00:04¡Gemichi!
00:30Mereces cambiar
00:31No te detengas
00:34Piensa, debes luchar
00:35Siempre escapando
00:38No puedes vivir
00:40Tienes valor
00:42Hazlo ya
00:43Vas a cambiar
00:46Triunfarás
00:48Tú puedes borrar tus amores
00:51Serás un gran maestro
00:54Intenta lo que quieras
00:56Y lo vas a lograr
00:58Tu imagen verás
01:00Si huyes nunca sabrás
01:03Mereces
01:04Un mundo mejor
01:05Ya no sigas huyendo
01:09Comienza ya tu duelo
01:11Transforma ya tus miedos
01:14Y muy fuerte serás
01:16No vuelvas a caer
01:19Resiste así hasta el final
01:36Genichi pudo volverme
01:43Eres un maldito tramposo
01:45Me golpeaste en el momento en que relajaba mis músculos
01:52El valor de un hombre
01:53Se determina por la oportunidad
01:55De atacar al filo de la vida
01:57O la muerte
02:10Oye
02:10¿Qué le quieres hacer a nuestro valioso primer discípulo?
02:16¿Qué pasa?
02:18¿Desafías a nuestro dojo?
02:19Jamás
02:20¿Cómo puedes pensar eso?
02:22Genichi
02:23Buen trabajo al cuidar a nuestro dojo
02:25Te observaba
02:27Fue un buen golpe
02:28Ay, ay, ay
02:29Estaba escondido
02:31Ay, Genichi
02:32¿Te encuentras bien?
02:34Fuiste muy valiente
02:35¡Lárguense!
02:44Genichi, por favor, suéltame
02:46Me estás lastimando
02:47No puedo respirar
02:48Suéltame ya
02:48¿Qué pasa?
02:50¿Ya se durmieron?
02:52Levántense y peleen
02:53Nunca había visto algo así
02:55El maestro Sakaki es una bestia
02:58No es un hombre
03:02Los peleadores
03:03Los retadores del dojo
03:05Son bastante aburridos
03:07Capítulo 18
03:08Vacaciones
03:09La misteriosa isla Furinji
03:13Maestro
03:13Esta es la única petición
03:15Que le voy a hacer
03:16Por favor, deme un poco de tiempo
03:18Dime por qué
03:20¿Pero qué importa la razón, maestro?
03:22Llevo aquí tres semanas sin descanso
03:25¡Quiero descansar!
03:28Mmm, qué convencente
03:29No sé
03:30Solo quería preguntar
03:32En realidad no esperaba nada
03:35¿Convincente?
03:36Verano solo hay uno al año
03:38Y yo no soy un monstruo
03:39Aunque parezca
03:41Para demostrártelo
03:42¿Por qué no nos vamos todos a la playa?
03:44¿Ah?
03:45¡Ay!
03:48¡Maestro!
03:50¡Gracias, querido maestro!
03:52Yo sabía que usted era bueno
03:55¡A la playa!
04:00Desde hace tres semanas estoy aquí
04:02Y no le he dicho tantas cosas a New
04:04Pero no hay nada como estar en la playa
04:06Para iniciar un romance
04:09¿Qué dices?
04:10¿La playa?
04:11¡Así es!
04:11Todos iremos
04:12¡A la playita!
04:13Me compraré un bikini
04:15El del año pasado me queda justo
04:18¡Kenichi!
04:19Me queda muy ajustado
04:20No puedo respirar
04:24¡Ay, mi usita!
04:25A ti te queda todo ajustado
04:31¡Kenichi!
04:31¿Qué pasa contigo?
04:33Primer discípulo
04:37¿Cómo declarar su amor?
04:39Tal vez en la playa
04:41Este libro me sirva para conquistar a Miu
04:44No lo creo
04:45¡Ah!
04:46¡Maestro!
04:46¿Qué hace aquí?
04:48Olvídalo
04:48¿Ah?
04:49Si tienes grandes expectativas
04:51El golpe de ser rechazado será muy grande
04:53¡Eso no va a pasar, maestro!
04:55¡Kenichi!
04:56No debes arriesgarte
04:57Así te van a rechazar
04:58¡Ay!
04:59Porque todos me están espiando
05:01¡Ay!
05:02¡No lo tolero!
05:04Todos se burlan de mí
05:05¡Sólo me espían!
05:16Una gaviota de cola negra
05:19Nunca había visto una
05:20¡Apa!
05:21¿Quieres comértela?
05:23¡Ah!
05:23¡No!
05:25¡No!
05:26¡No lo hagas!
05:28No te preocupes
05:29No lo haré
05:30¡Ah!
05:31Ustedes deben tener mucho dinero
05:33Aunque el doyo río San Paco se vea muy humilde
05:36Este barco es verdaderamente impresionante
05:40¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, no es un gran barco, pequeña
05:44Nosotros mismos lo construimos
05:47¿Ustedes?
05:47Así es, Konoka
05:49¡Ay, no!
05:49¡Me faltó pintar eso!
05:51¿Qué?
05:51¿Eh?
05:52Pero podría ser muy peligroso
05:54¡Sí!
05:56¡No!
05:57¿Se va a hundir?
05:58¡Ja, ja, ja, ja!
05:59¡No te preocupes!
06:01Hemos viajado a la isla muchas veces con el Burro Rojo 2
06:05¿Burro dos?
06:07¿Y qué le pasó al burro rojo número uno?
06:11Siento que vamos excesivamente despacio
06:13Voy a revisar el motor
06:16¿Por qué es el número dos, Apachay?
06:30Mew, ¿tomarías el timón un rato?
06:33Por supuesto
06:34Qué barbaridad
06:36¿Qué tendrá ese motor?
06:38A esta velocidad jamás llegaremos
06:43Tal vez esté llegando a su límite
06:45Trabajó mucho pensando en Mew con bikini
06:48Mew en bikini, Mew en bikini, Mew en bikini, Mew en bikini, Mew en bikini, Mew en bikini, Mew en
06:53bikini
06:53Veo con tristeza que este motor está un poco desengrasado
06:57Hay que tomar medidas
06:58Sí
07:03¿Estás listo?
07:04¡Listo!
07:12¡Este barco es increíble!
07:15El mar es todo mío, mío, todo mío
07:20Abuelo, a esta velocidad llegaremos en dos horas
07:23Deberías llamarme capital
07:25Deberías llamarme capital
07:26¡Allá vamos!
07:28Es un lugar que no figura en los mapas, yo lo descubrí y lo llamo la Isla Purinqui
07:39La llamó como su apellida a él
07:47Ustedes son muy ricos, ¿cuánto les costó alquilar este lugar?
07:51No, todo será gratis
07:54¿Qué?
07:59Voy a cortar este tronco
08:01Lo cortaré
08:02Lo cortaré
08:02Lo cortaré
08:03Lo cortaré
08:03Lo cortaré
08:19¡Rápido!
08:21¡Hermano, ven! ¡Vamos a jugar!
08:26¡Me encanta la playa!
08:28El destino te pone una prueba para que muestres tu valor.
08:31¿No será Mew en un bonito bikini?
08:34Por supuesto que me gustaría ir con Mew.
08:40¿Pero por qué tengo que saltar desde aquí para estar con ella?
08:45Oye, ¿qué hace mi hermano allá?
08:49Escucha Kenichi, lo más importante en un combate es la valentía.
08:56Dudar si golpeas porque tienes miedo del contraataque o estar petrificado por el miedo no es bueno.
09:02Esa carencia de coraje es ahora tu mayor debilidad.
09:06Esa actitud de niño consentido impide el pleno desarrollo de tus técnicas.
09:11No venimos frecuentemente a la playa, así que ahora podríamos aprovechar para golpearte con Cocos.
09:16¿Qué? ¿Por qué harían eso?
09:19Mis peleas han hecho que tenga valentía.
09:22¿Por qué tengo que pasar por esto?
09:24En el Pacífico Sur existe una isla llamada Pentecostés.
09:28Ahí los hombres saltan desde una plataforma de 30 metros con una cuerda atada a los tobillos.
09:33Es un rito para probar el valor, conocido como el salto del bungee.
09:38Si saltas de este desfiladero, te daremos descanso durante los dos días que estemos aquí.
09:43¿Acaso está loco? Esto no es ningún rito. Además, no hay ninguna cuerda.
09:48Y hay rocas filosas abajo.
09:59Yo la vi primero, Chi.
10:09La maestra Shigure saltó.
10:12La maestra Shigure acaba de saltar.
10:15¡Maestra Shigure!
10:17¡Maestra Shigure!
10:23¡Maestra!
10:29No hay peligro.
10:32Fue a revisar que no hubiera rocas filosas.
10:35Oh, ¿eso alivia en algo la presión?
10:38¡Ahora es tu turno, Kenichi!
10:42¡Maestra Shigure fue muy peligroso!
10:45¡Ay, sí! También debería usar un bikini adecuado.
10:48¡Eso no importa!
10:53Es lo que uso para...
10:55...nadar.
10:56¡Ay, sí, sí, sí, sí, sí!
10:58¡Ay!
11:00Maestros, por favor prometan que no le dirán esto a Miu.
11:06De hecho...
11:08¡Ay, no sé nadar!
11:17Haberlo dicho antes...
11:19Es muy emocionante.
11:21De todas formas, a saltar.
11:23O regresamos al entrenamiento infernal.
11:25Creo que mis maestros me quieren matar.
11:29Con tanta presión.
11:31Cualquiera que desee saltar lo dudaría.
11:34Abuelo, ¿acaso tienes otro método mejor que este?
11:37En estos casos, se debe hacer por voluntad propia.
11:41Afloja tu cuerpo.
11:43Sujetas y empujas.
11:45¡Ay, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué.
11:47¡Es un método que siempre funciona!
11:50¡Ja, ja, ja, ja, ja!
11:53Oye, pero el objetivo de hoy no era lanzarlo al agua, ¿o sí?
12:05Eso no le servirá para que haga acopio de valor.
12:09Lo siento, me dejé llevar.
12:12Aún así haremos que lo vuelva a intentar.
12:14Si no puede, tendrá que enfrentar el peor de los entrenamientos.
12:17Ya está decidido.
12:20¡Ay, no!
12:31¡Ay, ay, ay, ay!
12:35¡Salta, Chapulín! ¡Salta!
12:36No puedo más.
12:39Debo escapar de la isla Furingi.
12:42Creo que este entrenamiento es demasiado para mí.
12:59¿Qué?
13:01¿Kenichi ha escapado?
13:03Sí, sí lo hizo.
13:05Lo sé porque yo seguí al pequeño Kenichi.
13:10¡Kenichi!
13:11¿A dónde dijo el conde?
13:14¡Ay, mire! ¡Un brasier y muchas piernas!
13:17¿Qué? ¿A dónde, a dónde duele este brasier las piernas? ¡Quiero fotografiarlas!
13:22¿Y esa es toda la historia?
13:25Lo juro.
13:26Sí, claro. ¿Cómo no?
13:28No puede ser. Lo engañó con eso.
13:31Aún cuando la isla sea pequeña, hay montañas y desfiladeros.
13:36Puede ser peligroso para Kenichi.
13:38Es un discípulo.
13:40Bastante problemático.
13:42Y bajo tal circunstancia...
13:44¡Hay que buscarlo!
13:48No estoy huyendo.
13:50Es una retirada estratégica.
13:54Solo quiero ir a casa.
13:56Porque no quiero morir.
13:57En mi pueblo le dicen huir.
14:00¡Un fantasma! ¿De dónde vino esa voz?
14:09Oye, ¿a dónde se fueron todos?
14:12No hay nadie.
14:15¡Voy a investigar!
14:18Konoka, debes quedarte aquí.
14:20Sí.
14:39Debo tranquilizarme.
14:40Aunque quiera ir a casa, no podré hacerlo sin el burro rojo número dos.
14:47Apuesto a que los maestros lo vigilan bien.
14:49¡Ay, qué tonto soy!
14:52Vine esperando que algo sucediera con Mew.
14:54Y parece que no será así.
14:59¡Ay, solo son dos días!
15:01¡Me esconderé!
15:06Tendré que conseguir un lugar en donde no me encuentren.
15:14¡Esta isla Furinji es muy hermosa!
15:26La maestra Shigure.
15:46¡Ay, ya me vio, ya me vio!
15:47¡Más vale aquí corrió que aquí murió!
15:50¿Por qué huyes, Genichi?
15:53Porque tengo mucho miedo y ya no quiero seguir entrenando.
16:00Me dijeron que si no, saltaba del desfiladero, tendría que entrenar en estos dos días.
16:05¿No es terrible eso?
16:07Les dije que no sabía nadar y no me hicieron caso.
16:12Si pudiera nadar, podría hacer el clamado sin problemas.
16:16Oye, Konichi...
16:18¿Quieres que te enseñe a nadar bien?
16:27Maestra, maestra Shigure, no quiero lecciones donde se arriesgue la vida.
16:32Tiene mucha corriente, Genichi.
16:35Y muy fuerte.
16:37Si intentas enfrentar la corriente con miedo, el agua te atacará.
16:41Pero si tú permites que la corriente te lleve, nada te sucederá.
16:48Ven.
16:56No tengas miedo.
16:58Deja que te lleve la corriente.
17:19Vaya, es increíble.
17:22Me desplazo hacia adelante.
17:25Solo debo mover mis brazos y piernas y listo.
17:28Estoy nadando.
17:32Maestra maravilloso, estuve nadando.
17:37Genichi, aprende a respirar.
17:40Sí.
17:42Cuando te canses, mira a la orilla.
17:45Y respira profundamente.
17:47Ese es el antiguo estilo de natación llamado...
17:50Noshi.
17:52¿Así que lo conoces?
17:54Lo leí en el manual.
17:55Aprenda a nadar en tres días.
17:59Siente la corriente por todo tu cuerpo.
18:07No cedas a la tentación de inhalar.
18:11Siempre exhala.
18:13Pero si siempre exhalo, sentiré que me asfixio, maestra.
18:16No puedes inhalar a menos que exhalas.
18:26Es verdad.
18:27No es tan difícil.
18:30Sigue así.
18:31Lo haces muy bien.
18:34Estoy nadando.
18:38Yo también.
18:41Aprendí a nadar así, Genichi.
18:46En ese momento, parece que la maestra Shigure sonrió.
18:51Tal vez fue la luz, pero...
18:52Creo que la vi sonreír por primera vez.
18:56Sonriendo es mucho más hermosa.
19:02Parece que aprendiste a nadar en un solo día.
19:06¡Sí!
19:09Genichi, te sientes muy bien.
19:12¿No?
19:17No, querida maestra.
19:18No, todavía no estoy listo.
19:20Por favor, espere.
19:22Si pudiste nadar, podrás saltar, Genichi.
19:25Por eso, mamacita, no estoy listo.
19:26¡No!
19:28Miren, por allá es la maestra Shigure y Genichi.
19:32Tal vez la hermosa y siempre bien torneada maestra Shigure le aplicó la técnica adecuada.
19:36¿Eso quiere decir que lo volverá a intentar?
19:39Será muy bueno verla.
19:41Por favor, está bien, está bien, pero espéreme, por favor.
19:45¡Hermano!
19:46¿Eh?
19:47¡Aquí!
19:49¿Pero qué hace Honoka ahí?
19:50Puede ser muy peligroso.
19:53¡Allá está Honoka!
19:54¡Hola!
19:56Honoka, ¿crees que ella esté segura ahí?
19:59¡Hermano, van a jugar conmigo!
20:03¡Mire, maestra!
20:04Hay muchos delfines alrededor de Honoka.
20:07Esos...
20:08Esos no son delfines.
20:09¿Qué?
20:20¡Tiburones!
20:21¡Mordelones!
20:22¡Conoka!
20:30¡Conoka!
20:33¡No!
20:38¡No!
20:45¡No!
20:52¡No!
20:59¡No!
21:04¡No! ¡Basta! ¡Lárguense! ¡Lárguense!
21:11¡No! ¡Hermano!
21:15¡No! ¡No! ¡No!
21:31¡Venerable!
21:45¡No queda uno! ¿Qué hago? ¿Qué hago?
21:51Me parece que cenaremos, tiburón.
21:57¡Impresionante! ¡Casa tiburones!
22:02¡Ay! ¡Creí que moriríamos!
22:09Estamos muy impresionados, Kenichi. Eres muy valiente.
22:13He estado pensando sobre eso.
22:16¿En verdad, maestro?
22:18Con tu forma de ser, me recuerdas un poco a mí cuando era joven.
22:22¿Qué?
22:24¡Ja, ja, ja, ja!
22:30¡Honoka! ¡Kenichi!
22:33¿Estás bien, Honoka?
22:39¡Hiden отсутствor, ¿Gracias!
22:42¿No? ¡No! ¡Era!
22:46¡Ya, ja, ja!
22:47¡Ja, ya, ya!
23:14Gracias por ver el video.
23:46Gracias por ver el video.
24:18Gracias por ver el video.
24:20Gracias por ver el video.
Comentarios