by CastingWords
00:08:27Transcription by CastingWords
00:08:30Transcription by CastingWords
00:08:38Transcription by CastingWords
00:08:40Transcription by CastingWords
00:08:42Transcription by CastingWords
00:08:43Transcription by CastingWords
00:08:46Transcription by CastingWords
00:08:48Transcription by CastingWords
00:08:49Transcription by CastingWords
00:08:51Transcription by CastingWords
00:08:54Transcription by CastingWords
00:08:56Transcription by CastingWords
00:08:59Transcription by CastingWords
00:09:04Transcription by CastingWords
00:09:09Transcription by CastingWords
00:09:11Transcription by CastingWords
00:09:20Transcription by CastingWords
00:09:24Transcription by CastingWords
00:09:32Transcription by CastingWords
00:09:48Transcription by CastingWords
00:09:48Transcription by CastingWords
00:10:03Transcription by CastingWords
00:10:06Transcription by CastingWords
00:10:09Transcription by CastingWords
00:10:12Transcription by CastingWords
00:10:14Transcription by CastingWords
00:10:16Transcription by CastingWords
00:10:18Transcription by CastingWords
00:10:20Transcription by CastingWords
00:10:25Transcription by CastingWords
00:10:28Transcription by CastingWords
00:10:36Transcription by CastingWords
00:10:39Transcription by CastingWords
00:10:44Transcription by CastingWords
00:10:48Transcription by CastingWords
00:10:50Transcription by CastingWords
00:10:53Transcription by CastingWords
00:11:03Transcription by CastingWords
00:11:57Transcription by CastingWords
00:12:27Transcription by CastingWords
00:12:42Transcription by CastingWords
00:12:44Transcription by CastingWords
00:13:04Transcription by CastingWords
00:13:05Transcription by CastingWords
00:13:35Transcription by CastingWords
00:14:28Transcription by CastingWords
00:14:58Transcription by CastingWords
00:14:58Transcription by CastingWords
00:15:11Transcription by CastingWords
00:15:20Transcription by CastingWords
00:15:25Transcription by CastingWords
00:16:11Transcription by CastingWords
00:16:15Transcription by CastingWords
00:16:27Transcription by CastingWords
00:16:28Transcription by CastingWords
00:17:16Transcription by CastingWords
00:17:45Transcription by CastingWords
00:17:46Transcription by CastingWords
00:17:53Transcription by CastingWords
00:17:54Transcription by CastingWords
00:17:57Her zaman kalayım, her zaman üzgünüm.
00:18:21Gönlümde açmadan solan bir gülsün.
00:18:30Her zaman kalayım, her zaman üzgünüm.
00:18:48Bekledim yadını, aynalar boyunca.
00:19:02Söyleyelim mi?
00:19:04Yeter ki senede bir gün, senede bir gün, senede bir gün.
00:19:46Altyazı M.K.
00:20:32Altyazı M.K.
00:20:47Altyazı M.K.
00:21:03Senede bir gün, senede bir gün.
00:21:15Senede bir gün.
00:21:22Altyazı M.K.
00:21:25Altyazı M.K.
00:21:32Altyazı M.K.
00:21:34Altyazı M.K.
00:21:37Altyazı M.K.
00:22:08Altyazı M.K.
00:22:21Altyazı M.K.
00:22:31Altyazı M.K.
00:22:56Altyazı M.K.
00:23:27Altyazı M.K.
00:23:30Altyazı M.K.
00:23:39Altyazı M.K.
00:23:46Altyazı M.K.
00:24:07Altyazı M.K.
00:24:19Altyazı M.K.
00:24:23Altyazı M.K.
00:24:37Altyazı M.K.
00:24:40Altyazı M.K.
00:24:42Altyazı M.K.
00:24:45Altyazı M.K.
00:24:58Altyazı M.K.
00:25:01Altyazı M.K.
00:25:02Altyazı M.K.
00:25:04Altyazı M.K.
00:25:05Altyazı M.K.
00:25:06Altyazı M.K.
00:25:09Altyazı M.K.
00:25:13.
00:25:13.
00:25:13.
00:25:13.
00:25:13.
00:25:14.
00:25:14.
00:25:14.
00:25:14.
00:25:14.
00:25:15.
00:25:15.
00:25:15.
00:25:15.
00:25:15.
00:25:17.
00:25:18.
00:25:18.
00:25:19.
00:25:21.
00:25:21.
00:25:21.
00:25:21.
00:25:21.
00:25:21.
00:25:22.
00:25:23.
00:25:24.
00:25:32Oh
00:26:24Will men, I don't know what I'm doing.
00:26:30Will men, I don't know what I'm doing.
00:26:34Will men, I don't know what I'm doing.
00:26:47Will men, I don't know what I'm doing.
00:26:48That is a new year.
00:26:50One new year!
00:26:52You know that it's about now?
00:26:55Is there a full stamp?
00:26:58Is there a stream?
00:27:00Is there a time?
00:27:03You'll tell us you to dance.
00:27:06Here you go.
00:27:36Let's go.
00:28:06Let's go.
00:28:43Let's go.
00:29:07Let's go.
00:29:38Let's go.
00:30:07Let's go.
00:30:40Let's go.
00:31:08Let's go.
00:31:12Let's go.
00:31:14Let's go.
00:31:18Let's go.
00:31:24Let's go.
00:31:38Let's go.
00:31:43Let's go.
00:31:55Let's go.
00:31:56Let's go.
00:32:09Let's go.
00:32:17Let's go.
00:32:19Let's go.
00:32:21Let's go.
00:32:23Let's go.
00:32:23Let's go.
00:32:24Let's go.
00:32:26Let's go.
00:32:27Let's go.
00:32:30Let's go.
00:32:33Let's go.
00:32:42Let's go.
00:32:50Let's go.
00:32:53Let's go.
00:33:02Let's go.
00:33:05Let's go.
00:33:20Let's go.
00:33:22I'm sorry, I'm sorry.
00:34:02I'm sorry, I'm sorry.
00:34:19I'm sorry, I'm sorry.
00:34:28I'm sorry.
00:35:00I'm sorry.
00:35:02I'm sorry.
00:35:02I'm sorry.
00:35:02I'm sorry.
00:35:03I'm sorry.
00:35:05I'm sorry.
00:35:07I'm sorry.
00:35:10I'm sorry.
00:35:10I'm sorry.
00:35:11I'm sorry.
00:35:11I'm sorry.
00:35:17I'm sorry.
00:35:17I'm sorry.
00:35:30I'm sorry.
00:35:33I'm sorry.
00:35:45I'm sorry.
00:35:50I'm sorry.
00:36:05I'm sorry.
00:36:08I'm sorry.
00:36:14I'm sorry.
00:36:30I'm sorry.
00:36:32I'm sorry.
00:36:34I'm sorry.
00:36:36I'm sorry.
00:36:38I'm sorry.
00:36:39I'm sorry.
00:36:40I'm sorry.
00:36:42I'm sorry.
00:36:46I'm sorry.
00:36:49I'm sorry.
00:36:54I'm sorry.
00:37:06I'm sorry.
00:37:09I'm sorry.
00:37:21I'm sorry.
00:37:23I'm sorry.
00:37:34I'm sorry.
00:37:36I'm sorry.
00:37:37I'm sorry.
00:37:38I'm sorry.
00:37:40I'm sorry.
00:37:40I'm sorry.
00:37:46I'm sorry.
00:37:53I'm sorry.
00:37:56I'm sorry.
00:37:58I'm sorry.
00:38:03I'm sorry.
00:38:04I'm sorry.
00:38:04I will never leave you alone, I will never forget you, I will never forget you.
00:38:44I will never forget you, I will never forget you.
00:39:06I will never forget you, I will never forget you.
00:39:35I will never forget you, I will never forget you, I will never forget you.
00:39:47I will never forget you, I will never forget you.
00:39:54I will never forget you, I will never forget you.
00:40:27I will never forget you, I will never forget you.
00:40:27I will never forget you, I will never forget you.
00:40:39I will never forget you, I will never forget you.
00:40:48I will never forget you, I will never forget you.
00:40:52I will never forget you, I will never forget you.
00:41:07I will never forget you, I will never forget you.
00:41:16I will never forget you, I will never forget you.
00:41:25I will never forget you, I will never forget you.
00:41:50I will never forget you, I will never forget you.
00:41:59I will never forget you, I will never forget you.
00:42:02I will never forget you, I will never forget you.
00:42:14Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:24ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:26ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:28ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:29ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:30ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:30ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:31ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:31ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:32ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:32ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:42:34ah ah ah
00:42:45Oh
00:43:06Come on, come on!
00:43:12oh, oh, I'll do it.
00:43:14oh, oh, I'll do it.
00:43:16Are you meeting?
00:43:17Oh, oh!
00:43:22Bravo!
00:43:24The wonderful,
00:43:26the way I've attacked myself,
00:43:28have I had,
00:43:29my God,
00:43:31could be of beautiful.
00:43:33mología,
00:43:33Glad you were,
00:43:35that welcome
00:43:35and had their great M- continuar?
00:43:40I have no idea.
00:43:42Now let's say something.
00:43:45Now I want to tell you something about the two daughters with the good hearts.
00:43:49Shall I say?
00:43:51Yes.
00:43:52Very important.
00:43:54In the name of the Holy Lord, I want to tell you something about the father.
00:43:59I want to say the father of the Lord, for the father of the Lord, for the father of the
00:44:01Lord.
00:44:02How do you say?
00:44:04We're going to give him a gift.
00:44:05We're going to give him a gift.
00:44:07We're going to give him a gift.
00:44:08Yes, I am.
00:44:10And you, Tato?
00:44:11Yes, I am.
00:44:14Then, let's dance.
00:44:17What do you do?
00:44:21In 2014, I was filled with me.
00:44:24I got everything and went to Istanbul.
00:44:28I'm sorry.
00:44:30Because in the beautiful place, I saw the most beautiful person.
00:44:36and I'm happy to be with you.
00:44:40I'm happy to be with you.
00:44:42I'm happy to be.
00:44:43I'm happy to be.
00:44:43And the most important thing,
00:44:44I'm very lucky to be.
00:44:46The whole place is filled with you.
00:44:49I have to see you in 2015.
00:44:54And see you in the next few days,
00:44:56I have to see you in the next few days.
00:45:01I will see you in the next few days.
00:45:11Gyl...
00:45:13Gyl...
00:45:27Gyl...
00:45:28Gyl...
00:45:29Gyl...
00:45:33Gyl...
00:45:37Gyl...
00:45:38Gyl...
00:45:38Gyl...
00:45:38Gyl...
00:45:39Gyl...
00:45:39Gyl...
00:45:39Gyl...
00:45:39Gyl...
00:45:39Gyl...
00:45:40Gyl...
00:45:41I need to get it.
00:45:44I can't find out.
00:45:46If you don't get me, I don't have to do it.
00:45:48If you don't get me, I don't have to do it.
00:45:51Why?
00:45:52You're on the way for me, I can't.
00:45:55How do you do it?
00:45:57I'm here, get me here.
00:46:00Go to me.
00:46:03Maiko!
00:46:05Maiko!
00:46:06How do you do?
00:46:07How do you do it?
00:46:08I probably did it.
00:46:09Bravo.
00:46:10Very good, not to say what you are.
00:46:12Not to say why you are.
00:46:15Yes, to say what you are.
00:46:16You are just saying that.
00:46:18Just slip it.
00:46:21I want to ask you aändert.
00:46:24I want to ask you a bit.
00:46:26You want to ask me a bit?
00:46:28Is that not to ask me a bit?
00:46:29And you, Samson,...
00:46:30Yes.
00:46:31Bravo.
00:46:32Very good.
00:46:33You will always try to make you a new girl.
00:46:39It's a good job!
00:46:40Is it your plan?
00:46:40I don't have any plans for that.
00:46:43I'm going to get it.
00:46:44What are you doing?
00:46:47I'm going to get it.
00:46:48I'm going to go.
00:46:51I'm going to go back.
00:46:56I'm going to get it.
00:47:00It's good.
00:47:01I'm going to get it.
00:47:04I'm going to get it.
00:47:06I'll try it for you.
00:47:07I'll try it for you.
00:47:09We're not going to do it for you?
00:47:14Oh, that's it, Camoran.
00:47:18I'll have to tell you again.
00:47:21I'll try it again.
00:47:22I'll try it again.
00:47:24I'll try it again.
00:47:25I'll try it again.
00:47:28Michael, you're a big deal.
00:47:31I'm feeling good at work.
00:47:33Anyway!
00:47:34How is it?
00:47:35Jean, it's your future.
00:47:39Why are you sleeping now?
00:47:41Why are you all afraid now?
00:47:44Everyone has to climb there.
00:47:46I have to have made a ride back.
00:47:50No, I don't remember anything.
00:47:53I'm not sure what I remember.
00:47:54And how am I?
00:47:57Yes, the question is.
00:47:58What's it working to do, Kamuran, Tato and Chichi Yosuf?
00:48:02I've got something to do now, but now these things should be up to get nothing.
00:48:05The other thing is, what's interesting?
00:48:07Yes, Maiko?
00:48:08Reminds me?
00:48:13Okay, they'll be peace.
00:48:17Maiko, let me leave you to try and open.
00:48:19God, I'll give you peace!
00:48:22Then why do you want to get up?
00:48:25Maiko, I'll be told you to get up.
00:48:28I want you to go and see you in the middle.
00:48:29Can you see?
00:48:30Yes, it is.
00:48:35God, how much do you do this, my mom?
00:48:39We'll do it in the beginning, for him.
00:48:42And he's great.
00:48:50I want you to tell you, Vike Moran,
00:48:52for your son, Jemal.
00:48:54How do you say?
00:48:55Do I want you?
00:48:57Do I want you?
00:48:58Do I want you.
00:48:59Do I want you?
00:49:00Do I want you.
00:49:01Do I want you, Tato?
00:49:03Take me.
00:49:08How do you stay?
00:49:19My name is.
00:49:20Good morning.
00:49:21My friend, where are you?
00:49:23How are you?
00:49:24I'm in my house.
00:49:25How are you?
00:49:26I don't know, Jamal.
00:49:29I can't move.
00:49:30I can't move.
00:49:32Why don't you get here?
00:49:34I see.
00:49:35Is your wife Sultan?
00:49:37All right.
00:49:38Okay, then.
00:49:39Okay.
00:49:40Okay.
00:49:47Come on.
00:49:51Okay.
00:49:52Bоже мой,
00:49:53и що за кола.
00:49:54Всяка част плацкача.
00:50:00Е, да видим.
00:50:09Боже, какво е това?
00:50:11Бог да те накажа, Бинамин!
00:50:13Какво е това чудо?!
00:50:16What is that?
00:50:18Do you have a radio?
00:50:19Do you have a station?
00:50:22What are you doing, Bünamin?
00:50:29What is that?
00:50:30What is that?
00:50:39Where is Bünamin?
00:50:45What are you doing?
00:50:52What is that?
00:50:52How is that?
00:51:02You are fine.
00:51:05How do you do?
00:51:05Tell him.
00:51:06You are fine.
00:51:07How is it?
00:51:07Much you are strange, Bünamin.
00:51:09Me, by the way.
00:51:14I mean!
00:51:15Oof, a little frog!
00:51:19I'm going to hide.
00:51:22Abuse me, beautiful.
00:51:23Come on, get the blood on my mind.
00:51:25Go, this is my way.
00:51:27Why go?
00:51:28Hey, wait.
00:51:32Come on, my mind.
00:51:33No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:51:35Kool.
00:51:36Boshiko.
00:51:38Boshiko.
00:51:38Boshiko, boshiko.
00:51:38Boshiko.
00:51:42Ty odkede idwash?
00:51:44Od doma na Djemal.
00:51:45Zašto?
00:51:47Ami, otidoh da vidia kakwa pravi.
00:51:49E?
00:51:51Ami, speshe.
00:51:52Vlash v stajata mu, iscah da go zabudia.
00:51:55Pogalih go po kusite, no toy započna da mi vika, Giu.
00:51:59Lele.
00:52:00E?
00:52:02Posle sednah na krivata mu, sednah vrhu krka mu,
00:52:06Posle se zgusih v него.
00:52:09Lekečko.
00:52:09Posle Djemal mi tegli edin retik.
00:52:12I az padnah na poda.
00:52:14Pakvo se opitva da napravi?
00:52:16Ne znam kako, no Giu e oste v glavata mu.
00:52:19Pakvo ste pravi mi?
00:52:20Se izmislim nešto.
00:52:25Aiten, kako ti e?
00:52:27Oh, bose, много mi se gadi.
00:52:29Mai ще повъrna.
00:52:31Lele, da ne si i bremena.
00:52:33Ne govori gluposti.
00:52:35Ia mi kazi, kakvo ti e?
00:52:37Nalis naošti dadoha kakak je moran na badko Djemal.
00:52:39Az se razvõlnuvahe si i napravih.
00:52:41Edin kokteo.
00:52:42Tava kakvo e?
00:52:44A mi razvõrkaha razni pitijata i az ghi ispih.
00:52:48I sega mnogu mi se površta.
00:52:51Oh, čakaj.
00:52:56Kako se vaj?
00:52:57Kako je stanalo?
00:52:59Kemal?
00:53:00Kemal?
00:53:01Umrjal li?
00:53:02Da pazi bok.
00:53:03Ne, sigurno je zaspal.
00:53:05Čakaj.
00:53:06Kemal?
00:53:08Kemal?
00:53:09Kemal?
00:53:09Tako.
00:53:10Norten!
00:53:12Buneamin, I'm going to see you.
00:53:14I'm going to see you.
00:53:15I'm going to see you.
00:53:15Kemal!
00:53:17Buneusz!
00:53:18Are you going to be on yourself?
00:53:21You didn't have to go on the other side?
00:53:25You are crying?
00:53:26You are crying.
00:53:27I'm crying.
00:53:27I'm going to go to Norten.
00:53:31I'm going to go to a clown.
00:53:33I'm going to go like this.
00:53:34I'm going to open my eyes.
00:53:38I'm going to go to a clown.
00:53:40This is the Lotharie.
00:53:43I have to get rid of it.
00:53:46I have to get rid of it.
00:53:49Everything is old for me.
00:53:53The end, Norten.
00:53:57Lyo Njo, cry, cry.
00:54:00The car breaks, Norten.
00:54:01The car breaks.
00:54:03The car breaks.
00:54:03Add it.
00:54:11This is a winner.
00:54:15A healthy one.
00:54:19Great.
00:54:26Good arrived.
00:54:28How are you?
00:54:32How are you? Is it good for you?
00:54:34I don't know. My heart is very good.
00:54:38Do you want to look at me?
00:54:39Look at me.
00:54:48Oh, Gil.
00:54:50I told you that this is serious.
00:54:52It's good to go to the hospital.
00:54:56Okay, I'll go to the hospital.
00:54:57I'll go to the hospital.
00:55:00But why not?
00:55:02I'll go to the hospital.
00:55:03I'll go to the hospital.
00:55:06Seriously?
00:55:07Yes, seriously.
00:55:09Okay.
00:55:12What do you do?
00:55:15I want to get you to the hospital.
00:55:19Not so.
00:55:20I'm going to get you to the hospital.
00:55:22I'm going to get you to the hospital.
00:55:24I'm going to get you to the hospital.
00:55:44I'm going to go to the hospital.
00:55:45Okay.
00:55:46What should we do?
00:55:49Dilsum!
00:55:50One moment.
00:55:51What should we do?
00:55:52We'll get it.
00:55:53We'll get it.
00:55:54We'll get it.
00:55:56Let's go.
00:55:58Dilsum!
00:55:59One moment, baby.
00:56:02Stay there.
00:56:05Dilsum, I'm going to get you.
00:56:08You're going to get it?
00:56:10I'm going to get it.
00:56:13I'm going to get it.
00:56:15I'm going to get it.
00:56:18I'm going to get it.
00:56:18Dib glued.
00:56:19Dib
00:56:19Dibout peu.
00:56:21Let Mr. Cain see the welcome.
00:56:24He's yes, he's a doctor.
00:56:25He has not done it. He has caused it.
00:56:28If he has caused it, he saw the right, he has seen it.
00:56:31He has caused it and he has caused it.
00:56:33He does it, he does it.
00:56:35The baby, he doesn't need it.
00:56:38He says he does it.
00:56:40He has a theory.
00:56:42Okay, thanks to me, but now it can't be.
00:56:46Now it is not enough.
00:56:48It means now it's not enough, but now it's not good.
00:56:51I'm going to get out of here.
00:56:53I'm going to get out of here.
00:56:55Okay, baby.
00:56:56We'll get out of here.
00:56:57We'll get out of here.
00:57:00Baby, get out of here.
00:57:01Get out of here.
00:57:07Jemal, Ella, I'm going to get out.
00:57:16Ella,
00:57:17out where isPLIX Rogue nominated?
00:57:34Benjitać, Penjitać.
00:57:36Benjitać.
00:57:37Benjitać.
00:57:45Benjitać.
00:57:47What are you doing?
00:57:49How are you doing?
00:57:50Good.
00:57:52I'm going for you, Jamal.
00:57:54I'm going for you, Jamal.
00:57:55I'm going for you, Jamal.
00:57:57I'm going for you.
00:57:59Why are you doing that?
00:58:01Very silly.
00:58:02Why is it not a mess?
00:58:12How are you doing, Jamal?
00:58:14Why are you doing that so much?
00:58:15How are you doing?
00:58:17싶은 le Harold call me
00:58:17He did he
00:58:19Follow me
00:58:20I'll tell me about something important
00:58:21could I смог
00:58:22how did I got to
00:58:24island
00:58:24them
00:58:24I was not
00:58:25anymore
00:58:25I thought that I had
00:58:27because I just saw the
00:58:28don't show him
00:58:29he
00:58:29he
00:58:30swig
00:58:31I
00:58:31see
00:58:32he's
00:58:33I'll be
00:58:33he's
00:58:34I'm
00:58:36he's
00:58:37he's
00:58:37I'm
00:58:37I'm
00:58:38I'll
00:58:38I'm
00:58:39I'm
00:58:40I'm
00:58:41I can't wait to see you next time.
00:58:42I'm gonna go home here, Doctor.
00:58:45I'm going to watch you next time.
00:58:47It's OK.
00:58:48I'll come down.
00:58:49I'm gonna go home.
00:58:50And I'm gonna go home.
00:58:57Did you get to go home?
00:58:59It's not a big deal.
00:59:01It's not a big deal.
00:59:04I'm going home now.
00:59:04I'm working soon.
00:59:06How are you going to sleep?
00:59:08...
00:59:15...
00:59:15...
00:59:15...
00:59:16...
00:59:16...
00:59:17...
00:59:17training
00:59:17...
00:59:34...
00:59:34...
00:59:35How much am I going to get them?
00:59:39What do you want to get them?
00:59:40I'm going to get them back.
00:59:42I'm going to get them back.
00:59:44I'm going to get them back.
00:59:44No, not so much.
00:59:47Jemal, I saw you again.
00:59:48I don't have this yet.
00:59:51I'm going to get them back.
00:59:52How does that mean?
00:59:54Come on, it's not a way.
01:00:01I am a good idea.
01:00:01I am a good idea.
01:00:03I am a ultra-svuk in your eyes,
01:00:06to see you.
01:00:07How do you do that?
01:00:09No, no.
01:00:11No, no.
01:00:12No, no.
01:00:14No, no.
01:00:15I am a step.
01:00:15I am a regret.
01:00:18I am a love between natural and the industry.
01:00:27I am a good idea.
01:00:29He does not care about it.
01:00:32I am a good idea.
01:00:33I am a good idea.
01:00:33No, I am a good idea.
01:00:37If you like nature,
01:00:39you have a man,
01:00:40you are so dead.
01:00:42You do not see such an nature.
01:00:44You seem like everything,
01:00:47which is not a nature.
01:00:49Do you know?
01:00:51You tell me?
01:00:52I thought you're so fast!
01:00:54Do you do it, G bênch?
01:00:55Do you do it?
01:00:56I'm going to leave.
01:00:58I'm going to leave this.
01:00:59I'm going to leave here.
01:01:01Con, no one can tell you.
01:01:03Because you can go.
01:01:05I'm not able to leave this room.
01:01:06I'm getting too close to you.
01:01:08I vines and a minute more than you.
01:01:10I want to leave this room for a second more.
01:01:14Okay, Con, then you should go.
01:01:16Try it, you want to tell us.
01:01:19I want you to be with me,
01:01:21and a بال and a full.
01:01:32What do you do, Mr. Kahn?
01:01:34I don't have to watch it because Jamal is watching it.
01:01:39You know that if you go to the hospital, you don't go to the hospital.
01:01:43You're right, Jamal.
01:01:45The man is making a ring and a scoping.
01:01:48And I'm in my mind, yeah?
01:01:50I'm going to ask the patient's patients.
01:01:52I'm going to try it.
01:01:52I'm going to see you.
01:01:53I'm going to see you.
01:01:56Hey, Le.
01:01:59Tози е превъртял?
01:02:03Какво става?
01:02:04Какви са тези крясъци и затръщнати врати рано сутрин?
01:02:08Каква сутрин?
01:02:09Скоро ще стане вечер.
01:02:11Какъв е този сънцял ден дъщте?
01:02:14Но днес е нова година, бабо.
01:02:16Затворя ли очи и започвам да съновам?
01:02:19Нова година ли каза?
01:02:21От 10 дни казваш, че е нова година.
01:02:23Няма ли край?
01:02:24When will you get this new year?
01:02:27Oh, my God!
01:02:32How much am I saying?
01:02:46Yes, Tateko.
01:02:48I'm going to say that it's expensive.
01:02:50Good, come on, Jemal.
01:02:51Let's go here.
01:02:52Let's go here.
01:02:52I'm going to go here.
01:02:56I'm going to go here.
01:03:01Jemal.
01:03:02I'm out of your house.
01:03:06You've told me that you don't want this.
01:03:08I'm going to go here, Tateko.
01:03:10So, I'm going to go here.
01:03:11I'm going to go here, Tateko.
01:03:14I'm going to go.
01:03:15Why did you say so?
01:03:18I'm going to go here, Tateko.
01:03:18Why did you explain?
01:03:19I'm going to explain that, Tateko.
01:03:20It's very simple, because I don't want it for that.
01:03:25That's it?
01:03:27That's it?
01:03:28That's it?
01:03:29That's it?
01:03:29Yes, that's it.
01:03:30It's clear and clear.
01:03:31I don't want it for that.
01:03:34That's it.
01:03:36That's it.
01:03:36That's it.
01:03:36Why not?
01:03:39Why not?
01:03:40Why not?
01:03:41Why not?
01:03:44Why not?
01:03:46I tried to bother you.
01:03:49It's just a fact.
01:03:51And now we're not asking,
01:03:53why is it possible to go to our house?
01:03:55That's it?
01:03:56That's it?
01:03:57You're right.
01:03:58That's right.
01:04:00That's it?
01:04:00That's it?
01:04:01You're right.
01:04:02I'm wondering, I'm sure it's fine.
01:04:05I'm sure it's fine.
01:04:06I'm sure it's kind of...
01:04:07And you're right.
01:04:09So, we can't understand.
01:04:12Yes, that's what you said, that as a child, you'll find it.
01:04:16But, if you have a child in your hand, you'll find it.
01:04:19But, everything is the same thing.
01:04:22Is it right? You're the same thing?
01:04:25I'm right.
01:04:26I wanted this, but it's not to ask you, that you want.
01:04:31It's not to ask you, that you would like this, my child?
01:04:34It's not to say.
01:04:35It's the same thing, it's the same thing, it's the same thing.
01:04:38You said, you said, you said, we're all the same.
01:04:43We asked you what is the best, the best, the best, the best for you.
01:04:50And we took the decision.
01:04:53You just have to do it.
01:04:55You just have to do it.
01:04:57What is your right.
01:04:59That's what is the best.
01:05:01We, as a mother and a father, know it well.
01:05:04So.
01:05:04many sorry
01:05:06Welcome
01:05:08not to see
01:05:09same
01:05:09I guess
01:05:12have
01:05:19even遠
01:05:20I
01:05:22and I'll see you in a corner.
01:05:25I'll see you in a corner.
01:05:27But you don't want any of your own.
01:05:30Is it right?
01:05:30Jamal, I'm going to get a girl on a Sibel Jan.
01:05:36I'm going to get a girl on a Sibel Jan.
01:05:40I'm going to get you right.
01:05:42She said that she will be a свидetel of the swatbata,
01:05:45and she will also be two songs.
01:05:47I said that she will be songs that were pious on the Galata.
01:05:51I said that she doesn't know the Galata.
01:05:55That's what he says, Yusuf.
01:05:56So, that's what he says.
01:06:00Lusuf.
01:06:02Yusnu, why not know that?
01:06:04Why not know that?
01:06:04That's why not know that Galata.
01:06:06Who should be a свидetel of the swatbata?
01:06:11Sibel Jan.
01:06:12Sibel Jan?
01:06:13Sibel Jan?
01:06:15A, that's it?
01:06:17That's it.
01:06:17Ah, Sibel Jan.
01:06:19And she means that Sibel Jan is going to be a surprise to be a surprise.
01:06:26She actually says that we'll go and talk with Sibel Jan.
01:06:33We'll talk with her.
01:06:34I said that she wants to go, but she was so glad to go.
01:06:39Let's go, Vic.
01:06:40And so we're going to go in the way, where she's moving there.
01:06:44And...
01:06:46In the caravan.
01:06:46Ah, in the caravan.
01:06:47We'll talk to her and say,
01:06:50Mrs. Sibel, she's so glad to go and love her.
01:06:53And she's so glad to love her,
01:06:56that she's now willing to go to the свatbata,
01:07:00to become a witness to the bladushercite
01:07:02and to sing a few songs.
01:07:04Yes, she says that...
01:07:07I don't want to go.
01:07:08I don't want to go.
01:07:09I don't want to go.
01:07:09I want to go, Sibel Jan.
01:07:12Mica is right.
01:07:13Mica is right, Tato.
01:07:14I don't want to go, Sibel Jan.
01:07:44Hius New.
01:07:45Mica is right.
01:07:53Mica is right.
01:07:56I no longer love you, Sibel Jan.
01:08:02Mica is right.
01:08:04Mica is right.
01:08:06Mica is left.
01:08:07Mica is right.
01:08:08Mica is right.
01:08:09Mica is right.
01:08:11Mica is right.
01:08:12So, you route to
01:08:14cross, I know I love him.
01:08:15Mica is right.
01:08:17I will not understand.
01:08:18What is the situation facing?
01:08:19That is something else?
01:08:20I will not understand.
01:08:21What is the situation that you are saying?
01:08:27What is everything sounding like?
01:08:29But not because of the time of you.
01:08:30How is it?
01:08:31Yes I'm a half-time in front of you.
01:08:32Yes, I will not understand you.
01:08:33I will not understand you...
01:08:34please...
01:08:36Please...
01:08:43You can understand me...
01:08:46You can understand me...
01:08:47I don't know if I'm going to go.
01:08:48I don't know if I'm going to go.
01:08:51I'll just know something.
01:08:52And that's what I'm going to do.
01:08:56I'm going to go.
01:08:57I'm going to go.
01:08:58I'm going to go.
01:08:59I'm going to go.
01:09:17I'm going to go.
01:09:19I'm going to go.
01:09:34I'm going to go.
01:09:47I'm going to go.
Comments

Recommended