- 6 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I want to be on the show
00:30I want to be on the show
01:00Stairi Banks
01:00I want to be on the show
01:05I want to be on the show
01:07I want to be on the show
01:09I want to be on the show
01:11I want to be on the show
01:13I want to be on the show
01:15I want to be on the show
01:17I want to be on the show
01:19I want to be on the show
01:21I want to be on the show
01:23I want to be on the show
01:25I want to be on the show
01:27I want to be on the show
01:29I want to be on the show
01:31I want to be on the show
01:33I want to be on the show
01:35I want to be on the show
01:37I want to be on the show
01:39I want to be on the show
01:41I want to be on the show
01:43I want to be on the show
01:45I want to be on the show
01:47I want to be on the show
01:49I want to be on the show
01:51I don't know what it is
01:52I don't know what it is
01:53I don't know
01:55I don't know what happened with Michelle
01:56I don't know what happened with Michelle
01:57She said that she was in the show
01:58and saw it
01:59Maybe she did it herself
02:00to take the mood
02:01after the show
02:02I want to be on the show
02:03I want to be on the show
02:04You have a crazy face
02:06She has a big face on her face
02:08Tyre
02:10Tyre
02:11Tyre
02:13You all have all the skills
02:14and the skills
02:15You can see if you can
02:16you can see if you can
02:17I want to be ready
02:18in the show
02:19Tyre
02:20We are doing the makeup
02:22makeup
02:30We are here at the studio makeup
02:31I hope you will learn how to make makeup, because I'm using it, and that's about it.
02:40School of beauty.
02:42We're waiting for someone who will work with us.
02:48Good afternoon.
02:49And suddenly, the guy came out and started to say something.
02:52My name is Paul Thompson.
02:53I'm an instructor of the studio and makeup design.
02:57This is my assistant John.
02:59We're going to do a three-hour class for a minute.
03:03Wait a minute.
03:04This guy will teach us?
03:08Caranthage for a pencil can save your teeth.
03:12Excuse me.
03:13No, no, no, no, no.
03:15Thank you very much.
03:17So, foundation for makeup.
03:20It was so scary.
03:21We're sleeping at this lecture.
03:25You better work, girls.
03:26Work.
03:27I knew it!
03:29What?
03:30I knew it!
03:32I knew it!
03:33I knew it!
03:34I knew it!
03:35Mr. J, I was more than expecting to see Tairo.
03:39This is a real Paul Thompson, girls.
03:41He's the director of the department of this studio.
03:44And today he will do this work with you.
03:48We did this to you, how he can transform your body.
03:55I think Mr. J сделал this to show that even Michelle can be beautiful.
04:02First of all, I want you to choose your partner.
04:05Who can tell me what is a Gossie?
04:09A Gossie is when you go to the client or the designer, to show you your journey and your portfolio.
04:15That's pretty close.
04:17It's really important.
04:18You have to make a client look natural.
04:22What I want you to do is, I want you to do a ghost look on each other.
04:27I want you to do a ghost look on each other.
04:29I want you to make some covergirl makeup, sitting out here.
04:31I want you to create a very natural look with this covergirl makeup.
04:34Who is this covergirl makeup?
04:36I'll go get this stuff on you.
04:38Good luck?
04:39Let's do it!
04:40Let's do it!
04:41I'll do it!
04:42It's classic!
04:43I like the clown.
04:44I like the fiollum.
04:45I like the roses.
04:46It's a very nice color.
04:47I like the color of those girls.
04:48I want to see how these girls understand the very natural look.
04:51There's a whole lot of cosmetics.
04:53But it shouldn't be seen on their face.
04:56When I put my makeup on, I know that I do it well, but to do the same on the other side, it's a lot easier.
05:04It's not that.
05:05I want to cover it.
05:06I have two partners, Tiffany and Louie.
05:09You can cover my face.
05:11I felt like it was a really bad thing, when they were trying to hide the spots on my face.
05:16A little more powder, and you're good to go.
05:18They're like, you're good to go.
05:19They're like, you're good to go.
05:20They're like, you're good to go.
05:21But they're like, you're good to go.
05:22They're like, you're good to go.
05:23They're like, you're good to go.
05:24I don't care about that.
05:25I don't care about that.
05:26I don't care about that.
05:27I don't care about that.
05:28So just try it.
05:29It's a lot of work.
05:30No, don't worry about it.
05:31Okay, just calm down.
05:33Michelle, she's always in a weird mood.
05:35One day my father was like, because he would be too stressed.
05:40Michelle, you might be too stressed.
05:43What's wrong?
05:44She'll.
05:45She'll.
05:46She'll.
05:47She'll.
05:48She'll.
05:49She'll.
05:50She'll.
05:51She'll.
05:52She'll.
05:53She'll.
05:54She'll.
05:55She'll.
05:56She'll.
05:57They were great.
05:58She said, you need a special idea.
05:59She'll.
06:00She went.
06:01She'll.
06:02She'll.
06:03First.
06:04Address.
06:05She'll.
06:06difficult to do right.
06:08I think she'll always look good to it.
06:09She is so important to me.
06:11But.
06:12She's cell SM-A?
06:13I think so.
06:14Michelle.
06:15She looks natural.
06:16You look natural and natural.
06:18That's really important.
06:20Your base is too big, and your teeth are too big, and your teeth are too big.
06:24The only chance I get to get into the world is only during the period of work, because I'm a person.
06:31So, I'm taking a job.
06:34So, a little out of my element...
06:36Who made you make a makeup?
06:38Did you use the true blend?
06:40I didn't use the foundation.
06:42I took the foundation.
06:44But, естественный вид needs help.
06:46Каким должен быть макияж для просмотров, никто не должен видеть, что вы...
06:49...сделали его.
06:51Правильно.
06:58Michelle иногда пугает меня до смерти.
07:01Я перфекционист, и всегда подстегиваю себя.
07:05Как только нам дают задание, она начинает накручивать себя.
07:08Ее лицо становится все хуже и хуже, и она сама понимает, что она некрасивая.
07:14У нее ничего не ладится.
07:18Это ужасно.
07:19Я всегда хотела быть красивой, но я посмотрела в зеркало.
07:23У меня огромный нос, и кожа выглядит ужасно.
07:26Я смотрю на остальных девушек и вижу, что меня нельзя сравнивать с ними.
07:33К сожалению, я выгляжу ужасно.
07:35Я очень скучаю по тебе.
07:45Я приеду домой очень скоро, я обещаю.
07:48Я очень люблю своего Дэмиэна.
07:50Это чувство невозможно описать.
07:52Ты как будто лишилась какой-то части себя.
07:55Если у тебя есть ребенок, ты живешь не только для себя.
07:58Я делаю все это не для себя, а для лучшей жизни моего ребенка.
08:03Ноэль все время говорит про своего ребенка.
08:06Круглые сутки.
08:07Да, у тебя есть ребенок.
08:08Что дальше?
08:14Привет!
08:16Тайра пришла.
08:18Садитесь, девочки.
08:19Вам, наверное, трудно приходится.
08:22Да.
08:23Особенно, когда вы не знаете, чье имя я назову в следующий момент.
08:25Да.
08:26Мы с Ливи обсуждали, как можно убрать все эти нервные моменты, которые были здесь, и забыть о них.
08:31Тогда нам было бы намного легче.
08:33Правда?
08:34Давайте мы сделаем вот что.
08:35Я буду приглашать вас по одному, и мы побеседуем.
08:39Хорошо?
08:42Извините, но это так странно.
08:44Что странно?
08:45Разговаривать с вами.
08:46Правда?
08:47Я не могу в это поверить.
08:49Я настоящая.
08:50Смотри.
08:51Здравствуйте.
08:52Привет.
08:53Хочешь о чем-нибудь поговорить со мной?
08:54Да.
08:55Давай.
08:58У меня...
09:01Столько всего в голове.
09:02Все смешалось?
09:03Да, мозги плавятся.
09:05Правда?
09:06Я понимаю, что у меня есть недостатки, которые я не могу исправить, но знаю, что надо.
09:10У тебя очень интересное лицо, но с ним нужно очень осторожно обращаться на фотосессиях, потому что у тебя очень большие глаза.
09:16Если неправильно повернуться, то получится...
09:19Но если все рассчитать...
09:22Как ты справляешься с напряжением этого конкурса?
09:25Я не знаю, что это.
09:27Может, последствия стресса или это макияж, но у меня на лице...
09:30Покажи.
09:31Я не знаю, что это.
09:32О, боже.
09:33Но это меня пугает.
09:34Я не думаю, что это стресс или макияж, Мишель.
09:37У меня тоже были проблемы с кожей.
09:39В детстве у меня были бородавки.
09:40Они появлялись на левом бедре, и мне приходилось их выжигать.
09:43Но такого я никогда не видела.
09:45Ты хочешь показаться дерматологу?
09:46Пригласить его?
09:47Да, конечно.
09:48Привет.
09:49Привет.
09:50Как дела?
09:51Я не знаю.
09:52Я не знаю.
09:53Мне кажется, что я не вписала сюда.
09:56Я хочу стать моделью, видит Бог.
09:58Но иногда я слышу незнакомые слова.
10:00Если мы идем куда-то поужинать, я просто сижу и молчу.
10:03В меню есть фуагра, копченая семга.
10:06А ты не знаешь, что это вообще такое?
10:08Да.
10:09Тиффани, со мной тоже такое было.
10:11Когда я только начинала, я тоже не знала, что это такое.
10:13Не бойся спросить.
10:15Мне иногда бывает нелегко.
10:16Я понимаю.
10:17Я все время думаю о доме.
10:19Я чувствую, что рядом никого нет.
10:24Ты попробуй не сковывать себя, и эти страхи пройдут.
10:27Это лишние страхи.
10:29Я думаю, некоторые девочки испытывают то же самое.
10:32У меня нет своего дома, где бы я могла жить.
10:35Я сплю у друзей на диванах, потому что у нас сестра один дом.
10:38Но она выгнала меня.
10:40И забрала все мои деньги.
10:42Мама живет со своим парнем.
10:44Иногда я даже сплю на пляже.
10:47Мне очень трудно.
10:50Ты должна быть сильной.
10:52Думай о призах и помни, что надо много работать.
10:55Я ужасно страдаю от разлуки с сыном.
10:58Это очень тяжело.
10:59Особенно, когда я слышу его голос по телефону.
11:02Мама, мама.
11:04Махо, Махо.
11:05Я просто...
11:07Ты не понимаешь, малыш, что мама делает это для тебя.
11:10Я бы никогда не стала делать это ради себя.
11:13Мне всего двадцать.
11:14А у меня уже ребенок.
11:15Он заслуживает всего самого лучшего.
11:17Теперь многое изменилось.
11:18Раньше было так.
11:19Ребенок родился, карьера закончилась.
11:20Сейчас модели рожают детей, как крольчихи.
11:23Ты сможешь брать своего ребенка с собой.
11:25Сейчас это нормально.
11:27Обними меня.
11:29Письмо от Айры.
11:35Вы слышите похвалы и критику.
11:37Посмотрим, как вы умеете их различать.
11:39Будьте готовы завтра к семи утра.
11:42Семь утра.
11:46Доброе утро.
11:58Доброе утро.
11:59Мы с вами находимся в салоне на Беверли-Хиллз.
12:01Что мы делали вчера?
12:02Макияж.
12:03Свежий, естественный макияж.
12:06Но сегодня мы его делать не будем.
12:08Кто знает, что такое от кутюр?
12:12Боже мой.
12:14Если вы хотите стать топ-моделями, вы должны это знать.
12:17От кутюр – это макияж для показа моделей высокой моды на подиуме.
12:21Очень сложный и очень необычный.
12:23Сегодня мы устроим для вас тест.
12:25Задание будет такое.
12:27Сделать макияж от кутюр.
12:29Вот здесь вы видите пять стоек с набором косметики.
12:33Основа, румяна и тени для век, тушек-рандаш, аксессуары и губная помада.
12:39На каждую стойку у вас будет 45 секунд. Я буду оценивать вашу креативность и оригинальность.
12:48Победитель и две ее подруги получат подарок от дизайнера.
12:54Да, это будет интересно.
13:00Меня сейчас волнует моя кожа.
13:02В этом конкурсе будут оценивать внешность, и я ужасно волнуюсь.
13:09Начали.
13:11Я хотела посмотреть, что будут делать остальные и чему-то научиться.
13:14Но получилось так, что я самая первая.
13:17Шесть секунд.
13:18Так мало?
13:19Меняем стойки, девочки.
13:22Меняемся.
13:23Меняемся.
13:25Не смейся.
13:26Меняемся.
13:27Если бы не 45 секунд, то я бы все сделала по-другому.
13:30Но нам дали так мало времени.
13:32Десять секунд.
13:38Меняемся.
13:39Следующая стойка.
13:43У меня синий глаз.
13:44Меняемся.
13:45Я думала, что я все сделала очень хорошо, но потом я посмотрела на других девушек.
13:49Черт, они такие красивые.
13:51Мы закончили.
13:53Знаете, мне тоже было очень интересно.
13:58Начнем с тебя, Ребекка.
13:59Этот макияж для похода в магазин.
14:02Британи, у тебя модный вид.
14:04Я бы мог дать тебе баллы.
14:06Тиффани, ты похожа на поджаренного поросенка?
14:08Нуэль, тебе не надо использовать голубой.
14:10Ты как маленькие девочки, которые бегают по магазину и кричат, хочу блестки, хочу блестки.
14:15Я не знаю, что такое кутюр, не потому что я ничего не смотрю.
14:18Просто очень трудно внимательно смотреть модные показы по телевизору, когда твой ребенок выключает его каждые 2 секунды.
14:25Луви, ты похожа на Дейзи Дюка.
14:28Ты наклеила ресницы?
14:29У тебя и так много ресниц.
14:31Я знаю.
14:32Мишель, я понимаю, что ты хотела сэкономить блестки, но получилось слишком темно.
14:39Я ужасно ругаю себя.
14:41Все, что я делаю здесь, я могла бы делать лучше.
14:44Иди сюда, Нейма.
14:47Вот это от кутюр.
14:49Я не знаю, что это, но меня вдохновило Лебединое озеро.
14:52Креативность, высокая мода.
14:54Нужно отдать должное, ты молодец.
14:58Выбери двух человек, которые разделят с тобой награду.
15:02Луви и Кристина.
15:09После этого конкурса я поняла, что сыпь распространяется по лицу.
15:14Мне становится все хуже, и я не знаю, что делать.
15:16Я выгляжу ужасно.
15:17Еще один очаг на подбородке.
15:19И здесь тоже.
15:20Видишь это пятнышко?
15:22Все остальные тоже так же начинались.
15:24Покажи.
15:25Нет.
15:26Я выгляжу ужасно.
15:32Джей обещал нам сюрприз.
15:34Мы поехали к одному дизайнеру, который сделает нам какой-то подарок.
15:39Привет, я Лорен Шурк.
15:41Добро пожаловать в мою студию.
15:43Я пригласила вас, чтобы сделать для вас сумочку.
15:47Можно мне вот такую черную с бахромой?
15:50Конечно.
15:51У Лорен все такое красивое.
15:53Трудно решить, что тебе хочется.
15:55Каждая сумочка выполнена в единственном экземпляре.
15:58Об этом мечтает каждая девушка.
16:00Я тебе говорила, что у одной девушки здесь какие-то бактерии на лице.
16:09Знаешь что?
16:10Об этом говорили в новостях.
16:12Появились какие-то бактерии, на которые не действуют антибиотики.
16:18У нее как будто кожа слезает с лица.
16:21Ну, Эль, это очень серьезно.
16:24Можно получить пневмонию и умереть от этого.
16:28Ты слышала про бактерии, которые съедают кожу?
16:30Что?
16:31Про это в новостях говорили.
16:32Кто-то даже умер от этого.
16:34Нет, правда, а что это?
16:36Я так испугалась.
16:37Нет, я не хочу, чтобы кто-то съел мою кожу.
16:40Я люблю ее.
16:42В новостях говорили, что появились какие-то бактерии,
16:45которые съедают кожу и не реагируют на антибиотики.
16:47Кто-то даже умер от этого.
16:49Хватит.
16:50Луви, про это в новостях говорили.
16:53Мама сказала по всем каналам.
16:55Что?
16:56Я рассказала ей про Мишель, и мама мне все сразу рассказала.
16:59Ты рассказала ей про Мишель?
17:01Я уже потом рассказала.
17:03Луви, вы пользовались одной косметикой.
17:07Луви.
17:15Я скоро умру.
17:20Ты что-нибудь слышала про такое кожное заболевание,
17:22которое распространяется и ничем не лечится?
17:25Да, слышал.
17:27Правда?
17:28Она убивает людей самым ужасным образом.
17:34Я знаю.
17:36Появились какие-то бактерии, которые съедают, и люди умирают.
17:40Я смотрела одну передачу, и там сказали, что на телефонной трубке больше микробов, чем в туалете.
17:45О, Боже.
17:47Они поедают плоть.
17:49Она говорит, что у нее то же самое на спине и на бедре.
17:52На бедре.
17:53На бедре?
17:54Она убьет нас.
17:55Я пошла в комнату Мишель, чтобы посмотреть, как ее лицо распадается на подушке.
17:59Она не дышит во сне.
18:00Мне это совсем не нравится.
18:02Никому не нравится такое соседство.
18:04Мы боимся, что она сначала дотронется до своего лица, а потом до нас.
18:11Бабушка, да.
18:12Ты слышала про бактерии, которые съедают кожу?
18:14Ты ничего об этом не слышала?
18:18У-у-у.
18:19У-у-у.
18:20У-у.
18:21Ты ничего об этом не слышала?
18:22У-у-у.
18:23У-у-у.
18:24Найдите себе занятие.
18:25Моя бабушка говорит, займитесь делом.
18:27Если вам нечего делать, почитайте книжку.
18:30Письмо Тайры.
18:32Вас осталось 11, а скоро будет 10.
18:36Гонки продолжаются.
18:38Будьте готовы показать свою настоящую окраску в 7 часов утра.
18:41Тайра.
18:42Доброе утро.
18:46Good morning.
18:48Good morning.
18:49Are you excited?
18:50Yes.
18:51Are you excited?
18:52Yes.
18:53Good.
18:54This week we talked about his ability to change people.
18:58Today all of you are going to grow up.
19:00What?
19:02Milk must be.
19:06Today we are going to do this for sale.
19:08You know, Tyra has taken this for sale twice.
19:11This is Gita.
19:12This is DeLani.
19:14They will be taking pictures of you.
19:16Now there is a twist.
19:18We are actually going to switch your ethnicity.
19:21The challenge here really is to be a person of the person of the person of the person of the person, while in the photo and owning it.
19:32Christina, you are from the East.
19:35Tiffany, you are native.
19:36Tiffany, you are native.
19:37Brittany, you are native.
19:38Brittany, you are African-American.
19:40Brittany, you are African-American.
19:41Kenya, you are Korean.
19:43Kemin.
19:45Balance.
19:46Katelyn, you will open your hair.
19:47Goineen.
19:48Instagram.
19:49The beard.
19:50발� Rata.
19:51Tennessee, Carrie.
19:52It's so much of a person of the person of the way in her.
19:53That's amazing.
19:54Marsha.
19:55Love you.
19:56Kiss Thorhip.
19:57F Geschäft.
19:58Rebecca.
19:59Rebecca, you are department of vorher değer, girls.
20:02That way in your clan.
20:04I am half a black woman, so I would be very interested in a very exciting experience.
20:21So, you know that we have nothing to do with you, right?
20:25So, you will pose not only one.
20:28Oh, God.
20:29You want to meet who you are?
20:30Yes.
20:31Come here, Jared.
20:32This is Jared.
20:35Hi, Jared.
20:36Hi, Jared.
20:37Come on.
20:38All you girls will have a little girl with you and your spouse.
20:43I'm excited about this.
20:44I'm excited about this, because I love children.
20:46I'm a mom.
20:47But it's still difficult to remember about Damiya.
20:51I feel really bad for Michelle.
20:52She has a lot of pain.
20:54I understand how it is, but I don't want her to hold her child in her arms.
20:57But at the same time, I would never want her to hold her child in her arms.
21:01I was worried about her, and some girls tell me that you need to look at her child.
21:06I don't want her to hold her child in her arms.
21:07I don't want her to hold her face on her arms.
21:08I'll be careful with Jay.
21:09Okay.
21:10I want her to hold her face on her arms.
21:11I can't be careful about this.
21:12Okay.
21:13Okay.
21:15Who knows Voodoo?
21:17She's lying down here.
21:19She's lying down here.
21:20She's lying down here.
21:21I'm not going to put a mask on.
21:23It's not a stress.
21:24These girls are in stress.
21:26I don't think it's related to stress.
21:28I'm not a stress, but I'm not a stress.
21:29I'm not a doctor.
21:30I think it's better to go to the doctor.
21:31I was very upset.
21:33I got to leave work.
21:34I understood that when I go back in a few hours,
21:37everything will be done.
21:40Are you ready?
21:41Of course.
21:45He's not a comfort.
21:46It's about comfort.
21:48It's about comfort.
21:49It's about comfort eating.
21:50Yes,kithtela.
21:51It's about comfortsimum.
21:53It's about comfort.
21:55Yes,ного else.
21:56Thanks.
21:57I would not look for them.
21:58There's one.
21:58Point is!
22:00Two.
22:01There's one, taught me.
22:03엔ush?
22:05I'm Naima.
22:06Hi, Naima.
22:08I'm Dominic!
22:09How are you?
22:10Sandy, my father is a Mexican-indie,
22:13and mom is a black-and-a-n-a-n-a-n-a-n-a-n-a-n-a-n-a-n-a-n-a-n-a-n-a-n-a-n-a-n-a.
22:17To be a young woman, it's very strange for me.
22:20It's very bright, it shows that your body is not only the way you are.
22:28You have such an expressly eyes,
22:31and there's a question, you want milk?
22:32I'm born in Mexicans, but now I'm blonde from Switzerland.
22:36It's a good person, it's not a little bit of a bird or a planet.
22:40I'm not an alien.
22:41I can do this.
22:42You ready?
22:43You ready?
22:44I'm ready.
22:46Закрой рот.
22:47Look right on me.
22:50Luffy constantly отвлекается on a child.
22:55Close your mouth.
22:57You're okay?
22:57You're okay?
22:58I'm not able to hold him.
23:00She's running away.
23:02Hi, Jared.
23:03You're Jared?
23:04Yeah.
23:05I'm a son.
23:06He's a kid.
23:08He's cute.
23:10Tiffani and Noelle have a great advantage of us.
23:13They have a great advantage of us.
23:14But I know that they're not able to look at these kids,
23:17when their children are there.
23:19Are you excited?
23:20You like to play with them?
23:21I'm a son.
23:22Oh my God.
23:22I'm a son.
23:23I'm a son.
23:24I'm excited.
23:24I'm a son, but it's so difficult.
23:26How can I allow you to be a lot of emotions with this child,
23:29if I can't even be at home with my own son?
23:34Детка, твой папа здесь.
23:36Он никуда не уходит.
23:38Он здесь.
23:39He's not leaving.
23:40Can we smile at this?
23:41Can we smile at this?
23:42Can we smile at this?
23:43This is a beautiful camera?
23:44Austin definitely.
23:46Austin напоминает мне Дамиана.
23:47Мне было так тяжело.
23:48I tried to not cry.
23:49It was really hard.
23:50It was definitely really hard.
23:52Мне сказали, что у тебя какие-то проблемы с кожей.
24:00Да, но я не знаю, что это.
24:03Ты слышала о такой болезни импетигу?
24:05Нет.
24:06Её вызывают бактерии, но она легко лечится.
24:08У тебя всё пройдёт довольно быстро.
24:10Я так обрадовалась, когда узнала, что это не так опасно
24:13и что это можно лечить.
24:14Я боялась, что если я буду рядом с другими людьми,
24:17я могу их заразить.
24:20Я очень волновалась.
24:22Только при контакте.
24:23Это заразная болезнь, и я волнуюсь.
24:26Как там девочки?
24:28Я чёрная женщина с оперированным носом?
24:30Ты как Джексон, с маленьким аккуратным носом.
24:33У тебя есть молоко?
24:35Молоко?
24:36У меня есть, ты малыш.
24:37Ты не уходи пока.
24:39У Бритни лучший снимок на сегодня.
24:44Всё, не так страшно.
24:46Это какая-то инфекция.
24:47Они дали мне таблетки и какой-то крем.
24:49Теперь, когда я знаю, что у неё импедигу, я понимаю,
24:53что мы зря подняли такой шум.
24:55Мы просто сделали из мухи слона.
24:58Татьяна, лицо слишком высоко.
25:00Поцелуй ребёнка в щёку.
25:03Этот ребёнок был такой тяжёлый.
25:05Дети, это не для меня.
25:07Немного в сторону.
25:08Кристина, не надо позировать.
25:14Я падаю.
25:15Падаешь?
25:15Не бойся, я не дам тебе упасть.
25:17В этом конкурсе нужно было делать сразу несколько дел.
25:21Ёваль.
25:23Он тянет её назад и очень сильно.
25:24До чего же сильные эти ребятишки?
25:27С детьми нужно быть очень осторожными.
25:29Я понимаю.
25:30Мы решили дать ей куклу.
25:32Но ты должна показать свои чувства к этому ребёнку.
25:35Мишель легко у неё, ребёнок лёгкий.
25:38Мне будет не так тяжело, как остальным.
25:40Она может двигаться совершенно свободно, ей ничто не мешает.
25:42Хотя мы должны были держать на руках ребёнка весом 20 килограммов.
25:45Немного ниже, и руки свободней.
25:48Она сползает вниз, а у меня руки не очень сильные.
25:52Это непростая работа.
25:53Будь внимательна.
25:57Я просто предупреждаю тебя.
25:59Мне нужна улыбка островитянки, только глазами.
26:03Кейлин приложила немало усилий.
26:06У неё был довольно тяжёлый ребёнок.
26:09Вы видели выражение боли у неё на лице?
26:13Это не честно.
26:15У неё на лице никакого выражения.
26:18Да, я знаю, что у меня пока не получается.
26:21Возможно, она красивее, чем ты.
26:22Это в теории.
26:25Я рада, что ты рассмеялся.
26:27Давай будем реалистами.
26:29У тебя самая лёгкая работа, и поэтому должно быть самое лучшее лицо.
26:32Как зовут ребёнка?
26:34Я думаю, её зовут Клетис.
26:36Эта кукла легче, чем трёхлетний малыш,
26:38но, с другой стороны, кукла не так эмоциональна, как ребёнок.
26:40По-моему, это трудней.
26:42На одном кадре ты смотришь на ребёнка,
26:44потом ты отвела взгляд.
26:46Раз, два, три.
26:47Всё, есть.
26:49Пока.
26:49Письмо от Айры.
26:53Я подвернула лодыжку.
26:55Письмо от Айры.
26:56Хочешь прочитать?
26:57Конечно.
26:58Мишель ещё не читала.
27:00Завтра вы встречаетесь с судьями.
27:02Только десять девушек продолжат борьбу за титул топ-модель по-американски.
27:05Одна из вас уйдёт домой.
27:07Если я опять останусь последней,
27:09я за себя не ручаюсь.
27:12Я очень волнуюсь.
27:13Если меня отчислят из-за плохой кожи,
27:15это будет несправедливо.
27:28Добрый вечер.
27:29Добрый вечер.
27:30Пришло время провести четвёртый отбор,
27:32который приблизит нас к выбору следующей топ-модели по-американски.
27:38Вы знаете, какие призы вас ждут.
27:41Контракт с международным модельным агентством Ford Models.
27:46Разворот в известном модном журнале,
27:49который будет снимать известный фотограф.
27:51Кто Дженнис?
27:52Джил Бен Самоне.
27:54А также контракт на 100 тысяч долларов
27:56с известной косметической фирмой.
28:00Я хочу представить вам наших безумных судей.
28:03Дженнис Диккенсен, одна из первых в мире супермоделей.
28:07Найджел Баркер, известный модный фотограф.
28:09Ноу Марин, редактор модного журнала и стилист.
28:12И наш особый гость сегодня вам знаком?
28:15Да.
28:16Мистер Джим Дайонкер, продюсер всех ваших фотосессий.
28:20Мы побеседуем с каждой из вас,
28:22а затем судьи решат, кто из вас должен уйти домой.
28:24И мы будем определить, кто из вас должен уйти.
28:27М-м-м.
28:30На этой неделе Джей Мануэль учил вас накладывать макияж.
28:34Но иногда вам нужно сделать это очень срочно.
28:37И не всегда при вас есть зеркало.
28:40Я так и знала.
28:41Вот какое у вас задание.
28:43За три минуты вы должны сделать полный вечерний макияж
28:46без кисточек, аппликаторов и зеркала.
28:49Вы готовы рискнуть?
28:55Тогда на старт, внимание, марш!
29:05Все налицо, девочки.
29:07Я не знаю, что я делаю.
29:08Подвиньте, пожалуйста.
29:09Пять, четыре, три, два, один.
29:14Время, стоп.
29:15Подняли руки.
29:16Всем построиться в линии.
29:17Так, первая.
29:18Бритни.
29:19Круэлла, жёстко.
29:23Боже, это ужасно.
29:25Это ужасно.
29:27Ты представляешь прийти в таком виде на вечеринку?
29:30Это больше похоже на вчерашний грим.
29:31Она использовала макияж как тяжелую артиллерию,
29:34а не просто орудие.
29:35Бритни, на последней фотосессии вы представляли разные этнические группы.
29:39Это твой лучший снимок.
29:44Сестричка, ты совсем чёрная девочка.
29:46Прямо как моя кузина.
29:47Я чувствовала себя так же.
29:49Это здорово.
29:50Бритни, это напоминает мне одну фотографию, где я с мамой.
29:53Воспоминания из детства.
29:54Спасибо, Бритни.
29:56Наима.
29:56Это какая-то дорожная карта на лице.
30:01Это твой лучший снимок.
30:04Трудно понять, откуда родом эта девушка.
30:06Нельзя определить твой этнос.
30:10Ты такая красивая девушка, а это фотография какой-то простушки.
30:13Ребекка.
30:16Это катастрофа.
30:18Знаешь, что ты сделала?
30:19Это цыпочка из 70-х годов, когда румяна доходили до линии роста волос и даже волосы.
30:24Диско.
30:24Моя мама так красилась.
30:25Это твой лучший снимок, детка.
30:27Северная Италия.
30:28Это замечательно.
30:29Мне бы больше понравилось, если бы ты не улыбалась.
30:32Я бы хотела что-то...
30:33Чао, Белла.
30:35А мне кажется, что ты попала в десятку.
30:37Мы всё время говорили тебе, что ты слишком спокойная, но этот снимок сделан на самом стри.
30:43Следующая, Кенни.
30:44Какая на тебе майка?
30:45Это просто что-то...
30:46Да, я уже думала об этом.
30:49На тебе нет никакого вечернего макияжа.
30:53Нужно было хоть что-то сделать, это же конкурс.
30:55Это твой лучший снимок.
30:56Красавица.
30:57Люблю.
30:58Постригись, город.
30:59Мы идём.
31:00Снимок просто потрясающий.
31:02Я не вижу здесь чернокожую девушку.
31:03Я вижу азиатскую женщину.
31:05Вот что значит выразить свой образ изнутри.
31:08Молодец.
31:09Спасибо.
31:10Ноэль, это твой лучший снимок.
31:12Ты выглядишь прекрасно.
31:14Я видел только твои глаза.
31:16Ты всё время показываешь только их.
31:18Они всегда одни и те же.
31:20Нужно что-то менять.
31:21Ноэль, все остальные могут носить шлёпанцы, но только не ты.
31:25Ты здесь самая маленькая.
31:26Ты должна сделать вид, что ты ничуть не ниже других.
31:29Я не вижу модель перед собой.
31:32Я согласен.
31:33Я ничего не вижу.
31:35Я не вижу ничего.
31:37Татьяна.
31:39Она была мулаткой.
31:42Покажите нам шер.
31:44У тебя мёртвое лицо.
31:46Мне это совсем не нравится.
31:47Кенни.
31:49Ты делала макияж, но я не вижу никакого макияжа.
31:52Вот это уже хорошо.
31:56Вот здесь видно, как можно сделать макияж и остаться естественной.
32:00Кристина.
32:02У вас был конкурс по макияжу.
32:04Давайте посмотрим.
32:05Это не острое, это ноль.
32:07Простая девушка Джейн.
32:09Восточная Индия.
32:11Тебя застигли врасплох.
32:13Как загнанный олень.
32:15Больше ничего.
32:16Тиффани.
32:17Это твой лучший снимок на фотосессии.
32:21Она была коренной американкой.
32:23Коренная индейская женщина.
32:24Ты похож на мадам из борделя.
32:26Я вижу, что у тебя внутри пустота.
32:29Спасибо.
32:30Луви.
32:31Я знаю, что ты всегда накладываешь тонны косметики, как Тами Фэй, как я.
32:35Всегда яркая подводка.
32:37Я бы хотела видеть ярко-красные губы, потому что у тебя красивые губы.
32:40А мне нравится.
32:42В твоем лице нет страсти.
32:45Мне нравится.
32:46Такое сильное выражение.
32:47Мне кажется, что твое состояние не переходит на фотографии.
32:52А я бы хотел это видеть.
32:53Мишель.
32:55Кто-то так нервно идет.
32:57Ты чувствуешь себя неуверенно.
32:59Нет никакого акцента.
33:01И это не привлекательно.
33:02Что с тобой, детка?
33:03Я-то знаю.
33:05Это называется импетигу.
33:06Это какие-то бактерии.
33:08Ты вела меня в заблуждение.
33:11Я ничего не знала, пока ты не пришла и не сказала, у меня есть страшная тайна.
33:16Ты должна забыть об этом, детка.
33:18Все.
33:19Это твой лучший снимок.
33:21Она была эскимоской.
33:23Подумай о том, в каких трудных условиях живут эти люди.
33:26Тот было бы уместно изобразить что-то, как будто ты замерзла.
33:30Да, это ужасная фотография.
33:32Я могу намного лучше.
33:36Мне бы хотелось, чтобы ты плакала и на фотографии, потому что сейчас ты очень красивая.
33:40Однажды я проснулась с ужасным воспалением на глазу.
33:43Я была похожа на инопланетянку.
33:45Но я все равно пошла на съемки и целый день позировала вот так.
33:51Ты должна излучать счастье, несмотря ни на что.
33:55Мишель, спасибо.
33:56Спасибо, дорогая.
33:57Кристина.
33:58Это племя приговоренных.
34:01Красивые голубые глаза.
34:03Мне скучно.
34:04Мне нравится эта фотография.
34:06Я вижу напряжение во взгляде.
34:08Тиффани.
34:10У нее интересные черты лица, но этого недостаточно.
34:12Бритни.
34:13Потрясающая индивидуальность Бритни.
34:15Это ее достоинство.
34:16Как было и для Дженнис.
34:18А сейчас я все та же.
34:19Ребекка.
34:20Мне нравится, Ребекка.
34:21Я вижу в ней потенциал.
34:23Кения.
34:24Прекрасно.
34:25Она становится лучше день от дня.
34:27Даже когда мы критикуем ее, она все впитывает, как губка.
34:32Наима.
34:33Мне кажется, что Наима сдала свои позиции за эту неделю.
34:36Она такая тихая, я не вижу ее.
34:39Кейлин.
34:39Мне нравятся все ее фотографии.
34:42Я как будто вырвал этот снимок из журнала ВОК.
34:45Ноэль.
34:46Когда я увидела ее в этих шлюпанцах, разве это модель?
34:51Я согласна с тем, что Ноэль не выглядит как модель.
34:54Но я смотрю на ее фотографии.
34:56Это самые лучшие работы.
35:00Татьяна.
35:01Она довольно интересная модель.
35:03Но никакой остроты нет.
35:04Тут много других проблем, помимо проблем с кожей.
35:08У меня была больная нога, псориаз, и не только.
35:11Но я это скрывала.
35:12Луви.
35:13В ней что-то есть.
35:15Она выглядит как картофельное пюре с губной помадой.
35:19Извини, Джим, но ты бы выглядел на этом снимке лучше, чем она.
35:26Передо мной стоят 11 красивых девушек.
35:30Но в руках у меня только 10 фотографий.
35:33И это те 10 девушек, которые продолжат участие в шоу «Топ-модель по-американски».
35:38Я назову первое имя.
35:43Ребекка.
35:43Ребекка, обычная соседская девочка, доказала, что она может превратиться в итальянскую графиню.
35:52Поздравляю.
35:53Ты продолжишь участие в шоу «Топ-модель по-американски».
35:56Спасибо.
35:59Кристина.
36:01Татьяна.
36:03Тиффани.
36:05У тебя очень выразительное лицо.
36:07Но одного этого мало.
36:09Я хочу больше.
36:11Спасибо.
36:11Кэйлин.
36:15Наима.
36:18Бритни.
36:19Бритни, сестричка, ты молодец.
36:22Спасибо.
36:30Мишель.
36:33Мишель, у модели бывают прыщи и герпес на губах.
36:37Ты должна оставаться сильной и работать.
36:39Поздравляю.
36:41Поздравляю.
36:42Ты продолжишь участие в шоу «Топ-модель по-американски».
36:44Спасибо.
36:47Лу Ви и Ноэль, подойдите, пожалуйста.
36:53У меня в руках всего одна фотография.
36:58И это та девушка, которая продолжит участие в шоу «Топ-модель по-американски».
37:01То имя, чье я не назову, должна будет вернуться, собрать свои вещи и уйти.
37:09Вы представляете полную противоположность друг к другу.
37:15Лу Ви суди считает, что у тебя огромный потенциал, но в трех случаях из четырех твои фотографии...
37:20Ноэль, судьи сказали, в жизни она совсем не похожа на модель, но на фотографиях она очень красивая.
37:35Кто уйдет домой?
37:36Девушка с большим потенциалом?
37:38Или та, которая не похожа на модель, но выдает прекрасные фотографии?
37:42Лу Ви, поздравляю.
37:52Ты продолжишь участие в шоу «Топ-модель по-американски».
37:57Спасибо, ребята.
38:03Всем желаю мира.
38:05Удачи, детка.
38:06Ты можешь чему-то научиться и приобрести какой-то опыт, или можно злиться и ныть, что ты не победила.
38:18Я не буду злиться.
38:20Я вернусь домой, увижу своего ребенка, и мне очень хочется обеспечить ему хорошую жизнь.
38:25В следующей серии, на фотосессии с ветром и водой, Мишель очень старалась выглядеть уверенной, несмотря на проблемы с кожей.
38:40Куда подевалась твоя энергия? Ты должна показать энергию.
38:43А Бритни пытается найти свой бар.
38:45Пьем.
38:47Но не слишком ли далеко она зашла?
Recommended
38:41
|
Up next
37:43
38:47
42:23
37:51
38:46
38:13
38:47
37:43
38:50
36:35
38:17
37:47
38:50
38:31
37:49
38:34
38:01
38:34
38:25
38:27
37:29
38:48
37:43
38:29
Be the first to comment