00:18¡Suscríbete al canal!
00:40¡Suscríbete al canal!
01:27¡Suscríbete al canal!
01:30Capítulo 26
01:31Cae la Máscara
01:33La verdadera identidad de Hermit
01:35Se acabó
01:52¿Qué pasa?
01:57No cederé hasta que te vayas
02:01Así como tú tienes tu orgullo
02:04¡Yo tengo mis principios!
02:09Es muy fuerte
02:15¿Entonces no me atacarás, Kenichi?
02:18¿Es porque soy una mujer?
02:20Sí, yo no puedo golpear a ninguna mujer
02:23¡Me haces enojar mucho!
02:25¡Te dejaré en paz si me dejas pasar!
02:27¡No te dejaré pasar hasta que la obra de Mew termine!
02:31¡Aunque para eso tenga que morir!
02:38Creo que te gustan las senos de vaca
02:41¡¿Qué?!
02:42¡No es así!
02:43¡No te imaginas que quiero salir con ella y darle mucho cariño!
02:46¡Pero Mew es encantadora!
02:48¡La verdad me gusta!
02:52¡Buen golpe!
02:56Pelear así me cuesta mucho trabajo
02:59¡A casa!
03:01¿Estás segura?
03:02¿No ibas a acabar con Furinji?
03:04La estupidez de ese chico me quitó las ganas de pelear contra ella
03:11¿Ese chico?
03:12¿Kenichi estudia en nuestra escuela?
03:15Así es
03:15Primer año en el Salón E
03:18Estúpido
03:25Tengo un poder extraterrestre para derretirme en el muro sin dejar rastro alguno
03:31Este chico es demasiado extraño
03:35Bueno, me deshice de ella
03:37Nunca iba a permitir que arruinara esa obra que Mew quería hacer
03:41Pero eso también significa que no se canceló la escena de los besos que tanto odio
03:46¡Ay Mew!
03:48¿Qué puedo hacer en esta situación?
03:50¡Y si ella decide quedarse con Tarimoto y ser su novia! ¡No podré soportarlo!
03:55¡Ay pobre! ¡Ni cómo ayudarlo!
04:03¡Oh, Romeo! ¡Voy hacia ti!
04:09¡Vaga! ¡Dame la muerte!
04:24¡Increíble!
04:25Los chicos de primer año son buenos actores
04:28¡Ay!
04:29¡Ay! ¡Ay! ¡Idiota!
04:31¡Esas luces son muy brillantes!
04:34¡Oye!
04:35¡Ay! ¡Esperen! ¡No estoy llorando!
04:37Apache no ha regresado, desde que fue al baño
04:43¿Qué se puede esperar de alguien que nunca pisó una escuela?
04:47Tal vez se distrajo con algo
04:49Apache se distrae con todo, presiento algo malo
04:53Voy a buscarlo
04:58Mira, es un luchador profesional
05:01Esta es una escuela grande
05:03Pero como sobresale, pronto lo localizaré
05:07¡Apa-pa-pa-pa-pa-pa!
05:08¡Ah, ya lo encontré!
05:13¡Es enorme, rápido!
05:15¡Apachay, enceto una vez más y ganaremos!
05:18¡Más vale que ese monstruo pertenezca a su escuela!
05:23¿Qué puedo decir? ¡Es estudiante de intercambio!
05:26¡Apachay, se nos acaba el tiempo!
05:30¡No, Apachay, ¿qué haces? ¡Esa es nuestra cesta!
05:34¡Aka-pa-pa-pa!
05:36Mi sueño siempre ha sido que mi equipo gane su primer encuentro
05:40¡Perdimos!
05:42Apache siempre hace amigos con facilidad
05:46¡Aaah, Apachay!
05:55¡Ganamos!
05:57¡Ganamos!
05:58¡Muy bien, Apachay!
06:01¡Ganamos!
06:03¡Oye, Apachay!
06:04¡Ven!
06:05¡Vamos a casa!
06:06¡Ahí está Sakaki!
06:08¡Tengo que irme!
06:12¡Piensen que son el balón!
06:14Y así serán mejores
06:15Lo haremos
06:17Estarán bien, seguramente ganarán sin mí
06:20¡Sin Apachai!
06:22El club de baloncesto de la preparatoria Kourio se fortaleció
06:26Y participó en el campeonato nacional
06:28Y el nombre de Apachai se convirtió en leyenda
06:32Pero esa es otra historia
06:38Estuviste fantástica Mew
06:40Estoy muy contenta de que todos vinieron a verme
06:43El vestido es bonito
06:45El hecho de que yo actuara bien
06:47Fue gracias a la dirección de Tanimoto
06:52¿Ellos son tus familiares, Mew?
06:55Sí, ellos son mi familia
06:57Es un placer conocerlos, me llamo Tanimoto
07:00Muy bien, Tanimoto
07:02Aunque tu desempeño fue un tanto desafortunado
07:05¿Qué?
07:06Si no detestaras actuar hubieras estado perfecto
07:09Pero tu desempeño fue tan desafortunado
07:14Tanimoto, toma esto
07:15Es un obsequio para ti
07:17Ah, gracias
07:18Están hermosas
07:20A mi hermana también le gustan las flores
07:23Bueno, nosotros ya nos vamos
07:25Sí
07:33Ay, apuesto a que ya terminó la obra
07:36Ay, Mew se enojará conmigo
07:39La perderé
07:41Ay, ¿por qué seré tan malo para resolver estos problemas?
08:01Tanimoto, ¿por qué lo hiciste?
08:03Son unas hermosas flores
08:05Me viste
08:07Odio las flores
08:08Porque ellas siempre se marchitan
08:11Ah, ¿qué le sucede?
08:13No está como siempre
08:15Y también odio la actuación
08:18Entonces, ¿por qué lo haces?
08:21Para practicar a engañar a la gente
08:23Frente a muchas personas
08:26Tengo que actuar como un niño inteligente y bonito
08:29La simpatía es clave para obtener poder
08:34Te pasa lo mismo
08:35¿No estás harto de defender a los débiles?
08:39La actuación no va conmigo
08:41Pero yo...
08:43Empieza a molestarme que seas tan popular en la escuela
08:47La escuela es mi campo de trabajo
08:50No me lo arruines
08:52Tú eres muy buen actor
08:54Pero tu popularidad en la escuela está decayendo
08:57Y día a día yo me estoy ganando el corazón de Mew Furinji
09:01¿Pero de qué cosa estás hablando, Tanimoto?
09:04Siempre soy yo
09:05No pretendo ser nadie más
09:07¡No mientas!
09:08Todo en la vida es actuación y mentira
09:10¿Eh?
09:12No sé qué te sucede
09:14Pero simplemente soy yo
09:25Estúpido
09:26¿Te habré hincado ante mí algún día?
09:37Hola, Mew
09:38Aunque practiqué mucho
09:40Ni siquiera fuiste a verme a la obra de teatro
09:43Ella está molesta
09:45Como dijo Tanimoto
09:47Su corazón está triste
09:49Lo lamento
09:51Bromeaba
09:53¿Qué?
09:54Tú peleaste para que yo pudiera actuar en la obra
09:57Tengo que agradecerte por eso
10:01Ay, mira esas lesiones
10:03¿Te duelen mucho?
10:05Eh, sí
10:05Pero ¿Cómo supiste lo de Ragnarok?
10:08¿Quién te dijo lo que pasó?
10:10Bueno, pues
10:11Ni Jima fue quien me lo dijo
10:14Ay, comienzo a ser sentimental
10:20Mew es una gran actriz
10:22Sí
10:23Era tan complicado que no entendí nada
10:26Bueno, ahora que compramos la sopa que le gusta a Mew
10:29Podemos irnos a casa
10:35¿Quiénes son ellos?
10:36Si me ven seguramente me atacarán
10:39Me atacarán
10:45Ahí está Mew y Kenichi
10:49Algo les pasa
10:51Están desviándose del camino
10:54Kenichi
10:55Lo hiciste muy bien
10:56Felicidades
10:57Oye Kenichi
10:59Si no seas impertinente
11:00Tú también fuiste joven alguna vez
11:05Un beso
11:06Claro que no
11:06Digo
11:07Me daría vergüenza hacer eso
11:09Aunque
11:10Fuera parte de la obra
11:12¿Eh?
11:13¿Significa que
11:14No lo besaste?
11:16Bueno
11:16Ah, entonces
11:17Quiere decir que solo fingiste
11:20Eso me agrada
11:21¡Qué bien!
11:24¡Ja, ja, ja!
11:29Desde hace tiempo quiero preguntarte algo
11:31¿Puedo Kenichi?
11:34¿Tienes un gusto especial por ese símbolo?
11:37¿Eh?
11:39Ah, sí
11:40Este símbolo
11:42Sí
11:43Ese símbolo es el del Jing Yang
11:45De la filosofía taoísta china
11:48¿Así se llama?
11:50No sabía eso
11:51Hace mucho tiempo lo intercambié por uno de un gato en una tienda de dulces
11:55Pero eso fue hace demasiado y olvidé su significado
11:58Pero desde entonces siempre lo uso
12:00Pues es muy bonito
12:02¿Qué me estabas diciendo que significaba?
12:05Es la idea
12:06De que todo en el mundo se basa en las fuerzas del Jing y el Yang
12:11El Jing representa la fuerza positiva y el movimiento
12:14Y el Yang la fuerza negativa y la calma
12:17También puede ser algo así como la oscuridad y la luz
12:19Eso es
12:21Ah
12:23Estos pequeños puntos tienen un significado, ¿verdad, Miu?
12:29Exacto
12:30Significa que aún en la oscuridad hay algo de luz
12:33Y en la luz hay algo de oscuridad
12:36No hay nada absoluto
12:38Así que todo está interconectado
12:40Entiendo
12:42Es como cuando Nijima hace cosas buenas
12:44Aunque eso suceda muy pocas veces
12:48El Jing y el Yang
12:49Tanimoto
12:50¿Tú cuál serás?
12:56Máquense
12:57¿Y qué haces?
12:58Vámonos
12:59Ay
13:00Espera
13:01Creo que se van a besar sus bocas
13:02¿Ah?
13:04¿Hubo?
13:32Cuidado
13:38¿Perteneces a Ragnarok?
13:39Soy Hermit
13:41Hermit, el sexto puño de Ragnarok que atacó a Nijima hace unos días
13:45Ten cuidado, es muy peligroso
13:54¡Solver!
13:55¡Solver!
13:55¡Solver!
13:55¡Solver!
13:55¡Solver!
13:55¡Solver!
13:55¡Solver!
13:56¡Solver!
14:05¡Solver!
14:08¡Solver!
14:14¡Solver!
14:21Shirahama, respóndeme mientras puedas hablar
14:23Tu maestro se llama Sogetsu, ¿verdad?
14:27¡Te equivocas!
14:28No tengo a nadie llamado Sogetsu entre mis grandes maestros
14:31¡No sé de quién me estás hablando!
14:34Mio, ¿qué sucede?
14:35Un matón de Ragnarok atacó a Kenichi
14:38¡Ah, es verdad!
14:39¿Está sobre ese autobús?
14:41Vio la oportunidad y yo fui lenta
14:43¿Qué hacemos?
14:45No creo que Kenichi esté preparado para enfrentarse y pelear
14:50Solo es una pelea de jóvenes
14:52Irá a casa cuando tenga hambre
14:54Ven, vamos a casa, prepararé sopita
14:57¿Preparar sopita?
14:58¡Ese hombre puede matar a Kenichi!
15:00Ay, jovencita
15:01Como dijo mi maestro el sabio, la tranquilidad es esencial
15:05¡Ah!
15:11¡Sea! ¡Ya!
15:12¿Qué es esto?
15:14También te preocupa tu discípulo, Sakaki
15:16Pero recuerda que no debemos intervenir en sus peleas
15:19No seas idiota
15:20Es solo que de pronto sentí la necesidad de correr un maratón a gran velocidad
15:24Y poder llegar a la meta
15:25No sabes mentir, Sakaki
15:29¡Persíguelo sin tu motocicleta!
15:31¡Ese viejo motor tarda mucho en encender!
15:34¡Es más viejo que yo!
15:39Estoy totalmente seguro de que vi algunas técnicas de mi maestro Sogetsu en tus movimientos
15:44No estoy equivocado, ¿verdad?
15:47¿Por qué haces esto?
15:49¿Son órdenes de Ragnarok?
15:51¿Por qué haces esto y arriesgas tu vida?
15:54Porque me disgusta tu forma de ser
15:56Eres bueno, no tienes maldad
15:58¿Y crees que hay justicia en este mundo podrido?
16:01¡Yo soy lo contrario a ti!
16:03¡Soy un personaje para poder sobrevivir!
16:06¡Tú no has tenido problemas!
16:08¡Si pones a las artes marciales al servicio de los débiles!
16:11¡No me hagas reír!
16:13¿Acaso eres...
16:14Sí
16:15He representado a un personaje toda mi vida
16:18Y así prepararme para gobernar al mundo
16:20¡Eres Tanimoto!
16:22¡Tanimoto!
16:30¡Garuyagi, rápido!
16:33Tu entrenamiento en artes marciales no ha llegado a su término
16:38Tienes buenos maestros
16:40Pero tú solo eres un mediocre
16:42Y también te falta mucho talento
16:46Te voy a mostrar el verdadero Kung Fu chino
16:50¡Y lo que eres un peleador!
16:53¡Es el mejor oponente con quien me haya enfrentado!
16:55¡Es como enfrentarme a los maestros de Río Zanpaku!
17:00¡Ay! ¿Qué estaré pagando?
17:03¡Peleando sobre un autobús en movimiento!
17:06¡Me puedo lastimar!
17:08¡Tanimoto!
17:09¡Bajemos del autobús!
17:11¡A esta velocidad nos podríamos morir!
17:19¡Golpe de dragón!
17:25¡Eso es Piwakuan!
17:27¡Es un Kung Fu avanzado!
17:29¡Piwakuan no es un arte marcial letal!
17:32¡Es una de las formas de pelear más mortíferas en el Kung Fu chino!
17:37¡Se usan los dos brazos como látigos!
17:39¡Y derrotas al oponente antes de que pueda contraatacar!
17:42¡Es un arte marcial muy efectivo!
17:47¡Sus golpes son muy fuertes!
17:49¡Hasta rompió el lecho metálico!
17:51¡¿De qué están hechos sus puños?!
17:54¡Él envía la energía chi a los brazos!
17:57¡Es un entrenamiento para tener puños de acero!
17:59¡Es muy peligroso!
18:02¡Jing Genfo!
18:07¡Sakake!
18:08¡Entiendo!
18:09¡Lo que quieres decir es que un maestro no interfiere en las batallas de su discípulo!
18:12¡Y a esta velocidad!
18:18¡Golpe de cuello inverso!
18:31¡Oye!
18:32¿Por qué me golpeas así?
18:34¡Pudiste haberme matado!
18:35¡Es un golpe peligroso!
18:37¡Está de pie!
18:40¡Eres el primero que no cae fulminado con este golpe!
18:43¡Tu entrenamiento te ha fortalecido el cuello!
18:46¡Agradecele a tus maestros que aún sigues con vida!
18:51¡Chiquichi, somos buenos!
18:52¡No lo elogies!
18:54No seré muy hábil, pero soy el mejor recibiendo golpes
18:57¡Yay! ¡Yay! ¡Yay!
18:59Danimoto quería matarme, pero soy muy joven para morir
19:03Te lo diré una vez más
19:05No tengo nada que ver con Ragnarok
19:08Te voy a destruir porque me disgustas
19:11Ragnarok solo es una organización donde aprendí muchas cosas
19:14Me sirvió como práctica para poder gobernar al mundo
19:19¡Dime algo!
19:20¿Qué parte de todo esto es actuación?
19:22¿Y qué parte no creí que éramos amigos?
19:29¡Todo ha sido mentira!
19:31¡Así fue desde el principio!
19:34Yo fui responsable de que esos chicos atacaran el club de teatro
19:39Y también me encargué de ellos
19:42Me acerqué a Mio Furinji para ser más popular
19:48¡Amigos los perros!
19:50¡La amistad no existe!
19:51¡Un soberano busca la soledad y compite por lo que quiere!
19:54¡Idiota!
19:55¡Mentira!
19:56¿Qué?
19:57Me estás mintiendo
19:58No sé por qué piensas así
20:01Pero estoy seguro de que mientes cuando dices que buscas la soledad
20:05Cuando me pediste que te ayudara a proteger a los alumnos de actuación
20:09Y cuando me pediste ser tu amigo
20:10Vi una mirada de tristeza en tus ojos
20:14Eran como los míos, solos y tristes
20:17¡Necesitas tener amigos!
20:19¡La amistad es algo muy importante!
20:24¡Es muy extraño!
20:26¡Acabemos con esto!
20:28¡Pero por favor bajemos del autobús!
20:30Bien
20:32¡Baja!
20:40¡Kenichi, no te vayas a caer!
20:42¡Eres ingenuo!
20:44¡Tanimoto, no!
20:51¡Me engañaste!
20:52¡Pero al acercarme a ti, la fuerza de tus golpes disminuye!
20:56¡Estamos en las mismas condiciones!
20:59¿Un golpe a la barbilla?
21:02¡Kenichi, un oponente que tenga cuello fuerte!
21:06Podrá resistir ese golpe y eso es debido al combate cuerpo a cuerpo
21:10Tu oponente lo presentirá
21:12Pero eso es lo que buscarás, Kenichi
21:15¡Solidia!
21:18¡Solidia!
21:21¿Qué fue eso?
21:22¿Un golpe poderoso que no percibí?
21:24El secreto es hacerlo de esta forma
21:26Coloca tu mano contra su barbilla
21:28Mientras la otra golpea tu codo
21:30La fuerza de ambas manos se encuentra en la que está haciendo contacto
21:34Dado que tu mano está en su barbilla
21:36Tu oponente no esquivará el segundo golpe
21:39¡Esta es la técnica secreta del maestro!
21:56¡El es nuestro gran discípulo!
22:02¡No le harás daño!
22:05¡Alto maestro Sakaki!
22:07Vaya, pero que infantil
22:10¡Yo lo haré!
22:12¡Algún día voy a derrotar a Tanimoto!
22:14¡Lo prometo!
22:16Kenichi
22:26Makensei
22:27Es bueno ver cómo progresa un discípulo
22:30¡Sí!
22:31¡Sí!
22:33¡Sí!
22:39¡No le haré!
23:04¡No le haré!
23:25¡Suscríbete al canal!
23:47¡Suscríbete al canal!
24:07¡Kinichi! ¡Mejor compra una sopita y vete para Río Zanbaku!
24:11¡No, maestro!
24:13Esto es un problema personal.
24:15No tiene nada que ver contigo, discípulo.
24:18¡No! ¡Quiero acompañarlo!
24:20¡Eres muy necio!
24:22No te garantizo que sobrevivas.
24:25¿Estás seguro de querer acompañarme?
24:27Como discípulo debo permanecer con mi maestro.
24:30No importa lo que suceda, me quedaré a su lado.
Comentarios