- hace 2 días
Un avión de línea regional turbo propulsado está realizando maniobras de aproximación al remoto aeropuerto de Papua, Indonesia, cuando desaparece misteriosamente. Una columna de humo que surge de una cumbre cercana lleva a los equipos de búsqueda y rescate hasta los restos del accidente. Cuando descubren que tres sistemas independientes podrían haber evitado la tragedia, queda en mano de los investigadores averiguar por qué ninguno de ellos lo hizo.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:01Al acercarse a una remota población de la provincia de Papua, en Indonesia,
00:06Tren abajo.
00:08Un avión turbohélice desaparece.
00:13Trigana 267 Oxivil, ¿me copia?
00:16Intentamos ser positivos, pues había la posibilidad de que el avión hubiera aterrizado en otro aeropuerto donde hubiera comunicación limitada.
00:24En el extranjero se realiza la búsqueda de un avión de Indonesia que llevaba a más de 50 personas.
00:30Un peligroso encuentro con una elevada montaña representaría la peor de las noticias.
00:37Llegamos al sitio, no hay sobrevivientes.
00:40La prioridad es encontrar las cajas negras.
00:44Sin la menor pista, los investigadores esperan que las dañadas cajas negras resuelvan este desconcertante caso.
00:52Sube el volumen.
00:57¿Es todo?
01:14Mayday. Catástrofes aéreas.
01:23Sin advertencia.
01:3116 de agosto, 2015.
01:35Aeropuerto Sentani en la provincia de Papua, Indonesia.
01:42Los pilotos del servicio aéreo Trigana, el capitán Hassanuddin y el primer oficial Ariadín, tienen un breve descanso antes de
01:51iniciar su quinto vuelo del día.
01:55¿Tenemos como 20 minutos?
01:57Más o menos, sí.
01:59Voy a estirar las piernas.
02:01¿Quieres algo de la terminal?
02:02Estoy bien, gracias.
02:04Bien.
02:08Hoy los pilotos ya habían realizado cuatro vuelos cordos en Papua.
02:12Este tramo los llevaría de vuelta a un lejano aeropuerto en la zona de Oxivill.
02:17Los vuelos de una aeronave de conexión son de una hora o menos, así que el trabajo diario de un
02:23piloto puede incluir cuatro o más despegues y aterrizajes.
02:27Es un reto considerando que el despegue y el aterrizaje son la parte más peligrosa de cualquier vuelo.
02:33Y hacerlo varias veces al día significa diferentes grados de estrés para el piloto.
02:39La asistente de vuelo, Dita Amelia Courniaguan, ha trabajado para Trigana Air Service desde hace tres años y conoce a
02:48muchos de los pasajeros frecuentes de esta ruta.
02:51¿Qué tal? Qué gusto verlo de nuevo.
02:5649 pasajeros realizarán el corto viaje hacia Oxivill.
03:07Oxivill es una zona muy remota y la mayoría de los pasajeros podrían ser oficiales del gobierno o comerciantes locales.
03:16Muy pocos turistas van a Oxivill.
03:27¿Quieres cambiar al regreso?
03:28No, estoy bien para un tramo más.
03:33¿Todo listo atrás, Dita?
03:35Todo listo.
03:37Gracias, Dita.
03:45A las 2.22 pm, despegó el vuelo 267.
03:52Tren arriba.
03:56Tren arriba.
03:58Flaps a cero.
04:05El vuelo a Oxivill tarda 40 minutos.
04:08La hora estimada de llegada es a las 3.04 pm.
04:15Estamos a 2.000 pies.
04:17Engarza el piloto automático.
04:20Piloto automático engarzado.
04:23Los pilotos vuelan un ATR 42.300, un avión de doble turbina utilizado para distancias cortas.
04:31El ATR 42 es un avión de mediana capacidad para vuelos de conexión.
04:37Son populares porque pueden aterrizar en aeropuertos pequeños.
04:40No se podría llevar un avión del tamaño de un 737 o 747 a un lugar tan reducido.
04:52Minutos después, el avión llega a su altitud de crucero de 11.500 pies.
05:06El vuelo es muy corto.
05:09Llamaré a Oxivill.
05:11El capitán ya se está preparando para el descenso en Oxivill.
05:17Oxivill, Trigana 267.
05:20Trigana 267, Oxivill. Adelante.
05:23Nos estamos aproximando. Quisiéramos descender de 11.500 pies.
05:27Confirme descenso desde 11.500 pies.
05:31Informe su posición al estar sobre Oxivill.
05:34Oxivill es un pequeño aeropuerto situado en un valle.
05:39Las montañas que lo rodean pueden alcanzar los 11.000 pies.
05:47Desacelerando motores.
05:52244 nudos y disminuyendo.
05:54El aeropuerto de Oxivill está en una zona montañosa.
05:58Se encuentra en un valle.
06:00Y además de eso, hay limitadas ayudas a la navegación en ese aeropuerto.
06:05Sin el apoyo de sistemas de aterrizaje modernos como los hay en aeropuertos grandes,
06:10los pilotos que vuelan a Oxivill deben mantener la pista a la vista durante la aproximación.
06:19La aproximación visual, como lo indica su nombre,
06:22es una aproximación en la cual la tripulación de vuelo debe tener el aeropuerto y las zonas aledañas a la
06:27vista.
06:30Personal de cabina listo para aterrizar.
06:35Descendemos.
06:36Enderecen el respaldo de sus asientos y guarden la mesa de servicio.
06:38Yo pasaré a recoger la basura.
06:46¿Tienes planes para la familia?
06:48Sí, estoy ansioso por tener tiempo libre.
06:51Sí, ha sido muy pesado en las últimas semanas.
07:04Flaps A-15.
07:29Tren abajo.
07:47Wings Air 1-2-5-0.
07:49Confirme descenso de 12.000.
07:51Informe su posición al estar sobre Oxivill.
07:53Cinco minutos después, el controlador de tráfico aéreo de Oxivill se da cuenta de que el vuelo 267 no se
08:01reportó como se esperaba.
08:04Trigana 267 Oxivill. ¿Me copia?
08:09Trigana 267 Oxivill. ¿Me copia?
08:17Una de las cosas que comúnmente pasan es que cuando un avión no aterriza en un aeropuerto por alguna razón,
08:23es que se desviaron a otro lugar.
08:25Los tripulantes podrían haber estado demasiado ocupados para llamar al aeropuerto antes de desviarse hacia otro campo aéreo.
08:32Hola, aquí Oxivill.
08:33Hemos perdido contacto con el vuelo 267.
08:35¿Qué hay de los pilotos?
08:41Nada.
08:43Puede que haya problemas.
08:48La noticia del vuelo desaparecido corre rápidamente.
08:52En el extranjero se realiza la búsqueda de un avión de Indonesia que llevaba más de 50 personas.
08:58El vuelo perdió contacto hoy en una zona muy remota del país.
09:03Conforme la noticia se difundía, los investigadores del Comité Nacional de Seguridad en el Transporte de Indonesia, o KNKT,
09:10temen lo peor.
09:12Mi primera impresión era que algo malo había pasado.
09:20No se ve nada bien.
09:23Tal vez solo se desviaron y no se comunicaron.
09:27Intentamos ser positivos, pues, había la posibilidad de que el avión hubiera sufrido algún daño y aterrizado en otro aeropuerto
09:35con comunicación limitada.
09:37Se conforma un equipo de rescate y búsqueda, integrado por soldados del ejército y personal de búsqueda y rescate.
09:46De inmediato, inician la búsqueda cerca del aeropuerto de Oxyville, porque nos informó el controlador de tráfico aéreo que su
09:54última ubicación fue cerca del aeropuerto.
10:01El vuelo 267 estaba a solo 15 millas del aeropuerto de Oxyville, cuando se reportó por última vez en el
10:07controlador de tráfico aéreo.
10:09Pero los esfuerzos por localizarlo fueron inútiles, hasta que un piloto que despegaba desde el aeropuerto de Oxyville reportó haber
10:18visto humo en la cercana montaña Manko.
10:23No, señor. Aún no tenemos mucha información que podamos darles.
10:28Y solo nos queda esperar que las personas a bordo hayan sobrevivido.
10:40Al día siguiente de que un piloto reportara el humo en las montañas que rodean a Oxyville, Indonesia,
10:48el sitio donde se estrelló el vuelo 267 de Trigana
10:54fue localizado.
11:02¿Sí?
11:051-4-0 grados, 29 minutos, 51.18 segundos, al este.
11:13Está bien, gracias.
11:16Los restos están a aproximadamente 8,300 pies en una cresta de la montaña Tango,
11:22a 10 millas náuticas del aeropuerto de Oxyville.
11:30Se salieron de curso.
11:32¿Cómo fue que terminaron ahí?
11:34Hay que revisar el lugar del siniestro.
11:38Enviaré a uno de los nuestros.
11:40¿Qué pasa?
11:41¿Qué pasa?
11:42¿Qué pasa?
11:43¿Qué pasa?
11:45¿Qué pasa?
11:46¿Qué pasa?
11:46¿Qué pasa?
11:49Un equipo de búsqueda y rescate lleva al investigador de KNKT a la zona del siniestro.
11:57A más de 4,000 pies sobre el nivel del suelo,
12:02no hay carreteras, ni senderos o caminos.
12:06La única forma de llegar hasta la zona del desastre es a pie.
12:13Para llegar al área, el equipo tuvo que caminar durante 4 o 5 horas.
12:19Tuvieron que trepar en medio de la densa vegetación de los bosques.
12:24Fue muy difícil poder llegar al sitio.
12:30Después de escalar durante 5 horas,
12:34el equipo finalmente llegó al lugar del siniestro.
12:41Un campo lleno de escombros se extiende entre el denso bosque de Tangú.
12:54Un campo lleno de escombros se extiende entre el desastre.
13:16Llegamos al lugar del accidente.
13:19No hay sobrevivientes.
13:23Está bien.
13:25Una vez que se organicen, la prioridad es encontrar las cajas negras.
13:29De acuerdo.
13:34Oigan.
13:36Vean esto.
13:40Buscamos a la FDR y a la CBR.
13:45Debido a la ubicación tan remota,
13:48resultaría imposible bajar de la montaña una gran parte de los restos.
13:53Por tanto, el investigador de la escena debe documentar lo más posible
13:56y enviar fotos a la oficina central.
14:03ATR-42
14:07Mientras el equipo de búsqueda y rescate retira los restos de las 54 personas que murieron,
14:14el investigador de KNKT trata de determinar exactamente cómo se estrelló el avión en la montaña.
14:23Los árboles que rodean el sitio del accidente ofrecen una pista importante.
14:28Están recortados en una línea recta,
14:31indicando que el avión voló directamente hacia la montaña.
14:41¿Cómo pudieron haber volado directamente hacia una montaña que es tan conocida por los pilotos?
14:49La máxima prioridad del equipo de investigación
14:52será descubrir qué estaba pasando en la cabina al momento del accidente.
15:05Las grabadoras de datos de vuelo y voces de la cabina
15:08pueden ser herramientas invaluables para la investigación.
15:27Las dañadas cajas negras son embarcadas para ser analizadas.
15:34Grabadora de vuelo.
15:35Grabadora de vuelo digital.
15:41Durante los siguientes días,
15:47los miembros de las familias sufrían esperando que les entregaran los restos de sus seres amados.
15:54El resultado es que búsqueda y rescate fueron apoyados con ayuda local.
15:59Han logrado, hasta ahora,
16:03recuperar con éxito los 54 cuerpos.
16:09Están desesperados por saber cuál fue la causa de que el avión se estrellara.
16:15Depende de los investigadores de KNKT realizar un estudio para descubrirlo.
16:21Primero deben determinar por qué salió de curso el avión.
16:24El azul es la ruta aérea en el mapa de aterrizaje.
16:29Aquí se estrellaron.
16:33El vuelo 267 se estrelló como a 10 millas al oeste
16:37de la trayectoria de aproximación al aeropuerto de Oxyville.
16:41Se fueron a la derecha
16:44y terminaron aquí.
16:47Quisiera saber más sobre el terreno de esa zona.
16:50Para determinar la elevación del terreno a lo largo de la trayectoria de vuelo,
16:55los investigadores utilizan un programa especial que genera información topográfica de la zona.
17:18El mapa topográfico revela que los pilotos iban volando por una ruta peligrosa.
17:30Estaban rodeados de montañas con una altura de hasta 9000 pies.
17:37¿Por qué no volaron sobre ellas?
17:41Los investigadores se preguntaban si habría un problema mecánico con el avión que causó que se estrellara contra la montaña.
17:47Quizá la FDR nos diga.
17:53Sin duda, tendría que haber algo en la grabadora de datos de vuelo
17:57que nos diera alguna indicación de que algún sistema del avión no estaba funcionando como debiera.
18:03Cuando la información de la grabadora de vuelo llega,
18:06Nurkiaio y Huibobo están ansiosos por echar un vistazo de cómo estaba funcionando el avión al momento del impacto.
18:16Espera un momento.
18:23Esto no tiene sentido.
18:26Aquí dice que el avión iba al este, no al sur.
18:31Pudimos descargar esta información que contenía todos los datos del vuelo,
18:37pero los datos que recuperamos no se relacionaban con lo que pudo haber pasado el día del accidente.
18:45El día y la fecha están mal.
18:47Y la velocidad también.
18:49La información que teníamos del vuelo no era del día del accidente.
18:56Al investigar más profundamente la información,
18:59los investigadores llegaron a una conclusión perturbadora.
19:03La grabadora no estaba funcionando al momento del impacto.
19:07Es inútil.
19:10Descubrimos que la FDR había presentado varios problemas desde el 2012.
19:16Había sido instalada en ese avión y se observó que tenía fallas, así que se retiró.
19:22Se envió a reparación y se volvió a colocar de nuevo.
19:27La falla en el funcionamiento de la FDR no tenía relación con el accidente,
19:32haciendo aún más difícil para Nurkhaayo y Wibobo descubrir qué lo había causado.
19:38Los investigadores no sabían aún por qué se estrelló el vuelo 267 en un costado de la montaña.
19:49En la provincia indonesia de Papua,
19:52las familias de los 54 pasajeros del vuelo 267 de Trigana
19:56ofrecían el eterno descanso a sus seres amados,
20:03incluyendo al asistente de vuelo, Dita Amelia Korniaguan.
20:11Agobiados por el dolor, esperan respuestas acerca de lo que sucedió.
20:15Las autoridades han difundido nuevas fotografías de los restos del avión de pasajeros de Indonesia
20:20que sufrió un accidente en la remota zona este del país durante el fin de semana.
20:26Los investigadores de KNKT enfrentan una intensa presión para determinar por qué se accidentó el vuelo 267.
20:35Sin los datos de la grabadora de vuelo,
20:37la grabadora de voz de la cabina es la última esperanza de los investigadores
20:42para descubrir qué estaba pasando en el aire al momento del accidente.
20:46Así podrían entender que contestaron al controlador de tráfico aéreo
20:51y también podrían saber cualquier tipo de comunicación formal o informal
20:55que se llevara a cabo en la cabina.
20:58Eso podía ser un gran indicador de que algo funcionaba mal durante el vuelo.
21:02Por fortuna, la información de la CRB se recuperó exitosamente.
21:08De acuerdo, ¿estamos listos?
21:11Escuchemos.
21:13La CBR contiene dos horas de audio
21:16que incluyen dos vuelos anteriores al del accidente.
21:20Les llamaré para decirles que casi llegamos.
21:23Los investigadores escuchan primero el vuelo que realizaron ese día previamente los pilotos
21:28hacia Oxivill, esperando encontrar alguna pista.
21:32Oxivill, Trigana 267.
21:35Trigana 267, Oxivill, adelante.
21:38Estamos iniciando nuestra aproximación.
21:40Quisiéramos descender de 11,500 pies.
21:43Confirme descenso desde 11,500.
21:45Informe su posición al estar sobre Oxivill.
21:48Ah, no volaremos sobre el aeropuerto.
21:51Volaremos directo hacia pierna base izquierda, a la pista 11.
21:55Enterado.
21:55¿Pierna base izquierda?
21:57Eso no es lo que dice en las cartas.
22:00¿Tomaron un atajo?
22:02La CBR revela que los pilotos se desviaron intencionalmente durante su aproximación en el vuelo anterior al aeropuerto de Oxivill.
22:10La aproximación oficial dirige a los aviones para que vuelen sobre el aeropuerto.
22:15Luego circulen de regreso y aterricen.
22:20Pero en el vuelo previo, los pilotos volaron directamente hacia la pista 11, sin dar la vuelta.
22:36500 pies, flaps de aterrizaje y velocidad ajustados y confirmados.
22:44Después de volar por la aproximación más corta, los pilotos aterrizaron en la pista de Oxivill, sin ningún incidente.
22:56Los investigadores se preguntan si los pilotos habían intentado repetir esa aproximación más corta unas horas después, pero con un
23:04resultado muy diferente.
23:07Regresa al momento del accidente.
23:10Estamos a 2.000 pies.
23:12Engarza, piloto automático.
23:15Piloto automático engarzado.
23:20Confirmo descenso desde 11.500 pies.
23:22Informe su posición al estar sobre Oxivill.
23:25Oxivill, no volaremos sobre el aeropuerto.
23:27Volaremos directo a pierna base izquierda, la pista 11.
23:29Enterado.
23:30Tomaron el mismo atajo durante el vuelo del accidente.
23:34El último vuelo se lleva a cabo muy similar al realizado previamente a Oxivill.
23:39¿Tienes planes para la familia?
23:41Los investigadores escuchan con cuidado cualquier señal de peligro.
23:46Sí, estoy ansioso por tener tiempo libre.
23:49Sí, ha sido muy pesado en las últimas semanas.
23:52Es lo que no escuchan lo que les causa sorpresa.
23:56No hacen el briefing y la lista de verificación.
23:59Los briefings y las listas de verificación sirven para varias funciones.
24:03Una de las funciones principales es darle al equipo una mejor comprensión de su ambiente.
24:08El no realizarlo da como resultado que el piloto pueda olvidar realizar algunas cosas,
24:14tomar ciertas precauciones o poder darse cuenta de los peligros que podrían estar presentes en ese vuelo en especial.
24:21El equipo sabe ahora que la tripulación omitió un paso crucial durante su aproximación.
24:27¿Pero podrá la grabación revelar algo acerca de cómo estaba funcionando el avión mecánicamente justo antes del impacto?
24:35Sube el volumen.
24:42¿Escuchan algo en los motores?
24:45Nos esforzamos por analizar el sonido de los motores.
24:54Con base en la frecuencia y amplitud del sonido de las hélices,
25:00concluimos que los motores y las hélices estaban en buenas condiciones.
25:08Nada fuera de lo común.
25:13En la última fase del vuelo,
25:17la CDR grabó que las condiciones en la cabina eran normales.
25:23Al escuchar los últimos momentos del accidente,
25:27los investigadores descubrieron algo abrumador.
25:38¿Es todo?
25:41Normalmente, en los últimos segundos del vuelo,
25:44los pilotos habrían estado gritando o haciendo algo.
25:49Todo sucedió tan rápido.
25:51Se diría que no vieron la montaña.
26:16Los investigadores tienen una teoría acerca del accidente del vuelo 267 de Trigana.
26:22Ellos piensan que el clima pudo haber oscurecido la visibilidad de la montaña.
26:27El equipo investiga la información de clima,
26:30grabada menos de una hora antes del impacto.
26:33Oxivil estaba cubierto de densas nubes.
26:36La información muestra que al momento del accidente,
26:39el vuelo 267 habría estado volando en una zona de nubes bajas.
26:45Las nubes pueden ser muy densas aquí.
26:48Los pilotos no deben haber podido ver.
26:50Es el clima de Papúa.
26:52Nunca se sabe cuándo va a cambiar.
26:55Hay que monitorearlo sin cesar.
26:58Es difícil determinar si estaba o no nublado durante el vuelo.
27:02En las zonas montañosas puede estar nublado en un valle
27:05y totalmente despejado en otro,
27:07y el siguiente valle puede estar completamente cubierto.
27:13Para tener una información de primera mano
27:15sobre las condiciones del clima en el día del accidente,
27:19los investigadores hablan con el controlador en turno.
27:23¿Cómo estaba el clima en su primer vuelo a Oxivil?
27:27Estaba despejado.
27:29¿Algún cambio de clima en el segundo?
27:31Sí.
27:32Ya había más nubes.
27:34Estaban tan densas que no podían ver las montañas.
27:36El controlador les dice a los investigadores
27:40que él informó a los pilotos acerca de las condiciones del clima.
27:44Oxivil, Trigana 267.
27:47Trigana 267.
27:48Oxivil, adelante.
27:50¿Cómo está el clima para nuestra aproximación?
27:52Tiene una base de nubes de 8000 pies.
27:56La decisión de los pilotos de continuar volando
27:59con ese nivel de nubosidad
28:01sorprendió a los investigadores.
28:04En principio, cuando se vuela usando las reglas visuales,
28:10solo se aplica una regla.
28:13Para poder llegar a salvo,
28:16hay que mantener contacto visual en todo momento.
28:21Tren abajo.
28:23La aproximación visual no se permite con nubosidad.
28:28Así que cuando hay nubes y no pueden ver la montaña completa,
28:33deben seguir los procedimientos.
28:38Pero en lugar de seguir los procedimientos...
28:44Sabían que la base de las nubes estaba a 8000 pies.
28:49Apostaron a que eventualmente
28:51llegarían a tener la pista a la vista.
28:53Estaban descendiendo.
28:56Esperando salir de las nubes...
29:00En algún momento.
29:02Sin embargo,
29:03se estrellaron en la montaña...
29:06A 8300 pies.
29:27Aún no sabemos por qué ignoraban que iban hacia la montaña.
29:31Con la tecnología moderna de aviación,
29:33aun cuando los pilotos no hubieran visto la montaña,
29:36el avión debió hacerlo.
29:38Así que, ¿por qué no supieron que se dirigían directamente hacia ella?
29:43Tenemos que revisar su equipo de alarma.
29:47Cuando un avión está...
29:50en la...
29:53proximidad de un terreno...
29:57o a punto de chocar con algún objeto...
30:01hay un...
30:03sistema de advertencia...
30:05que avisa al piloto que el avión está muy cerca del terreno.
30:09El sistema de alerta...
30:10usa información GPS y de terreno...
30:13para monitorear la altura de una nave sobre el terreno en que se encuentra.
30:17Si el avión se acerca demasiado al suelo,
30:19el sistema advierte a la tripulación con mensajes de audio.
30:24Terreno, terreno, hacienda.
30:25Para que los pilotos sepan que deben incrementar su altitud.
30:30Este es el perfil de la montaña.
30:34Descendiendo entre las nubes...
30:36y los pilotos no pueden ver la cima frente a ellos.
30:41Su aproximación a tierra...
30:43debió haber activado la alarma de terreno aquí.
30:4860 segundos...
30:49antes del impacto.
30:51Y la alarma para ascender...
30:53debió haberse activado...
30:55aquí.
30:5730 segundos antes.
31:02¿Hubo algún tipo de advertencia en la cabina?
31:04No.
31:05No está en la transcripción.
31:08La ausencia de alertas auditivas...
31:10lleva a los investigadores a preguntarse...
31:13si el sistema de alerta del avión funcionaba adecuadamente.
31:16El equipo sabe que la FDR no tenía un mantenimiento adecuado.
31:21¿Podría haber sido igual con el sistema de advertencia?
31:25Tratamos de investigar más profundamente...
31:29para ver si el sistema de advertencia...
31:31había sido instalado adecuadamente en el Trigana 267.
31:35El último mantenimiento fue realizado el 14 de agosto...
31:38dos días antes del accidente.
31:40Todo se veía normal.
31:47Cuando revisamos el reporte de mantenimiento...
31:51no encontramos algún comentario significativo...
31:57de que fallara el sistema de advertencia.
32:00Una vez descartada la falla del sistema de advertencia...
32:03los investigadores ahora se preguntan...
32:05si los datos del terreno utilizados por el sistema...
32:08eran correctos.
32:10Esta zona no está muy clara en el mapa.
32:14Algunas de las zonas de Papúa...
32:16mostraban datos muy irregulares.
32:18La precisión en la información...
32:21no era...
32:23algo que...
32:24se acercara a las condiciones adecuadas.
32:27Si vuelas por zonas montañosas...
32:29la base de datos en sí...
32:31puede no detectar los detalles finos...
32:33del contorno...
32:34del terreno que te rodea.
32:36La falta de información exacta sobre el terreno...
32:39causó que los sistemas...
32:40no pudieran avisar a los pilotos...
32:42cuando estaban demasiado cerca...
32:44del terreno montañoso.
32:47Los investigadores del Trigana 267...
32:50deciden hablar con pilotos de Trigana...
32:52que vuelan con frecuencia en la zona de Oxivill...
32:55para saber si reciben las advertencias de terreno.
32:58Los pilotos informan...
32:59que el sistema no solo emite advertencias...
33:02sino que ofrece una cantidad de falsas alertas...
33:05debido a la mala calidad de la información del terreno.
33:08Si vas volando por una zona montañosa...
33:11te puede dar...
33:12falsas advertencias e innecesarias.
33:15¿En las zonas son frecuentes las falsas alarmas?
33:18Imagina que estás aterrizando...
33:20en un pequeño aeropuerto de un valle.
33:23Puedes ver el aeropuerto frente a ti...
33:26estás en condiciones visuales...
33:27y de pronto el sistema emite advertencias.
33:29Terreno, terreno, hacienda.
33:30Uno piensa...
33:31¿Puedo ver el aeropuerto frente a mí?
33:33¿También el terreno que está atrás?
33:34Esa...
33:35esa advertencia es una molestia.
33:37¿Y qué haces normalmente cuando recibes falsas alarmas?
33:44Espera.
33:45Dice que en ocasiones lo desconectan deliberadamente.
33:51Disculpa, continúa.
33:52Es un hallazgo asombroso.
33:55Pudo haber sido por...
33:57falsas o inapropiadas advertencias del sistema...
34:00que te avisa que estás cerca del terreno...
34:03cuando no es así.
34:05Se llama el síndrome del niño y el hombre.
34:07Terreno, terreno, hacienda.
34:10Y como en otros vuelos que realizamos no hubo problemas...
34:13vamos a apagar esta cosa.
34:15Terreno.
34:17Pero si llegas a desconectarlo...
34:20puede ser que olvides haberlo hecho.
34:22Y eso no está bien...
34:24porque si vas por un valle...
34:25donde hay mucha nubosidad...
34:27uno requiere del sistema sin importar...
34:29qué tan poco confiable sea.
34:31Cualquier advertencia...
34:32si no tienes...
34:33contacto visual con el terreno...
34:35debes seguirla.
34:36De acuerdo, gracias.
34:40Desconectaron el sistema para evitar falsas alarmas.
34:45Y es una práctica regular.
34:47¿Lo dices en serio?
34:50Esta revelación lleva a los investigadores a hacerse una pregunta difícil.
34:55¿El vuelo 267 no recibió la advertencia de terreno...
35:01porque los pilotos deliberadamente desconectaron el sistema?
35:07Tanto el capitán como el primer oficial eran muy experimentados.
35:11De hecho, creo que esos pilotos tenían mucho más experiencia...
35:14que el piloto de turbohélice común.
35:18Alcanzamos la altitud de crucero 11.500 pies.
35:22Es posible que los pilotos se confiaran demasiado...
35:26porque volaban esta ruta con frecuencia.
35:32También les hemos preguntado a algunos pilotos...
35:36en particular a aquellos que tenían experiencia...
35:39en volar con los pilotos accidentados.
35:44Por favor, ¿me permite?
35:48Ahora tengo a un piloto en la línea...
35:50que dice haber visto personalmente al capitán Hassan Udín apagar el sistema.
35:55Encontramos información de copilotos que habían volado con el capitán...
36:01y supimos que él tenía el hábito de desconectar el sistema.
36:08Desacelerando motores.
36:11Terreno, terreno.
36:12Atienda.
36:13Sí, sí, sí.
36:14Terreno, terreno.
36:15Un exceso de complacencia y confianza son dos temas comunes en la aviación...
36:21y que conducen a que puedan desconectar algunos equipos...
36:25porque el piloto piensa que su experiencia en otros aspectos del vuelo...
36:28será más que suficiente.
36:30Terreno, terreno.
36:31Sí, sí, sí, sí.
36:34Cuando una tripulación opera deliberadamente una nave...
36:37que no está totalmente habilitada...
36:40solo aumenta el riesgo de vuelo.
36:50Al ver el expediente del capitán...
36:52los investigadores descubren que la aerolínea sabía que tenía el hábito de desactivar la señal de advertencia.
37:01Aquí dice que habían fijado una cita para hablar con él.
37:06Con base en esta información, asumimos que...
37:09aquel día, el día del accidente...
37:12el capitán también desconectó el sistema.
37:16Terreno, terreno.
37:17Hacienda.
37:18Terreno, terreno.
37:19Estoy alto.
37:19Hacienda.
37:20Terreno, terreno.
37:23Ahora los investigadores piensan que los pilotos deliberadamente...
37:27apagaron el sistema de advertencia en un vuelo previo ese día...
37:31y no lo volvieron a conectar.
37:34Si el sistema hubiera estado activo, estoy seguro de que el accidente se habría evitado.
37:40Porque en los últimos segundos previos al mismo, les habría alertado.
37:44El sistema les indicaría...
37:47¡Hacienda! ¡Hacienda!
37:50El piloto habría hecho algo para...
37:54salvar el vuelo.
38:02No se recuperó ningún resto relacionado con el sistema de advertencia en el sitio del impacto.
38:11Los investigadores no saben con seguridad si el sistema estaba desconectado.
38:16Pero aun cuando los pilotos hubieran sido demasiado confiados,
38:20podrían haber hecho un aterrizaje sin la ayuda del sistema de advertencia.
38:24Pero había algo todavía que no estaba claro.
38:28Los pilotos volaban por esta zona con frecuencia.
38:32¿Por qué iban volando tan cerca de las montañas? No comprendo.
38:38Los investigadores tratan de determinar por qué los pilotos que estaban tan familiarizados con la zona de Oxyville
38:45se habían arriesgado a volar tan cerca de las montañas.
38:50¿Podemos ver esta carta de aproximación?
39:03Un diagrama en la esquina de la carta de aproximación le informa a los pilotos
39:08sobre las altitudes mínimas de seguridad en las zonas que rodean la trayectoria de aproximación.
39:14La carta de aproximación dice que la altitud mínima en esta zona es de 8000 pies.
39:19El vuelo 267 se impactó a 8300 pies.
39:25Se confiaron en la información que estaba en la carta de aproximación, pero era incorrecta.
39:32Y esa información incorrecta los puso en riesgo de colisionar con el terreno.
39:45Los investigadores creen que los pilotos sabían de la altitud mínima de seguridad publicada en la carta de aproximación.
39:53Era la última pieza del rompecabezas.
40:00La tripulación pensó que se encontraba a salvo a 8000 pies.
40:07Y el día del accidente, la base de las nubes estaba a 8000 pies.
40:14Pensaron que mientras estuvieran entre las nubes estarían a salvo.
40:22Desacelerando motores.
40:28244 nudos y disminuyendo.
40:33Tripulación de cabina, aterrizamos.
40:37Lo que más lamento de todo esto es que era algo muy fácil de evitar.
40:41Fue un vuelo controlado hacia un evento de terreno.
40:44La investigación descubrió la confluencia de los factores que llevaron al accidente del vuelo 267.
40:52¿Tienes planes para la familia?
40:54Sí, estoy ansioso por tener tiempo libre.
40:57Sí.
40:58Ha sido muy pesado las últimas semanas.
40:59En resumen, dos pilotos que se confiaron demasiado al volar en una ruta que habían recorrido muchas veces.
41:08Terreno, terreno, hacienda.
41:11Terreno, terreno, hacienda.
41:13Terreno, terreno, hacienda.
41:16Ya estoy harto.
41:18Terreno, terreno.
41:19Como el capitán tenía la reputación de desconectar el interruptor del sistema de advertencia de aproximación,
41:26Los investigadores sospechan que ese día, en un vuelo previo, debió desconectarlo.
41:37Luego, en el último vuelo a Oxivil...
41:41Estamos iniciando nuestra aproximación.
41:43Quisiéramos descender de 11.500 pies.
41:46Confirme descenso desde 11.500 pies.
41:48Informe su posición al estar sobre Oxivil.
41:51Tren abajo.
41:54Los pilotos omitieron realizar su brief de aproximación y listas de seguridad,
42:00y confiaron en una carta de aproximación errónea.
42:03Hay tres puntos clave que hubieran podido evitar este accidente.
42:08Apegarse a los procedimientos estandarizados,
42:11el uso de sistemas de advertencia,
42:13y el uso de técnicas de manejo de recursos de la cabina,
42:16que pueden ser tan simples como,
42:18existe una lista de puntos que revisar.
42:39Tres áreas muy claras y con cualquiera se habría evitado este accidente,
42:44y no las realizaron.
42:46Después del vuelo 267,
42:48KNKT hizo una serie de recomendaciones de seguridad
42:52para que los hilos de Indonesia sean más seguros.
42:56En primer lugar,
42:58las cartas deben ser actualizadas.
43:01También le pedimos a la aerolínea operadora
43:03que solicite una base de datos
43:06para actualizar los sistemas de advertencia
43:08con una versión más precisa.
43:13Hasta ahora,
43:14nos hemos enterado
43:15de una caída significativa
43:18en la desconexión
43:20del sistema de advertencia.
43:25También,
43:27desde que se arreglaron las cartas
43:29de aproximación de OXIVIL,
43:31hemos visto un impacto positivo
43:34en términos de seguridad en vuelos en Papua.
43:37Las lecciones de este accidente,
43:39la información de la investigación,
43:41permanecerán.
43:43Continuarán aquí durante décadas.
43:45Tengo confianza de que la información
43:47de esta investigación
43:48va a influenciar el diseño del equipo,
43:50influenciará el diseño de procedimientos,
43:52influenciará el tipo de riesgos
43:54que las tripulaciones de vuelo
43:55deberán tener en cuenta para el futuro.
43:57Gracias por ver el video.
Comentarios