- 8 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00You have to go to Milan when you have the opportunity.
00:03It's something that's going on.
00:05I'm trying to get the results.
00:07Everything I've said, so it's happened.
00:10Everything else I've said and said.
00:15What do you say, Veselinović?
00:17Tomorrow we'll do it and I'll do it.
00:19Tomorrow?
00:20I'll do it, but I don't see the use of it.
00:24Okay, if you think so.
00:26I'll do it again.
00:28We'll do it again.
00:30We'll do it again.
00:31We'll do it again.
00:48You're good, Veselinović.
00:51You're right, Vukasova.
00:54What?
00:55Sluhaj me, Vice.
00:56Nije me više brige šta će moj roditelj reći.
01:00Hoću rasta u to šta prije.
01:02I pripala si me, Gadno, znaš.
01:03Moram ti priznat.
01:05A i tvoj isto.
01:07Ni sanjat nisam mogao da ću biti okružen ubojicama i nasilnicima.
01:12Dobre, s ti mene čuva.
01:14Rastaćemo se i to šta prije.
01:16Vukas je, Vukas je.
01:17Koja ste viraca?
01:19Ubojica i prevaranti.
01:22Još ovaj tvoj novi rođak.
01:24A ljubavnik ti.
01:27Savršeno se uklapa.
01:28Pravi egzekutor.
01:30Vukas, Vukas, nema šta.
01:31Nemaš pojma šta govoriš.
01:35A mogla sam biti najbolje šta ti se dogodilo, Teresa.
01:39Pa ko tebe zaslijepi?
01:41Likvidator.
01:42Ajmuči više.
01:43Prikini kad kažem.
01:45Ne brinj se.
01:47Mene se ne moraš bojati.
01:48Ja barem nisam ubojica.
01:51I ne mislim se zakopat ovde s vama.
01:56Ja odlazim, Teresa.
01:59Odlazim i dajem ti tu slobodu za kojom toliko cviliš.
02:04Možeš stvarno to napraviti.
02:08Držat ćeš jezik za zubima.
02:11I pravit ćeš se da se ništa dogodilo nije.
02:15U protivnom, moraš zaboraviti na rastavu.
02:19Isi me razumjela?
02:22A sada te prepuštam sanjarenju o budućnosti rastavljene žene.
02:33Ajmu ga vam.
02:59Ajmu ga vam.
03:01Nijel?
03:03Šta ti je?
03:04Jesi se napije?
03:06Malo jesan.
03:08Polo kas cilu bocu, a?
03:12Nisan.
03:13Nikola je prolija pola.
03:19Bi je Nikola?
03:21Jebija je.
03:24Jesi mu šta rekam?
03:28Nisam Milane.
03:30Ali dovoljno je pametan da je sve poveza.
03:34Jesi mu šta rekam?
03:37Govori Marku.
03:38Ma naporan si Milane.
03:41Umoran sam.
03:43Iđem leći.
03:44Ajde, ajde, ajde.
03:46Ajde, doć mam.
03:48Ajde.
03:50Čekaj.
03:51Čekaj.
03:52Čekaj.
03:54Nu ti jaket.
03:56Daķi.
04:04Štai ovo?
04:11Un tā reinas?
04:13Vīca Radoniča.
04:16Pārsim.
04:29Čekaj.
04:46Ja nekas tegaser išle.
04:48Da ga niste vi jāp ga.
04:58Jel još ko znao osim tebe?
05:00Niko.
05:01I neće.
05:02To će biti naša tajna.
05:03A ja znam da obrđu ove tajne.
05:08Ma tako mu i triba.
05:10I ako me ko pita, ja ću reži da sam ga ja ubija.
05:12No da ti nije palo na pamet.
05:14Hoću.
05:15Slušaj me sad dobro.
05:21Jel još ko znao osim nas i tebe?
05:31No dobro.
05:38Jel jemča equalzdurne.
05:43Ovo vajouas.
05:44Jel jemča ko pitaši?
05:45Ne?
05:45Jel jemča.
05:48Jel jemčađa.
05:52Tjenti ljemčas.
05:53Aprašim.
05:53Jel jemčađa.
05:55Semnađa.
05:55Pukirašia.
05:55Jel jemčađa?
05:56.
05:56.
05:56.
05:56.
05:56.
05:56.
05:56.
06:03.
06:03.
06:03.
06:15Valjaliću.
06:17Ina Ljubadurina.
06:20Otkud vi?
06:22Ništa mi niste obavjestili.
06:24Nije bilo vremena.
06:26Ali znamo gdje se rukavina krije.
06:34Ina Ljubadurina.
06:37.
06:37.
06:41.
06:42.
06:42.
06:43.
06:52Ivica.
06:58.
07:00.
07:00.
07:00.
07:00.
07:00.
07:01..
07:04.
07:05.
07:05.
07:08Do you understand?
07:08Anthony killed Joseph.
07:15Why do you hate me?!
07:16Why do you hate me?!
07:18Why do you hate me?!
07:19Why?
07:21Why?
07:28Vivica!
07:31Vivica, you hear me?!
07:34You're calling me!
07:45What are you doing?
07:46Nikola, where is the cover?
07:49The one who has to kill you, I will ask you.
07:53Why do you look like that?
07:54Deep, where are we going?
07:56God, Nikola, I won't kill him this time, but he's a real killer.
08:00He'll be a man and say, where is the cover?
08:02The cover is already sent to you.
08:04He'll be able to get the cover.
08:08Who is the cover of the crimes?
08:22I would have been hiding in a village near Gospić.
08:26Did you send people there?
08:28Yes, we are looking for the land.
08:31When did you find us?
08:33Guys, he's a dangerous man.
08:37Listen to me.
08:39I've been to the first time.
08:41I've been wanting so many times.
08:43But you're not your own.
08:45You're not your own.
08:47You're not your own.
08:48You're not your own.
09:00No, I'm not your own.
09:02I'm not your own.
09:03No, I'm not your own.
09:05I'm not your own.
09:06We'll be able to hear you next time.
09:11I'm going to get out of here.
09:14I'm going to get out of here.
09:38How is it?
09:40Is it good?
09:41It's good, thank God. It's not a heart.
09:46But, did I have anything to do with it?
09:50Yes.
09:52I gave him some tea from Chelinje and Ljubce.
09:56He has to sleep.
09:58He will be better to go to bed.
10:03I think he won't be able to go to bed.
10:08We'll all go home.
10:10The man will be able to get a nap.
10:13I'll get to sleep.
10:16I'll get to sleep.
10:17You should go to bed.
10:17I'll get to sleep, so I'll be back.
10:19You know, you should go to bed.
10:25I'll get to sleep.
10:26You should go to bed, you should go to bed.
10:29Come on, come on, come on, come on.
10:32You'll be able to get out of the way.
10:35I don't want to talk about it.
10:37Come on, come on, I'm going to get out of the way.
10:41I'm going to get out of the way.
10:41I'm going to get out of the way.
10:43Come on, come on.
10:44Come on, come on.
10:51Is Tomas really all that said to you?
10:55The judge is going to stop.
10:58Mama, let's go and get out of the way.
11:00You're right.
11:02It's really a lot of excitement for one day.
11:05Let's go all the night.
11:07Let's go all the night.
11:09What's going on?
11:11In the first place, you need to do your job.
11:14We hope that this time will be done as you should.
11:19We need to be careful.
11:21You should be careful.
11:26Ivica.
11:29Ivica, zašto si usta?
11:31Ljuba je rekla da moraš odmoriti.
11:34Di je toma?
11:36Zašto ste ga pustili da odi?
11:38Čače, rekli ste se sve što ste imali za reč.
11:40Aj, molim te, poslušaj kame i odi malo prilič gore.
11:45Sotređamo nastaviti ovo.
11:49Da sam zna.
11:52Sija bi ispod stabla i gledaka kako se ljulja na vitru.
12:00O čem ti pričaš?
12:03Ilan se iša opsiti.
12:05Jezusa Boži.
12:06Ljuba i ja smo naišli i spustili ga sa staba.
12:17Spasili ste.
12:19Jasno gobojicu.
12:27Nisu trebali preknuti suđenje.
12:31Ovako zdali vrijeme, nadam, utvodu.
12:34Nego šta su trebali?
12:36Prič priko svega što je Toma rekao.
12:38Nisu mu trebali tatni da govori.
12:41Ovako svako može izmisliti šagod ga je voja.
12:45Sve strane su saslušane i tribala je dones presudu.
12:49Mirjana ne radi se samo o vama.
12:52Nego o kome?
12:53Miloivici.
12:55Pa to šta je do Mazet govori, a ne idemo u prilog.
12:59Vrijeme mu da se pomiri kako mu je sin bija ubojica
13:03i kako se posle toga samo bije.
13:07O čem govorite?
13:09O ničem.
13:10Govorimo o tome kako tvoja mater misli da smo mi ubili rodijak.
13:15To su gluposti.
13:17Marko, ne stavljaj mi misli u glavu.
13:19Ne moraš ti ništa reći.
13:21Odkaš čula za to, gledaš nas ki da smo kriju.
13:26Ajde, Rajka, rec otvoreno šta misliš.
13:30Jesmo ga mi ubili?
13:35Mislim da ću stati za tebe šta godas napravi.
13:39A jel?
13:42Jes.
13:46Dobro, majko.
13:51Evo.
13:53Jesam.
13:55Ubija sam ga vlastitim rukama.
14:00Oš me i dalje volit ka svaka prava mater.
14:18Nisa ne mislio.
14:21Samo prazne riči.
14:23Milane.
14:25Šta je sad ubila?
14:27Sutra ideš pred tužitelja.
14:30Oš i s njim tako razgovarati.
14:34Majko moja.
14:44Ma, dobra, kako su ga mogli ubiti, aki ne su bili sigurni.
14:48A to mi je priko svake mire čak i za Anto.
14:52Možda su ga tukli.
14:55Mučili, pa je ona kraju sve priznao.
14:57Samo da bi prestali soti.
15:04Do you want to help?
15:06No, I don't know.
15:10It's from Petra Bramla.
15:12It has to be seen in every case.
15:13Do you want to kill him?
15:15Do you want to kill him?
15:21I'm not going to end this time.
15:25I don't know.
15:26I don't know.
15:26I'm going to get out of the night.
15:28I'm going to get out of the night.
15:32I'm going to tell you something.
15:38Maybe it's not the best time,
15:41but you'll be like this.
15:48I'm going to get out of the car.
15:49限国.
15:51You say that because of me,
15:53no one can be able to do fun here.
15:55Until then,
15:56they were just like this.
15:59Look at me the ground.
16:00It was really good when I left.
16:00I have to find out how good he could ever get out of here.
16:04How can I go on?
16:08Let me do that.
16:10You will never know so I'm notении,
16:12you're watching me all over there.
16:14Let's go.
16:19Let's go.
16:36Why did you change everything when you see the evidence against me?
16:42Why did you change the evidence against me?
16:42You've already changed everything, Nikola,
16:44when you knew that your daughter killed Jos.
16:47I believe he was able to do something like that.
16:54Kata was arrested for Petro's murder,
16:56your daughter for Jos,
16:58and we're in front of all of that,
17:02and Nikola, what would you say?
17:03I don't know.
17:06I don't know what I mean.
17:08I don't know.
17:11I don't know.
17:12We'll know each other.
17:15We'll always know each other.
17:17I don't know how to take care of yourself.
17:21Kata told me.
17:27Maybe...
17:29...
17:30...
17:31...
17:32...
17:32...
17:33...
17:34...
17:34I don't feel as too much.
17:39When will I go to Kragila,
17:41like Nikola?
17:49I want you to die tomorrow, Kati will live.
17:52I'll see you next time.
18:06He told me Ivica, and then everything was removed from the control.
18:11Did you do it?
18:11Yes, I'm going to do it.
18:15I was going to do it.
18:16I was going to do it and I would do it on my place.
18:19We are going to be on the way.
18:21You stay here, stay home.
18:24That's why I'm going to do it.
18:26Let's go.
18:34Let's go.
18:37You did well what you didn't say earlier.
18:41Regardless of what he thought about it.
18:45I didn't have any results.
18:47I didn't have any results.
18:51I was waiting for the results.
18:53Yes, I'm aware of that.
18:56But if this will help Kati, it's bad.
19:14Let's go.
19:14Ljuspe, let's go, let's go.
19:17For the sake of God.
19:23Let's go, let's go.
19:24Let's go!
19:27Let's go!
19:28Let's go!
19:28Let's go!
19:29Let's go!
19:30What am I doing?
19:30Jesus, I will never talk to you.
19:38I won't tell you.
19:39I will never say anything.
19:41I'll never say anything.
19:42If I'm not going to.
19:44If I'm not going to, I won't let you go.
19:48I will never say anything.
19:50I will never say anything.
19:54Jesus,
19:56I'll forgive you.
20:06I'm sorry.
20:09I'm sorry.
20:18Where is Rajka and Cvita?
20:21Petar is the whole night, so that Cvita is still asleep.
20:24I've heard about it.
20:25Aja.
20:28Dokad ona misli nas izbikavat?
20:30Šta pričaš ti, šta izbikavat?
20:32Sama sam ti rekao šta je bilo.
20:34Si ženi da u ovoj kući si zajedno jedemo sa stolom.
20:37To šta moja žena Čača živi po tvojim kroon,
20:40da je ti pravo da je mošna rečiva šta da radi kada se budi.
20:44Ako je pod njegovim kroon...
20:47Pijed se.
20:48Nikola, idete danas u polje treba isplatraat radnike i čovjeka, ono ga zagniojimo.
20:52Nabrini se Ante, bit će sređeno.
20:54The priest is going to be able to do it, but I don't want to do it.
20:59Do you know what you do?
21:00I'm going to do it with my sister.
21:05Who are your sister?
21:07Kati.
21:16Did you hear it?
21:20Yes.
21:21We heard it.
21:31I don't want to go.
21:32Are you ready?
21:32I'm going to go.
21:38I don't want to go.
21:39I don't want to stay alone.
21:41I don't want to stay alone.
21:41Don't worry.
21:41I'm going to see Farida.
21:46You're not going to go.
21:47Why did you fall?
21:50You killed your brother.
21:51You're going to talk with her.
21:51You're going to talk to her.
21:53And you're going to go to her.
21:55It was horrible.
21:57How do you judge me?
22:00Or...
22:01Or...
22:01Or...
22:02I'm begging you, but I'm sorry.
22:06I have to tell you, and his affection.
22:07That is my brother.
22:08Now her boyfriend is a thing that we're guilty of.
22:11And she's also accused us of murderers.
22:12You killed him too, ma'am.
22:13Mother, what we do is to do where we go, is our thing.
22:17Do we understand everything?
22:20Love...
22:20Come on.
22:27Rida will be able to see him.
22:57What do you think of?
23:01I'm afraid of him.
23:03What?
23:06I'm afraid of him when he was young.
23:10I'm afraid of him as if he was young.
23:14I'm afraid of him as if he was young.
23:15I'm afraid of him.
23:21I'm afraid of him.
23:24Let's go.
23:24Let's go.
23:27I'm not going to go.
23:28I'm going to go to the beach.
23:30Before the beach.
23:31You don't go anywhere.
23:34Ljuba said you have to stay at home.
23:36You better not go.
23:38You better stay at home.
23:38You better not fly on a few years ago.
23:44I want you to not go on to me.
23:46Yes sir.
24:02Let's go.
24:03I asked how much we said to be sheep all of you.
24:07Yes.
24:09And that's what I want.
24:12I can't believe that.
24:14I'll say to you.
24:16Yes.
24:16Eh moj ljudi, rekao sam vam ja, di gosti do maze tu miša, sve krene na zlo.
24:21Aj, bogati ja mu ništa ne virujem od kad je Katu ostavlja prid oltarom.
24:26A vidiš, ja vas odčuje da on ima problem s morfijem.
24:39Ljubov, evo ti konkurencije za tračeve.
24:42Šta ti ja nijem do kolena, mo?
24:45Ja vam kažem ono šta sam čuja, a vi vidite šta ćete s time.
24:51Šporkačunija ono, znaš.
24:53Ko god imaš njima poslama čas.
24:57Nije, šta je?
24:58Sićate li su one pusnjavi sa Čavko?
25:01Nije.
25:01Ono kad je navodno zaminija tomu sa Vepom.
25:04Pa to ti kažem. Aj, bogati molim te.
25:07Rez ti men, diš ti čovjeka za mini s divljom svinjamašta.
25:12Aj ne zajeba!
25:13Aj, aj, aj s košutom možda.
25:16S medvidov.
25:18Jel tako grođo?
25:20Šta ti kažeš?
25:21Šta?
25:23Imaš li ti šta za reć?
25:24To uve suda.
25:25Ništa neću, tako će danas reći i tužitelj.
25:28I tebe je zvana na ispitivanju.
25:30Zašto?
25:31Šta ja znam, ne zna šta me zavljogati.
25:33Reču mu ništa ne zna, nisam vidija, ništa nisam čuva.
25:35A onda daš samo reći iskuno pretužitelji i to je to.
25:38Sve će biti u redu.
25:39Oće, sve će biti u redu.
25:40Dobro.
25:42Ako ćeš...
25:43Šta je?
25:44Šta je?
25:45Šta ti je bogati? Šta...
25:47Šta se usra?
25:48A, vidi njega.
25:50Rođu.
25:51Ti im samo reci da ništa ne znaš i to je to.
25:54Dobro je.
25:54Zdumiješ? Mirac.
25:55I slušaj.
25:57Kad sveš tamo...
25:59U povratku možeš doniti par onih kutija.
26:03Pakiranje onih real grain.
26:05One crvene.
26:06Dobro je ovaj.
26:08Veljko, veljko. Crni veljko.
26:12Šta je?
26:12Sigurno nešta znadeš.
26:14Čim se ti bojiš?
26:16Ajde, manje me se.
26:18Zdravo radi, narode.
26:20Bravo, druž.
26:21Vidim ljubav ovde.
26:22Ne mora ništa gore, svi sve znati.
26:25Zdravo.
26:26Veljko.
26:26Šta je?
26:27Ajde, donesim kao i požuri za povore mi stiže patrola.
26:30Dobro je.
26:31Ajde bogatišci.
26:32A boj.
26:33Prvišta se.
26:35Ajde.
26:37Maka patrola?
26:38Šalju i pojačanje.
26:40Dvojica.
26:41Sve slučaje.
26:43Ako je skalira.
26:45Ospel moja, ušta se ovo naše vrilo pritvara.
26:48Sve doma je gomora.
26:50Ti, il ti viruješ u to što je domaze treka jučer?
26:55E, moji ljudi.
26:57Ako je Buka stvarno ubija je osu.
27:01Nešto ne zamisli šta ćemo u Ivica napraviti.
27:03E, njeg.
27:04Šta je ovo?
27:05Nemojte ni pančariti.
27:07Pogotovo ne ti, načelnič.
27:09Veljko.
27:10E.
27:10Gdje je tako?
27:17Naprijed.
27:22Ti se to spremaš negdje?
27:24A je da, idem do mjesta nešto obaviti.
27:27A jesi ti čuo šta je tebi sikrice rekao Sinoć?
27:31Ja sam ranko, da.
27:32I, šta?
27:33Sad ćeš oteći van, naićeš tamo na nekog od Vukasovih i...
27:37Bijelaj!
27:38Aj, čovječe, smiri se malo, ostane doma dva dana dok ne prođe to ispitivanje i gotovo.
27:46Evo, ja ti mogu donje šta god ti treba.
27:49A dobro dan.
27:51U pravu si.
27:52U pravu sam.
27:55A rano da sam u pravu.
27:58Evo, sad sam krenuo do grada šta ti treba reci, ajde.
28:03Ma ništa, išao sam po žilete i pjenu za brijanje, samo sam.
28:07Žilete i pjenu za brijanje.
28:08Eto, to bilo teško reći.
28:10U pravu sam.
28:10U pravu sam.
28:17U pravu sam.
28:20U pravu sam.
28:41What did you say, Ericka?
28:43My phone.
28:45What did you call him?
28:46Tuštelja.
28:47I have to tell you what Mila told me when I left him.
28:51What did he tell you?
28:52I have to tell you that Mila told me to see him in front of me.
28:56And I will forgive him.
28:59I don't want to tell him that he didn't think about us.
29:03I'll do it.
29:12I don't want to tell him that he didn't think about us.
29:27There's something for you.
29:35What's this?
29:38Why?
29:39I will give you the phone number.
29:43I put the money in the bank.
29:46I have a lot.
29:47You have a lot.
29:48You can do it.
29:49You can do it.
29:50You can do it as you want.
29:53Why did you leave it?
29:56Why did you leave it, so I'm going to kill him?
29:59Why did you leave it?
30:00I'm going to kill him.
30:02What did you think?
30:03Why did you stop it?
30:06I don't know why I'm going to leave.
30:10Why did you go to visit?
30:12Why did you want to forgive me?
30:15Did you tell me?
30:18I didn't know why I said to myself.
30:20I'm not my own.
30:24Why did you kill me?
30:30Maybe because of my mother when I was born.
30:48I don't want my mother at all.
30:49It's important to my mother.
30:49you are not alone.
30:50The most I do enjoy is my daughter.
30:50The most I do enjoy is my daughter.
30:51I am not alone.
30:54I am not alone.
30:56I am not alone.
30:58I am not alone.
31:10We are all the time in the past.
31:14What am I going to do, just started to start.
31:16Please, stop it all.
31:23There are no pain.
31:28I don't know.
31:29Tell me,
31:30because I think it's my own day.
31:34Our father.
31:46Why didn't you talk to me?
31:49No.
31:51I want to know the truth.
31:54The truth is that it's not important.
31:56We've already done it.
31:58Is it true that Tom has said?
32:01No.
32:03Do you think that you thought about it?
32:06I thought about it that I would save Katu.
32:08People are stupid to believe in it.
32:11I know that everyone thinks that I'm a lie.
32:14But I don't think that I'm a lie.
32:17I don't think that you're a lie.
32:19I don't think that I'm a lie.
32:25We are all good and bad, but life is out of us from the other side.
32:32Do you speak of experience?
32:35Unfortunately, yes. I don't know why I think you're lying.
32:41I'm not lying.
32:45I'm sure I'm in the same way.
32:48And that's...
32:50I'm not lying. I'm lying in my life.
33:10You're back. How did it go?
33:13She said she wasn't a little girl.
33:16What?
33:17She said she was scared.
33:18She said she was in jail.
33:21She said she was a mother.
33:22She told me that she was a little girl.
33:26And that she would be better to stay here until it never had a good start.
33:33He said no, it's okay to go.
33:53I heard everything.
33:56Thank you for coming.
34:00I'm going to drink kaw.
34:05How are you?
34:08How could it be?
34:13I don't have words that could help you.
34:15I don't have any words.
34:22You've been right all the time.
34:27He was born with Milana, but he didn't get hurt.
34:32Because he became a grave saint.
34:36He was buried in the tree.
34:37And he was buried in the tree.
34:44I'm going to pray.
34:46I'm going to pray.
34:49If you're guilty, don't take the truth in your hands.
34:55I pray.
34:56You will destroy your life.
34:58I have mercy on me.
35:01You're right.
35:04I'm going to pray.
35:12Stop it!
35:13Stop it!
35:14Stop it!
35:14Stop it!
35:15Stop it!
35:15Stop it!
35:17You know...
35:19I was able to do the death of Jossi's death
35:21with myself in the grave.
35:23What do you want to do?
35:24I'm grateful for that I'm going to talk to you!
35:26Who is Kato?
35:30I'm sorry.
35:31Who knows the truth...
35:33...and she's going to give her everything.
35:38What do you want to do?
35:39She told me...
35:40...I don't want to tell you what she's doing.
35:52Kola are ready...
35:53...but I don't know where Mark is.
35:55Did you see her?
35:56I didn't see her.
35:57I didn't see her.
35:58Where are you from now?
36:04I'm going to go!
36:06I'm going to go!
36:07I am sorry.
36:07I'm not sure where her goal is to be made.
36:09I am sorry.
36:12When we speak, I will explain to the witness...
36:14...is that we're going to play...
36:17...and nothing more and nothing more.
36:19Let's practice this.
36:36I'm sorry, you came here.
36:38I'm not sure if you were here.
36:40I've talked about it.
36:41We talked about it on the morning.
36:43What you said, Tom said before the judge,
36:45he always told me about it.
36:48It's a good time.
36:49He heard it on the morning.
36:50He heard it on the morning.
36:52Do you believe him?
36:55Have you ever mentioned that you were Petra?
37:01I don't know how to deal with it.
37:03Nikola just tries to understand.
37:05And he thinks that he's talking about the truth.
37:09He knows.
37:11And he doesn't remember about Jospe.
37:15And he doesn't say anything.
37:18He doesn't say anything.
37:21He doesn't know anything.
37:22My brother is not a son.
37:31Ante Vukas.
37:33Mirjana Vukas.
37:35Rođena Bonačić.
37:37Marko Vukas.
37:39Milan Čavka.
37:42Ko je bio vaš prvi kontakt s gospodinom Domazetom?
37:48Nakon Petrove smrti prvi pus sam ga vidio u našem mistu.
37:51A ne sićam se.
37:53U to vrijeme nisam znao da je Mirja me ga dovela u Vrilo da istražuje smrt mog sina.
37:58Ja sam njega angažirala bez znanja svoga muža.
38:04A po preporuci prijatelja da bude privatni istražitelj ka osoba od povjerenja i diskreciju.
38:16Zašto to niste spomenula svome suprugu?
38:21Zato što, za razliku od Mirjane, ja nisam vjerova da je Katera u njoj ubila Petra.
38:27Da što vidite, gospodine tužitelju, da me instinkt nije prevarija.
38:33Da sam bila u pravu.
38:38Između vas i vašeg rođaka Josipa Vukasa došlo do jednog incidenta.
38:45U naletu Iida, tek nakon što sam izgubila brata naletija sam na njega na pjaci.
38:53A Josipa je bila bezobrazan.
38:56Bila je sritan što je Petar mrtav i ja sam poludija i pa mi je mrak najoč i...
39:02Pa ste ga napali.
39:06Je, malo sam ga bubnija, ništa strašno.
39:12A jeste ikad sumnjali da je Josip ubio vašeg brata?
39:17Zna sam da je lud, ali nisam vjerova da je sposoban za tako nešto.
39:28Sad zna sam da je Josip ubija Petra nakon što je se obisija.
39:32Ono pismo s priznanjem, ja?
39:36Mhm.
39:40Kad su mi rekli za Petrov prstan kod njega i njegovo pismo, ja nisam uklavirovat.
39:54Petar i Josip su...
39:58Nisu se baš volili.
40:01Josip je bio lud i nije ima mira.
40:04Govorila je svakakve gluposti i što mu padne na pamet.
40:08A Petar nije ima strpljenja za takve ka šta je on bio.
40:13Ili bilo ranijih sukoba?
40:17Pa znali su se oni još kad dica tako tuđe.
40:22Petar bi njega zna bubniti, ali ne ono za prave.
40:27Kašta šibon ili nogu on bubne šmagare koje neće slušati.
40:37Nisam obračila pažnja na njegove sukoba.
40:41Možda sam tri ba.
40:44Možda bil na danas moj sinjor bija živ.
40:54Kako mi je nečaka?
40:56Stalno je gladan.
40:58Raste.
41:00Ti istribala svjedočina.
41:04Nisam kada.
41:06Kako je kućina?
41:08Šta misliš?
41:10Nikola se truje držati Mirjanu šta je dalje od mene?
41:18Evo nam isteklo vrij.
41:25Doću ja opet čim uzmognan.
41:29Tate, ne znam šta da ti zaželim.
41:33Pa ništa za žel da svi plate za svoj grijet.
41:37To muž za žel.
41:44Doviđenja.
42:04Doviđenja.
42:07Doviđenja.
42:09To mi je šta da sviđenja.
42:13Doviđenja.
42:15Doviđenja.
42:16Doviđenja.
42:18I'm going to go now.
42:19You're going to live now.
42:21I'm going to go.
42:23I'm going to go.
42:25I'm going to go.
42:27Why are you doing this?
42:28Why do you do it?
42:31I'm nervous.
42:33I'm going to help you.
42:38You're right.
42:40What are you doing?
42:41I know you're going to get out of the way.
42:45And the thing about you.
42:46Hey girl,
42:48you have the best years.
42:52Is that right?
42:54And your duty is going to give you everything else.
42:59You know that I'm doing what you're doing.
43:04I'm doing what I'm doing.
43:04And that I'm doing what I'm doing.
43:06And that a woman can better make you.
43:07What do you think?
43:11Where are you going?
43:12Now I can see, I can see you in the middle of the world.
43:16A little bit, a little bit.
43:18A little bit, a little bit.
43:19A little bit, a little bit.
43:21A high, high, high, high.
43:24A little bit.
43:27A little bit.
43:28What I want you to say to me.
43:31Thank you for that.
43:32I'm going for Karmelu.
43:35And so I'm going for Karmelu.
43:36Sit down, sit down.
43:37Sit down, sit down.
43:39Hey, let me hear you.
43:41And Maden, one right behind you.
43:45Udovica from Kaštela.
43:48A rich and queen.
43:50From his own mother.
43:52She followed the house on two stairs.
43:55And she's like this.
43:57My love.
43:59My love, Maden.
44:02Everything, everything, everything, everything.
44:04I don't have a man in the house.
44:07It's sad.
44:09No, no.
44:09You have a picture?
44:11Here.
44:12Oh, my God.
44:16You're so young, very young.
44:19Very young, too.
44:20I'm a great picture of her a couple of years.
44:23I'm a little bit.
44:24I don't have a picture of her.
44:26How many years ago?
44:27How many years ago?
44:2876 years ago.
44:30How many years ago?
44:32A few days ago, it wasn't something to be healthy.
44:38And that's why she wanted someone to take care of,
44:42so she wouldn't die.
44:45And she would like to die in the village.
44:50She would like to be a community,
44:52so she wouldn't take care of.
44:55And now I'm going to marry her?
44:58And she would like to marry her.
45:02And she would like to say that she would be beautiful.
45:11And when she died, she would like to die.
45:15And when she died, she would like to die.
45:16And when she died, she would leave her to her.
45:23She would like to take care of her.
45:25You understand?
45:27It's not a possible.
45:31That's not the opposite.
45:32She would like to see her.
45:36She would like to go and get her to her.
45:38Doctor, she's being treated as a guest.
45:40She would like to get together.
45:44She would like to take care of her.
45:46And she would like to take care of her.
45:46She would like to say what?
45:47And that's what she would like to say?
45:48Well, she would like to take care of her.
45:50She would like to get out of the window.
45:51Yeah.
45:56Do you know when you sign up, I will tell you that you are free to forgive me and that
46:03you have to forgive me.
46:06I don't know if I forgot to remind you that she, outside of the house, has 15 hectares at the
46:19end of Miša.
46:21You have to live, Lord, until the end of my life, so that you don't bite.
46:33And I will tell you that she will still live in a few days.
46:52Here.
46:54What are you doing now?
46:55What's that?
46:56I'll tell you that you, when you get to the end of your life, you'll get a new jacket.
47:03You'll get a new jacket.
47:04You'll get a new jacket.
47:06You'll get a new jacket.
47:09You'll get a new jacket.
47:25Wait a minute.
47:26Wait a minute.
47:26Wait a minute.
47:26Wait a minute.
47:26Your head will really die.
47:29What a little bit.
47:31She thinks she's dying.
47:33And you know how much she is?
47:35She's a 19-year-old.
47:36And my dad, my dad died in your seat.
47:43He's been a little bit.
47:56He's a 19-year-old.
48:01He's a 19-year-old.
48:10somewhere outside the village, near the tower.
48:15Yes.
48:16At that place, it was taken to a fire gun between Milana Čauke and Toma Domazeta.
48:30You were working on a quarrel.
48:33So, suddenly you got there.
48:35You got there.
48:38I got there.
48:40Did you know that Milana Čauke and Toma Domazeta?
48:55Did you know where they met?
49:00I didn't.
49:03Did you know what happened in the same place?
49:07Did you know what happened between Milana Čauke and Toma Domazeta?
49:11I didn't know what happened in the first time.
49:40I didn't know what happened in the first time.
49:43I didn't know what happened in the first time, and he didn't know what happened.
49:46And he sold it to him, and then after the incident.
49:52I don't know.
49:53I don't know.
49:54I'm not sure what happened.
49:55I'm not sure what happened in the first time.
49:57I was nothing.
49:59Had no mapa yet.
50:01You know.
50:07What happened?
50:08They've been just waiting for the break of something.