- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:34Transcription by CastingWords
00:01:01Transcription by CastingWords
00:01:12Transcription by CastingWords
00:01:27Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:53Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:39Transcription by CastingWords
00:03:40Transcription by CastingWords
00:03:43Transcription by CastingWords
00:03:45Transcription by CastingWords
00:03:52Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:58Transcription by CastingWords
00:05:02Transcription by CastingWords
00:05:15Transcription by CastingWords
00:06:03Transcription by CastingWords
00:06:34Transcription by CastingWords
00:06:46Transcription by CastingWords
00:06:48Transcription by CastingWords
00:07:03Transcription by CastingWords
00:07:05Transcription by CastingWords
00:07:17Transcription by CastingWords
00:07:23Transcription by CastingWords
00:08:17Transcription by CastingWords
00:08:19Transcription by CastingWords
00:08:29Transcription by CastingWords
00:08:32Transcription by CastingWords
00:08:35Transcription by CastingWords
00:08:39Transcription by CastingWords
00:08:41Transcription by CastingWords
00:08:46Transcription by CastingWords
00:08:52Transcription by CastingWords
00:08:56Transcription by CastingWords
00:08:58Transcription by CastingWords
00:09:04Transcription by CastingWords
00:09:06Transcription by CastingWords
00:09:09Transcription by CastingWords
00:09:15Transcription by CastingWords
00:09:49Transcription by CastingWords
00:10:00Transcription by CastingWords
00:10:04Transcription by CastingWords
00:10:05Transcription by CastingWords
00:10:35Transcription by CastingWords
00:10:38Transcription by CastingWords
00:10:41Transcription by CastingWords
00:10:49Transcription by CastingWords
00:10:53Transcription by CastingWords
00:11:02Transcription by CastingWords
00:11:04Transcription by CastingWords
00:11:11Transcription by CastingWords
00:11:13Transcription by CastingWords
00:11:16Transcription by CastingWords
00:11:19Transcription by CastingWords
00:11:22Transcription by CastingWords
00:11:23Transcription by CastingWords
00:11:30Transcription by CastingWords
00:11:32Transcription by CastingWords
00:11:41Transcription by CastingWords
00:11:42Transcription by CastingWords
00:11:44Transcription by CastingWords
00:11:47Transcription by CastingWords
00:11:50Transcription by CastingWords
00:11:56Transcription by CastingWords
00:11:58Transcription by CastingWords
00:12:02Transcription by CastingWords
00:12:08Transcription by CastingWords
00:12:10Transcription by CastingWords
00:12:19Transcription by CastingWords
00:12:21Transcription by CastingWords
00:12:25Transcription by CastingWords
00:12:34Transcription by CastingWords
00:12:39Transcription by CastingWords
00:12:53Transcription by CastingWords
00:12:57Transcription by CastingWords
00:13:01Transcription by CastingWords
00:13:06Transcription by CastingWords
00:13:09Transcription by CastingWords
00:13:13Transcription by CastingWords
00:13:16Transcription by CastingWords
00:13:20Transcription by CastingWords
00:13:21Transcription by CastingWords
00:13:24Transcription by CastingWords
00:13:27Transcription by CastingWords
00:13:31Transcription by CastingWords
00:13:34Transcription by CastingWords
00:13:38Transcription by CastingWords
00:14:14Transcription by CastingWords
00:14:18Transcription by CastingWords
00:14:20Transcription by CastingWords
00:14:26Transcription by CastingWords
00:14:27Transcription by CastingWords
00:14:57Transcription by CastingWords
00:14:58Transcription by CastingWords
00:15:00Transcription by CastingWords
00:15:03Transcription by CastingWords
00:15:05Transcription by CastingWords
00:15:07Transcription by CastingWords
00:15:09Transcription by CastingWords
00:15:10Transcription by CastingWords
00:15:49Transcription by CastingWords
00:15:51Transcription by CastingWords
00:15:52Transcription by CastingWords
00:16:00Transcription by CastingWords
00:16:08Transcription by CastingWords
00:16:10Transcription by CastingWords
00:16:13Transcription by CastingWords
00:16:18Transcription by CastingWords
00:16:22Transcription by CastingWords
00:16:26Transcription by CastingWords
00:16:30Transcription by CastingWords
00:16:32Transcription by CastingWords
00:16:37Transcription by CastingWords
00:16:41Transcription by CastingWords
00:16:46Transcription by CastingWords
00:16:49Transcription by CastingWords
00:16:55Transcription by CastingWords
00:16:56Transcription by CastingWords
00:16:59Transcription by CastingWords
00:17:00Transcription by CastingWords
00:17:04Transcription by CastingWords
00:17:06Transcription by CastingWords
00:17:08Transcription by CastingWords
00:17:10Transcription by CastingWords
00:17:14Transcription by CastingWords
00:17:15Transcription by CastingWords
00:17:17Transcription by CastingWords
00:17:20Transcription by CastingWords
00:17:23Transcription by CastingWords
00:17:26Transcription by CastingWords
00:17:28Transcription by CastingWords
00:17:29Transcription by CastingWords
00:17:31Transcription by CastingWords
00:17:33Transcription by CastingWords
00:17:35Transcription by CastingWords
00:17:40Transcription by CastingWords
00:17:46Transcription by CastingWords
00:17:49Transcription by CastingWords
00:17:52Transcription by CastingWords
00:17:53Transcription by CastingWords
00:17:57Transcription by CastingWords
00:18:07Transcription by CastingWords
00:18:11Transcription by CastingWords
00:18:19Transcription by CastingWords
00:18:50Transcription by CastingWords
00:18:54Transcription by CastingWords
00:18:58Transcription by CastingWords
00:18:59Transcription by CastingWords
00:19:55Transcription by CastingWords
00:19:56Transcription by CastingWords
00:20:00Transcription by CastingWords
00:20:55Transcription by CastingWords
00:21:22Transcription by CastingWords
00:21:24Transcription by CastingWords
00:21:33Transcription by CastingWords
00:22:07Transcription by CastingWords
00:22:26Transcription by CastingWords
00:22:58Transcription by CastingWords
00:23:03Transcription by CastingWords
00:23:27Transcription by CastingWords
00:23:32Transcription by CastingWords
00:23:35Transcription by CastingWords
00:23:37Transcription by CastingWords
00:23:40Transcription by CastingWords
00:24:12Transcription by CastingWords
00:24:13Transcription by CastingWords
00:24:16Transcription by CastingWords
00:24:21Transcription by CastingWords
00:24:30Transcription by CastingWords
00:24:37Transcription by CastingWords
00:24:40Transcription by CastingWords
00:24:44Transcription by CastingWords
00:24:47Transcription by CastingWords
00:24:52Transcription by CastingWords
00:24:58Transcription by CastingWords
00:25:01Transcription by CastingWords
00:25:17Transcription by CastingWords
00:25:19Transcription by CastingWords
00:25:20Transcription by CastingWords
00:25:28Transcription by CastingWords
00:25:30Transcription by CastingWords
00:25:34Transcription by CastingWords
00:25:37Trans robbed
00:25:38They both programs
00:25:44Transcription by CastingWords
00:25:57Transcription by CastingWords
00:25:58Transcription by CastingWords
00:25:59Yes.
00:26:00Okay, do tomorrow.
00:26:08Many good stuff, Jamal.
00:26:12Now we'll leave him to leave him.
00:26:16Really, it's a lot of good stuff.
00:26:18So you think?
00:26:20Yes.
00:26:22Gül,
00:26:24you can't see my wife Sultan,
00:26:26you can't love him?
00:26:27Of course, and so much.
00:26:29Yes, that's what I like.
00:26:30I don't like it.
00:26:33I don't care about it.
00:26:35I don't care about it.
00:26:37I don't know anything about it.
00:26:40But...
00:26:42How do we do with your friends?
00:26:44How do we do it?
00:26:47I don't care about it.
00:26:48I don't care about it.
00:26:49I don't care about it.
00:26:50What are you doing?
00:26:57Jamel,
00:26:59I really love you.
00:27:02Even if you don't care about it,
00:27:07I need you to celebrate it.
00:27:08I don't care about it.
00:27:09I am not sure about it.
00:27:13I do not get lost for anything.
00:27:16I will buy you to complete it.
00:27:17May you die in January,
00:27:18If we want to create a card, then you will see.
00:27:22Everything will be completely different.
00:27:30GUL
00:27:30GUL
00:27:34You don't have to stop.
00:27:36You don't have to stop.
00:27:37You don't have to stop.
00:27:39How do you stop?
00:27:41How do you do it?
00:27:43How do you do it?
00:27:46How did you buy children?
00:27:48Yes.
00:27:50No, he totally bought them.
00:27:53He Le's got these cards.
00:27:55He told us how much we will demand for children.
00:27:59They were going nuts, but we are going nuts.
00:28:00We spent all of these cards.
00:28:05We paid attention from alcohol habe.
00:28:09How do we trust with mom which one is allowed to spend Gedanken parfois with you!
00:28:14I don't like that?
00:28:15I don't invest in you.
00:28:18No!
00:28:20I like that, for me, Jemal.
00:28:22Jemal likes to love him, and he's leaving him.
00:28:25I don't like that.
00:28:27How ambitious, Jemal!
00:28:29I'm getting the back, but I don't have to take the back.
00:28:32I'm getting the back.
00:28:33And I'm getting the back.
00:28:35I don't know how.
00:28:37I'm getting the back.
00:28:38I'm getting the back.
00:28:44I'm getting the back.
00:28:47I'm getting the back.
00:28:49I'm getting the back.
00:28:50I'm getting the back.
00:28:50I'll give you something.
00:28:51What?
00:28:53General, Jemal,
00:28:55we are on the floor.
00:28:56It is really?
00:28:58Definitely?
00:28:59Everyone liked it.
00:29:01We love it.
00:29:03That is really, really.
00:29:07We're going to work on a piece of paper, but we don't want to take a piece of paper, but
00:29:16we don't want to take a piece of paper, but we want to do this work.
00:29:19We'll do it. We'll do it.
00:29:21Take care.
00:29:23Take care.
00:29:24Take care.
00:29:41JD Myeam.
00:29:43To tell my takes it.
00:29:44Do you have to pay me?
00:29:44The reason why have you is coming now so far?
00:29:46Oh boy, baby Nurtain,пер our game!
00:29:48We're getting shoes我們 today.
00:29:52How do you pay us?
00:29:53How much do you pay me?
00:29:55My name is notion.
00:29:57I'm notKe S alguém.
00:29:58The land is through the whole town.
00:30:00Manyayaan.
00:30:01Wow, I ranes you through the whole town.
00:30:04How are the people in the village?
00:30:06For the people in the industry,
00:30:08it's all about one person
00:30:10or one person in the 70 million.
00:30:14Good day.
00:30:15I thought you would suggest
00:30:18if you want to do this evening
00:30:20to make a baby.
00:30:24No, no, no, no.
00:30:26I have a lot of participation in the scene.
00:30:30I'm sorry.
00:30:32I'm sorry.
00:30:33I'm sorry.
00:30:35Okay.
00:30:37Well, tomorrow you will have a great opportunity.
00:30:42You will see.
00:30:43I'm already a woman.
00:30:44You're a woman.
00:30:47You're a woman.
00:30:47You're a woman.
00:30:48Yes, yes.
00:30:48Yes, yes, yes.
00:31:04How do you do that?
00:31:06It's a gift that I'll give you for the new year.
00:31:12Nurtin!
00:31:13You don't want to say anything.
00:31:14It's interesting to me.
00:31:16I don't want to tell you.
00:31:18As I said, I'll give you the opportunity.
00:31:21Yes, that's it.
00:31:22No, I don't want to tell you.
00:31:24I don't want to tell you.
00:31:28I don't want to tell you.
00:31:58I'm not.
00:32:15I don't want to tell you.
00:32:18I don't want to tell you.
00:32:19I don't want to tell you.
00:32:22There is no excitement, there is nothing.
00:32:25I'm going to get frustrated.
00:32:28Oh, no, no, no, no.
00:32:30Look how you feel, how you keep it.
00:32:34Look at the other one.
00:32:38Everything from the top doesn't say who has bought a gift.
00:32:43That's what I'm saying.
00:32:52As he says, we will learn how to learn.
00:32:58Let's see.
00:33:06Chanty.
00:33:10Telephone.
00:33:14How did she get a bottle in the water?
00:33:17You saw the bottle in the water.
00:33:20What did you think the bottle in the water?
00:33:23Who stuck the bottle in the water?
00:33:26What did she put?
00:33:32I don't care.
00:33:33Here is the bottle.
00:33:35It's your heart.
00:33:41How did she put it on the water?
00:33:42What did she say?
00:33:43I don't understand.
00:33:43Oh my god.
00:33:50I'm sorry.
00:33:52I'm sorry.
00:33:56I'm sorry.
00:33:58I'm sorry.
00:33:59I'm sorry.
00:34:10I don't know how good he has packaged it.
00:34:16I don't know how good he has packaged it.
00:34:19You can see it.
00:34:21What is it, Nurtain?
00:34:32What is it, Nurtain?
00:34:37I'm going to see you now, Nurtain.
00:34:42Let's go.
00:35:17I'm going to see you now.
00:35:18Where are you?
00:35:22Telephone.
00:35:25Portmone.
00:35:27Where are you?
00:35:29Where are you?
00:35:31Where are you?
00:35:38Everything is in the red.
00:35:52Bynamin.
00:35:58Bynamin.
00:35:59Bynamin.
00:36:00Bynamin.
00:36:02Nurtin, не ме бутай така де.
00:36:06От вълнение не можах да мигна цяла нощ.
00:36:09Нека поспи още малко.
00:36:11От нощ ти спиш, ставай.
00:36:14Защо?
00:36:14Не съм спал, Нуртен. Не съм спал от притеснение.
00:36:19Щом не си спал, защо не ме събуди да ми направиш бебето?
00:36:22Боже мой, още говори за бебето.
00:36:25Нуртен?
00:36:26Какво?
00:36:27Виж, хайде тръгвай, искам да поспя. Излез.
00:36:29Добре, излизам. И да искаш няма.
00:36:38?
00:36:56Asi Gazzano.
00:37:06Birlikte söyleyelim.
00:37:09Birlikte söyleyelim.
00:37:15Birlikte söyleyelim.
00:37:16Birlikte söyleyelim.
00:37:17Super! Stane страшно!
00:37:19Може да ми бъдете вокалисти.
00:37:21Добре, направихме, че тръгнахме с караваната.
00:37:23И според мен, заради нова година летищата са толкова натоварени.
00:37:27Наистина добре го измисли, поздравявам те.
00:37:30Благодаря ти!
00:37:34Ах, бираташ вер, цигарамы якайъм.
00:37:53Снавиќ, баба, ба!
00:37:58Бага, ба-гайъм!
00:38:03Узун агаев tears, голе braceletи, стыбы.
00:38:15Ah, yanık olur efelerin yüreği.
00:38:28Ah, yanık olur efelerin yüreği.
00:38:59Ah, yanık olur efelerin yüreği.
00:39:00Seda, какво ще правим?
00:39:02Zajedno li ще обикалямe, или по-отдел?
00:39:04Ako iskaš по-отдел?
00:39:06Dnes imame много работa,
00:39:08така ще спестим и времe.
00:39:09Koi to svõrši po-рано, ще звънна
00:39:11и ще се видим тук.
00:39:12Добре, ще се видим тук, до после.
00:39:15До после, приятни покупки!
00:39:17Ina tep!
00:39:17Maia tep!
00:39:20See ya!
00:39:36em plebine, motherf changing
00:39:38...
00:39:42It allows evil guys have changed.
00:39:44Speak the
00:39:45I have to buy something expensive, but I know that if I take something cheap,
00:39:49I'll throw it in the whole city.
00:39:52I'll throw the gift in my face.
00:40:15I'll throw it in my house.
00:40:42What is the problem? The hotel is printed.
00:40:45What is it?
00:40:46What is it?
00:40:48What is the hotel?
00:40:49I don't understand.
00:40:51We have the police uniform and the hotel.
00:40:54The hotel is printed.
00:40:56The hotel is working for 3 days.
00:40:58The program is changed.
00:40:59I am not able to return the money.
00:41:03The money is changed.
00:41:04Why do we have the money?
00:41:07You think about the money,
00:41:09but how will the concert be?
00:41:11The whole team is here.
00:41:13It is the same.
00:41:14You have all the money.
00:41:16Everyone will take the hotel.
00:41:18Now they have the hotel.
00:41:20You are not allowed to do that?
00:41:23No, not in a year.
00:41:25How will you be the year?
00:41:27No, so will you be the year.
00:41:29If we do not work, we will not have the money.
00:41:31We are not allowed to do that.
00:41:33We are not allowed to do that.
00:41:35How will we do that?
00:41:36I want to add that.
00:41:37I know what we will do now?
00:41:38To get into it.
00:41:40And to get into it,
00:41:41to get into it.
00:41:43I've taken into it!
00:41:45I'll be talking with the people and will buy a rhyme.
00:41:48It's better.
00:41:49What?
00:41:50To get into it.
00:41:52To get into it.
00:41:54We'll see exactly what is possible.
00:42:23Kaya Köyü'nde yalt yanında
00:42:32Musta'nın benim de yârim
00:42:40Telli de giyer fistanım
00:42:48Benim de yârim
00:42:53Telli de giyer fistanım
00:43:05Varın bakından az da yârim
00:43:15Hastamın telli de yazma
00:43:20Karını da oyaladım
00:43:30Sırıça da parmak
00:43:33Larını da oyaladım
00:43:57Sırıça da parmak
00:44:01Larını da oyaladım
00:44:03Arka'nın buyal adı
00:44:11Bravo!
00:44:12Bravo!
00:44:14Bravo, приятели!
00:44:16Mnogo bدةim!
00:44:18Chudesni ste!
00:44:19Bravo!
00:44:19Nyazi!
00:44:20Cdete?
00:44:21Cdete?
00:44:23Cdete?
00:44:25Eto' me tuk!
00:44:26Ne me li vijedi?
00:44:27Uuu, pemete!
00:44:28Mnogo budesem...
00:44:29Nyazi!
00:44:30Janan is my friend. We talked about that this evening they will sing for us.
00:44:36Janan, this is our met.
00:44:38Good to go.
00:44:39Good to go.
00:44:40Good to go.
00:44:40Good to go.
00:44:41Good to go.
00:44:43The program is everything more expensive.
00:44:47You are the main organizer.
00:44:48You are the main organizer.
00:44:53What do we do?
00:44:54To look at the chat?
00:44:56It's very interesting.
00:44:56Okay, let's go.
00:44:58We don't have to worry about it.
00:44:59We will continue to do it.
00:45:00The program is wonderful.
00:45:02See you soon.
00:45:03We will repeat it.
00:45:04Let's go, colleagues.
00:45:05Let's go.
00:45:06Let's go.
00:45:06Let's go.
00:45:06Let's go.
00:45:07Let's go.
00:45:07Let's go.
00:45:08Let's go.
00:45:09Let's go.
00:45:10Let's go.
00:45:10Let's go.
00:45:11Let's go.
00:45:12Let's go.
00:45:17Let's go.
00:45:27Let's go.
00:45:29Let's go.
00:45:31Let's go.
00:45:34It's a friend.
00:45:35Let's go.
00:45:43Let's go.
00:45:45Yes, they can tell us what we do.
00:45:47Yes, yes, so we can tell you.
00:45:49Look, it's a dream.
00:45:51— Hello, Hi, bye.
00:45:53Let's do it again.
00:45:55I'm sorry, I'm not part of it.
00:45:57Yes, right now.
00:45:58— No, no, no, no, no, no, no...
00:46:01— No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:46:06Gyu, I don't have to do this with you.
00:46:08You don't have to do it.
00:46:09No, it's not.
00:46:11That's the first but kind of thing.
00:46:13Sorry, I'll do it.
00:46:15Okay, let's go again.
00:46:17Okay, let's ask.
00:46:18Okay, let's go.
00:46:20Dear guests,
00:46:22we are good to go to our new year.
00:46:24New year, but not...
00:46:26It's not...
00:46:26It's not...
00:46:29It's not...
00:46:29It's not...
00:46:31It's not a woman.
00:46:33It's not a woman.
00:46:35I can't believe it.
00:46:40It's a great place.
00:46:43It's a great place.
00:46:44Let's go with the kids.
00:46:45Okay, let's go.
00:46:49Hello.
00:46:50Hello.
00:46:51Hello.
00:46:53Hello.
00:46:56Hello.
00:46:57I'm wondering,
00:46:59it's not a woman.
00:47:01It's true.
00:47:03It's not a woman.
00:47:06How do you think she's here?
00:47:08She's here.
00:47:11She's here.
00:47:12Hello.
00:47:17No.
00:47:18I'm going to see.
00:47:19No, no.
00:47:19No, no.
00:47:19No, no.
00:47:19No, no.
00:47:20No, no, no.
00:47:20It's a man.
00:47:21No.
00:47:22What about her?
00:47:24No, no, no.
00:47:26It is true.
00:47:27It is true.
00:47:30It is true.
00:47:34I'm not sure how it is.
00:47:35What is this?
00:47:37She is not sure.
00:47:40Is it true?
00:47:43Is it true?
00:47:44The camera is true.
00:47:44There is camera.
00:47:45There is.
00:47:45There.
00:47:45There is.
00:47:46That is not the camera.
00:47:49No.
00:47:49It is not the camera.
00:47:51I am the camera.
00:47:53Halil, Adam, to introduce you to Sibel Jan.
00:48:00Sibel Jan is here.
00:48:03Sibel Jan is here.
00:48:04Sibel Jan.
00:48:06Sibel Jan.
00:48:07Sibel Jan.
00:48:08How are you?
00:48:12Good.
00:48:13How are you?
00:48:15Good.
00:48:17Good.
00:48:17Good.
00:48:18How are you going to get a new job?
00:48:19How are you going to get a new job?
00:48:22Sibel Jan.
00:48:24Who are you?
00:48:25Sibel Jan.
00:48:26I'm a moment.
00:48:28We have a lot of work.
00:48:30I'm a true truth.
00:48:31Siibel Jan is here.
00:48:33Sibel Jan is here.
00:48:34If you're here, Sibel Jan is here.
00:48:35What do you think?
00:48:38How do you look at it?
00:48:42You're a serious.
00:48:44I'm a lot of work.
00:48:47and if you have a thing to go to the party,
00:48:49you must say it to me.
00:48:53Dear my
00:48:54...
00:48:54...
00:48:57...
00:48:57...
00:48:57...
00:48:58...
00:48:58...
00:48:59...
00:48:59...
00:48:59...
00:48:59...
00:49:00I
00:49:00...
00:49:08...
00:49:08Here in our village, we have a hotel for a new year, but there is a problem.
00:49:15We have an annual program.
00:49:16We decided to take a look at the region, to take a look at the region.
00:49:22It's very nice.
00:49:24Good morning.
00:49:25We are organizing a great new year.
00:49:31If you have time, it's our pleasure to meet you.
00:49:35What do you say?
00:49:36I don't know.
00:49:37You can do it.
00:49:39You look nice.
00:49:40Okay.
00:49:43Mrs. Sibel, you are so sweet.
00:49:46I have two days.
00:49:48I can't wait for you.
00:49:49I can't wait for you.
00:49:52You are so happy.
00:49:54You are so happy.
00:49:55You are so happy.
00:49:57You are so happy.
00:49:59You are so happy.
00:50:10You are so happy.
00:50:13You are so happy.
00:50:26You are so happy.
00:50:28You are so happy.
00:50:40You are so happy.
00:50:45I'll give you a chance to give you a chance to get you here.
00:50:48How is it?
00:50:51I'll make a message.
00:50:54Hey, hey, hey!
00:50:56Hey, hey, hey!
00:50:57Hey, hey!
00:50:58Hey, hey!
00:50:59Hey, hey!
00:51:00Hey, hey!
00:51:01Hey, hey!
00:51:09Hey, hey!
00:51:11Hey, hey!
00:51:13Hey, hey, hey, hey, hey!
00:51:20Upp, you have seen this weekend!
00:51:22Hi, hey, hey!
00:51:25Hey!
00:51:37Hey, hey!
00:51:48You can hear how it was.
00:51:50I heard it.
00:51:52You can hear it.
00:51:52I heard it.
00:51:53I heard it.
00:51:54Yes, it is.
00:51:55Yes, yes, yes.
00:51:57Yes, yes.
00:51:57Yes, I can drink a coffee cup.
00:52:01Okay, fine.
00:52:04You can drink coffee cup then?
00:52:10Yes, I know you can drink coffee cup.
00:52:13Good job.
00:52:15Good job, good job.
00:52:16Who is this friend?
00:52:18He's a good friend.
00:52:19He's a good friend.
00:52:21I've been a singer.
00:52:23Even this evening will be your song.
00:52:28On the scene.
00:52:29Yes, yes.
00:52:30Let's play something.
00:52:31No, no, no, no, no, no, no.
00:52:36I'm a guest.
00:52:37I'm a guest.
00:52:38I'm a guest.
00:52:39I'm a guest.
00:52:42I'm a guest.
00:52:42Go.
00:52:43Come on.
00:52:44Okay.
00:52:48Thank you very much.
00:52:53Let's start.
00:52:54Let's go.
00:52:58Let's go.
00:52:59Let's go.
00:53:02Let's go.
00:53:04Let's go.
00:53:09Let's go.
00:53:21Let's go.
00:53:48Sous-titrage ST' 501
00:53:54Bravo!
00:53:55Bravo!
00:53:59Very good!
00:54:01I'm very good.
00:54:03In comparison with you...
00:54:05Good, good.
00:54:09How are you doing?
00:54:10What are you doing here?
00:54:11I'm drinking tea!
00:54:13It's true!
00:54:23Good, good.
00:54:24Good, good.
00:54:25Good, good.
00:54:27Good, good!
00:54:27Good.
00:54:29I'm very very nice.
00:54:34Yousuf!
00:54:35Good, good.
00:54:40I'm so sweet.
00:54:51I don't know.
00:55:12Никъде.
00:55:13Юсоф ще забрави къде е.
00:55:14Ще стои с зяпнала уста и ще слуша Сибелджан.
00:55:18Аз на тези години ще се нервирам.
00:55:21Не, не говори така.
00:55:23Ще отидем на Инат.
00:55:24Ще отидем.
00:55:25Ще стоим до мъжете си и ще ги пазим.
00:55:29Ще видиш.
00:55:30Добре го предлагаш, но няма ли да се ядосаш?
00:55:34Сибелджан ще пее напевно,
00:55:35а нашите ще я гледат с притворени очи.
00:55:40И да не отидем, пак така ще я гледат.
00:55:43Есма.
00:55:45Даже Сибел, като започне така кръщно да извива,
00:55:49Хюсню няма да издържи.
00:55:50Ще стане и ще започне да играе.
00:55:53Права си.
00:55:55И Юсоф няма да издържи.
00:55:57Ще излезе на сцената и ще се забрави.
00:56:00А, не, приятелко.
00:56:02Не.
00:56:03Няма да позволя на Сибелджан да ми отнеме мъжа.
00:56:06Няма да и разреша.
00:56:08Когато Сибелджан започне да играе,
00:56:11аз ще застана пред Хюсню и...
00:56:14Ще играя.
00:56:16Сибел ще остане зад мен и той няма да я вижда.
00:56:19А ще гледат тази неземна красавица.
00:56:22Така ще стане.
00:56:24Виж какво, Дуду.
00:56:25Честно ти казвам, сестро.
00:56:27Ще направя стен напред Юсоф и ще започна...
00:56:30Ето така.
00:56:32Да танцувам.
00:56:33Няма да му покажа Сибелджан.
00:56:35Няма да им я покажем.
00:56:39Ти защо се смееш?
00:56:41На вас се смея.
00:56:42Вие нямате ум в главите.
00:56:45Великата Сибелджан,
00:56:46какво ще прави с баща ми и Чичо Юсоф?
00:56:49Млаквай, ти не разбираш.
00:56:50Ти не разбираш.
00:56:52Виж какво.
00:56:53Аз отивам да се приготвям.
00:56:55Върви и хубавичко се приготви.
00:56:57Сложи си всички трофила.
00:56:59Кайде, сестро, до скоро.
00:57:01Ние трябва да се справим с ситуацията.
00:57:03Ще се справим, сестро.
00:57:04Ще се справим.
00:57:09Добре дошли, добре дошли.
00:57:11Добре дошли.
00:57:11Добре дошли, заповядайте.
00:57:12Добре дошли.
00:57:13Добре дошли.
00:57:14Добър вечер.
00:57:17Добре дошли.
00:57:18Добре дошли.
00:57:21Добре дошли.
00:57:22Добре дошли.
00:57:24Язик, какво е това?
00:57:26Когато Сибелджан се включи в програмата,
00:57:29се обадиха от телевизията.
00:57:31Ще ни продават на живо.
00:57:33Леле, не мога да повярвам.
00:57:36Работата стана дебела.
00:57:37Добър вечер.
00:57:38Добър вечер.
00:57:39Хубаво, каза Леле.
00:57:42Я пак го кажи.
00:57:43После ще ти го кажа сега не е удобно.
00:57:46Боже мой.
00:57:48Много се зарадвах.
00:57:53Добре дошли, добре дошли.
00:57:55Заповядайте, заповядайте.
00:57:57Добре дошли, момичета.
00:57:58Баба добре дошла.
00:57:59Да, всичко така красиво свети.
00:58:02Наистина е като в приказка.
00:58:05Ох, да те пази, майко султан.
00:58:07На какво си се направила?
00:58:09Каресваш ли ме?
00:58:11Е, много си хубава.
00:58:12Много да.
00:58:13Аз съм баба Коледа.
00:58:15Ох, ох, ох.
00:58:18Нали така беше?
00:58:20Точно така, бабо.
00:58:22На теб харесва ли ти тук?
00:58:24Много хубаво е станало да ще бравам.
00:58:26Много хубаво.
00:58:27Аз го организирах, но Ниязи го реализира.
00:58:30Наричаш го Ниязи?
00:58:32Не ти ли е неудобно да ще?
00:58:34Той не ти ли е дядо?
00:58:35Ще го наричаш Дядо Ниязи.
00:58:38Бабо, извинява и обърках се.
00:58:41Добре дошли, добре дошли.
00:58:44Майко султан, как си се облякла?
00:58:47Аз съм баба Коледа.
00:58:49Харесваш ли ме?
00:58:51Много ти отива да си баба Коледа.
00:58:54Казвам хо, хо, хо.
00:58:57Хайде, да влизаме.
00:58:59Заповядайте.
00:59:01Заповядайте.
00:59:02И ние идваме.
00:59:03Добре дошли, добре дошли.
00:59:05Добре заварили.
00:59:06Добре дошли, добре дошли.
00:59:08Как сте? Добре ли сте?
00:59:10Добър вечер на всички.
00:59:11Добре дошли.
00:59:12Майко султан, колко си хубава.
00:59:14Хубава ли съм?
00:59:16Аз съм баба Коледа.
00:59:17Хо, хо, хо.
00:59:19Всички сте много хубави.
00:59:21Благодарим.
00:59:22Всички сме тук.
00:59:23Нека си раздадем подаръците.
00:59:25Хайде.
00:59:26Да ги раздадем.
00:59:27Първо аз ще дам моя подарък.
00:59:29Ще го дам.
00:59:30А кога ще го дам?
00:59:33Ще дам на Ниязи.
00:59:35Ниязи.
00:59:36Вземи си подаръка.
00:59:37Да видим, ще ти хареса ли.
00:59:39Ниязи, вземи.
00:59:40Благодаря, благодаря, майко султан.
00:59:42Дали ще ти хареса?
00:59:43Да га отворим.
00:59:46Какво ли има тук?
00:59:49Какво е това?
00:59:53Халат.
00:59:54Какво е това?
00:59:57Халат ли?
00:59:59Харесва ли ти?
00:59:59Като станеш младоженец, ще го облечеш.
01:00:02Като се оженим, ще се облечеш с него.
01:00:05Благодаря ти, благодаря.
01:00:06Много ми хареса.
01:00:07Благодаря, да.
01:00:08Да го носиш със здраве.
01:00:10Благодаря, благодаря.
01:00:11Щом ти си даде подаръка, нека и аз ти дам своя.
01:00:15Ти ми даваш подарък?
01:00:17Ле, ле, виж какъв хубав бастун ми подари.
01:00:20Да знаеш, че от време на време ще те бия с него.
01:00:25Бабо, Джемал собствено ръчно го направи.
01:00:28Така ли?
01:00:30Браво.
01:00:31Много хубаво си го направил.
01:00:33Хайде, тогава аз влизам вътре.
01:00:35Вие елате бързо след мен.
01:00:37Добре.
01:00:37Ползвам и двата бастуна.
01:00:45Тогава и аз да дам подаръка си.
01:00:47Ще хванете ли?
01:00:48Разбира се.
01:00:49Нуртен, заповядай.
01:00:52Взел си милчила.
01:00:54Ползвай ги със здраве.
01:00:56Благодаря.
01:00:58Много ти отиват.
01:01:00Изобщо.
01:01:01Не отиват.
01:01:02Венемин?
01:01:05Аз не ти се паднах.
01:01:06Да.
01:01:07Боже, боже.
01:01:08И какво е това?
01:01:10Отвори и виж.
01:01:12За колата е.
01:01:14Попа за колата.
01:01:16Може би тази вечер ще дадеш колата, но въпреки това...
01:01:21Нищо не се знае.
01:01:23Може да се падне на мен.
01:01:24Дай, боже.
01:01:25Много благодаря.
01:01:26Благодаря, да е.
01:01:27Парфюм.
01:01:28И то любимата ми марка.
01:01:31Пръсни се, пръсни си малко.
01:01:33Не сме се.
01:01:41Това е отцет, госпожо Нортен.
01:01:43Леле, как отцет?
01:01:45Как е възможно?
01:01:46Леле, целия цена маза.
01:01:48А как мириш е?
01:01:50Гюнямин.
01:01:53Добре.
01:01:57Кяморан.
01:02:05Леле, това гривна ли е?
01:02:09Изглежда доста скъпа.
01:02:11Моля ви се.
01:02:14Кяморан заслужава и по-хубави неща.
01:02:17Заповядай, Кяморан.
01:02:19Благодаря, Кан.
01:02:20Нека те цела на както си намазан с отцет.
01:02:29Сега е мой ред.
01:02:32Джемал.
01:02:33Как така, Джемал?
01:02:35Джемал се падна на мен.
01:02:36Не, на мен се падна.
01:02:38Не дей веднага да си измисляш.
01:02:40Сигурно младежите са сгрешили при надписването.
01:02:43Не, не сме сгрешили.
01:02:46Както идея, вече съм го купила.
01:02:49Отвори го, Джемал.
01:02:55Много е хубав.
01:02:57Часовник.
01:02:58Няма ли да си го сложиш, Джемал?
01:03:01Не, Кяморан.
01:03:02Няма да го сложа.
01:03:03Ще остана е така.
01:03:06Заповядай, Джемал.
01:03:07Тонеже се падна на мен, ти взех това.
01:03:22Какво е, Бюнямин?
01:03:24Нищо, просто така.
01:03:26Благодаря ти, Гюла.
01:03:28Много е красиво.
01:03:30Доста е обехтяло.
01:03:32Не е обехтяло.
01:03:34За мен е много ценно.
01:03:36Като малка спях с него.
01:03:39Нека вече Джемал спи с него.
01:03:43Хайде, хайде да продължавайте.
01:03:45Замръзнахмето.
01:03:46Костите ни се разтрепери.
01:03:48Какво е това?
01:03:50Сиготворение.
01:03:51Но не го чите сега.
01:03:53Добре, благодаря.
01:03:58Какво е това?
01:04:00Чиния.
01:04:01Ще си я сложиш в бюфета.
01:04:05Благодаря.
01:04:06Ако имам бюфет, непременно ще я сложа.
01:04:13Какво е това?
01:04:14Джюля.
01:04:16Джюля.
01:04:19Да си дам и аз подарък.
01:04:25Благодаряваш ми, Говедо.
01:04:27Говедо.
01:04:28За много години.
01:04:29Благодаря ти, Кемал.
01:04:32Дръж.
01:04:35Какво е това червеното?
01:04:38Кемал.
01:04:42Какво е това, Кемал?
01:04:44Това ли ми подаряваш?
01:04:45Това ли си ми купил?
01:04:47Защо? Какво?
01:04:48Какво е това?
01:04:49Най-хубавият подарък за нова година.
01:04:51Суде ми каза.
01:04:52Суде?
01:04:54Това бил най-хубавият подарък.
01:05:01Хайде, достатъчно.
01:05:02Ако сме приключили с подаръците, да влизаме вътре.
01:05:06Забелязахте, че никой не ми подари подарък.
01:05:08Това означава, че съм се паднала на Кемуран, но тя предпочета да даде подаръка на Джемал.
01:05:17Хайде, влизаме. Хайде, идвайте. Влизайте, влизайте.
01:05:21Да влизаме вече, побързайте.
01:05:22Идчай.
01:05:26Наистина никой не подари на Гюл. Нищо. Какво да ти кажа сега?
01:05:34Заповядайте.
01:05:39Госпожо Сибел, притеснихме вино.
01:05:42Моля ви, заповядайте.
01:05:44Ела не съм.
01:05:45Сега, ние двамата скоро ще станем сватове.
01:05:51Щяхме да предложим да ни подкрепите за тази работа.
01:05:54Така да.
01:05:55Разбира се, как не заповядайте. Седнете.
01:05:58Не, вие имате ли време малко...
01:06:00И таз добра. Моля ви, седнете. Заповядайте.
01:06:04Сядай, сядай.
01:06:05Казват да седнем, значи сядаме.
01:06:10Ти...
01:06:10Давай, не.
01:06:12Не, ти давай.
01:06:13Не, не, по-добре ти.
01:06:14Не, давай, давай.
01:06:15Тогава аз да кажа.
01:06:23Добре дошли на всички.
01:06:25Аз съм Демал.
01:06:27Аз съм Гюл.
01:06:28Тази вечер ще сме водещи на програмата.
01:06:31Но нека първо да ръкопляскаме за хората, организирали тази прекрасна вечер.
01:06:46Няма нужда от излишни приказки.
01:06:48Желаем на всички прекрасна вечер.
01:06:512014-та за мен беше прекрасна година.
01:06:55Надявам се и за вас да е била такава.
01:06:57И се надявам, 2015-та да бъде още по-хубава от 2014-та.
01:07:02Желаем ви здраве и щастие.
01:07:06Браво!
01:07:07Браво!
01:07:11Не искаме да ви държим повече в напрежение.
01:07:13За да разведрим обстановката, кани младежите на селото ни.
01:07:17Айтен и джелял на сцената.
01:07:19Браво!
01:07:20Браво!
01:07:21Какво правят тези?
01:07:23Къде отиват?
01:07:24Аз не разрешавам.
01:07:25И аз не разрешавам.
01:07:26Моля ви, проявете разбиране.
01:07:28Какво толкова?
01:07:29Много и.
01:07:45Аз не разрешавам.
01:07:48Браво!
01:07:49Браво!
01:07:55Браво!
Comments