Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00In the past series, we are flying to Yamaica.
00:07The 14th of the finalists are flying to Yamaica on their first photosess.
00:11Cassie, a student and a dancer from Oklahoma,
00:14is trying to pose.
00:15Great.
00:16Amanda, with a hard surprise,
00:18is she gives hope.
00:20Kamasutra.
00:21A Julia made her home run,
00:23as soon as she took her a bit in the face.
00:25Ubele, you can't see her eyes.
00:26Magdalena, you can't see it with camera.
00:28Bye.
00:28She became the first person to stay home.
00:33In New York, girls were in their home, then they met with a son.
00:39The hand between the legs was like a man.
00:42Interesting look, a blaster.
00:45In the end, the Lien on her photos were turned into a surprise in the competition.
00:49There are 12 girls who will be coming home today.
00:58Missy, Яя, Норель, Джулия, Николь, Келли, Лия, Магдалена, Дженнифер, Ева, Кристин, Такара, Аманда.
01:19Top-model-f-a-americanski.
01:22Stairay Banks.
01:28Uf!
01:31Uf!
01:31Uf!
01:32Uf!
01:32Uf!
01:33Echer President!
01:34Uf!
01:34Uf!
01:35I want to eat myself.
01:36Uf!
01:36I think I do not eat some like 70 sben-f-a-americans.
01:37Uf!
01:38Uf!
01:39Uf!
01:40Uf!
01:41Uf!
01:41Suf!
01:42Uf!
01:43Uf!
01:43Uf!
01:43Uf!
01:44Uf!
01:44Uf!
01:45Uf!
01:45I will decide to be transformed.
01:47Uf!
01:47Uf!
01:49Uf!
01:51Uf!
01:53Uf!
01:54Uf!
01:55Uf!
01:56Uf!
01:57Uf!
01:57Uf!
01:58Hello, baby! I miss you, you guys!
02:03Elijah is my son, my son.
02:09Mama loves me.
02:11He is the most amazing child in my entire life.
02:17He was a child for 11 September.
02:22Your mom is home.
02:25We have to listen to her, because she has a child.
02:28I'm a beautiful mom, who wants to love each other.
02:32If you want something to ask me, I'll get it.
02:36I'm full of it.
02:37I'm full of it.
02:41Pисьмо от Tire.
02:42Dlinные, short, темные, светлые, это не важно.
02:45We're all ready in 940.
02:48Be ready to be ready for 10 hours without makeup.
02:51In the psalm of Tire, it says, that we will make makeup.
02:54Maybe I'll get rid of these black hair?
02:58Good morning.
03:04Good morning.
03:04Good morning.
03:05Good morning.
03:05We're here at the Peter Hall Hall.
03:08We're here at the Peter Hall Hall.
03:08You're here to get a amazing makeup.
03:09I'm going to teach you how to get a fresh, natural look.
03:13This is a good girl.
03:15Today's a good girl.
03:17So, if we're here in the hair hair, it's only making makeup.
03:21So, we're here at the Peter Hall Hall.
03:23And with me, Anthony Palermo.
03:26And this is Leonard Zagomi.
03:28Oh my God.
03:29I'm scared.
03:29I'm afraid of the girls who are going to do it.
03:32Hello.
03:33I look like a pretty beautiful girl.
03:35I'm like a beautiful girl, like a woman like on the street.
03:36And I think...
03:37She might be the girl, but...
03:38Let's start with you.
03:39I'll start with you, Kelly.
03:40You'll get to a bigger and big hair hair.
03:44Julie, we decided to cut your hair and put your hair in the shape.
03:48and give you a little bit of movement.
03:50Yaya,
03:51I love the fact that you have a natural hair.
03:54It means that you are proud of your hair.
03:55But I'll remove your hair, so you can change your hair.
03:59Yaya, what do you want to do with your hair?
04:02My hair.
04:02I found you one of the best dermatologist in New York.
04:06Today you will go to him.
04:08Anne, we decided to make you a blonde.
04:11Nicole,
04:13I'm looking forward to you in the film
04:14I love Lucy.
04:17Takara,
04:18we want to make your hair a lot of thinness.
04:22Christy,
04:22we want to make you a very thin hair,
04:24so you will have a long hair.
04:26Jennifer,
04:28show us your hair.
04:30You have to be a little bit of a hair here.
04:35And you will be very thin.
04:38But we will give you your hair to a lot of hair.
04:42I'm so glad to be able to help you with the diagnosis of RAC.
04:45Cassie,
04:51The blue eyes should match the red hair with red hair.
04:55Yes!
04:58Eva, I love your short hair.
05:00We need to make it shorter.
05:05Norrell, we will cut your hair with your hair.
05:08And we have a orthodontist, who will take off your hair with the orthodontist.
05:12And those are coming off today.
05:17Well, you guys ready?
05:18You ready?
05:19Then, let's go!
05:21You ready?
05:22Yeah, start.
05:25Nекоторые девочки не знали, как выразить свой восторг.
05:28I'm so excited, что эти брекеты снимут наконец.
05:32Но радуются далеко не все.
05:38У меня будут короткие светлые волосы, как у мальчика.
05:42Я не хочу быть похожей на мальчика.
05:44Я не смогу изменять прическу.
05:45Я буду некрасивой.
05:47Почему ты плачешь?
05:48Я не знаю.
05:49У меня и так короткие волосы, я недавно их постригла.
05:52Раньше они были длинными, и я хочу их отрастить.
05:55Сейчас у тебя очень важный момент, и он требует больших перемен.
05:59Некоторые девочки расстроились.
06:00Я старалась быть внимательной к ним.
06:03Это у меня в характере.
06:04Я мама.
06:05И я стараюсь помочь.
06:06Она чем-то расстроена?
06:07Все будет хорошо, она успокоится.
06:10Я не хочу.
06:11Мои волосы как защитный покров для меня.
06:13Все знают, что у меня длинные волосы, и узнают меня.
06:15Ты готова?
06:17Я отрежу их за один прием.
06:19Готова?
06:30Мне стало намного легче.
06:32Очень красиво.
06:35Мне так хочется посмотреть, какими они станут.
06:37Я думаю, они станут такими.
06:39У Аманды такой цвет глаз.
06:42Голубые глаза и светлые волосы.
06:43Я не знаю, мне почему-то немного страшно.
06:45Боже мой, мне так нравится, и я буду выглядеть совсем иначе.
06:47Мои глаза так сияют.
06:51Этот цвет очень изменил меня.
06:56Линда Евангелиста.
06:58Это делает меня броской, как настоящая модель.
07:04Джей научил нас, как нужно правильно делать свежий, естественный макияж.
07:08Мы добавили немного блеска, чтобы оттенить кожу.
07:12Возьмем немного бронзы и положим на бейки, вот здесь.
07:15Я стала другим человеком.
07:18Правда?
07:18Я никогда в жизни так не выглядела.
07:20Мне очень нравится, это замечательно.
07:22Это совсем не похоже на искусственные волосы.
07:24Да, они очень мягкие на ощупь.
07:26Можете побрить меня на лысо, я все равно останусь богиней.
07:29Я хотела полностью изменить свою внешность, и я довольна результатом.
07:34У меня теперь немного искусственных волос.
07:36Они очень густые и тяжелые.
07:39Я немного побаиваюсь этих искусственных волос.
07:42Я должна полностью доверять вам, хотя я вас совсем не знаю.
07:46Мне очень нравится.
07:52Я никогда не была блондинкой, и мне хочется посмотреть, как я выгляжу.
07:56Я не боюсь экспериментов, но мне не нравятся короткие волосы.
08:00Они не короткие?
08:01Мне нужно к этому привыкнуть.
08:02Я не думала, что кто-то будет плакать по своим волосам.
08:05Я видела, как плачет Норель и Дженнифер.
08:07Я тоже плачет.
08:08Но это же просто волосы.
08:10Мне не очень нравится моя прическа.
08:12Что делать?
08:14У тебя немного волос здесь.
08:16Теперь мы их уберем.
08:17Сейчас мне нравится, как все получилось, и цвет мне тоже нравится.
08:21А Джулия очень красивая.
08:23Но она не очень изменилась, потому что они не покрасили ей волосы.
08:27Я должна расценивать это как комплимент.
08:29Им не пришлось ничего менять в моей прическе.
08:31Ты видишь, что теперь твои волосы стали очень подвижными?
08:34Я не чувствую себя другим человеком.
08:36Это я, и я должна выглядеть именно так.
08:38Я и тебя ждет другой специалист.
08:40Когда ты вернешься, мы закончим твою прическу.
08:50Помидоны и угри.
08:52Мы вскроем те, которые уже созрели.
08:53Хорошо?
08:55У меня была прекрасная возможность попасть на прием к дерматологу.
08:58Я первый раз на приеме у врача.
09:01Я дам тебе лосьон, который ты должна использовать ежедневно.
09:04Особое внимание брати на лоб.
09:05Джей показал мне, как делать естественный макияж и как можно скрыть дефекты кожи.
09:13Тебе нужно средство на силиконовой основе.
09:15Оно поможет тебе скрыть все недостатки.
09:19Это, правда, намного лучше.
09:21Я изменилась.
09:23Это вселяет уверенность в себя.
09:25Как давно ты носишь брекеты?
09:29Почти два года.
09:30Правда?
09:31Тебе уже хочется их снять?
09:32Конечно.
09:33Из всех девочек я только одна с брекетами на зубах.
09:38Я понимаю.
09:41Чтобы закрепить этот хороший результат, тебе надо носить зажимы еще полгода или год.
09:45Спасибо.
09:46Сейчас я выгляжу намного лучше, и мои шансы повысились.
09:52Вы посмотрите на нее.
09:54Я стала гораздо красивее.
09:55Мы применим средство, которое выровняет твою кожу.
09:57Начнем с того, что пройдемся под глазами.
10:00Давайте попробуем.
10:02Нравится?
10:02Очень.
10:03Я выгляжу намного более сексуальной, не такой, как раньше.
10:08Еще недавно я смотрела в зеркало и видела длинные, красивые, темные волосы.
10:13Раньше мне не очень нравились блондинки, но теперь я тоже блондинка.
10:17Я очень довольна, потому что у меня теперь будут вьющиеся волосы.
10:20По-моему, мне это идет.
10:21Если мои волосы будут легкими и подвижными,
10:24если я смогу менять прическу,
10:28мне будет легче работать.
10:29Я думаю, что перемены в моей внешности
10:34неизбежно приведут и к внутренним переменам.
10:38Смотри, как все изменилось.
10:40Как сказать?
10:42Перед нами стояла Аманда.
10:43Она почти полностью изменилась.
10:45Такие перемены, внешние и внутренние.
10:48Она настоящая дива.
10:50Как только я увидела себя в зеркале,
10:52я поняла, что я стала более сексуальной.
10:57Девочки начинают побаиваться меня.
10:59И мне это очень даже нравится.
11:01Энтони и Леонард отлично поработали.
11:05Я надеюсь, что вы многому научились, девушки.
11:07Как с аппетитом? Проголодались?
11:10Пора обедать.
11:12Мы взяли немного водки и суп дня.
11:16Можно мне диетическую колу?
11:18Кесси обожает диетическую колу.
11:20Спасибо, сэр.
11:21Ты ничего не будешь есть, Кесси?
11:23Совсем ничего?
11:23Я умираю от голода.
11:26Я пошутила.
11:27Ева, улыбнись.
11:29Кесси почти ничего не ела за обедом.
11:30Ты не будешь пенат?
11:32Тогда я съем его на второе.
11:34Я посмотрела, сколько она съела.
11:36Там было совсем немного.
11:39Можешь съесть мою картошку?
11:41Я не ем картошку с самого детства.
11:43Если бы я не хотела стать моделью, я бы ела все подряд и ни о чем не думала.
11:47Я хочу еще немного диетической колы.
11:50Все сделали такие большие глаза, она почти ничего не ест.
11:53Все эти мелочи зародили в нас большие подозрения.
12:04Письмо от Тайры.
12:06Умыться, поесть, делать макияж, поспешить, собраться.
12:09Модель никогда не знает, что ее ждет.
12:10Моделы никогда не знают, когда они должны повернуть огонь.
12:14Да, детка.
12:19Мы сели в машину и поехали в индийский ресторан.
12:24Здравствуйте.
12:25Здравствуйте.
12:27Девушки, вчера я показала вам, как надо делать естественный макияж.
12:33Сегодня я хочу посмотреть, как хорошо вы это усвоили.
12:36В этом конкурсе мне будет помогать косметолог Киара Киара Киара.
12:40Кабукура.
12:41Спасибо.
12:43Когда я стала лицом косметической фирмы, я поняла, что моя карьера пойдет вверх.
12:48Раньше такого не было.
12:50Пока меня не начали узнавать на улице, люди говорили, смотрите, это ее лицо мы видели на рекламе.
12:55Это здорово.
12:56Мне было очень приятно видеть ее.
12:58Я поняла, что в этой индустрии работают люди разной этнической принадлежности.
13:02Скажи, ты чувствуешь, что у тебя есть особенно много соперниц в модельном бизнесе?
13:06Не больше, чем у других.
13:08Сейчас твоя раса – это не главное.
13:10В одном контракте может быть чернокожая и белая девушка.
13:14Мне кажется, что в Америке не хватает моделей с индийскими корнями.
13:18А значит, это могу быть и я.
13:20Победитель этого конкурса ждет приз.
13:22Эта девушка пойдет со мной и с Киарой на одну прекрасную вечеринку,
13:26где вы можете познакомиться с очень влиятельными и красивыми людьми.
13:28Сейчас мы все сядем в лимузин, где вы должны будете сделать себе прическу, макияж и одеться за 10 минут.
13:39Это вполне реалистичная ситуация.
13:42Киара, ты тоже идешь на вечеринку?
13:43Да, конечно.
13:44Что я могу сказать вам?
13:46Желаю удачи.
13:48Все косметические средства уже на месте.
13:51Все, с чем мы работали.
13:53Три.
13:55Два.
13:57Один.
13:57Все кинулись на перегонки друг с другом прямо в лимузин.
14:06Я сразу схватила все, что могла.
14:09Вот это вечеринка.
14:13Где маскирующий крем?
14:14У кого есть?
14:15А что такое маскирующий крем?
14:17Мы толкаем друг друга, все спешат.
14:21Мы все были похожи на сборища маньяков.
14:22Да, такое никогда не забудешь.
14:25Кто-то из нас пойдет на эту вечеринку.
14:27Осталось две минуты, еще две минуты, и мы заканчиваем.
14:30Я точно выгляжу неплохо.
14:31А как вы, я не знаю.
14:33Это настоящее испытание, потому что мне надо привести в порядок мою кожу.
14:38У кого есть блузка?
14:39О, боже.
14:40Такая толпа.
14:41Это ужасно.
14:44Мне пришлось накладывать тени пальцем.
14:46У меня нет кисточки.
14:4730 секунд, девочки.
14:49Я не найду туфель.
14:50Убрать всю косметику, девушки.
14:52Руки на потолок.
14:53Мы закончили.
14:59Я приветствую вас в демонстрационном зале Анна Д'Джона.
15:04Здесь проходит вечеринка для известных людей из мира моды.
15:07Сейчас мы с Киарой выберем победителя нашего конкурса.
15:14У меня плохая кожа, и я не уверена в себе.
15:22Кристина, покажи глаза.
15:24Мне кажется, что я хорошо выгляжу.
15:26Я исполняла все инструкции по макияжу.
15:28Очень трудное решение.
15:31Я думаю, что мы выберем победителем ту из вас,
15:33у кого будет самый ровный тон на коже.
15:37Что скажешь?
15:38Да.
15:39Мы хотим видеть естественный макияж.
15:40Поздравляю, Норель.
15:44А теперь быстро назови три имени.
15:47Ева, Энн и Кристи.
15:49Мы все живем в одной комнате.
15:51Больше всего времени я провожу с ними, и мне с ними очень хорошо.
15:54Для вас четверых, Анан Джо приготовил свои оригинальные творения на этот вечер.
16:01А это сам Анан.
16:03Здравствуйте, добро пожаловать.
16:06У меня индийский корни.
16:08Вы уже работаете в этом бизнесе, а я только собираюсь.
16:10Это тоже одно из моих творений.
16:12Все остальные должны надеть вот это.
16:18Все проигравшие тоже получили приз.
16:20Мы должны прислушивать на этой вечеринке и носить эту ужасную одежду из полиэстера.
16:25Галстук, бабочка и что такое?
16:27Четверо счастливчиков идут с Анандом и подбирают себе платье.
16:31Остальные должны надеть форму и приступить к работе.
16:35Ты можешь надеть вот это.
16:36Это будет моя первая вечеринка с такими людьми.
16:39Я никогда ее не забуду.
16:44Вы посмотрите на этих необыкновенных красоток.
16:47Эта вечеринка просто ужас.
16:48Это мой близкий друг, редактор модного журнала.
16:52Здесь очень много странных людей в странной одежде.
16:57Пусть победит лучше.
17:01Хорошо, что мы не подаем еду.
17:09В Оклахоме люди смотрят на меня совсем не так, как здесь.
17:13Мне почему-то совсем не весело.
17:16Можно диетическую колу?
17:17Как дела?
17:21Я чистокровный индийц.
17:24Да, у нас тоже есть девушка с такими корнями.
17:26Что?
17:27Джулия, она так смешно подражает своей маме.
17:29Это здорово.
17:30Джулия, какая ты глупая.
17:31Почему ты так ходишь?
17:32Почему ты так одеваешься?
17:33У тебя все видно и здесь, и здесь.
17:35Я делаю очень важное дело.
17:37Для своей этнической расы.
17:40Мы, как правило, инженеры, врачи, но мы можем и больше.
17:42Я обожаю Джулии.
17:55Как приятно видеть того, кто не стесняется себя.
17:58Спасибо, что пришли.
18:03Я надеюсь, вам понравилось у нас.
18:04Я желаю всем удачи.
18:06Спасибо.
18:08У меня кожа не такая жирная, как у тебя.
18:11Извини.
18:12Ничего, Токаро.
18:13Я и сама знаю, что у тебя красивая чистая кожа.
18:15Но у меня прыщ вскочил на носу.
18:17Ну-ка, дай ей как следует.
18:19Письмо от Айры.
18:22Пришло время посмотреть, кто из вас по-настоящему красив.
18:24Будьте готовы.
18:257.30 утра.
18:27Вокруг меня столько красивых девушек.
18:29Кто-то мне сказал однажды, ты красивая, но я не считаю тебя соперницей,
18:32потому что у тебя плохая кожа.
18:35Я заметила, что девочки почувствовали мою уверенность в себе
18:37и начинают меня опасаться.
18:40Они видят во мне сильного соперника.
18:41И больше, как настоящая конкурсия.
18:49Красота всегда идет изнутри.
18:53Я знаю, что это клише, но сегодня мы с вами проведем
18:55самую трудную фотосессию.
18:57Это будет портретная съемка.
19:04Нам нужно только чистое лицо.
19:05Никакого макияжа не будет.
19:08Ни губной помады, ни теней, ни тона, ничего.
19:11Это будет предельно простая и очень персональная работа.
19:15Сниматься без макияжа.
19:16Я начала волноваться.
19:17Это мое уязвимое место.
19:18Я считаю, что эта атака лично против меня.
19:24Сегодня мы хотим видеть совершенно чистое лицо.
19:28Поэтому весь макияж нужно смыть.
19:31Это мистер Трой Уорб.
19:33Замечательный фотограф.
19:35Сегодня мы будем снимать вас крупным планом.
19:38Это будет ваш портрет.
19:38Лежать и прятаться некуда.
19:40Для модели очень важна хорошая кожа.
19:43Но особенно явно возраст выдают руки.
19:46Мы приготовили крем для рук на сегодня.
19:48Его мы и будем рекламировать.
19:50Ладно, давайте начинать.
19:55Смотрите, какие у меня красивые руки.
19:57Я их обожаю.
19:58Вам приятно просыпаться налегке?
20:00Что вы знаете о предыдущем владельце?
20:05Спасибо.
20:06Готовы?
20:06Энн, ты наша первая жертва.
20:08Очень красиво.
20:10Ты начинаешь думать.
20:11Не держись за челюсть.
20:12Такара, очень хорошо.
20:15Я хочу видеть глаза.
20:16Чудесно.
20:17Элегантно.
20:18Красиво.
20:19Ты же мусульманская женщина.
20:22Вы посмотрите на это.
20:25Я представила, что я занимаюсь сексом.
20:27Поиграть с волосами, обхватить шею.
20:28Ева, вспомни какие-нибудь чудесные моменты.
20:34Очень красиво.
20:35Ты знаешь картину Монализа?
20:37Да.
20:38Так вот лучше забудь о ней.
20:39Хорошо.
20:40Это не продается.
20:43Кристи, подними голову.
20:45Потянись немного вперед.
20:47Хорошо.
20:48Опусти плечо.
20:49Кристи нервничает.
20:50Я думаю, из всех девушек она была самая скованная.
20:52Готово?
20:54Я привыкла обходиться без макияжа, но я при этом
20:57никогда не позировала фотографу.
20:58Повернись немного ко мне, вот так.
21:00Сначала я нервничала из-за этого, но когда мне сделали
21:03прическу, я настроилась и мысленно и физически
21:05сказала себе, я все сделаю.
21:07Очень красиво.
21:10Яя настоящий боец.
21:12Она села перед камерой без всякого макияжа и сказала
21:14себе, да, у меня такая кожа, но я все равно буду красивой.
21:17Мы закончили.
21:20Дженнифер, опусти подбородок.
21:21Думаю, о чем-то приятном, это будет видно на снимке.
21:25Я хочу легкую улыбку.
21:27Трой, два дня назад она сняла брекеты.
21:29Правда, ты чувствуешь себя новым человеком?
21:31Дома тебя никто не узнает?
21:32Нет.
21:33Я думаю, что Норелл нужно поработать перед зеркалом
21:35и научиться выражать уверенность во взгляде.
21:38Слегка улыбнись.
21:40Джулия, потряси немного волосами.
21:43Какую-нибудь прядь вперед.
21:45Я смотрела в камеру и не могла понять, что я должна
21:47там найти.
21:49Немного вытяни шею.
21:51Дай мне напряженное выражение лица.
21:54Вот так, еще немного.
21:55Хорошо.
21:58Я не думаю, что я нашла какой-то контакт с камерой.
22:01Я как будто блуждаю в темноте.
22:03Ладно, я могу покрутить, спирять волос, если они хотят.
22:06Я думаю, это все.
22:07Хорошо, шея длинная.
22:08Сиди так.
22:10Постарайся не замыкаться в себе.
22:12Дай какое-то выражение.
22:12Келли больше жизни.
22:15Я не просил широко открыть глаза, я просил больше
22:17жизни.
22:18Самкни губы.
22:19Келли старалась.
22:21Они старались хоть что-то вытащить из нее, но не
22:23получилось.
22:24Не надо давить на лицо.
22:25Да.
22:26Немного интимней.
22:29Макияж как-то подстегивает мою уверенность в себе.
22:31У меня ярко выраженная индивидуальность и талант.
22:35Хорошо.
22:36Это просто замечательно.
22:38Я чувствовала, что от меня хотят, и все сделала.
22:44Знаешь, что я не хочу?
22:46Чтобы меня дисквалифицировали, потому что у меня нарушено
22:48пищеварение.
22:50Да, я понимаю.
22:51Поэтому ты не говори никому.
22:54Кейси сказала Аманде, что у нее булимия.
22:56Аманда сказала кому-то еще, и теперь все знают, конечно.
22:59Это серьезно, это плохо.
23:01Эта штука поедает ее изнутри.
23:03Это очень большой секрет.
23:05Каждый, кто не слушает хороших советов, может заболеть.
23:08Не ходите туда.
23:10Мне стало плохо.
23:11Там пахнет?
23:14Она вызвала рвоту?
23:16Я засекла время.
23:17Это ужасно.
23:18У нее есть такой большой потенциал.
23:20Зачем она это делает?
23:23Только совсем глупые девочки могут думать, я хочу стать моделью,
23:26и поэтому не должна ничего есть.
23:28Я теперь вспоминаю, что она часто бывает вялой, уставшей.
23:31Это же очень вредно.
23:32Это может испортить все зубы.
23:34Кто с ней дружит?
23:35Кто-то должен сесть и поговорить с ней.
23:36Мне не нужно было все рассказывать, не нужно было никому доверять.
23:41Они хотят сделать только хуже, и всем расскажут, что Кейси психически нестабильна, и что у нее булемия.
23:46Она старается похудеть, и никогда не сможет работать с моделью.
23:49Очень хорошо, мне нравится.
23:50Я хочу, чтобы ты немного наклонилась.
23:52Вот так, хорошо.
23:52Я не вижу неуверенности в себе, и это хорошо.
23:57Кейси должна поверить в себя.
23:59Как только это произойдет, она станет моделью.
24:02Аманда – это стерва, всем разболтала секрет Кейси.
24:05Она строит из себя такую заботливую мамочку.
24:07Если кто-то доверился тебе, почему ты не можешь держать это в тайне?
24:11Я хочу быть худой.
24:13Если это кому-то не нравится, то это их проблемы, а не мои.
24:16Очень хорошо.
24:17Зачем Кейси мне все это рассказала, если она не хочет, чтобы об этом кто-то знал, и если ей не нужна помощь?
24:24Ну, что там у нас?
24:25Трое мы закончили.
24:26Мне все равно, что думают эти девочки.
24:28Я буду делать то, что делала раньше, и постараюсь победить в этом конкурсе.
24:35Кто-нибудь уже пробовал креветки?
24:37А к ним рис полагается?
24:40Кто это?
24:42Девочки, я хотела сказать вот что.
24:43Пока никто из вас не подходил ко мне с разговором о моих проблемах с едой,
24:46так вот, я хочу сказать, что никакой проблемы нет.
24:49Если вы думаете, что я специально вызываю у себя рвоту, то этого нет.
24:56Я понимаю, почему она чувствует себя одиноко, и почему ей так обидно, что за ее спиной идут такие разговоры.
25:02Я не считаю, что у меня булимея, потому что у меня нет рвоты после каждого приема пищи.
25:06Если у вас есть вопросы, вы лучше подойдите ко мне, а не обсуждайте это между собой.
25:10Аманда знает, что происходит.
25:11Я знаю, что все говорят, какой ужас, о Кейси булимея.
25:14Я даже не помню, когда у меня была рвота.
25:17Даже если ты будешь делать это дома, это плохо, это очень вредно.
25:21Меня беспокоит мой вес, вот в чем проблема.
25:23Но булимии у меня нет.
25:24Я всегда мечтала стать моделью.
25:26Да, у нас есть полные модели, но это не для меня.
25:29Я больше не хочу об этом говорить, и не хочу, чтобы вы тоже это обсуждали.
25:33Если ты вызываешь рвоту, чтобы похудеть, то это уже болезнь.
25:37И не важно, сделала ты это один раз или несколько.
25:40Ко мне подошла Энн и сказала,
25:47Аманда говорит, что у Кейси анорексия и булимия.
25:51Я совсем запуталась.
25:53Я больше не могу доверять Аманде.
25:54Она хочет выбить кого-то из этого конкурса, чтобы самой подняться выше.
25:59Вот что пытается сделать Аманда.
26:01Она боится Кейси, потому что Кейси красивая.
26:03Скажи мне, что я хороший человек.
26:06Ты и сама знаешь.
26:08Я сделала то, что не надо было делать.
26:10Я рассказала всем то, что мне одна девочка сказала по секрету.
26:13Мне так стыдно.
26:15Постарайся не участвовать в конфликтах.
26:18Я всем рассказала о секрете Кейси.
26:20Я не должна была этого делать.
26:22И теперь все девочки думают, что я нанесла ей удар в спину.
26:25Письмо от Айры.
26:34Завтра вы встречаетесь с Удими.
26:36Только 11 человек продолжат борьбу за титул топ-модель по-американски.
26:39Одна из вас будет очистена.
26:41Я рада, что кто-то уйдет домой.
26:43Я даже жду этого отбора.
26:44Давайте отправим домой кого-то из этих девиц.
26:47Я хочу остаться, потому что это моя мечта.
26:51Нельзя мириться с булимией.
26:52Нельзя мириться с анорексией.
26:53Ты можешь заболеть.
26:55Она уйдет домой, если Тайра узнает об этом.
26:57Кейси, ты так далеко продвинулась.
26:58Все будет хорошо.
27:00Я тоже на это надеюсь.
27:11Здравствуйте, девушки.
27:12На этой неделе ваша внешность разительно изменилась.
27:15Вы посмотрите на них.
27:16Сегодня судьи проведут третий отбор,
27:18и мы станем на один шаг ближе к тому,
27:20чтобы узнать, кто станет следующей топ-моделью по-американски.
27:22Вас ждут щедрые призы.
27:24Контракт с модельным агентством Ford Models,
27:26разворот в модном журнале,
27:28где вашим фотографом будет знаменитый Джо Бенсомена.
27:31И контракт на 100 тысяч долларов с известной косметической фирмой.
27:35А теперь я хочу представить вам наших интересных, веселых и очень умных судей.
27:40Итак, Дженнис Диккенсен, одна из первых супермоделей в мире.
27:48Найджел Баркер, известный модный фотограф.
27:51Ноу Марин, редактор модного журнала и стилист.
27:53И наш гость на этой неделе, стилист всех топ-моделей,
27:57Данила.
27:59После обсуждения каждой из вас,
28:00судья решат, кто уйдет домой сегодня.
28:03Но сначала Джей расскажет о своем тесте.
28:07Сегодня мы проверим, как вы усвоили наш урок по макияжу.
28:11У каждой из вас в комнате есть набор косметики.
28:16У вас есть 10 минут на то, чтобы на одну половину лица наложить дневной грим,
28:21а на другую – вечерний.
28:26Все понятно? Начали.
28:37Начнем с Кристи.
28:47У тебя получилось неплохо.
28:50Мне нравятся тени вокруг глаз.
28:51Ты сумела произвести на меня впечатление.
28:53Вечерний макияж очень хороший.
28:55У вас была портретная съемка.
28:57Мы будем оценивать два момента в ваших снимках.
29:00Ваше умение позировать, как вы работали с фотографом,
29:02а еще сколько ретуши понадобилось для вашей фотографии.
29:05Ретушь – это очень дорого,
29:07и клиент не захочет платить большие деньги за ретушь для модели,
29:10которую он нанял на работу.
29:12Это лучший снимок Кристи.
29:14Рот очень красивый, а вот глаза мертвые.
29:17Можно без ретуши?
29:20Мертвые.
29:21Это плохо.
29:22Ева.
29:23Ева, Дива.
29:24Я не вижу большой разницы в макияже.
29:26Обе стороны выглядят примерно одинаково.
29:28Их не отличишь.
29:29Это твой лучший снимок.
29:31Искусственные ногти нужно убрать.
29:32Их делают только уличные девки.
29:33Ева, у тебя замечательная фотография.
29:35Ты схватила настроение рекламы.
29:38Можно снимок Евы без ретуши?
29:41Боже, помоги.
29:42Пожалей нас.
29:43Кэсси.
29:44Это твой лучший снимок.
29:48Вот руки не очень.
29:50Это руки старой женщины.
29:51Можно снимок без ретуши?
29:53Вы шутите?
29:55Это даже лучше, чем снимок с ретушью.
29:56Дженнифер.
29:57Вау.
29:59Такие переменные.
30:00Как ты себя чувствуешь?
30:01Хорошо.
30:02Ты готова увидеть свой снимок?
30:03Готова.
30:04Вот он.
30:05Я бы не сказал, что мне нравится.
30:06Очень жаль, что у тебя все есть, но ты этим не пользуешься.
30:10Давайте посмотрим на Дженнифер без ретуши.
30:13Как скучно.
30:15И мишки под глазами.
30:16Аманда.
30:17Привет, Аманда.
30:19Мэнди.
30:19Откуда ты, детка?
30:20Из ваших снов.
30:21Энни Ленокс.
30:23Знакомиться с Дэрилом Ханом.
30:25Смотрите-ка.
30:26Тебе нравится?
30:26Я подумала про себя.
30:27Она понимает секс.
30:29У тебя слишком много грима на дневной части лица.
30:31Спасибо.
30:32К сожалению, большой разницы нет.
30:34Я понимаю.
30:34Это твой лучший снимок, команда.
30:37Прекрасно.
30:37Прямо на обложку журнала.
30:39Такая перемена.
30:40Вчера ты была сломанной куклой, а сегодня королева.
30:44Это снимок без ретуши.
30:45Это замечательно.
30:47Я почти не вижу разницы.
30:49Николь.
30:53Питер Пен.
30:54Мне нравится цвет волос.
30:57Он очень оживил твое лицо.
30:58В нем есть уверенность.
31:00Ты удивила меня.
31:02Фотографии без ретуши.
31:04Тоже хорошо.
31:04Такара.
31:06Это твой лучший снимок.
31:07Он замечательный.
31:08Ты совершенно естественно принимала позы перед камерой.
31:12Посмотрим снимок без ретуши.
31:14Да.
31:15Кожа как мед.
31:16Норель.
31:17Норель сняла брекеты.
31:20Я вижу, ты рада, девочка.
31:21У тебя красивые зубки.
31:22Теперь ты похожа на модель.
31:24Девочка, у тебя отличный макияж.
31:25Спасибо.
31:27Вечерняя сторона, как у Вайнона Райдер на красной дорожке.
31:29У тебя столько рук на фотографии.
31:32Одну нужно убрать.
31:33Я хочу увидеть твою красоту, а не руки.
31:34Давай посмотрим на твою фотографию без ретуши.
31:37Помогите.
31:38Мне нужны шоры.
31:40Энн.
31:41Это твой лучший снимок.
31:43Ты не используешь свой прекрасный овал лица и не отбрасываешь волосы назад.
31:48Мне тоже не нравится.
31:50Посмотрим на снимок без ретуши.
31:53Перенеси это туда.
31:55Джулия.
31:56Почему так мало цвета на глазах?
31:58Для вечернего грима этого мало.
31:59Почему ты боишься поиграть цветом?
32:01Не бойся показать свои индийские корни.
32:03А что на тебе надето, дорогуша?
32:06Модели так не одеваются.
32:08Можно снять украшения и опустить брючины?
32:10И волосы распустить.
32:13Ты больше похож на обычного пешехода, детка.
32:15Здесь нет глаз.
32:16Ты ими совсем не работаешь.
32:17Фото без ретуши.
32:19Я хотела бы знать, почему ты хочешь стать моделью.
32:21Честно говоря, я хотела попасть в эту индустрию, чтобы узнать об этом побольше и открыть свою мануфактурную компанию.
32:27Постой, ты хочешь организовать мануфактурную компанию?
32:30Мне не хватает уверенности, чтобы быть моделью.
32:32То есть ты не хочешь быть моделью, а хочешь заниматься бизнесом?
32:35Ты должна сконцентрироваться на этой работе, а эта работа модель.
32:38Спасибо, Джулия.
32:38Следующая я.
32:40Это твой лучший снимок.
32:43Очень хорошо, подружка.
32:45Я не была уверена, что ты сможешь быть такой мягкой.
32:47А ты здесь чистая невинность, и это очень красиво.
32:50Посмотрим на снимок без ретуши.
32:53Нужно заниматься кожей.
32:55Пей больше воды.
32:56Вода, вода, вода.
32:57У тебя получится, но надо работать.
32:59И, наконец, Келли.
33:02Келли, ты сногсшибательна.
33:04Разительные перемены.
33:06Мне нравится твоя прическа.
33:08Девочка, у тебя почти ничего нет на лице.
33:10Немного голубого, и все.
33:11Ты должна делать макияж цветной женщины.
33:14Наша кожа поглощает цвет, а не отражает его.
33:17Это твой лучший снимок.
33:18Картинка очень неоднородна.
33:22Ты похожа на испуганного оленя.
33:24Прекрасные миндалевидные глаза, но за ними ничего.
33:27Посмотрим без ретуши.
33:29Это фильм Хичкока.
33:31Нужно быстрое движение туда-сюда, туда-сюда, и ты поймешь, о чем я.
33:33Ха-ху!
33:35Ха-ху!
33:38Что ты сейчас чувствуешь, Келли?
33:40Ты как будто в шоке.
33:42Мне очень странно видеть такое.
33:44Обычно люди говорили мне, что у меня хорошая кожа.
33:46Я знаю, что иногда у меня бывает напряженный взгляд.
33:48Если бы у них был лучший снимок, они бы выбрали его.
33:50Да, я знаю.
33:51Нельзя перекладывать вину на других.
33:53Я никого не виню.
33:54Если будешь так делать, не будешь расти.
33:55Прислушайся к нашим замечаниям и применяй их с пользой себе на благо.
34:00Хорошо, теперь я знаю, что делать.
34:01Если ты будешь говорить, что это фотограф выбрал не тот снимок,
34:05ты не продвинешься вперед.
34:06Вы правы.
34:06Спасибо, Келли.
34:07Теперь судьям надо посовещаться.
34:10Ну что ж, начнем с Евы.
34:12Мне нравится Ева.
34:14Я считаю ее красивой.
34:16Дженнифер?
34:17Красивая, но фотография...
34:19Самой Дженнифер здесь не видно, но она очень красивая.
34:23Энн?
34:23На этой фотографии Энн не показала ничего.
34:26Мне кажется, она не верит в себя.
34:27Яя?
34:28Яя, да, да.
34:30Норель?
34:30Я не вижу эту девочку.
34:32Она похожа на попугая.
34:33Очень современная.
34:35Кристи, помоги.
34:36Боже.
34:37Я против.
34:37Джулия?
34:38В жизни она очень красивая девушка.
34:40Я была потрясена тем, что она использует модельный бизнес для чего-то другого.
34:46Аманда, прекрасно.
34:49Согласен.
34:49Просто прекрасно.
34:50Такара?
34:51Убийственная фигура.
34:52Вы знаете, как я отношусь к толстушкам в высокой моде.
34:56Кэсси.
34:57Слишком плоская.
34:59Картинка неплохая, но не более того.
35:01Николь.
35:02Я бы хотел видеть, как она растет.
35:04У нее что-то есть.
35:06Келли.
35:07Я смотрю на Келли и вижу, что она необыкновенно красива.
35:10Мне не нравится, когда люди сами о себе говорят, что я красивая.
35:13Дождись, пока мы сами это скажем.
35:14Она перекладывает свои недоработки на других.
35:16Мне больше нравится Такара, чем Келли.
35:18Это правда.
35:19Я чувствую это.
35:26Передо мной стоят 12 красивых девушек, но в руках у меня только 11 фотографий.
35:33Это фотографии тех, кто продолжит участие в шоу «Топ-модель» по-американски.
35:38Первым я назову имя...
35:44Аманда.
35:51Поздравляю, Аманда.
35:53Ты продолжишь участие в шоу «Топ-модель» по-американски.
35:57Николь.
35:59Поздравляю.
35:59Ева.
36:01Яя.
36:04Такара.
36:06Дженнифер.
36:09Кейси.
36:12Мне показалось, что ты готова сдаться, Кейси.
36:15Нет.
36:16Я называю следующее имя Норрель.
36:21Покажи нам свою улыбку.
36:22ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
36:23Энн.
36:30У тебя началась паника?
36:34Кристи.
36:35Ты начала нервничать?
36:37Да.
36:38Поздравляю, Кристи.
36:40Джули и Кенни, подойдите, пожалуйста.
36:43У меня в руках только одна фотография.
36:48Девушка на этой фотографии продолжит участие в шоу «Топ-модель» по-американски.
36:56Та, чье имя я не назову, должна сейчас же вернуться домой,
37:02собрать свои вещи и уйти.
37:07У вас двоих были самые плохие фотографии.
37:11Никакого выражения огня или страсти на лице.
37:15Келли, ты обвиняла других.
37:17Ты не хочешь отвечать за себя.
37:20Очень важно уметь принимать критику и сказать себе,
37:24я могу лучше, а никто-то выбрал не тот снимок.
37:27Джулия, ты хочешь использовать этот конкурс для того,
37:30чтобы заниматься чем-то другим.
37:32Ты ни разу не сказала, что хочешь быть моделью.
37:35Мне кажется, вам обеим не хватает желания.
37:37Вы разочаровали меня.
37:40Келли, поздравляю.
37:51Ты продолжишь участие в шоу «Топ-модель» по-американски.
37:54Я могу лучше.
37:56Молодец.
37:57Спасибо, Джулия.
37:58Спасибо.
37:59Я надеялась, что смогу продвинуться дальше, но правда вышла наружу.
38:06Я бы хотела заниматься этим сейчас, но у меня есть и другая мечта.
38:09Я не собиралась все время работать моделью, и впервые я, честно, сказала об этом, и все испортила.
38:15Мне жаль, что приходится уходить.
38:17В следующем выпуске программы «Свои занятия с девочками» начинает Джей Александр.
38:30Она вот-вот упадет, но ты не давай ей упасть.
38:32Я не дам ей упасть.
38:33Они получают поддержку от прошлогодней победительницы.
38:37И стоп-модель по-американски собственной персоной.
38:39Иоанна, настоящее модное дефиле – это мечта Норрель.
38:44Станет ли ночная слепота Аманды причиной ее отчисления?
38:47Мне становится страшно.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended