Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 semanas
No busco monetizar con esto, solo quiero que DAILYMOTION no bloquee los videos. Se busca hacer la mejor edición posible para que DAILYMOTION no bloquee los videos, por ende no se puede subir la serie en su formato 100% original. Subo los videos a DAILYMOTION por:
1) Comodidad
2) Porque la gran mayoría de páginas de donde se saca los videos son incómodas para los dispositivos móviles (lo que la gente usa mayormente por comodidad) y abren ventanas emergentes

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:28Kenichi
00:30Si quieres cambiar
00:32No te detengas
00:33Piensa debes luchar
00:35Siempre escapando
00:38No puedes vivir
00:40Ten el valor
00:42Hazlo ya
00:43Vas a cambiar
00:47Triunfarás
00:48Tu puedes borrar
00:50Tus amores
00:51Serás un gran maestro
00:53Intenta lo que quieras
00:56Y lo vas a lograr
00:58Tu imagen verás
01:00Si huyes nunca sabrás
01:02Mereces
01:03Un mundo mejor
01:06Escúchalo, siga subiendo
01:09Comienza ya tu vuelo
01:11Transforma ya tus miedos
01:13Y muy fuerte serás
01:15No vuelvas a caer
01:18Resiste así hasta el final
01:31¿Qué es esto maestro?
01:33¡Aaah!
01:34¡Aaah!
01:35¡Está muy pesado!
01:36¡No puedo derribarlo!
01:38¿Te quedó claro?
01:40
01:41Muy bien
01:43Te enseñaré la técnica
01:47¡Aaah!
01:48¡Aaah!
01:49¡Lo golpeó!
01:51El Yamazuki
01:52Está prohibido en los combates
01:54Pero es perfecto contra el karate deportivo
01:58¡Aaah!
02:00¡Oh!
02:01Y esos chicos son de Ragnarok
02:03¿Qué es Ragnarok?
02:04¡Ah!
02:05Es una poderosa pandilla que controla todo por aquí
02:08¿Qué?
02:09Estás en serios problemas Kenichi
02:11Ha sobresalido mucho
02:13Es probable que esos chicos de Ragnarok
02:15Estén buscándote para enfrentarte
02:17Seguramente revisarán todas las rutas hacia la escuela
02:20Y tal vez hasta sepan en donde vives
02:22¡Aaah!
02:24Capítulo 5 Retirada Estratégica
02:26La cita
02:30Kenichi
02:31Eso es terrible
02:32¡Ay, ay, ay!
02:33Quisiera que no lo dijera así
02:35¡Por favor, haga algo al respecto!
02:39Kenichi, parecías muy contento ayer gritando
02:42¡Yo gané!
02:43Pues tal vez sí, pero...
02:46¡No me digan, queridos maestros!
02:48Que ustedes sabían que esos chicos irían tras de mí
02:50Si le ganaba el estudiante del club de karate llamado Tsukuba
02:54¿Y por qué no me lo dijeron?
02:56Si lo hubiéramos hecho, seguramente habrías dicho que no pelearías
03:01No te asustes, solo tienes que entrenar más y llegar a ser el más fuerte de la escuela
03:06No importa, eso no va a solucionar nada, maestro Sakaki
03:10La vida es una lucha constante, Kenichi
03:13¡Sí, pero esta lucha es muy peligrosa!
03:15Entonces, dime qué es lo que quieres hacer
03:18¿Oh?
03:19Bueno, yo quisiera...
03:33¡Shirahama! ¿Dónde estás?
03:36¡Ay, todos me están buscando!
03:39¿Quién me mandó meterme en esto?
03:42¡Cuando te encontremos, te romperemos las pierdas!
03:46¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
03:48¡Sí!
03:50No estoy huyendo, solo estoy haciendo una retirada estratégica para evitar un terrible enfrentamiento sin sentido
04:02¿Kenichi Shirahama?
04:07¿Estás bien?
04:14Ah, eres tú, Izumi
04:17¿Kenichi?
04:18¿Sí?
04:19Perdón, no, nada
04:20Si tienes algo que decir, dilo
04:23¿Tienes algún problema con que yo esté aquí?
04:26No, no hay ningún problema con eso
04:29Lo que pasa es que tenía curiosidad sobre tu afiliación al club de jardinería
04:33Tú y yo somos los únicos inscritos a este club
04:37Ah, siempre me han interesado las flores y plantas desde que era niño
04:41Muchos de mis amigos pensaban que yo era un tonto porque me gustaba la botánica, cultivar flores
04:46Pero decidí continuar con lo que me gustaba sin importar lo que dijeran los demás
04:51Bueno, es que, con todos los rumores que hay en la escuela
04:55Pensé que eras un chico que daba mucho miedo
04:58Así que rumores, pero ¿qué tipo de rumores?
05:01Que eres el peleador más fuerte y malo de la escuela
05:04Esa es una mentira perpetrada por el diablo que se disfraza de alienígena
05:09¿Eh?
05:10Oye, gran peleador, ¿te he estado buscando?
05:12¿Aquí es donde te escondes?
05:13Ay, ma, eres un mentiroso
05:15¿Has dicho cosas falsas de mí a toda la escuela?
05:17Claro, desde luego, por supuesto, amigo
05:20¿Y eso qué?
05:21Ya deja de estar diciendo mentiras
05:23Bueno, pero al final ya no serán mentiras
05:26Seguramente este es el diablo mentiroso que se disfraza de alienígena
05:29¿Por qué se disfraza de alienígena?
05:31Nijima, dime por qué estás diciendo toda esa información falsa
05:38Disculpame, pero vende más que la verdadera
05:41Vete de aquí, tu espíritu diabólico pudre a las pobres plantas
05:45No te calientes, plancha, te traje información
05:47No quiero escucharla
05:49Qué desagradecido
05:51Él se lo pierde, le iba a informar sobre los chicos que lo buscan
05:55Ese mentiroso de Nijima
05:58Tienes amigos extraños
06:00No recuerdo haber hecho amistad con un alienígena
06:03Por supuesto, te creo
06:04Genichi
06:05¡Dete, alienígena!
06:08¡Miu, eres tú!
06:10Genichi me acaba de llamar alienígena
06:13Hace un momento terminé mi clase de gimnasia
06:16Y vine por él para irnos juntos
06:18¡Lo lamento!
06:20¡Ya nos vamos!
06:21¡Nos veremos después!
06:32¡Gracias!
06:33¡Gracias!
06:35¡Gracias!
06:36¡Gracias!
06:37¡Gracias!
06:40¡Gracias!
06:42¡Gracias!
06:42¡Squive!
06:43¡Gracias!
06:48Estoy muerto, ¿verdad?
06:50Lo lamento, Kenichi
06:52La próxima vez me aseguraré de que esquives
06:55¿Cómo te voy a esquivar?
06:58¡Levántate! ¡Hay que entrenar!
07:00¡Ánimate un poco!
07:01Ahora vas a entrenar conmigo, pequeño Kenichi.
07:03Mis maestros quieren que continúe entrenando.
07:06Eso significa que...
07:09¡Significa que tengo talento para las artes marciales!
07:12¡No!
07:14¡Ay! ¡Me están engañando!
07:17¡No sirvo para las artes marciales!
07:19¡Los que me están buscando me van a atrapar y me van a matar!
07:22¡Cállate Kenichi!
07:23¡Eres un maestro de la autoderrota!
07:27Todos tienen ansiedades respecto a combatir, ya sea un gran temor o una preocupación.
07:33¡Lo que se debe hacer es golpear un poste!
07:36¡Golpear el poste cuando temas!
07:39¡Y cuando tengas ansiedad!
07:42¡Golpea el poste para obtener confianza!
07:45Solo la práctica no te traicionará, Kenichi.
07:49¿La práctica no me traicionará?
07:51Nunca olvides esto.
07:54Las artes marciales también pueden entrenar tu alma.
07:57Así que continúa con tu entrenamiento.
08:00Maestro, pero...
08:01Nada de peros.
08:03Te enseñaré una técnica.
08:04Pon atención.
08:05Debes prepararte para los combates.
08:07Para cuando llegue el momento de una pelea,
08:09no te sorprendas al no tener fuerza en tus puños.
08:12Sí.
08:12Cuando te encuentres en esa situación, no oprimas los puños.
08:16Puedes tener las manos así, ligeras, como un látigo.
08:25Golpeas una nariz o una barbilla.
08:27Sí, pero...
08:28¿Eso puede romper una mandíbula?
08:30Si rompes una mandíbula, ya ganaste.
08:38Quiero fortalecerme.
08:40Pero eso no quiere decir que quiera pelear.
08:44¡Lo voy a lograr! ¡Lo voy a lograr!
08:47Tal como lo pensé, está a punto de ser destruido por la semilla que sembró.
08:52Sí, le falta entrenamiento y mucha fuerza.
08:55Sí, tienes razón.
08:57¿Qué te parece un descanso, Genichi?
09:00Sí, seguro.
09:01¡Ya sé!
09:03Ya veo.
09:04Me parece muy interesante.
09:07¡Genichi!
09:08¡Ah, sí! ¡Lo voy a lograr! ¡Lo voy a lograr!
09:10¿Por qué no sales a pasear con Miu el domingo?
09:13¿Qué?
09:15¿Qué?
09:16Que deben tener una cita, chicos.
09:18¿Cómo, una cita?
09:20¿Están seguros?
09:21Claro.
09:22¡Muchas gracias!
09:23¡Ay, chay, chay, chay!
09:25¡Ay, chay, chay!
09:27¡Miu!
09:31Si prefieres, no.
09:33¡Salimos!
09:34¡Lo siento!
09:35¡Es un reflejo cuando alguien se para detrás de mí!
09:37Está bien.
09:39Pero promete que saldremos.
09:41Las promesas no se rompen, ¿eh?
09:43¿Ah?
09:44Coincidentemente, tengo dos boletos para el cine.
09:47Pero nosotros no...
09:49¡Vamos, deben ir!
09:50Es bueno tomarse un tiempo libre.
09:52Sí.
09:52¡Qué bien!
09:53¡Voy a ir al cine con Miu!
09:55Pero antes, ¿no hay algo que tienes que hacer?
09:58¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
10:24¡Ya nos vamos!
10:27¡Diviértanse!
10:29¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
10:37¡Rápido! ¡Rápido! ¡El tren ya está por salir!
10:40¡Sí!
10:43¡Qué bien lo logramos!
10:45Sí, Mio, pero tú corres rapidísimo
10:50Perdón, lo siento mucho
10:51No hay problema
10:53¿Qué le pasa? Se ve muy contenta
10:57¿Será que...?
10:58¡Es la primera vez en mi vida que veré una película en el cine!
11:02¿Cómo? ¿Hablas en serio?
11:05Solo está entusiasmada porque va al cine
11:08Así que era eso
11:10Hola, casi hermano Kenichi
11:12He estado buscando, amigazo
11:16Hola, mira, es Nijima
11:18Mio, vámonos de aquí, seguramente hay más lugares en la parte de atrás
11:22¿Qué?
11:22Era Kenichi, mi mejor amigo Kenichi
11:25No te vayas, primo hermano
11:26Kenichi, se supone que debemos bajar en la próxima estación
11:29No importa
11:31Espera, amigo, tengo información para ti
11:36¿Seguro que no quieres hablar con Nijima?
11:38No hay problema
11:39Además, caminar a una estación no es mucho
11:42Podremos caminar
11:43Si tú lo dices, está bien
11:47Apuesto a que bajará en la siguiente estación
11:49Ha pasado mucho tiempo desde que salí a pasear, estoy emocionada
11:59Apuesto a que vendrás a este lugar
12:01Un buen paparazzi, nunca falla
12:05¡Ay, ese entrometido de Nijima!
12:08¿Cómo supo que estaríamos aquí?
12:10¿Acaso tiene poderes psíquicos?
12:13¿Qué sucede?
12:13¿La película ya va a empezar?
12:16Sí, es que quería...
12:19Con Nijima por aquí, mi anhelada cita se arruinará
12:24Nos quedan cinco minutos
12:27Mucha idea, amigo
12:28¿Sí?
12:57Oye, amigo
12:58¿Sí?
13:01Dime, ¿ya tienes hambre?
13:04
13:04Lo que pasa es que, como caminamos mucho, me dio hambre
13:07Oye, ya sé, en lugar de ir al cine, ¿por qué no vamos a comer algo?
13:10Pero, tenemos estos boletos gratis para entrar al cine
13:14¡Comida! ¡La necesito!
13:18¡Ay, está bien! Entiendo, por favor, no te comas los boletos
13:23Paciencia, ya llegarán
13:25Hola, ¿cómo están? ¿Qué desean?
13:31Deme la hamburguesa picante y también el megajoto
13:38Miu-cita, ¿también es la primera vez que comes esto?
13:42
13:42No como fuera de casa con frecuencia
13:50
13:51Se pasan los días trabajando
13:55Me aseguraré de que la pase bien
13:58Miu, te aseguro que te vas a divertir
14:02Pica mucho
14:13Ay, videojuegos
14:27¿Quieres jugar? Espera, gatito
14:29Miu
14:31¿Llegas tarde, Kenichi Shirahama?
14:34Tú eres amigo de Kenichi Shirahama, ¿verdad?
14:37¿En dónde está Kenichi Shirahama?
14:48¡Cin!
14:49Ah, gracias
14:50Ay, eso fue muy divertido
14:52Sí, lo fue
14:53Bueno, no fuimos al cine, pero pudimos hacer muchas cosas más
14:58
14:58Ay, lo siento, me quedé pensando en otra cosa
15:06No me digas que es la primera vez que vienes a un sitio como este
15:10Así es
15:11Lo que pasa es que he entrenado diariamente durante años
15:19Me he perdido de algunas cosas
15:21Me gustaría subirme a eso alguna vez
15:24Hagámoslo
15:25Nunca es tarde para hacer lo que siempre has querido
15:28Subamos al carrusel
15:29Anímate, Miu
15:30Ven, no te vas a arrepentir
15:32Pero creo que ya no es apropiado
15:34Miu, cuando decides que quieres hacer algo, debes luchar por hacerlo
15:39Parece que se llevarán muy bien
15:43No debes ponerte nerviosa
15:45Está bien
15:50Ay, espero que lo esté disfrutando
15:56No sabía lo bien que se sentía saludar de él
16:12Desde aquí
16:14Me encanta verla, contenta
16:18¿De verdad quieres ver esa película?
16:21Sí, pero uno debe hacer las cosas que quiere
16:24¿No es verdad, Kenichi?
16:26Ah, sí
16:26Ay, apuesto que Nijima todavía está esperando, ¿no?
16:31Ay, espero que ya se haya ido
16:34Te estoy preocupando
16:36¿En dónde está Kenichi Shirahama?
16:38Créanme, la verdad no lo sé
16:40Mientes, estúpido
16:42Será mejor que hables, idiota
16:44Lo juro, no lo conozco
16:46Hace un momento decías que era tu mejor amigo
16:50Ahora dices que eso es mentira
16:52¡Nijima!
16:53Ven, la película va a comenzar
16:56Tenemos que ayudarlo, él es tu amigo, ¿no?
16:58¿Mi amigo?
16:59Para nada
17:00No tenemos nada que ver con Nijima
17:03¿Vas a fingir que no viste nada?
17:06¿Ah?
17:09Eso es
17:11Me volveré un héroe cuando derrote a las personas que lastiman a los demás
17:19Así que no quieres hablar, ¿eh?
17:22¡Deténganse!
17:24Ay, por fin llegaste
17:25Rápido, salva a tu mejor amigo
17:28¡Hermano!
17:29¿Tú eres el que presume que venció a su Cuba?
17:33Yo no presumo de nada
17:35Ay, me temblan las piernitas
17:39¿Por qué estás temblando?
17:41¿Tienes miedo?
17:42¡Maldición!
17:43¡Esto está siendo aterrado!
17:45¡Apuesto a que soy mucho más fuerte que tú!
17:48No puedo creer que los esté enfrentando
17:51En situaciones de peligro, usa esto
17:54¡Te mataré!
18:02¡Me dolió mucho, maldito!
18:05¿Cómo dijiste?
18:06¡Me golpeaste, infeliz!
18:08¡Te voy a matar!
18:16Solo la práctica no te traicionará
18:21¡Eso fue genial!
18:23¿En verdad lo crees, Mew?
18:26¡Que me excedí!
18:31¡Idiotas!
18:32¿No les dije que Shirahama era mi mejor amigo?
18:34¿No saben que es un maestro de las artes marciales?
18:37¡Sabe karate, kickboxing y hasta su doku!
18:40¡Creo que él es el que le enseñó a Bruce Lee y a Jackie Chan!
18:43¡Si hubieras adoptado su poder, no se hubiera que ponerse un golpe!
18:49¡No le tiene miedo a Ragnarok!
18:51¡A nadie!
18:52Oye, espera, no les digas eso
18:54Además, ¿qué es eso de Ragnarok?
18:57Kenichi, me pregunto cómo supieron estas personas que ibas a estar por aquí
19:01Claro, es verdad
19:03Ah, creo que yo lo sé
19:04¿Eh?
19:05Un hombre chino, chaparrito con sombrero, entregó esto a los maleantes de la escuela
19:10¿Qué?
19:11¿Qué es eso?
19:12¡Con razón me están buscando!
19:14¿Quieren explicarme qué significa todo esto, queridos maestros?
19:19Sí, fue idea de Akisame
19:23Yo la llamo la estrategia doble de la zanahoria y el palo
19:30¿Qué dice?
19:31Ja, ja, ja
19:32Parecía que querías huir con el rabo entre las patas
19:35Fue un buen momento para probar tu valor, Kenichi
19:39¿Qué clase de monstruos son?
19:41¿Usaron a Mew como carnada y a unos maleantes para golpearme?
19:45Después que han huido la primera vez
19:47Los discípulos pueden avanzar una vez que han peleado por segunda ocasión
19:51Es parte de nuestro amor llevar al discípulo al precipicio
19:54Con el fin de entrenarlo bien, claro está
19:56Pues entonces yo no quiero su amor
19:58Hay gente mala que tiene la mirada puesta en ti
20:01Así que vas a tener que enfrentarlos tarde o temprano
20:05Así es, el enemigo te atacará en todas direcciones
20:08¡Son malos!
20:09¡Malos como la influenza!
20:11Mira, se dice que cuando un hombre sale a la puerta ve a siete enemigos
20:16¿Cómo?
20:16¿Tú ves esto como un pequeño problema?
20:19Bueno, no quise decir eso
20:21¿Por qué tanto escándalo?
20:24Oh, disculpe señor
20:27Ah, entiendo, hay un problema
20:30Kenichi, mi abuelo es sabio en cuestiones de la vida
20:33Buscaremos su consejo para saber qué hacer
20:36Sí, hace mucho era un niño débil
20:40Y todos los chicos del dojo siempre me molestaban
20:44¿Lo molestaban? ¿En serio?
20:48Sí, pero les regresé con creces lo que me habían molestado
20:53Pero, una vez que sabes pelear aunque no quieras hacerlo
20:57Más y más chicos vendrán a retarte
21:01Fui atacado diariamente hasta que me cansé de acabar con los doyos
21:06Y un día me di cuenta de que era un anciano
21:08¡Sí!
21:12Significa que una vez que empiezas
21:13Ya no puedes detenerte
21:16Exactamente
21:17¡Eso no resuelve mi problema!
21:19¿Qué? ¿De qué estás hablando?
21:23Nos preguntábamos si hay forma de resolver esto pacíficamente
21:27Pero niño, ¿no habías decidido que no huirías?
21:31Dijo, niño
21:33Si no vas a huir, debes prepararte
21:37Además, se dice que cuando un hombre sale a la puerta, ves siete enemigos
21:41Ay
21:43Tranquilo
21:44Mejor mira esto
21:45¿Qué es eso?
21:48¿Nos... nos estuvo siguiendo?
21:52¡Eso es horrible, señor Ma! ¡Es un pervertido!
21:56¿Solamente fotografía esos cuerpecitos para el recuerdo?
21:58¿Qué ni chigalán?
22:00Tú y Mew se ven muy bien juntitos
22:02¡Me hubiera gustado estar ahí! ¡Qué suerte! ¡Se subieron al carrusel!
22:07¡Pervertido!
22:08Mis maestros son muy infeliz
22:13Ordené claramente que trajeran a Kenichi y Shirahama
22:17Perdón, no pudimos
22:33Tendré que ir a ver a ese Shirahama
22:43Es como un sueño
22:47Al fin la tengo
22:52Ya me ha dado
22:54Ya me ha dado
22:56Y trata de
23:02Había perdido la fuerza y llegaste tú
23:09Con tu humedad
23:14La alegría que habita en mí
23:21Mientras me brindas
23:24Mientras me brindes tu amor
23:25Y la bondad que en tu pecho brilla
23:30No habrá tristeza jamás
23:33Siempre buscaré
23:36Lo mejor
23:39Eres del cielo
23:41Eres del cielo la luz
23:42Contigo quiero seguir soñando
23:48Eres la flor que nació
23:51No olvidaré
23:54Con tu amor
23:58Hasta tu malo
24:00Por ti no caeré
24:07Estoy muy feliz
24:08Kenichi se quedará en Río San Paco
24:10Me quedaré unos días en Río San Paco para entrenar
24:13Al parecer mis entrenamientos cada vez son más difíciles
24:16¿Qué tienes Kenichi?
24:18No pareces contento
24:19Te espero un entrenamiento muy divertido
24:21Para Apache todo es diversión
24:22Por supuesto que no
24:23Apache también se concentra y piensa en cosas serias
24:26Por ejemplo
24:27Hacer que Kenichi entrene y aprenda
24:29Y también golpear a Kenichi que no respire y parezca muerto
24:33¿Qué va a sucederme?
Comentarios

Recomendada