Skip to playerSkip to main content
Undead Unluck - Episode 23 (Eng Dub)

#UndeadUnluck #UndeadUnluckEnglish #UndeadUnluckEnglishDub #UndeadUnluckAnime #UndeadUnluckEpisode23
Transcript
00:00E peoples
00:04Oh!
00:06Why are they?
00:10So that, you know he knew that he was knowing.
00:13He knew that he was knowing.
00:14And he's also known that he knew that he knew those past.
00:18That's why…
00:19some of you know it!
00:21You know it!
00:23Why, Andy?
00:30Andi-kun is now experiencing another life in the future
00:46If he had met him in the past, he would have met him in the past
00:52Of course, he doesn't change his life
00:55But if he had his memory, he would have left him
00:59That's the memory of his heart.
01:03If you don't want to die, you'll have to die.
01:06Under-kun?
01:14Ha ha.
01:29Don't call me down
01:31go in the middle of the ground
01:331, 2, 3, do not die
01:35거북尚劇
01:38跳osen
01:38etوف眼
01:40熱くなる
01:41Good job
01:42回想
01:43眼鏡が気分
01:44目覚める自分
01:46ではできるやっぱ
01:48あれもしなきゃ
01:50これもしなきゃ
01:51誰になる
01:52Up and go
01:53ママいいじゃん
01:55それもいいじゃん
01:56ママいいじゃん
02:27手に柔らかえ 最後に技へ 時にさまればいいんじゃねえ?
02:32最高の理想 才能は理想 勘違いしていこう リピート坂道
02:37手のラブコール
02:39アンディの最も古い記憶にたどり着くフーコ
02:52彼女はそこで アンディの体の元の人格 ビクトルに遭遇する
02:57記憶の中でフーコの魂を抹殺し アンディから体を取り戻そうとするビクトル
03:02何度も殺され 記憶の最終章まで追い詰められたフーコだったが
03:06絶対絶命の彼女を助けに現れたのは 死の捉え方が変わりパワーアップしたアンディだった
03:12記憶の世界で戦うアンディとビクトル
03:15激しく繰り広げられる技の応酬の中 ビクトルとも渡り合える力を得ていたアンディは
03:21フーコの不運と自身の不死の能力を組み合わせた新しい技
03:25アンラックバレットを編み出し ビクトルに一死報いる
03:29激戦の末 フーコの不運の能力に希望を見出したビクトルは
03:33二人に神との戦いを託すことを決める
03:36アンディとのキスによって 現在への帰還が始まるフーコ
03:40壮大な過去の記憶の本は閉じられ 今 新たなページが描き出される
03:57俺たちは未来が知りたいんだ あんたが書かなかった部分のね
04:02教えないと 必死で守っている後ろの二人 本気できるよ
04:08断る
04:10はぁ…
04:14ショーン まだだ
04:16嫌だね
04:19あのガキを殺せば 俺はあんたよりアンダーでの石地が上になる
04:24腹裂いた奴の言うことなんさ もう聞かねえ
04:33あんた 過去も終わりも知ってんだろ? その二人を助けてどうすんの?
04:39助ける? 違うよ
04:42違うよ
04:43そうかい
04:51彼らがいるから 俺は生きてる
04:57うん
05:00だから今度は 僕が助けるんだ
05:03あんた
05:12久能明は 母子家庭で育った
05:16漫画の読み聞かせで寝つく 変わった子で
05:21いつからか母親が 逆に彼の想像の物語を聞かされるようになった
05:26キャラを作り 話を作り 絵を描く
05:33それで笑顔になる母を見るのが 彼は好きだった
05:38あんた
05:41あんた
05:45あんた
05:47あんた
05:49あんた
05:51あんた
05:53あんた
06:03そのアーティファクトの名は ジーライナー
06:06最初に触れたものは その回のループの過去と未来を
06:12すべて見ることができる
06:14今 久能明の脳内に このループの記憶が流れ込んだ
06:20すげえ 何このお話
06:24否定者? ユーマ? アーティファクト?
06:28すんごいSFスペクタクルだ
06:31こうしちゃいられない 早速ママにお話ししよう
06:34ハハハハッうわっううっつかってしまい申し訳ない大変興奮しておりましてあっあっあれそれと同時に彼は否定者にも選ばれた
06:59I'll show you what character I like!
07:01Then I'll show you my mom!
07:03Mom is what I like?
07:05I don't know...
07:07But I'm sure...
07:09Ah! I've come here!
07:12Hello!
07:14I've come here, I'm sorry.
07:17Mom! Look at this!
07:19I've written a lot!
07:21Mom will give you this!
07:23This is a lip!
07:25Akira!
07:27What?
07:28What?
07:29What?
07:30What?
07:31What?
07:32What?
07:33What?
07:34What?
07:35What?
07:36What?
07:37Huh?
07:42Kuno Akira.
07:43強制発動型否定者.
07:48I... I...
07:50I'm not.
07:51I'm not.
07:52I'm not.
07:53I'm not.
07:54I'm not.
07:55I never understand.
07:57What?
07:58What?
08:00What?
08:01How are you taking виде?
08:03eniz...
08:0450% I don't know.
08:05Come here.
08:06I just...
08:07欠...
08:08何?
08:09Que態pa.
08:10Why are you hidden?
08:11One...
08:12How can you see each other?
08:14No...
08:15I don't know.
08:16How can you tell everything?
08:18How can you...
08:19No...
08:20Please, Akira, let me see you!
08:28Where are you?
08:30I'm living here. I'm living here.
08:36Father...
08:38Please please...
08:42Akira is living here...
08:48There are so many movies that I've written.
09:12Okay...
09:14I think I'm a hypocrite, and I won't die until I die.
09:22Then... I'll die?
09:25No!
09:27In that day, I'm talking about the story that I liked Andy and Fuuko, I didn't die, and I won't fight it.
09:46So, I'll fight!
09:50I'll be able to write it!
09:52That's why I wanted to learn that!
09:54And when I was taught that,
09:59I wanted to know all of them!
10:06I wrote a lot of練習,
10:08and I wrote a letter on my own.
10:12I thought I'd talk about Andy and I,
10:16but I wanted to write it on my own.
10:19The title is 君に伝われ、
10:23ただの青臭い恋愛漫画。
10:26ペンネームか。
10:28まあ、どうせ読まれないし何でもいいか。
10:35誰も知らない。
10:39アンノ…
10:41運…
10:42てねっ!
10:48はっ…
10:49受賞者のアンノさん…
10:52連絡先が書かれておりません。
10:55至急連絡を…
10:57即連載をお約束…
11:01アンノを運として…
11:04かつ久能晃とつながるものさえ書かなければ僕は僕はみんなに知ってもらえる!
11:20これ最近はやってるんですよ君チタ工能さんも読みます?
11:30あらすてきな絵ね。
11:50最近消しゴムのヘリ早くない?
11:57もう連載が始まってしばらくたった頃僕はまたあの記憶を思い出し考えていたあの2人の物語あれは事実なんだろうかとやけにリアルだったよなぁいやでもまさかんっ?
12:25あぁ…
12:27そういえばこの年の8月、アンディは日本に居合を習いに来ていた…
12:34この機会を逃すとアンディは2020年の8月まで日本に来ない…
12:50半信半疑だったけど僕は思い切って記憶を頼りに現地へ向かった…
12:57もっと運動しなきゃな…
13:01はぁ…
13:07あっ…
13:08はあ…
13:10はっ
13:11くっ…
13:12はっ
13:14はあ!
13:15Ah!
13:17Look!
13:18It's the best of the year!
13:23Really?
13:26This is the best of the year, Joshua.
13:29Andy is in front of me!
13:32Ah...
13:36Andy!
13:39Hahaha!
13:43Well, it was fun, Gyozae.
13:46Wait!
13:48It's like a year for the first time.
13:50I don't want to be able to leave it.
13:53I don't want to leave it here!
13:57Huh?
13:59I don't want to be able to do it.
14:04If you're right, I'm sorry!
14:09Good.
14:10So! Andy is there, and you are too young!
14:14I'd better live longer than you.
14:16Huh?
14:21I'm sorry.
14:22So...
14:24... ... ... ... ... ...
14:28... ... ... ... ...
14:31... ... ... ...
14:35... ...
14:37He was fighting for the killing of the Lord.
14:41But if you remember this memory...
14:45I know.
14:48They won't lose.
14:50They won't lose.
14:54Do you have to do that?
14:56No!
14:57I don't know this truth!
15:00I'm just the only one who knows.
15:02No, I'm not going to choose.
15:07I'm not going to play this game.
15:09There's no one who knows.
15:11I can't tell you, I'm not going to tell you.
15:14I can't tell you what I'm going to tell you.
15:17How are you?
15:23漫画!
15:26I'm going to show you the world!
15:29I'm going to show you the rules!
15:31If you use this, you will be able to write the information.
15:37But...
15:39This is my best choice.
15:42If you just write it all,
15:44you will lose your success.
15:48Everyone...
15:49I've been living in various dreams.
15:52I've been learning.
15:53I've been growing.
15:55I've been living.
15:56I've been living.
15:57I've been living.
15:58I've been living.
15:59I've been living...
16:04Let's take a look at the best of the future!
16:13The ultimate goal is to get the ultimate goal!
16:22This is the ultimate goal!
16:27I need to collect the need for the need!
16:30Hey, here is the図鑑?
16:32また無くしたのか?
16:34今回は違う!
16:36皆も頑張ってる!
16:40僕だって同じ否定者だ!
16:43か…
16:47今度は僕が助ける!
16:51くっ…
16:54X-Rayは… 2020年12月5日…
16:58今日 この日 この瞬間!
17:01狙うは喉元!
17:06アンディア君! デッドラインだ!
17:08Yeah…
17:11デッドライン!
17:12うっ…
17:172020年 12月5日
17:20クノー・アキラが見た未来では
17:23アンの運不在の中 オータムとの交戦中
17:27アンシーンによる見えない狂人によって 出雲・フーコは死んでいった
17:32だが…
17:39あっ… 先生!
17:44右腕まで…
17:46フーコ
17:50誰?
17:51こいつはアンシーン アンダーガーに取られた否定者だ
17:56位置的に間違いなく お前を殺そうとしていた
18:01アンノの声がなければ 危ないところだった
18:04切り替えろ
18:06本の中で教えたろ
18:08うっ…
18:09忘れたか?
18:11うっ…
18:12そんな…
18:16いい旅だったな!
18:18うん!
18:20やった…
18:22ここからは 僕の知らない物語だ…
18:31個々のスポークセクション、プレースン
18:42しなけたパーティー しれっと抜け出し
18:45初めて来た君の部屋
18:49どんな歌来て どんな映画見て
18:52どんな奴といたんだろう
18:55Hey!
19:25Hey!
19:55Hey!
20:25Hey!
20:27Hey!
20:29Hey!
20:31Hey!
20:33Hey!
21:05Hey!
21:07Hey!
21:09Hey!
21:11Hey!
21:13Hey!
21:15Hey!
21:17Hey!
21:19Hey!
21:21Hey!
21:25Hey!
21:27Hey!
21:29Hey!
21:31Hey!
21:33Hey!
21:35Hey!
21:37Hey!
21:39Hey!
21:41Hey!
21:43Hey!
21:45Hey!
21:47Hey!
21:49Hey!
21:51Hey!
21:53Hey!
21:55Hey!
21:57Hey!
21:59Hey!
22:01Hey!
22:03Hey!
22:05Hey!
22:07Hey!
22:09Hey!
22:11Hey!
22:13Hey!
22:15Hey!
22:17Hey!
22:19Hey!
22:21Hey!
22:23Hey!
22:25Hey!
22:27Hey!
22:29Hey!
22:31Hey!
22:33Hey!
22:35Hey!
22:37Hey!
22:39Hey!
22:41Hey!
22:43Hey!
22:45Hey!
22:47Hey!
22:49Hey!
22:51Hey!
22:53Hey!
22:55Hey!
22:57Hey!
22:59Hey!
23:01Hey!
23:03Hey!
23:05Hey!
23:07Hey!
23:09Hey!
23:11Hey!
23:13Hey!
23:15Hey!
23:16Hey!
23:17It's this one!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended